法语助手
  • 关闭
agitateur, trice

n.
煽动者, 鼓动者
近义词:
émeutier,  excitateur,  factieux,  meneur,  perturbateur,  séditieux,  terroriste,  trublion,  fomentateur,  remueur,  fauteur,  provocateur,  révolutionnaire
反义词:
conciliateur,  pacificateur,  conformiste
联想词
activiste积极分子,活动分子;militant战斗的,积极的;provocateur挑唆的,煽动的;anarchiste无政府主义者;activisme行动;intellectuel智力的;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;manipulateur摆布人的,操纵人的,支配人的;initiateur首创的,创始的;théoricien理论家;penseur思想家;

Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.

全世界各种文化之间的共同之处要多于政治煽动者宣传的那些方面。

Tour à tour provocateur ou agitateur par ses prises de positions sociales, il se présente à l'élection présidentielle de 1981 avant de se retirer.

因他的社会立场,时而挑衅,时而鼓动,他参选了1981年法国总统竞选,之后退出了选举。

Le robot à chenilles existant a été modifié et il lui a été ajouté un collecteur, un broyeur, un agitateur amélioré et un groupe motopompe hydraulique.

现有的深海履带车正在改装,增加了一个集矿机、碎机、增强型泥浆泵和液压动力装置。

Ministère de l'industrie chimique est le point de production des entreprises, principalement la production de 50L - 10000L réacteur émail, un condenseur, agitateur, et ainsi de suite.

是化工部定点生产企业,主要生产50L——10000L搪瓷反应釜、冷凝器、搅拌器等。

À Brcko, la police est intervenue de façon responsable durant les violences de rue qui ont précédé les élections et qui étaient alimentées par des agitateurs extrémistes; elle a procédé à 26 arrestations.

在布尔奇科,极端分子煽动选举前的街头暴力,警察的行动十分负责,事后逮捕了26人。

La CSI signale qu'il existerait à Macao une liste noire de travailleurs locaux ayant soutenu les mouvements de grève et que les autorités interdisent à tout «agitateur» étranger de pénétrer sur le territoire.

国际工会联盟报告说,门有一个当地工人中支持罢工者的黑名单,并拒绝外国“麻烦制造者”入境。

Nous sommes d'avis que le nouveau règlement promulgué par le chef de la MINUK, le 4 décembre, qui autorise l'évacuation d'agitateurs hors de régions déterminées par les fonctionnaires du maintien de l'ordre, contribuera à assurer la sécurité dans la province.

我们认为,科索沃特派团团长于12月4日作出的允许执法人员命令不法之徒离开特别区的新规定也将有助于该省安全。

Il ne doit pas se borner à informer et à éduquer, ou à adopter des résolutions sur la décolonisation : il doit se révéler un agitateur d'idées, un visionnaire et un catalyseur d'un processus de décolonisation qui emprunte la voie tracée par l'ONU.

委员会要做的,不能仅仅就非殖民化问题开展宣传、教育和通过决议;委员会必须活动起来;必须积极主动;必须推动非殖民化进程沿着联合国规定的道路前进。

En réponse à certaines observations formulées auparavant, il reconnaît que les événements survenus dans son pays sont tragiques mais rappelle également que ce qui était au départ une modeste manifestation contre la hausse du prix du carburant a été récupéré par des activistes et des agitateurs.

在回答一些过去的观察意见时,他承认发生在该国的事件是悲惨的,但他同时提到,危机最初只是反对碳氢燃料价格上涨的小型游行,后来被部分激进派和煽动者利用

Le Superintendant du comté de Grand Bassa a dit à la mission d'évaluation qu'on estimait à 43 % le nombre d'ex-combattants dont l'insertion dans leurs communautés avait été un succès, alors que les 57 % restants étaient considérés comme des agitateurs et nécessitaient un contrôle de tous les instants.

在大巴萨州,警长告诉评估团,估计43%的前战斗人员已经成功地融入自己的社区,其余的57%经常闹事,需要不断的监测和接触。

Toutefois, ce même article prévoit un motif d'interdiction d'entrée trop large et peu précis qui permet à l'autorité responsable en matière d'immigration d'interdire l'entrée dans le pays pour des motifs purement idéologiques sur la base du critère «être syndiqué ou avoir la réputation d'être un agitateur ou activiste» partisan de certaines doctrines, ce qui n'est pas conforme aux normes constitutionnelles ni aux normes internationales.

然而,这一条包括了一系列十分广泛和不够明确的禁止入境理由,允许移民当局可在纯粹意识形态的基础上禁止入境,包括“是一名工会成员或一名众所周知的煽动者或激进主义份子,”传播某些主义;这在宪法和国际标准方面同样是不能令人满意的。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agitateur 的法语例句

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur, agitation, agitato, agitatrice,
agitateur, trice

n.
煽动者, 鼓动者
近义词:
émeutier,  excitateur,  factieux,  meneur,  perturbateur,  séditieux,  terroriste,  trublion,  fomentateur,  remueur,  fauteur,  provocateur,  révolutionnaire
反义词:
conciliateur,  pacificateur,  conformiste
联想词
activiste积极分子,活动分子;militant战斗的,积极的;provocateur挑唆的,煽动的;anarchiste无政府主义者;activisme行动;intellectuel智力的;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;manipulateur摆布人的,操纵人的,支配人的;initiateur首创的,创始的;théoricien理论家;penseur思想家;

Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.

