Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.
开曼群岛社区学院虽属政府所有,但实行独立管。
Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.
开曼群岛社区学院虽属政府所有,但实行独立管。
Le Maroc est organisé administrativement en régions.
为了行政管的目的,摩洛哥划分为各地区。
Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.
这是移民局作出的行政决定。
Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.
国家一级,贯彻这一立场的行政手段是拒绝发放必要的许可。
Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.
政府收集数据的工作大多作为对移徙的行政管的一部分进行。
C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.
该公司财务及行政上均独立于政府结构。
De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.
同样,从行政角度看,院长人助
也属于该部。
En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.
总而言之,经济情况调查的费用是昂贵的,其行政手续是复杂的,而且需要大量的行政能力。
Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.
公有企业——普里什蒂纳国际机场属于科索沃信托局的行政管辖范围。
Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).
组织上,它们属于正规小学(班级从一年级到八年级都有)。
Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.
专家助方案由纽约联合国总部直接管
。
Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.
法院院长由一位特别助协助工作,特别助
行政上属于法律事务部。
Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.
政府需要凝聚各方力量,为国家提供政治与管导向,同时打击有罪不罚与腐败。
La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.
内部审计师协会标准还规定,按职能向事会并经行政渠道向组织的首席执行干事提交报告的内部监督负责人,应帮助加强内部监督的独立性。
Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.
萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和行政目的与养老金计划分离。
Ils existent donc toujours administrativement.
它们的“存”,仅仅是
行政意义上的。
En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.
总的原则是,董事会成员不应从基金支助的组织获得任何人利益,或与其有任何经济或管
上的联系。
Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.
由第1段所述当局、机构或公司所管之公司的财产,无论这种管
是以财务方式还是以组织方式实行的,或者是由这些公司以其他经济方式所控制的财产。
Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.
首先,别克斯岛上的土地没有归还该岛居民,而是转交另一联邦政府管
。
Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.
该科组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.
开曼群岛社区学院虽属政府所有,但实行独立管理。
Le Maroc est organisé administrativement en régions.
为了行政管理的目的,摩洛哥划分为各地区。
Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.
是移民局作出的行政决定。
Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.
国家
级,贯
立场的行政手段是拒绝发放必要的许可。
Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.
政府收集数据的工作大多作为对移徙的行政管理的部分进行。
C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.
该公司财务及行政上均独立于政府结构。
De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.
同样,从行政角度看,院长人助理也属于该部。
En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.
总而言之,经济情况调查的费用是昂贵的,其行政手续是复杂的,而且需要大量的行政能力。
Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.
公有企业——普里什蒂纳国际机场属于科索沃信托局的行政管辖范。
Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).
织上,它们属于正规小学(班级从
年级到八年级都有)。
Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.
专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。
Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.
法院院长由位特别助理协助工作,特别助理
行政上属于法律事务部。
Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.
政府需要凝聚各方力量,为国家提供政治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。
La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.
内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经行政渠道向织的首席执行干事提交报告的内部监督负责人,应帮助加强内部监督的独立性。
Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.
萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和行政目的与养老金计划分离。
Ils existent donc toujours administrativement.
它们的“存”,仅仅是
行政意义上的。
En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.
总的原则是,董事会成员不应从基金支助的织获得任何
人利益,或与其有任何经济或管理上的联系。
Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.
由第1段所述当局、机构或公司所管理之公司的财产,无论种管理是以财务方式还是以
织方式实行的,或者是由
些公司以其他经济方式所控制的财产。
Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.
首先,别克斯岛上的土地没有归还该岛居民,而是转交另联邦政府管理。
Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.
该科织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.
开曼群岛社区学院虽政府所有,但实行独立管理。
Le Maroc est organisé administrativement en régions.
为了行政管理目
,摩洛哥划分为各地区。
Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.
这是移民局作出行政决定。
Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.
