法语助手
  • 关闭
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.这是, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己的吧。
toutes affaires cessantes情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉完蛋了。

2. 使人特别感兴趣的;正好需要的东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍到手, 兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要。我要收拾
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到了您所需要的东西, 您定满意。
C'est juste mon affaire .这正是我要的东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。

3. 问题;
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件复杂的
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难
C'est l'affaire d'une seconde.下子就可以解
en faire toute une affaire 闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂的
C'est une affaire épineuse.这是件棘手的情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件情弄清楚。
Quelle affaire !够呛!

6. 诉讼;疑;
affaire criminelle
saisir le tribunal d'une affaire 子提交法院审理
juger une affaire 审理
plaider une affaire civile件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.由于桩毒品而被判刑。

7. 战斗;(军上、外交上的)冲突;引起斗的纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .经营家大企业。
Il est dans les affaires.是经商的。
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家的)
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人的)衣物
ranger ses affaires理衣物
Emportez vos affaires.把您的随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie个厉害的对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账的!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale,丑闻;histoire历史;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;anecdote趣闻,轶,小故;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼件;problématique成问题的;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖化是全人类的责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排般仅仅是为了交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同个刑件的共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸的是,以色列拒绝对这展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家的共同

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的选定因而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与问题相关的任何其材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将发回初审法官重审,以便进步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这件重新进行审理,并传讯了大部分同被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某中发挥作用的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


poursuite, poursuiteur, poursuivant, poursuivante, poursuiveur, poursuivi, poursuivre, Pourtalès, Pourtalet, pourtant,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.这是他, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己吧。
toutes affaires cessantes其他情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋了。

2. 使人特别感兴趣;需要东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍一到手, 他兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要整一整他。我要收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到了您所需要东西, 您一定满意。
C'est juste mon affaire .是我要东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。

3. 问题;
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另一回

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件复杂
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难
C'est l'affaire d'une seconde.一下子就可以解
en faire toute une affaire 闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂
C'est une affaire épineuse.这是一件棘手情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件情弄清楚。
Quelle affaire !够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于一桩毒品案而被判刑。

7. 战斗;(军、外交)突;引起纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 做一笔 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营一家大企业。
Il est dans les affaires.他是经商
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家)
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和他打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie和一个厉害对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale,丑闻;histoire历史;sordide肮脏,污秽,龌龊;anecdote趣闻,轶,小故;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化是全人类责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排一般仅仅是为了一桩交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同一个刑案件共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同知道,我前任以极快速度出了起跑线,在每个标竿都是一马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸是,以色列拒绝对这一展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家共同

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与案件问题相关任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 诉法院采取行动对这一案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,该案等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


pousse, poussé, pousse-au-crime, pousse-café, poussée, pousse-pied, pousse-pousse, pousser, pousse-toc, poussette,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.这是, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己的吧。
toutes affaires cessantes情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉完蛋了。

2. 使人特别感兴趣的;正好需要的东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍到手, 兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要。我要收拾
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到了您所需要的东西, 您定满意。
C'est juste mon affaire .这正是我要的东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。

3. 问题;
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件复杂的
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难
C'est l'affaire d'une seconde.下子就可以解
en faire toute une affaire 闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂的
C'est une affaire épineuse.这是件棘手的情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件情弄清楚。
Quelle affaire !够呛!

6. 诉讼;疑;
affaire criminelle
saisir le tribunal d'une affaire 子提交法院审理
juger une affaire 审理
plaider une affaire civile件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.由于桩毒品而被判刑。

7. 战斗;(军上、外交上的)冲突;引起斗的纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .经营家大企业。
Il est dans les affaires.是经商的。
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家的)
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人的)衣物
ranger ses affaires理衣物
Emportez vos affaires.把您的随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie个厉害的对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账的!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale,丑闻;histoire历史;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;anecdote趣闻,轶,小故;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼件;problématique成问题的;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖化是全人类的责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排般仅仅是为了交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同个刑件的共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸的是,以色列拒绝对这展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家的共同

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的选定因而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与问题相关的任何其材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将发回初审法官重审,以便进步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这件重新进行审理,并传讯了大部分同被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某中发挥作用的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


poussinière, poussive, poussivement, poussoir, poutargue, poutine, poutou, poutouner, poutrage, poutraison,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 事务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.这是他事, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲事
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己事吧。
toutes affaires cessantes其他事情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .这事我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋了。