全世界各种文化之间的共同之处要多于政治煽动者宣传的那些方面。

Tour à tour provocateur ou agitateur par ses prises de positions sociales, il se présente à l'élection présidentielle de 1981 avant de se retirer.

因他的社会立场,时而挑衅,时而鼓动,他参选了1981年法国总统竞选,之后退出了选举。

Le robot à chenilles existant a été modifié et il lui a été ajouté un collecteur, un broyeur, un agitateur amélioré et un groupe motopompe hydraulique.

现有的深车正在改,增加了一个集矿机、碎机、增强型泥浆泵和液压动力

Ministère de l'industrie chimique est le point de production des entreprises, principalement la production de 50L - 10000L réacteur émail, un condenseur, agitateur, et ainsi de suite.

化工部定点生产企业,主要生产50L——10000L搪瓷反应釜、冷凝器、搅拌器等。

À Brcko, la police est intervenue de façon responsable durant les violences de rue qui ont précédé les élections et qui étaient alimentées par des agitateurs extrémistes; elle a procédé à 26 arrestations.

在布尔奇科,极端分子煽动选举前的街头暴力,警察的行动十分负责,事后逮捕了26人。

La CSI signale qu'il existerait à Macao une liste noire de travailleurs locaux ayant soutenu les mouvements de grève et que les autorités interdisent à tout «agitateur» étranger de pénétrer sur le territoire.

国际工会联盟报告说,据信澳门有一个当地工人中支持罢工者的黑名单,并拒绝外国“麻烦制造者”入境。

Nous sommes d'avis que le nouveau règlement promulgué par le chef de la MINUK, le 4 décembre, qui autorise l'évacuation d'agitateurs hors de régions déterminées par les fonctionnaires du maintien de l'ordre, contribuera à assurer la sécurité dans la province.

我们认为,科索沃特派团团长于12月4日作出的允许执法人员命令不法之徒离开特别区的新规定也将有助于该省安全。

Il ne doit pas se borner à informer et à éduquer, ou à adopter des résolutions sur la décolonisation : il doit se révéler un agitateur d'idées, un visionnaire et un catalyseur d'un processus de décolonisation qui emprunte la voie tracée par l'ONU.

委员会要做的,不能仅仅就非殖民化问题开展宣传、教育和通过决议;委员会必须活动起来;必须积极主动;必须推动非殖民化进程沿着联合国规定的道路前进。

En réponse à certaines observations formulées auparavant, il reconnaît que les événements survenus dans son pays sont tragiques mais rappelle également que ce qui était au départ une modeste manifestation contre la hausse du prix du carburant a été récupéré par des activistes et des agitateurs.

在回答一些过去的观察意见时,他承认发生在该国的事件悲惨的,但他同时提到,危机最初只反对碳氢燃料价格上涨的小型游行,后来被部分激进派和煽动者利用

Le Superintendant du comté de Grand Bassa a dit à la mission d'évaluation qu'on estimait à 43 % le nombre d'ex-combattants dont l'insertion dans leurs communautés avait été un succès, alors que les 57 % restants étaient considérés comme des agitateurs et nécessitaient un contrôle de tous les instants.

在大巴萨州,警长告诉评估团,估计43%的前战斗人员已经成功地融入自己的社区,其余的57%经常闹事,需要不断的监测和接触。

Toutefois, ce même article prévoit un motif d'interdiction d'entrée trop large et peu précis qui permet à l'autorité responsable en matière d'immigration d'interdire l'entrée dans le pays pour des motifs purement idéologiques sur la base du critère «être syndiqué ou avoir la réputation d'être un agitateur ou activiste» partisan de certaines doctrines, ce qui n'est pas conforme aux normes constitutionnelles ni aux normes internationales.

然而,这一条包括了一系列十分广泛和不够明确的禁止入境理由,允许移民当局可在纯粹意识形态的基础上禁止入境,包括“一名工会成员或一名众所周知的煽动者或激进主义份子,”传播某些主义;这在宪法和国际标准方面同样不能令人满意的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agitateur 的法语例句

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur, agitation, agitato, agitatrice,
agitateur, trice

n.
煽动, 鼓动
近义词:
émeutier,  excitateur,  factieux,  meneur,  perturbateur,  séditieux,  terroriste,  trublion,  fomentateur,  remueur,  fauteur,  provocateur,  révolutionnaire
反义词:
conciliateur,  pacificateur,  conformiste
联想词
activiste积极分子,活动分子;militant战斗的,积极的;provocateur挑唆的,煽动的;anarchiste无政府主义;activisme行动;intellectuel智力的;infatigable会疲劳的,知疲倦的,持的;manipulateur摆布人的,操纵人的,支配人的;initiateur首创的,创始的;théoricien理论家;penseur思想家;

Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.

全世界各种文化之间的共同之处要多于政治煽动宣传的那些方面。

Tour à tour provocateur ou agitateur par ses prises de positions sociales, il se présente à l'élection présidentielle de 1981 avant de se retirer.

因他的社会立场,时而挑衅,时而鼓动,他参选了1981年法国总统竞选,之后退出了选举。

Le robot à chenilles existant a été modifié et il lui a été ajouté un collecteur, un broyeur, un agitateur amélioré et un groupe motopompe hydraulique.