在国家一级,贯彻这一立行政手段是拒绝发放必
可。
Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.
政府收集数据工作大多作为对移徙
行政管理
一部分进行。
C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.
该公司在财务及行政上均独立于政府结构。
De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.
同样,从行政角度看,院长人助理也
于该部。
En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.
总而言之,经济情况调查费用是昂贵
,其行政手续是复杂
,而且需
大量
行政能力。
Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.
公有企业——普里什蒂纳国际于科索沃信托局
行政管辖范围。
Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).
在组织上,它们于正规小学(班级从一年级到八年级都有)。
Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.
专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。
Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.
法院院长由一位特别助理协助工作,特别助理在行政上于法律事务部。
Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.
政府需凝聚各方力量,为国家提供政治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。
La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.
内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经行政渠道向组织首席执行干事提交报告
内部监督负责人,应帮助加强内部监督
独立性。
Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.
在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和行政目与养老金计划分离。
Ils existent donc toujours administrativement.
它们“存在”,仅仅是在行政意义上
。
En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.
总原则是,董事会成员不应从基金支助
组织获得任何
人利益,或与其有任何经济或管理上
联系。
Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.
由第1段所述当局、构或公司所管理之公司
财产,无论这种管理是以财务方式还是以组织方式实行
,或者是由这些公司以其他经济方式所控制
财产。
Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.
首先,别克斯岛上土地没有归还该岛居民,而是转交另一
联邦政府管理。
Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.
该科在组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关所有文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.
开曼群岛社区学院虽属政府所有,但实行独立管理。
Le Maroc est organisé administrativement en régions.
为了行政管理的目的,摩洛哥划分为各地区。
Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.
是移民局作出的行政决定。
Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.
国家
级,贯
立场的行政手段是拒绝发放必要的许可。
Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.
政府收集数据的工作大多作为对移徙的行政管理的部分进行。
C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.
该公司财务及行政上均独立于政府结构。
De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.
同样,从行政角度看,院长人助理也属于该部。
En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.
总而言之,经济情况调查的费用是昂贵的,其行政手续是复杂的,而且需要大量的行政能力。
Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.
公有企业——普里什蒂纳国际机场属于科索沃信托局的行政管辖范。
Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).
织上,它们属于正规小学(班级从
年级到八年级都有)。
Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.
专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。
Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.
法院院长由位特别助理协助工作,特别助理
行政上属于法律事务部。
Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.
政府需要凝聚各方力量,为国家提供政治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。
La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.
内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经行政渠道向织的首席执行干事提交报告的内部监督负责人,应帮助加强内部监督的独立性。
Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.
萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和行政目的与养老金计划分离。
Ils existent donc toujours administrativement.
它们的“存”,仅仅是
行政意义上的。
En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.
总的原则是,董事会成员不应从基金支助的织获得任何
人利益,或与其有任何经济或管理上的联系。
Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.
由第1段所述当局、机构或公司所管理之公司的财产,无论种管理是以财务方式还是以
织方式实行的,或者是由
些公司以其他经济方式所控制的财产。
Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.
首先,别克斯岛上的土地没有归还该岛居民,而是转交另联邦政府管理。
Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.
该科织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.
开曼群岛社区学院虽府所有,但实行独立管理。
Le Maroc est organisé administrativement en régions.
为了行管理的目的,摩洛哥划分为各地区。
Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.
这是移民局作出的行决定。
Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.
在国家一级,贯彻这一立场的行手段是拒绝发放必要的许可。
Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.
府收集数据的工作大多作为对移徙的行
管理的一部分进行。
C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.
该公司在财务及行上均独立
府结构。
De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.
同样,从行看,院长
人助理
该部。
En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.
总而言之,经济情况调查的费用是昂贵的,其行手续是复杂的,而且需要大量的行
能力。
Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.
公有企业——普里什蒂纳国际机场科索沃信托局的行
管辖范围。
Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).
