法语助手
  • 关闭
n.m.pl.
1. 近郊, 周围, 附近, 外围部分
les alentours de la ville市郊
aux alentours 附近, 周围;左右
aux alentours de…左右
aux alentours de 1000 francs1000法郎左右

2. (18世纪)挂毯

常见用法
il n'y a personne aux alentours周围一个人都没有
les alentours d'une ville市郊
dans les alentours附近

Fr helper cop yright
近义词
abords,  environs,  voisinage,  approches,  parages,  abord,  périphérie,  à proximité,  aux environs,  dans le coin,  dans les parages,  secteur,  approche,  coin
同音、近音词
alentour,  entour
联想词
environs周围,附近;avoisinant邻近, 邻接, 毗邻;autour周围,四周;parages海域;près…附近, 邻近 adv. 近,不远;proximité邻近,接近;ville城市,都市;habitants虫;visiter参观,游览;lieux房屋, 住宅, 房产;périphérie城市外围,市郊;

Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?

这哪里有餐馆?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?

你看咱们周末去郊区采摘怎么样?

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz,这是沙漠海洋。

Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?

巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?

Quels sont les monuments histoirques et les beaux sites aux alentours de Avignon?

亚维农附近有哪些历史古迹与风景名胜呢?

Ces viols ont eu lieu aux alentours des camps de réfugiés.

这些强奸案难民营周围。

Les deux incidents se sont produits aux alentours du village de Ghajar.

两次事件都盖杰尔村一带。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围部族内部争斗还继续。

Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.

挖掘出来遗体总数仍然是340具左右

Les soldats, qui observaient les alentours, sont partis au bout d'un moment.

一段时间后他们离开该地区

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车警报器无缘无故地彻夜响着,周围居民痛苦不堪。

Il a ensuite diminué pour se stabiliser aux alentours de 4 400 élèves.

之后有所回落,最后稳定4,400人左右。

L'équipe de secours de la FINUL est intervenue aux alentours de 14 heures.

联黎部队救援人员约14时参与营救。

La vigilance avait aussi été renforcée aux alentours des principaux points d'expulsion.

主要驱逐地点加强警戒。

Le budget initial de ce programme se situe aux alentours de 6 millions de dollars.

该方案初步预算约600万美元。

Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.

与此同时,准军事部队也非军事区区域加强了压力。

Le taux d'alphabétisation se situe aux alentours de 95 % et est en augmentation.

识字率高达95%,而且还不断上升。

C'est une rue très passante,parce qu'il y a beaucoup de magasins aux alentours.

这是一条交通非常繁忙街道,因为周围有很多商店。

Au début de novembre, ils se sont emparés d'un poste inoccupé aux alentours de Saint-Marc.

初,他们占据了圣马克附近一个空置派出所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentours 的法语例句

用户正在搜索


带坡口焊缝, 带齐必需品, 带齐滑雪用品, 带气泡混凝土, 带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球,

相似单词


alêne, alénier, alénois, alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute,
n.m.pl.
1. 近郊, 周围, 附近, 外围
les alentours de la ville市郊
aux alentours 附近, 周围;
aux alentours de
aux alentours de 1000 francs1000法郎

2. (18世纪)挂毯边饰

常见用法
il n'y a personne aux alentours周围一个人都没有
les alentours d'une ville市郊
dans les alentours附近

Fr helper cop yright
近义词
abords,  environs,  voisinage,  approches,  parages,  abord,  périphérie,  à proximité,  aux environs,  dans le coin,  dans les parages,  secteur,  approche,  coin
同音、近音词
alentour,  entour
联想词
environs周围,附近;avoisinant邻近, 邻接, 毗邻;autour周围,四周;parages海域;près…附近, 邻近 adv. 近,不远;proximité邻近,接近;ville城市,都市;habitants寄生虫;visiter参观,游览;lieux房屋, 住宅, 房产;périphérie城市外围,市郊;

Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?

这哪里有餐馆?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?

你看咱们周末去郊区采摘怎么样?

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz周边,这是沙漠海洋。

Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?

巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?

Quels sont les monuments histoirques et les beaux sites aux alentours de Avignon?