现有的深海履带车正在改装,增加了一个集矿机、碎机、增强型泥浆泵和液压动力装置。

Ministère de l'industrie chimique est le point de production des entreprises, principalement la production de 50L - 10000L réacteur émail, un condenseur, agitateur, et ainsi de suite.

是化工部定点生产企业,主要生产50L——10000L搪瓷反应釜、冷凝器、搅拌器等。

À Brcko, la police est intervenue de façon responsable durant les violences de rue qui ont précédé les élections et qui étaient alimentées par des agitateurs extrémistes; elle a procédé à 26 arrestations.

在布尔奇科,极端分子煽动选举前的街头暴力,警察的行动十分负责,事后逮捕了26人。

La CSI signale qu'il existerait à Macao une liste noire de travailleurs locaux ayant soutenu les mouvements de grève et que les autorités interdisent à tout «agitateur» étranger de pénétrer sur le territoire.

国际工会联盟报告说,据信澳门有一个当地工人中支持罢工的黑名单,并拒绝外国“麻烦”入境。

Nous sommes d'avis que le nouveau règlement promulgué par le chef de la MINUK, le 4 décembre, qui autorise l'évacuation d'agitateurs hors de régions déterminées par les fonctionnaires du maintien de l'ordre, contribuera à assurer la sécurité dans la province.

我们认为,科索沃特派团团长于12月4日作出的允许执法人员命令法之徒离开特别区的新规定也将有助于该省安全。

Il ne doit pas se borner à informer et à éduquer, ou à adopter des résolutions sur la décolonisation : il doit se révéler un agitateur d'idées, un visionnaire et un catalyseur d'un processus de décolonisation qui emprunte la voie tracée par l'ONU.

委员会要做的,能仅仅就非殖民化问题开展宣传、教育和通过决议;委员会必须活动起来;必须积极主动;必须推动非殖民化进程沿着联合国规定的道路前进。

En réponse à certaines observations formulées auparavant, il reconnaît que les événements survenus dans son pays sont tragiques mais rappelle également que ce qui était au départ une modeste manifestation contre la hausse du prix du carburant a été récupéré par des activistes et des agitateurs.

在回答一些过去的观察意见时,他承认发生在该国的事件是悲惨的,但他同时提到,危机最初只是反对碳氢燃料价格上涨的小型游行,后来被部分激进派和煽动利用

Le Superintendant du comté de Grand Bassa a dit à la mission d'évaluation qu'on estimait à 43 % le nombre d'ex-combattants dont l'insertion dans leurs communautés avait été un succès, alors que les 57 % restants étaient considérés comme des agitateurs et nécessitaient un contrôle de tous les instants.

在大巴萨州,警长告诉评估团,估计43%的前战斗人员已经成功地融入自己的社区,其余的57%经常闹事,需要断的监测和接触。

Toutefois, ce même article prévoit un motif d'interdiction d'entrée trop large et peu précis qui permet à l'autorité responsable en matière d'immigration d'interdire l'entrée dans le pays pour des motifs purement idéologiques sur la base du critère «être syndiqué ou avoir la réputation d'être un agitateur ou activiste» partisan de certaines doctrines, ce qui n'est pas conforme aux normes constitutionnelles ni aux normes internationales.

然而,这一条包括了一系列十分广泛和够明确的禁止入境理由,允许移民当局可在纯粹意识形态的基础上禁止入境,包括“是一名工会成员或一名众所周知的煽动或激进主义份子,”传播某些主义;这在宪法和国际标准方面同样是能令人满意的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agitateur 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属, 饼状物, 饼子, , 炳蔚, 炳耀, , , 禀报, 禀报上级, 禀承, 禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur, agitation, agitato, agitatrice,
agitateur, trice

n.
煽动者, 鼓动者
近义词:
émeutier,  excitateur,  factieux,  meneur,  perturbateur,  séditieux,  terroriste,  trublion,  fomentateur,  remueur,  fauteur,  provocateur,  révolutionnaire
反义词:
conciliateur,  pacificateur,  conformiste
联想词
activiste积极分子,活动分子;militant战斗,积极;provocateur挑唆,煽动;anarchiste无政府主义者;activisme行动;intellectuel智力;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;manipulateur摆布人,操纵人,支配人;initiateur首创,创始;théoricien家;penseur思想家;

Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.

全世界各种文化之间共同之处要多于政治煽动者宣传那些方面。

Tour à tour provocateur ou agitateur par ses prises de positions sociales, il se présente à l'élection présidentielle de 1981 avant de se retirer.

因他社会立场,时而挑衅,时而鼓动,他参选了1981年法国总统竞选,之后退出了选举。

Le robot à chenilles existant a été modifié et il lui a été ajouté un collecteur, un broyeur, un agitateur amélioré et un groupe motopompe hydraulique.

现有深海履带车正在改装,增加了一个集矿机、碎机、增强型泥浆泵和液压动力装置。

Ministère de l'industrie chimique est le point de production des entreprises, principalement la production de 50L - 10000L réacteur émail, un condenseur, agitateur, et ainsi de suite.

是化部定点生产企业,主要生产50L——10000L搪瓷反应釜、冷凝器、搅拌器等。

À Brcko, la police est intervenue de façon responsable durant les violences de rue qui ont précédé les élections et qui étaient alimentées par des agitateurs extrémistes; elle a procédé à 26 arrestations.