2. 使人特别感事;正好需要东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍一到手, 他致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要整一整他。我要收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到了您所需要东西, 您一定满意。
C'est juste mon affaire .这正是我要东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。

3. 问题;事情
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另一回事。

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件复杂事。
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难事。
C'est l'affaire d'une seconde.这事一下子就可以解
en faire toute une affaire 把事闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂事情
C'est une affaire épineuse.这是一件棘手事情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件事情弄清楚。
Quelle affaire !这事够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle刑事案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民事案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于一桩毒品案而被判刑。

7. 战斗;(军事上、外交上)冲;纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 做一笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营一家大企业。
Il est dans les affaires.他是经商
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意

10. pl.(国家)事务
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际事务
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和他打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie和一个厉害对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale丑事,丑闻;histoire历史;sordide肮脏,污秽,龌龊;anecdote闻,轶事,小故事;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化是全人类责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排一般仅仅是为了一桩交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同一个刑事案件共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我前任以极快速度冲出了跑线,在每个标竿都是一马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此事。

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸是,以色列拒绝对这一事件展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家共同事务

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与案件问题相关任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这一案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


poxvirus, Poyet, poznan, pozzuolite, PPCM, PQ, PR, pr., prâcrit, practice,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 事务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.这是他的事, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲事
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己的事吧。
toutes affaires cessantes其他事情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .这事我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋了。

2. 使人特别感兴趣的事;正好需要的东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍手, 他兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要整整他。我要收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞了您所需要的东西, 您定满意。
C'est juste mon affaire .这正是我要的东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。

3. 问题;事情
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另回事。

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件复杂的事。
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难事。
C'est l'affaire d'une seconde.这事下子就可以解
en faire toute une affaire 把事闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂的事情
C'est une affaire épineuse.这是件棘手的事情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件事情弄清楚。
Quelle affaire !这事够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle事案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民事案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于桩毒品案而

7. 战斗;(军事上、外交上的)冲突;引起斗的纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营家大企业。
Il est dans les affaires.他是经商的。
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家的)事务
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际事务
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人的)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您的随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和他打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie个厉害的对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账的!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale丑事,丑闻;histoire历史;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;anecdote趣闻,轶事,小故事;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题的;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化是全人类的责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排般仅仅是为了交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同事案件的共同告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此事。

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸的是,以色列拒绝对这事件展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家的共同事务

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与案件问题相关的任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这案件重新进行审理,并传讯了大部分同案控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某案例中发挥作用的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


praire, prairial, prairie, prâkrit, pralin, pralinage, praline, praliné, praliner, prame,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,

用户正在搜索


prasiolite, prasochrome, prasoïde, prasolite, prasopale, Prat, praticabilité, praticable, praticien, pratiquant,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,

用户正在搜索


préaviser, prébatardeau, prébende, prébendé, prébendier, précâblage, précâblé, précâbler, précaire, précairement,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 事务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.这是他的事, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲事
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您己的事吧。
toutes affaires cessantes其他事情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .这事我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋了。

2. 使人特别感兴趣的事;正好需要的东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍一到手, 他兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要整一整他。我要收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到了您所需要的东西, 您一定满意。
C'est juste mon affaire .这正是我要的东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。

3. 问题;事情
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另一回事。

4. 难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件的事。
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难事。
C'est l'affaire d'une seconde.这事一下子就可以解
en faire toute une affaire 把事闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱
s'attirer des affaires找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;的事情
C'est une affaire épineuse.这是一件棘手的事情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件事情弄清楚。
Quelle affaire !这事够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle刑事案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民事案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于一桩毒品案而被判刑。

7. 战斗;(军事上、外交上的)冲突;引起斗的纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 做一笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营一家大企业。
Il est dans les affaires.他是经商的。
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家的)事务
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际事务
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人的)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您的随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和他打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie和一个厉害的对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账的!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale丑事,丑闻;histoire历史;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;anecdote趣闻,轶事,小故事;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题的;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化是全人类的责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排一般仅仅是为了一桩交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同一个刑事案件的共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此事。

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸的是,以色列拒绝对这一事件展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家的共同事务