亚维农附近有哪些历史古迹与风景名胜呢?

Ces viols ont eu lieu aux alentours des camps de réfugiés.

这些强奸案发生难民营周围。

Les deux incidents se sont produits aux alentours du village de Ghajar.

两次事件都发生盖杰尔村一带。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围争斗还继续。

Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.

挖掘出来遗体总数仍然是340具

Les soldats, qui observaient les alentours, sont partis au bout d'un moment.

一段时间后他们离开该地区

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车警报器无缘无故地彻夜响着,周围居民痛苦不堪。

Il a ensuite diminué pour se stabiliser aux alentours de 4 400 élèves.

之后有所回落,最后稳定4,400人

L'équipe de secours de la FINUL est intervenue aux alentours de 14 heures.

联黎队救援人员约14时参与营救。

La vigilance avait aussi été renforcée aux alentours des principaux points d'expulsion.

主要驱逐地点加强警戒。

Le budget initial de ce programme se situe aux alentours de 6 millions de dollars.

该方案初步预算约600万美元。

Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.

与此同时,准军事队也非军事区周边区域加强了压力。

Le taux d'alphabétisation se situe aux alentours de 95 % et est en augmentation.

识字率高达95%,而且还不断上升。

C'est une rue très passante,parce qu'il y a beaucoup de magasins aux alentours.

这是一条交通非常繁忙街道,因为周围有很多商店。

Au début de novembre, ils se sont emparés d'un poste inoccupé aux alentours de Saint-Marc.

初,他们占据了圣马克附近一个空置派出所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentours 的法语例句

用户正在搜索


带式离合器, 带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜,

相似单词


alêne, alénier, alénois, alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute,
n.m.pl.
1. 近, 周围, 近, 外围部分
les alentours de la ville
aux alentours 近, 周围;左右
aux alentours de…左右
aux alentours de 1000 francs1000法郎左右

2. (18世纪的)挂毯的边饰

常见用法
il n'y a personne aux alentours周围一个人都没有
les alentours d'une ville市
dans les alentours

Fr helper cop yright
近义词
abords,  environs,  voisinage,  approches,  parages,  abord,  périphérie,  à proximité,  aux environs,  dans le coin,  dans les parages,  secteur,  approche,  coin
同音、近音词
alentour,  entour
联想词
environs周围,近;avoisinant邻近的, 邻接的, 毗邻的;autour周围,四周;parages海域;près近, 邻近 adv. 近,不远;proximité邻近,接近;ville城市,都市;habitants寄生虫;visiter参观,游览;lieux房屋, 住宅, 房产;périphérie城市的外围,市;

Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?

这哪里有好的餐馆?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?

你看咱们周末去采摘怎么样?

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz的周边,这是沙漠的海洋。

Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?

巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?

Quels sont les monuments histoirques et les beaux sites aux alentours de Avignon?

亚维农近有哪些历史古迹与风景名胜呢?

Ces viols ont eu lieu aux alentours des camps de réfugiés.

这些强奸案发生难民营周围。

Les deux incidents se sont produits aux alentours du village de Ghajar.

两次事件都发生盖杰尔村一带。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围的部族内部争斗续。

Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.

挖掘出来的遗体总数仍然是340具左右

Les soldats, qui observaient les alentours, sont partis au bout d'un moment.

一段时间后他们离开该地区

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。

Il a ensuite diminué pour se stabiliser aux alentours de 4 400 élèves.

之后有所回落,最后稳定4,400人左右。

L'équipe de secours de la FINUL est intervenue aux alentours de 14 heures.

联黎部队救援人员约14时参与营救。

La vigilance avait aussi été renforcée aux alentours des principaux points d'expulsion.

主要的驱逐地点加强警戒。

Le budget initial de ce programme se situe aux alentours de 6 millions de dollars.

该方案的初步预算约600万美元。

Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.

与此同时,准军事部队也非军事区的周边区域加强了压力。

Le taux d'alphabétisation se situe aux alentours de 95 % et est en augmentation.

识字率高达95%,而且不断上升。

C'est une rue très passante,parce qu'il y a beaucoup de magasins aux alentours.