在布尔奇科,极端分子煽动选举前街头暴力,警察行动十分负责,事后逮捕了26人。

La CSI signale qu'il existerait à Macao une liste noire de travailleurs locaux ayant soutenu les mouvements de grève et que les autorités interdisent à tout «agitateur» étranger de pénétrer sur le territoire.

国际会联盟报告说,据信澳门有一个人中支持罢黑名单,并拒绝外国“麻烦制造者”入境。

Nous sommes d'avis que le nouveau règlement promulgué par le chef de la MINUK, le 4 décembre, qui autorise l'évacuation d'agitateurs hors de régions déterminées par les fonctionnaires du maintien de l'ordre, contribuera à assurer la sécurité dans la province.

我们认为,科索沃特派团团长于12月4日作出允许执法人员命令不法之徒离开特别区新规定也将有助于该省安全。

Il ne doit pas se borner à informer et à éduquer, ou à adopter des résolutions sur la décolonisation : il doit se révéler un agitateur d'idées, un visionnaire et un catalyseur d'un processus de décolonisation qui emprunte la voie tracée par l'ONU.

委员会要做,不能仅仅就非殖民化问题开展宣传、教育和通过决议;委员会必须活动起来;必须积极主动;必须推动非殖民化进程沿着联合国规定道路前进。

En réponse à certaines observations formulées auparavant, il reconnaît que les événements survenus dans son pays sont tragiques mais rappelle également que ce qui était au départ une modeste manifestation contre la hausse du prix du carburant a été récupéré par des activistes et des agitateurs.

在回答一些过去观察意见时,他承认发生在该国事件是悲惨,但他同时提到,危机最初只是反对碳氢燃料价格上涨小型游行,后来被部分激进派和煽动者利用

Le Superintendant du comté de Grand Bassa a dit à la mission d'évaluation qu'on estimait à 43 % le nombre d'ex-combattants dont l'insertion dans leurs communautés avait été un succès, alors que les 57 % restants étaient considérés comme des agitateurs et nécessitaient un contrôle de tous les instants.

在大巴萨州,警长告诉评估团,估计43%前战斗人员已经成功融入自己社区,其余57%经常闹事,需要不断监测和接触。

Toutefois, ce même article prévoit un motif d'interdiction d'entrée trop large et peu précis qui permet à l'autorité responsable en matière d'immigration d'interdire l'entrée dans le pays pour des motifs purement idéologiques sur la base du critère «être syndiqué ou avoir la réputation d'être un agitateur ou activiste» partisan de certaines doctrines, ce qui n'est pas conforme aux normes constitutionnelles ni aux normes internationales.

然而,这一条包括了一系列十分广泛和不够明确禁止入境由,允许移民局可在纯粹意识形态基础上禁止入境,包括“是一名会成员或一名众所周知煽动者或激进主义份子,”传播某些主义;这在宪法和国际标准方面同样是不能令人满意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agitateur 的法语例句

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur, agitation, agitato, agitatrice,
agitateur, trice

n.
煽动者, 鼓动者
近义词:
émeutier,  excitateur,  factieux,  meneur,  perturbateur,  séditieux,  terroriste,  trublion,  fomentateur,  remueur,  fauteur,  provocateur,  révolutionnaire
反义词:
conciliateur,  pacificateur,  conformiste
联想词
activiste积极分子,活动分子;militant战斗的,积极的;provocateur挑唆的,煽动的;anarchiste无政府主义者;activisme行动;intellectuel智力的;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;manipulateur摆布人的,操纵人的,支配人的;initiateur首创的,创始的;théoricien理论家;penseur思想家;

Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.

全世界各之间的共同之处要多于政治煽动者宣传的那些方面。

Tour à tour provocateur ou agitateur par ses prises de positions sociales, il se présente à l'élection présidentielle de 1981 avant de se retirer.

因他的社会立场,时而挑衅,时而鼓动,他参选了1981年法总统竞选,之后退出了选举。

Le robot à chenilles existant a été modifié et il lui a été ajouté un collecteur, un broyeur, un agitateur amélioré et un groupe motopompe hydraulique.

现有的深海履带车正在改装,增加了一个集矿机、碎机、增强型泥浆泵和液压动力装置。

Ministère de l'industrie chimique est le point de production des entreprises, principalement la production de 50L - 10000L réacteur émail, un condenseur, agitateur, et ainsi de suite.

部定点生产企业,主要生产50L——10000L搪瓷反应釜、冷凝器、搅拌器等。

À Brcko, la police est intervenue de façon responsable durant les violences de rue qui ont précédé les élections et qui étaient alimentées par des agitateurs extrémistes; elle a procédé à 26 arrestations.

在布尔奇科,极端分子煽动选举前的街头暴力,警察的行动十分负责,事后逮捕了26人。

La CSI signale qu'il existerait à Macao une liste noire de travailleurs locaux ayant soutenu les mouvements de grève et que les autorités interdisent à tout «agitateur» étranger de pénétrer sur le territoire.

会联盟报告说,据信澳门有一个当地人中支持罢者的黑名单,并拒绝外“麻烦制造者”入境。

Nous sommes d'avis que le nouveau règlement promulgué par le chef de la MINUK, le 4 décembre, qui autorise l'évacuation d'agitateurs hors de régions déterminées par les fonctionnaires du maintien de l'ordre, contribuera à assurer la sécurité dans la province.