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与案件问题相关的任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这一案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


précarité, précatif, précative, précatologage, précaution, précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能动词affairer变位形式

n.f.
1. 事务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.事, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲事
Occupez-vous de vos affaires.您还管您自己事吧。
toutes affaires cessantes事情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .这事我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉完蛋了。

2. 使人特别感兴趣事;正好需要东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍一到手, 兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要整一整。我要收拾
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到了您所需要东西, 您一定满意。
C'est juste mon affaire .这正我要东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。

3. 问题;事情
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .另一回事。

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真件复杂事。
Ce n'est pas une affaire .这不什么难事。
C'est l'affaire d'une seconde.这事一下子就可以解
en faire toute une affaire 把事闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂事情
C'est une affaire épineuse.一件棘手事情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件事情弄清楚。
Quelle affaire !这事够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle刑事案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民事案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.由于一桩毒品案而被判刑。

7. 战斗;(军事上、外交上)冲突;引起纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 做一笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .经营一家大企业。
Il est dans les affaires.经商
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅;
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家)事务
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际事务
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie和一个厉害对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale丑事,丑闻;histoire历史;sordide肮脏,污秽,龌龊;anecdote趣闻,轶事,小故事;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化全人类责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排一般仅仅为了一桩交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人同一个刑事案件共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我前任以极快速度冲了起跑线,在每个标竿都一马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此事。

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸,以色列拒绝对这一事件展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全大家共同事务

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不这样,她请委员会相信,她将私下提这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须示与案件问题相关任何其材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取动对这一案件重新进审理,并传讯了大部分同案被控人庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


précession, précessionner, préchambre, précharge, préchargement, préchargeur, préchauffage, préchauffer, préchauffeur, prêche,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.是他的, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己的吧。
toutes affaires cessantes其他停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋了。

2. 使人特别感兴趣的;正好需要的东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍一到手, 他兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要整一整他。我要收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到了您所需要的东西, 您一定满意。
C'est juste mon affaire .正是我要的东西。
faire l'affaire
Cet horaire ne fait pas mon affaire .时间安排对我不方便。

3. 问题;
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .是另一回

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .真是件复杂的
Ce n'est pas une affaire .不是什么难
C'est l'affaire d'une seconde.一下子就可以解
en faire toute une affaire 闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂的
C'est une affaire épineuse.是一件棘手的
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把清楚。
Quelle affaire !够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于一桩毒品案而被判刑。

7. 战斗;(军上、外交上的)冲突;引起斗的纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 做一笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营一家大企业。
Il est dans les affaires.他是经商的。
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家的)
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(人的)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您的随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和他打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie和一厉害的对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账的!

常见用法
faire l'affaire
ce morceau de ficelle fera l'affaire根绳子正
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale,丑闻;histoire历史;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;anecdote趣闻,轶,小故;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题的;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化是全人类的责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

种安排一般仅仅是为了一桩交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同一案件的共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每标竿都是一马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

况工作组也可定撤消某案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸的是,以色列拒绝对展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家的共同

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果况不是样,她请委员会相信,她将私下提出问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与案件问题相关的任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对一案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


précipitable, précipitamment, précipitant, précipitateur, précipitation, précipitations, précipité, précipitée, précipiter, précipiteur,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.这是他, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己吧。
toutes affaires cessantes其他停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋了。

2. 使人特别感兴趣;正好需要东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍一到手, 他兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要整一整他。我要收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到了您所需要东西, 您一定满意。
C'est juste mon affaire .这正是我要东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。

3. 问题;
une affaire de cœur
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另一回

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件复杂
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难
C'est l'affaire d'une seconde.一下子就可以解
en faire toute une affaire 闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂
C'est une affaire épineuse.这是一件棘手
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件弄清楚。
Quelle affaire !够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于一桩毒品案而被判刑。

7. 战;(军上、外交上)冲突;引起纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 做一笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营一家大企业。
Il est dans les affaires.他是经商
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家)
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和他打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie和一个厉害对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale,丑闻;histoire历史;sordide肮脏,污秽,龌龊;anecdote趣闻,轶,小故;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化是全人类责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排一般仅仅是为了一桩交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同一个刑案件共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同知道,我前任以极快速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

况工作组也可定撤消某个案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸是,以色列拒绝对这一展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家共同

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与案件问题相关任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这一案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,