这是一条交通非常繁忙的街道,因为周围有很多的商店。

Au début de novembre, ils se sont emparés d'un poste inoccupé aux alentours de Saint-Marc.

初,他们占据了圣马克的一个空置的派出所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentours 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


alêne, alénier, alénois, alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute,
n.m.pl.
1. 近郊, 周围, 附近, 外围部分
les alentours de la ville市郊
aux alentours 在附近, 在周围;左右
aux alentours de在…左右
aux alentours de 1000 francs1000法郎左右

2. (18世)边饰

常见用法
il n'y a personne aux alentours周围一个人都没有
les alentours d'une ville市郊
dans les alentours在附近

Fr helper cop yright
近义词
abords,  environs,  voisinage,  approches,  parages,  abord,  périphérie,  à proximité,  aux environs,  dans le coin,  dans les parages,  secteur,  approche,  coin
同音、近音词
alentour,  entour
联想词
environs周围,附近;avoisinant邻近, 邻接, 毗邻;autour在周围,在四周;parages海域;près在…附近, 邻近 adv. 近,不远;proximité邻近,接近;ville城市,都市;habitants寄生虫;visiter参观,游览;lieux房屋, 住宅, 房产;périphérie城市外围,市郊;

Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?

这哪里有餐馆?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?

你看咱们周末去郊区采摘怎么样?

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz周边,这是沙漠海洋。

Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?

巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?

Quels sont les monuments histoirques et les beaux sites aux alentours de Avignon?

亚维农附近有哪些历史古迹与风景名胜呢?

Ces viols ont eu lieu aux alentours des camps de réfugiés.

这些强奸案发生在难民营周围。

Les deux incidents se sont produits aux alentours du village de Ghajar.

两次事件都发生在盖一带。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围部族内部争斗还在继续。

Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.

挖掘出来遗体总数仍然是340具左右

Les soldats, qui observaient les alentours, sont partis au bout d'un moment.

一段时间后他们离开该地区

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车警报器无缘无故地彻夜响着,周围居民痛苦不堪。

Il a ensuite diminué pour se stabiliser aux alentours de 4 400 élèves.

之后有所回落,最后稳定在4,400人左右。

L'équipe de secours de la FINUL est intervenue aux alentours de 14 heures.

联黎部队救援人员约在14时参与营救。

La vigilance avait aussi été renforcée aux alentours des principaux points d'expulsion.

还在主要驱逐地点加强警戒。

Le budget initial de ce programme se situe aux alentours de 6 millions de dollars.

该方案初步预算约600万美元。

Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.

与此同时,准军事部队也在非军事区周边区域加强了压力。

Le taux d'alphabétisation se situe aux alentours de 95 % et est en augmentation.

识字率高达95%,而且还不断在上升。

C'est une rue très passante,parce qu'il y a beaucoup de magasins aux alentours.

这是一条交通非常繁忙街道,因为周围有很多商店。

Au début de novembre, ils se sont emparés d'un poste inoccupé aux alentours de Saint-Marc.

初,他们占据了圣马克附近一个空置派出所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentours 的法语例句

用户正在搜索


带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸, 带血的, 带血的l, 带血的肉, 带沿便帽, 带耶稣像的十字架,

相似单词


alêne, alénier, alénois, alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute,
n.m.pl.
1. 近郊, 周围, 附近, 外围部分
les alentours de la ville市郊
aux alentours 在附近, 在周围;左右
aux alentours de在…左右
aux alentours de 1000 francs1000法郎左右

2. (18世纪的)挂毯的边饰

常见用法
il n'y a personne aux alentours周围一个人都没有
les alentours d'une ville市郊
dans les alentours在附近

Fr helper cop yright
近义词
abords,  environs,  voisinage,  approches,  parages,  abord,  périphérie,  à proximité,  aux environs,  dans le coin,  dans les parages,  secteur,  approche,  coin
同音、近音词
alentour,  entour
联想词
environs周围,附近;avoisinant邻近的, 邻接的, 毗邻的;autour在周围,在四周;parages海域;près在…附近, 邻近 adv. 近,不远;proximité邻近,接近;ville市,都市;habitants寄生虫;visiter参观,游览;lieux屋, 住宅, ;périphérie市的外围,市郊;

Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?