我们认为,科索沃特派团团长于12月4日作出的允许执法人员命令不法之徒离开特别区的新规定也将有助于该省安全。

Il ne doit pas se borner à informer et à éduquer, ou à adopter des résolutions sur la décolonisation : il doit se révéler un agitateur d'idées, un visionnaire et un catalyseur d'un processus de décolonisation qui emprunte la voie tracée par l'ONU.

委员会要做的,不能仅仅就非殖民问题开展宣传、教育和通过决议;委员会必须活动起来;必须积极主动;必须推动非殖民进程沿着联合规定的道路前进。

En réponse à certaines observations formulées auparavant, il reconnaît que les événements survenus dans son pays sont tragiques mais rappelle également que ce qui était au départ une modeste manifestation contre la hausse du prix du carburant a été récupéré par des activistes et des agitateurs.

在回答一些过去的观察意见时,他承认发生在该的事件是悲惨的,但他同时提到,危机最初只是反对碳氢燃料价格上涨的小型游行,后来被部分激进派和煽动者利用

Le Superintendant du comté de Grand Bassa a dit à la mission d'évaluation qu'on estimait à 43 % le nombre d'ex-combattants dont l'insertion dans leurs communautés avait été un succès, alors que les 57 % restants étaient considérés comme des agitateurs et nécessitaient un contrôle de tous les instants.

在大巴萨州,警长告诉评估团,估计43%的前战斗人员已经成功地融入自己的社区,其余的57%经常闹事,需要不断的监测和接触。

Toutefois, ce même article prévoit un motif d'interdiction d'entrée trop large et peu précis qui permet à l'autorité responsable en matière d'immigration d'interdire l'entrée dans le pays pour des motifs purement idéologiques sur la base du critère «être syndiqué ou avoir la réputation d'être un agitateur ou activiste» partisan de certaines doctrines, ce qui n'est pas conforme aux normes constitutionnelles ni aux normes internationales.

然而,这一条包括了一系列十分广泛和不够明确的禁止入境理由,允许移民当局可在纯粹意识形态的基础上禁止入境,包括“是一名会成员或一名众所周知的煽动者或激进主义份子,”传播某些主义;这在宪法和标准方面同样是不能令人满意的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agitateur 的法语例句

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur, agitation, agitato, agitatrice,

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur, agitation, agitato, agitatrice,

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur, agitation, agitato, agitatrice,
agitateur, trice

n.
煽动者, 鼓动者
近义词:
émeutier,  excitateur,  factieux,  meneur,  perturbateur,  séditieux,  terroriste,  trublion,  fomentateur,  remueur,  fauteur,  provocateur,  révolutionnaire
反义词:
conciliateur,  pacificateur,  conformiste
联想词
activiste积极分子,活动分子;militant战斗的,积极的;provocateur挑唆的,煽动的;anarchiste无政府主义者;activisme行动;intellectuel智力的;infatigable疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;manipulateur摆布人的,操纵人的,支配人的;initiateur首创的,创始的;théoricien理论家;penseur思想家;

Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.

全世界各种文化之间的共同之处多于政治煽动者宣传的那些方面。

Tour à tour provocateur ou agitateur par ses prises de positions sociales, il se présente à l'élection présidentielle de 1981 avant de se retirer.

因他的社立场,时而挑衅,时而鼓动,他参选了1981年法国总统竞选,之后退出了选举。

Le robot à chenilles existant a été modifié et il lui a été ajouté un collecteur, un broyeur, un agitateur amélioré et un groupe motopompe hydraulique.

现有的深海履带车正在改装,增加了一个集矿机、碎机、增强型泥浆泵和液压动力装置。

Ministère de l'industrie chimique est le point de production des entreprises, principalement la production de 50L - 10000L réacteur émail, un condenseur, agitateur, et ainsi de suite.

是化工部定点产企业,主产50L——10000L搪瓷反应釜、冷凝器、搅拌器等。

À Brcko, la police est intervenue de façon responsable durant les violences de rue qui ont précédé les élections et qui étaient alimentées par des agitateurs extrémistes; elle a procédé à 26 arrestations.

在布尔奇科,极端分子煽动选举前的街头暴力,警察的行动十分负责,事后逮捕了26人。

La CSI signale qu'il existerait à Macao une liste noire de travailleurs locaux ayant soutenu les mouvements de grève et que les autorités interdisent à tout «agitateur» étranger de pénétrer sur le territoire.

国际工联盟报告说,据信澳门有一个当地工人中支持罢工者的黑名单,并拒绝外国“麻烦制造者”入境。

Nous sommes d'avis que le nouveau règlement promulgué par le chef de la MINUK, le 4 décembre, qui autorise l'évacuation d'agitateurs hors de régions déterminées par les fonctionnaires du maintien de l'ordre, contribuera à assurer la sécurité dans la province.

我们认为,科索沃特派团团长于12月4日作出的允许执法人命令不法之徒离开特别区的新规定也将有助于该省安全。

Il ne doit pas se borner à informer et à éduquer, ou à adopter des résolutions sur la décolonisation : il doit se révéler un agitateur d'idées, un visionnaire et un catalyseur d'un processus de décolonisation qui emprunte la voie tracée par l'ONU.