在组织上,它们正规小学(班级从一年级到八年级都有)。
Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.
专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。
Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.
法院院长由一位特别助理协助工作,特别助理在行上
法律事务部。
Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.
府需要凝聚各方力量,为国家提供
治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。
La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.
内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经行渠道向组织的首席执行干事提交报告的内部监督负责人,应帮助加强内部监督的独立性。
Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.
在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和行目的与养老金计划分离。
Ils existent donc toujours administrativement.
它们的“存在”,仅仅是在行意义上的。
En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.
总的原则是,董事会成员不应从基金支助的组织获得任何人利益,或与其有任何经济或管理上的联系。
Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.
由第1段所述当局、机构或公司所管理之公司的财产,无论这种管理是以财务方式还是以组织方式实行的,或者是由这些公司以其他经济方式所控制的财产。
Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.
首先,别克斯岛上的土地没有归还该岛居民,而是转交另一联邦
府管理。
Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.
该科在组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.
开曼群岛社区学院虽属政府所有,但实行独立管理。
Le Maroc est organisé administrativement en régions.
为了行政管理目
,摩洛哥划分为各地区。
Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.
这是移民局作出行政决定。
Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.
国家一级,贯彻这一立场
行政手段是拒绝发放必要
许可。
Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.
政府收集数据工作大多作为对移徙
行政管理
一部分进行。
C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.
该公务及行政上均独立于政府结构。
De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.
同样,从行政角度看,院长人助理也属于该部。
En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.
总而言之,经济情况调查费用是昂
,
行政手续是复杂
,而且需要大量
行政能力。
Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.
公有企业——普里什蒂纳国际机场属于科索沃信托局行政管辖范围。
Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).
组织上,它们属于正规小学(班级从一年级到八年级都有)。
Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.
专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。
Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.
法院院长由一位特别助理协助工作,特别助理行政上属于法律事务部。
Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.
政府需要凝聚各方力量,为国家提供政治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。
La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.
内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经行政渠道向组织首席执行干事提交报告
内部监督负责人,应帮助加强内部监督
独立性。
Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.
萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了
务和行政目
与养老金计划分离。
Ils existent donc toujours administrativement.
它们“存
”,仅仅是
行政意义上
。
En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.
总原则是,董事会成员不应从基金支助
组织获得任何
人利益,或与
有任何经济或管理上
联系。
Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.
由第1段所述当局、机构或公所管理之公
产,无论这种管理是以
务方式还是以组织方式实行
,或者是由这些公
以
他经济方式所控制
产。
Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.
首先,别克斯岛上土地没有归还该岛居民,而是转交另一
联邦政府管理。
Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.
该科组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关
所有文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.
开曼群岛社区学院虽属府所有,但实
独立管理。
Le Maroc est organisé administrativement en régions.
为了管理
目
,摩洛哥划分为各地区。
Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.
这是移民局作出决定。
Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.
在国家一级,贯彻这一立场手段是拒绝发放必要
许可。
Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.
府收集数据
工作大多作为对移徙
管理
一部分进
。
C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.
该公司在财务及均独立于
府结构。
De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.
同样,从角度看,院长
人助理也属于该部。
En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.
总而言之,经济情况调查是昂贵
,其
手续是复杂
,而且需要大量
能力。
Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.
公有企业——普里什蒂纳国际机场属于科索沃信托局管辖范围。
Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).
在组织,它们属于正规小学(班级从一年级到八年级都有)。
Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.
专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。
Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.
法院院长由一位特别助理协助工作,特别助理在属于法律事务部。
Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.
府需要凝聚各方力量,为国家提供
治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。
La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.
内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经渠道向组织
首席执
干事提交报告
内部监督负责人,应帮助加强内部监督
独立性。
Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.
在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和目
与养老金计划分离。
Ils existent donc toujours administrativement.
它们“存在”,仅仅是在
意义
。
En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.