这哪里有好的餐馆?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美.

On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?

咱们周末去郊区采摘怎么样?

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz的周边,这是沙漠的海洋。

Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?

巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?

Quels sont les monuments histoirques et les beaux sites aux alentours de Avignon?

亚维农附近有哪些历史古迹与风景名胜呢?

Ces viols ont eu lieu aux alentours des camps de réfugiés.

这些强奸案发生在难民营周围。

Les deux incidents se sont produits aux alentours du village de Ghajar.

两次事件都发生在盖杰尔村一带。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围的部族内部争斗还在继续。

Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.

挖掘出来的遗体总数仍然是340具左右

Les soldats, qui observaient les alentours, sont partis au bout d'un moment.

一段时间后他们离开该地区

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。

Il a ensuite diminué pour se stabiliser aux alentours de 4 400 élèves.

之后有所回落,最后稳定在4,400人左右。

L'équipe de secours de la FINUL est intervenue aux alentours de 14 heures.

联黎部队救援人员约在14时参与营救。

La vigilance avait aussi été renforcée aux alentours des principaux points d'expulsion.

还在主要的驱逐地点加强警戒。

Le budget initial de ce programme se situe aux alentours de 6 millions de dollars.

该方案的初步预算约600万美元。

Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.

与此同时,准军事部队也在非军事区的周边区域加强了压力。

Le taux d'alphabétisation se situe aux alentours de 95 % et est en augmentation.

识字率高达95%,而且还不断在上升。

C'est une rue très passante,parce qu'il y a beaucoup de magasins aux alentours.

这是一条交通非常繁忙的街道,因为周围有很多的商店。

Au début de novembre, ils se sont emparés d'un poste inoccupé aux alentours de Saint-Marc.

初,他们占据了圣马克附近的一个空置的派出所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentours 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


alêne, alénier, alénois, alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute,
n.m.pl.
1. 近郊, 周围, 附近, 外围部分
les alentours de la ville市郊
aux alentours 在附近, 在周围;左右
aux alentours de在…左右
aux alentours de 1000 francs1000法郎左右

2. (18世)边饰

常见用法
il n'y a personne aux alentours周围一个人都没有
les alentours d'une ville市郊
dans les alentours在附近

Fr helper cop yright
近义词
abords,  environs,  voisinage,  approches,  parages,  abord,  périphérie,  à proximité,  aux environs,  dans le coin,  dans les parages,  secteur,  approche,  coin
同音、近音词
alentour,  entour
联想词
environs周围,附近;avoisinant邻近, 邻接, 毗邻;autour在周围,在四周;parages海域;près在…附近, 邻近 adv. 近,不远;proximité邻近,接近;ville城市,都市;habitants寄生虫;visiter参观,游览;lieux房屋, 住宅, 房产;périphérie城市外围,市郊;

Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?

这哪里有餐馆?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?

你看咱们周末去郊区采摘怎么样?

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz周边,这是沙漠海洋。

Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?

巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?

Quels sont les monuments histoirques et les beaux sites aux alentours de Avignon?

亚维农附近有哪些历史古迹与风景名胜呢?

Ces viols ont eu lieu aux alentours des camps de réfugiés.

这些强奸案发生在难民营周围。

Les deux incidents se sont produits aux alentours du village de Ghajar.

两次事件都发生在盖一带。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围部族内部争斗还在继续。

Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.

挖掘出来遗体总数仍然是340具左右

Les soldats, qui observaient les alentours, sont partis au bout d'un moment.

一段时间后他们离开该地区

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车警报器无缘无故地彻夜响着,周围居民痛苦不堪。

Il a ensuite diminué pour se stabiliser aux alentours de 4 400 élèves.

之后有所回落,最后稳定在4,400人左右。

L'équipe de secours de la FINUL est intervenue aux alentours de 14 heures.

联黎部队救援人员约在14时参与营救。

La vigilance avait aussi été renforcée aux alentours des principaux points d'expulsion.