做的,不能仅仅就非殖民化问题开展宣传、教育和通过决议;委必须活动起来;必须积极主动;必须推动非殖民化进程沿着联合国规定的道路前进。

En réponse à certaines observations formulées auparavant, il reconnaît que les événements survenus dans son pays sont tragiques mais rappelle également que ce qui était au départ une modeste manifestation contre la hausse du prix du carburant a été récupéré par des activistes et des agitateurs.

在回答一些过去的观察意见时,他承认发在该国的事件是悲惨的,但他同时提到,危机最初只是反对碳氢燃料价格上涨的小型游行,后来被部分激进派和煽动者利用

Le Superintendant du comté de Grand Bassa a dit à la mission d'évaluation qu'on estimait à 43 % le nombre d'ex-combattants dont l'insertion dans leurs communautés avait été un succès, alors que les 57 % restants étaient considérés comme des agitateurs et nécessitaient un contrôle de tous les instants.

在大巴萨州,警长告诉评估团,估计43%的前战斗人已经成功地融入自己的社区,其余的57%经常闹事,需不断的监测和接触。

Toutefois, ce même article prévoit un motif d'interdiction d'entrée trop large et peu précis qui permet à l'autorité responsable en matière d'immigration d'interdire l'entrée dans le pays pour des motifs purement idéologiques sur la base du critère «être syndiqué ou avoir la réputation d'être un agitateur ou activiste» partisan de certaines doctrines, ce qui n'est pas conforme aux normes constitutionnelles ni aux normes internationales.

然而,这一条包括了一系列十分广泛和不够明确的禁止入境理由,允许移民当局可在纯粹意识形态的基础上禁止入境,包括“是一名工或一名众所周知的煽动者或激进主义份子,”传播某些主义;这在宪法和国际标准方面同样是不能令人满意的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agitateur 的法语例句

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur, agitation, agitato, agitatrice,
agitateur, trice

n.
煽动者, 鼓动者
近义词:
émeutier,  excitateur,  factieux,  meneur,  perturbateur,  séditieux,  terroriste,  trublion,  fomentateur,  remueur,  fauteur,  provocateur,  révolutionnaire
反义词:
conciliateur,  pacificateur,  conformiste
联想词
activiste积极分子,活动分子;militant战斗的,积极的;provocateur挑唆的,煽动的;anarchiste无政府义者;activisme行动;intellectuel智力的;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;manipulateur摆布人的,操纵人的,支配人的;initiateur首创的,创始的;théoricien理论家;penseur思想家;

Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.

全世界各种文化间的共同多于政治煽动者宣传的那些方面。

Tour à tour provocateur ou agitateur par ses prises de positions sociales, il se présente à l'élection présidentielle de 1981 avant de se retirer.

因他的社会立场,时而挑衅,时而鼓动,他参了1981年法国总统竞退出了举。

Le robot à chenilles existant a été modifié et il lui a été ajouté un collecteur, un broyeur, un agitateur amélioré et un groupe motopompe hydraulique.

现有的深海履带车正在改装,增加了一个集矿机、碎机、增强型泥浆泵和液压动力装置。

Ministère de l'industrie chimique est le point de production des entreprises, principalement la production de 50L - 10000L réacteur émail, un condenseur, agitateur, et ainsi de suite.

是化工部定点产企业,产50L——10000L搪瓷反应釜、冷凝器、搅拌器等。

À Brcko, la police est intervenue de façon responsable durant les violences de rue qui ont précédé les élections et qui étaient alimentées par des agitateurs extrémistes; elle a procédé à 26 arrestations.

在布尔奇科,极端分子煽动举前的街头暴力,警察的行动十分负责,事逮捕了26人。

La CSI signale qu'il existerait à Macao une liste noire de travailleurs locaux ayant soutenu les mouvements de grève et que les autorités interdisent à tout «agitateur» étranger de pénétrer sur le territoire.

国际工会联盟报告说,据信澳门有一个当地工人中支持罢工者的黑名单,并拒绝外国“麻烦制造者”入境。

Nous sommes d'avis que le nouveau règlement promulgué par le chef de la MINUK, le 4 décembre, qui autorise l'évacuation d'agitateurs hors de régions déterminées par les fonctionnaires du maintien de l'ordre, contribuera à assurer la sécurité dans la province.

我们认为,科索沃特派团团长于12月4日作出的允许执法人员命令不法离开特别区的新规定也将有助于该省安全。

Il ne doit pas se borner à informer et à éduquer, ou à adopter des résolutions sur la décolonisation : il doit se révéler un agitateur d'idées, un visionnaire et un catalyseur d'un processus de décolonisation qui emprunte la voie tracée par l'ONU.

委员会做的,不能仅仅就非殖民化问题开展宣传、教育和通过决议;委员会必须活动起来;必须积极动;必须推动非殖民化进程沿着联合国规定的道路前进。

En réponse à certaines observations formulées auparavant, il reconnaît que les événements survenus dans son pays sont tragiques mais rappelle également que ce qui était au départ une modeste manifestation contre la hausse du prix du carburant a été récupéré par des activistes et des agitateurs.