总原则是,董事会成员不应从基金支助
组织获得任何
人利益,或与其有任何经济或管理
联系。
Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.
由第1段所述当局、机构或公司所管理之公司财产,无论这种管理是以财务方式还是以组织方式实
,或者是由这些公司以其他经济方式所控制
财产。
Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.
首先,别克斯岛土地没有归还该岛居民,而是转交另一
联邦
府管理。
Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.
该科在组织负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关
所有文件。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.
开曼群岛社区学院虽属政府所有,但实行独立管理。
Le Maroc est organisé administrativement en régions.
为了行政管理的目的,摩洛哥划分为各地区。
Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.
这是移出的行政决定。
Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.
在国家级,贯彻这
立场的行政手段是拒绝发放必要的许可。
Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.
政府收集数据的工大多
为对移徙的行政管理的
部分进行。
C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.
该公司在财务及行政上均独立于政府结构。
De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.
同样,行政角度看,院长
人助理也属于该部。
En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.
总而言之,经济情况调查的费用是昂贵的,其行政手续是复杂的,而且需要大量的行政能力。
Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.
公有企业——普里什蒂纳国际机场属于科索沃信托的行政管辖范围。
Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).
在组织上,它们属于正规小学(班级级到八
级都有)。
Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.
专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。
Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.
法院院长由位特别助理协助工
,特别助理在行政上属于法律事务部。
Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.
政府需要凝聚各方力量,为国家提供政治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。
La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.
内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经行政渠道向组织的首席执行干事提交报告的内部监督负责人,应帮助加强内部监督的独立性。
Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.
在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和行政目的与养老金计划分离。
Ils existent donc toujours administrativement.
它们的“存在”,仅仅是在行政意义上的。
En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.
总的原则是,董事会成员不应基金支助的组织获得任何
人利益,或与其有任何经济或管理上的联系。
Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.
由第1段所述当、机构或公司所管理之公司的财产,无论这种管理是以财务方式还是以组织方式实行的,或者是由这些公司以其他经济方式所控制的财产。
Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.
首先,别克斯岛上的土地没有归还该岛居,而是转交另
联邦政府管理。
Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.
该科在组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.
开曼群岛社区学院虽属政府所有,但实行独立管理。
Le Maroc est organisé administrativement en régions.
为了行政管理的目的,摩洛哥划分为各地区。
Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.
这移民
作出的行政决定。
Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.
在国家一级,贯彻这一立场的行政手绝发放必要的许可。
Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.
政府收集数据的工作大多作为对移徙的行政管理的一部分进行。
C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.
该公司在财务及行政上均独立于政府结构。
De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.
同样,从行政角度看,院长人助理也属于该部。
En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.
总而言之,经济情况调查的费用昂贵的,其行政手续
复杂的,而且需要大量的行政能力。
Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.
公有企业——普里什蒂纳国际机场属于科索沃的行政管辖范围。
Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).
在组织上,它们属于正规小学(班级从一年级到八年级都有)。
Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.
专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。
Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.
法院院长由一位特别助理协助工作,特别助理在行政上属于法律事务部。
Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.
政府需要凝聚各方力量,为国家提供政治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。
La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.
内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经行政渠道向组织的首席执行干事提交报告的内部监督负责人,应帮助加强内部监督的独立性。
Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.
在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和行政目的与养老金计划分离。
Ils existent donc toujours administrativement.
它们的“存在”,仅仅在行政意义上的。
En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.
总的原则,董事会成员不应从基金支助的组织获得任何
人利益,或与其有任何经济或管理上的联系。
Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.
由第1所述当
、机构或公司所管理之公司的财产,无论这种管理
以财务方式还
以组织方式实行的,或者
由这些公司以其他经济方式所控制的财产。
Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.
首先,别克斯岛上的土地没有归还该岛居民,而转交另一
联邦政府管理。
Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.
该科在组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。