还在主要驱逐地点加强警戒。

Le budget initial de ce programme se situe aux alentours de 6 millions de dollars.

该方案初步预算约600万美元。

Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.

与此同时,准军事部队也在非军事区周边区域加强了压力。

Le taux d'alphabétisation se situe aux alentours de 95 % et est en augmentation.

识字率高达95%,而且还不断在上升。

C'est une rue très passante,parce qu'il y a beaucoup de magasins aux alentours.

这是一条交通非常繁忙街道,因为周围有很多商店。

Au début de novembre, ils se sont emparés d'un poste inoccupé aux alentours de Saint-Marc.

初,他们占据了圣马克附近一个空置派出所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentours 的法语例句

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


alêne, alénier, alénois, alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute,
n.m.pl.
1. 近郊, 围, 附近, 外围部分
les alentours de la ville市郊
aux alentours 在附近, 在围;左右
aux alentours de在…左右
aux alentours de 1000 francs1000法郎左右

2. (18世纪的)挂毯的边饰

常见用法
il n'y a personne aux alentours围一个人都没有
les alentours d'une ville市郊
dans les alentours在附近

Fr helper cop yright
近义词
abords,  environs,  voisinage,  approches,  parages,  abord,  périphérie,  à proximité,  aux environs,  dans le coin,  dans les parages,  secteur,  approche,  coin
同音、近音词
alentour,  entour
联想词
environs围,附近;avoisinant邻近的, 邻接的, 毗邻的;autour围,在四;parages海域;près在…附近, 邻近 adv. 近,不远;proximité邻近,接近;ville城市,都市;habitants寄生虫;visiter参观,游览;lieux宅, 产;périphérie城市的外围,市郊;

Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?

这哪里有好的餐馆?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?

你看咱郊区采摘怎么样?

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz的,这是沙漠的海洋。

Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?

巴黎有哪些历史古迹和风景名胜?

Quels sont les monuments histoirques et les beaux sites aux alentours de Avignon?

亚维农附近有哪些历史古迹与风景名胜呢?

Ces viols ont eu lieu aux alentours des camps de réfugiés.

这些强奸案发生在难民营围。

Les deux incidents se sont produits aux alentours du village de Ghajar.

两次事件都发生在盖杰尔村一带。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿围的部族内部争斗还在继续。

Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.

挖掘出来的遗体总数仍然是340具左右

Les soldats, qui observaient les alentours, sont partis au bout d'un moment.

一段时间后他离开该地区

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,的居民痛苦不堪。

Il a ensuite diminué pour se stabiliser aux alentours de 4 400 élèves.

之后有所回落,最后稳定在4,400人左右。

L'équipe de secours de la FINUL est intervenue aux alentours de 14 heures.

联黎部队救援人员约在14时参与营救。

La vigilance avait aussi été renforcée aux alentours des principaux points d'expulsion.

还在主要的驱逐地点加强警戒。

Le budget initial de ce programme se situe aux alentours de 6 millions de dollars.

该方案的初步预算约600万美元。

Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.

与此同时,准军事部队也在非军事区的边区域加强了压力。

Le taux d'alphabétisation se situe aux alentours de 95 % et est en augmentation.

识字率高达95%,而且还不断在上升。

C'est une rue très passante,parce qu'il y a beaucoup de magasins aux alentours.

这是一条交通非常繁忙的街道,因为围有很多的商店。

Au début de novembre, ils se sont emparés d'un poste inoccupé aux alentours de Saint-Marc.

初,他占据了圣马克附近的一个空置的派出所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 alentours 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


alêne, alénier, alénois, alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute,
n.m.pl.
1. 郊, 周围, 附, 外围部分
les alentours de la ville市郊
aux alentours 在附, 在周围;左右
aux alentours de在…左右
aux alentours de 1000 francs1000法郎左右

2. (18世纪的)挂毯的边饰

常见用法
il n'y a personne aux alentours周围一个人都没有
les alentours d'une ville市郊
dans les alentours在附

Fr helper cop yright
义词
abords,  environs,  voisinage,  approches,  parages,  abord,  périphérie,  à proximité,  aux environs,  dans le coin,  dans les parages,  secteur,  approche,  coin
同音、音词
alentour,  entour
联想词
environs周围,附;avoisinant的, 接的, 毗的;autour在周围,在四周;parages海域;près在…附 adv. ,不;proximité,接;ville城市,都市;habitants寄生虫;visiter参观,游览;lieux房屋, 住宅, 房产;périphérie城市的外围,市郊;

Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?