在回答一些过去的观察意见时,他承认发在该国的事件是悲惨的,但他同时提到,危机最初只是反对碳氢燃料价格上涨的小型游行,来被部分激进派和煽动者利用

Le Superintendant du comté de Grand Bassa a dit à la mission d'évaluation qu'on estimait à 43 % le nombre d'ex-combattants dont l'insertion dans leurs communautés avait été un succès, alors que les 57 % restants étaient considérés comme des agitateurs et nécessitaient un contrôle de tous les instants.

在大巴萨州,警长告诉评估团,估计43%的前战斗人员已经成功地融入自己的社区,其余的57%经常闹事,需不断的监测和接触。

Toutefois, ce même article prévoit un motif d'interdiction d'entrée trop large et peu précis qui permet à l'autorité responsable en matière d'immigration d'interdire l'entrée dans le pays pour des motifs purement idéologiques sur la base du critère «être syndiqué ou avoir la réputation d'être un agitateur ou activiste» partisan de certaines doctrines, ce qui n'est pas conforme aux normes constitutionnelles ni aux normes internationales.

然而,这一条包括了一系列十分广泛和不够明确的禁止入境理由,允许移民当局可在纯粹意识形态的基础上禁止入境,包括“是一名工会成员或一名众所周知的煽动者或激进义份子,”传播某些义;这在宪法和国际标准方面同样是不能令人满意的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agitateur 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur, agitation, agitato, agitatrice,
agitateur, trice

n.
煽动者, 鼓动者
近义词:
émeutier,  excitateur,  factieux,  meneur,  perturbateur,  séditieux,  terroriste,  trublion,  fomentateur,  remueur,  fauteur,  provocateur,  révolutionnaire
反义词:
conciliateur,  pacificateur,  conformiste
联想词
activiste积极分子,活动分子;militant战斗,积极;provocateur挑唆,煽动;anarchiste无政府主义者;activisme行动;intellectuel智力;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;manipulateur,操纵,支配;initiateur首创,创始;théoricien理论家;penseur思想家;

Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.

全世界各种文化之间共同之处要多于政治煽动者宣传那些方面。

Tour à tour provocateur ou agitateur par ses prises de positions sociales, il se présente à l'élection présidentielle de 1981 avant de se retirer.

因他社会立场,时而挑衅,时而鼓动,他参选了1981年法总统竞选,之后退出了选举。

Le robot à chenilles existant a été modifié et il lui a été ajouté un collecteur, un broyeur, un agitateur amélioré et un groupe motopompe hydraulique.

现有深海履带车正在改装,增加了一个集矿机、碎机、增强型泥浆泵和液压动力装置。

Ministère de l'industrie chimique est le point de production des entreprises, principalement la production de 50L - 10000L réacteur émail, un condenseur, agitateur, et ainsi de suite.

是化工部定点生产企业,主要生产50L——10000L搪瓷反应釜、冷凝器、搅拌器等。

À Brcko, la police est intervenue de façon responsable durant les violences de rue qui ont précédé les élections et qui étaient alimentées par des agitateurs extrémistes; elle a procédé à 26 arrestations.

尔奇科,极端分子煽动选举前街头暴力,警察行动十分负责,事后逮捕了26

La CSI signale qu'il existerait à Macao une liste noire de travailleurs locaux ayant soutenu les mouvements de grève et que les autorités interdisent à tout «agitateur» étranger de pénétrer sur le territoire.

际工会联盟报告说,据信澳门有一个当地工中支持罢工者黑名单,并拒“麻烦制造者”入境。

Nous sommes d'avis que le nouveau règlement promulgué par le chef de la MINUK, le 4 décembre, qui autorise l'évacuation d'agitateurs hors de régions déterminées par les fonctionnaires du maintien de l'ordre, contribuera à assurer la sécurité dans la province.

我们认为,科索沃特派团团长于12月4日作出允许执法员命令不法之徒离开特别区新规定也将有助于该省安全。

Il ne doit pas se borner à informer et à éduquer, ou à adopter des résolutions sur la décolonisation : il doit se révéler un agitateur d'idées, un visionnaire et un catalyseur d'un processus de décolonisation qui emprunte la voie tracée par l'ONU.

委员会要做,不能仅仅就非殖民化问题开展宣传、教育和通过决议;委员会必须活动起来;必须积极主动;必须推动非殖民化进程沿着联合规定道路前进。

En réponse à certaines observations formulées auparavant, il reconnaît que les événements survenus dans son pays sont tragiques mais rappelle également que ce qui était au départ une modeste manifestation contre la hausse du prix du carburant a été récupéré par des activistes et des agitateurs.

在回答一些过去观察意见时,他承认发生在该事件是悲惨,但他同时提到,危机最初只是反对碳氢燃料价格上涨小型游行,后来被部分激进派和煽动者利用

Le Superintendant du comté de Grand Bassa a dit à la mission d'évaluation qu'on estimait à 43 % le nombre d'ex-combattants dont l'insertion dans leurs communautés avait été un succès, alors que les 57 % restants étaient considérés comme des agitateurs et nécessitaient un contrôle de tous les instants.

在大巴萨州,警长告诉评估团,估计43%前战斗员已经成功地融入自己社区,其余57%经常闹事,需要不断监测和接触。

Toutefois, ce même article prévoit un motif d'interdiction d'entrée trop large et peu précis qui permet à l'autorité responsable en matière d'immigration d'interdire l'entrée dans le pays pour des motifs purement idéologiques sur la base du critère «être syndiqué ou avoir la réputation d'être un agitateur ou activiste» partisan de certaines doctrines, ce qui n'est pas conforme aux normes constitutionnelles ni aux normes internationales.

然而,这一条包括了一系列十分广泛和不够明确禁止入境理由,允许移民当局可在纯粹意识形态基础上禁止入境,包括“是一名工会成员或一名众所周知煽动者或激进主义份子,”传播某些主义;这在宪法和际标准方面同样是不能令满意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agitateur 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur, agitation, agitato, agitatrice,
agitateur, trice

n.
煽动者, 鼓动者
近义词:
émeutier,  excitateur,  factieux,  meneur,  perturbateur,  séditieux,  terroriste,  trublion,  fomentateur,  remueur,  fauteur,  provocateur,  révolutionnaire
反义词:
conciliateur,  pacificateur,  conformiste
activiste积极分子,活动分子;militant战斗的,积极的;provocateur挑唆的,煽动的;anarchiste无政府主义者;activisme行动;intellectuel智力的;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;manipulateur摆布人的,操纵人的,支配人的;initiateur首创的,创始的;théoricien理论家;penseur家;

Les différentes cultures du monde ont plus en commun que ce que certains agitateurs politiques veulent nous faire croire.

全世界各种文化之间的共同之处要多政治煽动者宣传的那些方面。

Tour à tour provocateur ou agitateur par ses prises de positions sociales, il se présente à l'élection présidentielle de 1981 avant de se retirer.

因他的社会立场,时而挑衅,时而鼓动,他参选了1981年法国总统竞选,之后退出了选举。

Le robot à chenilles existant a été modifié et il lui a été ajouté un collecteur, un broyeur, un agitateur amélioré et un groupe motopompe hydraulique.

现有的深海履带车正在改装,增加了一个集矿机、碎机、增强型泥浆泵和液压动力装置。

Ministère de l'industrie chimique est le point de production des entreprises, principalement la production de 50L - 10000L réacteur émail, un condenseur, agitateur, et ainsi de suite.

是化工部定点生产企业,主要生产50L——10000L搪瓷反应釜、冷凝器、搅拌器等。

À Brcko, la police est intervenue de façon responsable durant les violences de rue qui ont précédé les élections et qui étaient alimentées par des agitateurs extrémistes; elle a procédé à 26 arrestations.

在布尔奇科,极端分子煽动选举前的街头暴力,警察的行动十分负责,事后逮捕了26人。

La CSI signale qu'il existerait à Macao une liste noire de travailleurs locaux ayant soutenu les mouvements de grève et que les autorités interdisent à tout «agitateur» étranger de pénétrer sur le territoire.

国际工会盟报告说,据信澳门有一个当地工人中支持罢工者的黑名单,并拒绝外国“麻烦制造者”入境。

Nous sommes d'avis que le nouveau règlement promulgué par le chef de la MINUK, le 4 décembre, qui autorise l'évacuation d'agitateurs hors de régions déterminées par les fonctionnaires du maintien de l'ordre, contribuera à assurer la sécurité dans la province.

我们认为,科索沃特派团团长12月4日作出的允许执法人员命令不法之徒离开特别区的新规定也将有助该省安全。

Il ne doit pas se borner à informer et à éduquer, ou à adopter des résolutions sur la décolonisation : il doit se révéler un agitateur d'idées, un visionnaire et un catalyseur d'un processus de décolonisation qui emprunte la voie tracée par l'ONU.

委员会要做的,不能仅仅就非殖民化问题开展宣传、教育和通过决议;委员会必须活动起来;必须积极主动;必须推动非殖民化进程沿着合国规定的道路前进。

En réponse à certaines observations formulées auparavant, il reconnaît que les événements survenus dans son pays sont tragiques mais rappelle également que ce qui était au départ une modeste manifestation contre la hausse du prix du carburant a été récupéré par des activistes et des agitateurs.

在回答一些过去的观察意见时,他承认发生在该国的事件是悲惨的,但他同时提到,危机最初只是反对碳氢燃料价格上涨的小型游行,后来被部分激进派和煽动者利用

Le Superintendant du comté de Grand Bassa a dit à la mission d'évaluation qu'on estimait à 43 % le nombre d'ex-combattants dont l'insertion dans leurs communautés avait été un succès, alors que les 57 % restants étaient considérés comme des agitateurs et nécessitaient un contrôle de tous les instants.

在大巴萨州,警长告诉评估团,估计43%的前战斗人员已经成功地融入自己的社区,其余的57%经常闹事,需要不断的监测和接触。

Toutefois, ce même article prévoit un motif d'interdiction d'entrée trop large et peu précis qui permet à l'autorité responsable en matière d'immigration d'interdire l'entrée dans le pays pour des motifs purement idéologiques sur la base du critère «être syndiqué ou avoir la réputation d'être un agitateur ou activiste» partisan de certaines doctrines, ce qui n'est pas conforme aux normes constitutionnelles ni aux normes internationales.

然而,这一条包括了一系列十分广泛和不够明确的禁止入境理由,允许移民当局可在纯粹意识形态的基础上禁止入境,包括“是一名工会成员或一名众所周知的煽动者或激进主义份子,”传播某些主义;这在宪法和国际标准方面同样是不能令人满意的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agitateur 的法语例句

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur, agitation, agitato, agitatrice,