这哪里有好的餐馆?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?

你看咱们周末去郊区采摘怎么样?

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,俯瞰Shiraz的周边,这是沙漠的海洋。

Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?

巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?

Quels sont les monuments histoirques et les beaux sites aux alentours de Avignon?

亚维农附有哪些历史古迹与风景名胜呢?

Ces viols ont eu lieu aux alentours des camps de réfugiés.

这些强奸案发生在难民营周围。

Les deux incidents se sont produits aux alentours du village de Ghajar.

两次事件都发生在盖杰尔村一带。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周围的部族内部争斗还在继续。

Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.

挖掘出来的遗体总数仍然是340具左右

Les soldats, qui observaient les alentours, sont partis au bout d'un moment.

一段时间后他们离开该地区

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。

Il a ensuite diminué pour se stabiliser aux alentours de 4 400 élèves.

之后有所回落,最后稳定在4,400人左右。

L'équipe de secours de la FINUL est intervenue aux alentours de 14 heures.

联黎部队救援人员约在14时参与营救。

La vigilance avait aussi été renforcée aux alentours des principaux points d'expulsion.

还在主要的驱逐地点加强警戒。

Le budget initial de ce programme se situe aux alentours de 6 millions de dollars.

该方案的初步预算约600万美元。

Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.

与此同时,准军事部队也在非军事区的周边区域加强了压力。

Le taux d'alphabétisation se situe aux alentours de 95 % et est en augmentation.

识字率高达95%,而且还不断在升。

C'est une rue très passante,parce qu'il y a beaucoup de magasins aux alentours.

这是一条交通非常繁忙的街道,因为周围有很多的商店。

Au début de novembre, ils se sont emparés d'un poste inoccupé aux alentours de Saint-Marc.

初,他们占据了圣马克的一个空置的派出所。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentours 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


alêne, alénier, alénois, alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute,
n.m.pl.
1. 近郊, 周, 附近, 部分
les alentours de la ville市郊
aux alentours 在附近, 在周;左右
aux alentours de在…左右
aux alentours de 1000 francs1000法郎左右

2. (18世纪)挂毯边饰

常见用法
il n'y a personne aux alentours周一个人都没有
les alentours d'une ville市郊
dans les alentours在附近

Fr helper cop yright
近义词
abords,  environs,  voisinage,  approches,  parages,  abord,  périphérie,  à proximité,  aux environs,  dans le coin,  dans les parages,  secteur,  approche,  coin
同音、近音词
alentour,  entour
联想词
environs,附近;avoisinant邻近, 邻接, 毗邻;autour在周,在四周;parages海域;près在…附近, 邻近 adv. 近,不远;proximité邻近,接近;ville城市,都市;habitants寄生虫;visiter参观,游览;lieux房屋, 住宅, 房产;périphérie城市,市郊;

Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?

这哪里有餐馆?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖,美吧.

On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?

你看咱们周末去郊区采摘怎么样?

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz周边,这是沙漠海洋。

Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?

巴黎有哪些历史古迹和风景名胜?

Quels sont les monuments histoirques et les beaux sites aux alentours de Avignon?

亚维农附近有哪些历史古迹与风景名胜呢?

Ces viols ont eu lieu aux alentours des camps de réfugiés.

这些强奸案发生在难民营周

Les deux incidents se sont produits aux alentours du village de Ghajar.

两次事件都发生在盖杰尔村一带。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

拜多阿周部族内部争斗还在继续。

Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.

挖掘出来遗体总数仍然是340具左右

Les soldats, qui observaient les alentours, sont partis au bout d'un moment.

一段时间后他们离开该地区

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车警报器无缘无故地彻夜响着,居民痛苦不堪。

Il a ensuite diminué pour se stabiliser aux alentours de 4 400 élèves.

之后有所回落,最后稳定在4,400人左右。

L'équipe de secours de la FINUL est intervenue aux alentours de 14 heures.

联黎部队救援人员约在14时参与营救。

La vigilance avait aussi été renforcée aux alentours des principaux points d'expulsion.

还在主要驱逐地点加强警戒。

Le budget initial de ce programme se situe aux alentours de 6 millions de dollars.

该方案初步预算约600万美元。

Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.

与此同时,准军事部队也在非军事区周边区域加强了压力。

Le taux d'alphabétisation se situe aux alentours de 95 % et est en augmentation.

识字率高达95%,而且还不断在上升。

C'est une rue très passante,parce qu'il y a beaucoup de magasins aux alentours.

这是一条交通非常繁忙街道,因为周有很多商店。

Au début de novembre, ils se sont emparés d'un poste inoccupé aux alentours de Saint-Marc.

初,他们占据了圣马克附近一个空置派出所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentours 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


alêne, alénier, alénois, alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute,
n.m.pl.
1. 近郊, 周围, 附近, 外围部分
les alentours de la ville市郊
aux alentours 在附近, 在周围;
aux alentours de在…
aux alentours de 1000 francs1000法

2. (18世纪的)挂毯的边饰

常见用法
il n'y a personne aux alentours周围一个人都没有
les alentours d'une ville市郊
dans les alentours在附近

Fr helper cop yright
近义词
abords,  environs,  voisinage,  approches,  parages,  abord,  périphérie,  à proximité,  aux environs,  dans le coin,  dans les parages,  secteur,  approche,  coin
同音、近音词
alentour,  entour
联想词
environs周围,附近;avoisinant邻近的, 邻接的, 毗邻的;autour在周围,在四周;parages海域;près在…附近, 邻近 adv. 近,不远;proximité邻近,接近;ville城市,都市;habitants寄生虫;visiter参观,游览;lieux房屋, 住宅, 房产;périphérie城市的外围,市郊;

Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?

这哪里有好的餐馆?

Le soleil est beau, le lac doux, les alentours calmes, tout est en harmonie.

太阳出来了,湖光山色,美吧.

On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?

你看咱们周末去郊区采摘怎么样?

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz的周边,这是沙漠的海洋。

Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?

巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?

Quels sont les monuments histoirques et les beaux sites aux alentours de Avignon?

亚维农附近有哪些历史古迹与风景名胜呢?

Ces viols ont eu lieu aux alentours des camps de réfugiés.

这些强奸案发生在难民营周围。

Les deux incidents se sont produits aux alentours du village de Ghajar.

两次事件都发生在盖杰尔村一带。

Des combats entre clans se sont également poursuivis aux alentours de Baidao.

周围的部族内部争斗还在继续。

Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.

挖掘出来的遗体总数仍然是340具

Les soldats, qui observaient les alentours, sont partis au bout d'un moment.

一段时间后他们离开该地区

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。

Il a ensuite diminué pour se stabiliser aux alentours de 4 400 élèves.

之后有所回落,最后稳定在4,400人右。

L'équipe de secours de la FINUL est intervenue aux alentours de 14 heures.

联黎部队救援人员约在14时参与营救。

La vigilance avait aussi été renforcée aux alentours des principaux points d'expulsion.

还在主要的驱逐地点加强警戒。

Le budget initial de ce programme se situe aux alentours de 6 millions de dollars.

该方案的初步预算约600万美元。

Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.

与此同时,准军事部队也在非军事区的周边区域加强了压力。

Le taux d'alphabétisation se situe aux alentours de 95 % et est en augmentation.

识字率高达95%,而且还不断在上升。

C'est une rue très passante,parce qu'il y a beaucoup de magasins aux alentours.

这是一条交通非常繁忙的街道,因为周围有很的商店。

Au début de novembre, ils se sont emparés d'un poste inoccupé aux alentours de Saint-Marc.

初,他们占据了圣马克附近的一个空置的派出所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentours 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


alêne, alénier, alénois, alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute,