法语助手
  • 关闭

alimenté

添加到生词本

动词变位提示:alimenté可能是动词alimenter变位形式

Un aquifère peut être alimenté ou non alimenté.

(7) 一含水层可以有补给或无补给。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金捐助

C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accroître la sécurité.

首页阿赫引擎是由它自己的电池组,以提高安全性。

On s'est également demandé s'il s'appliquait à un aquifère non alimenté.

还有的委员问这一条到底是否适用于无补给的含水层

Le Fonds d'adaptation doit impérativement et rapidement être alimenté comme il se doit.

必须迅速和充足地为适应基金提资金。

Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.

区域内贸易的主要驱动力是亚洲新兴工业化国家之间的贸易。

Nous sommes reconnaissants à tous les États qui ont alimenté le débat autour de ce document.

我们感谢所有那些对本文件的讨论作出贡献的国家。

Dix-sept donateurs ont alimenté le système en données.

有17个捐助者向该系统提交

Il est alimenté par l'ignorance et la pauvreté.

它受到无知和贫穷的助长。

Le paragraphe 2, alinéa a), traite d'un aquifère alimenté.

第2款(a)项涉及有补给含水层

Ce fonds est alimenté par des avances des États Parties.

周转基金应由缔约国预缴款项组成。

La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.

全球化以迅猛的速度助长城市化。

Elles ont aussi alimenté le terrorisme international et les conflits internes.

此类武器还助长国际恐怖主义和境内冲突。

Il est aujourd'hui alimenté par notamment la circulation anarchique des armes.

目前这种活动主要因武器不受控制的流动而持续下去。

L'alinéa f donne une définition de l'aquifère alimenté.

项规定补给含水层的含义。

Les avantages et inconvénients de cette règle ont alimenté des débats passionnés.

该规则的优缺点一直在受到激烈的辩论。

Le Fonds de roulement est alimenté par les avances des États Parties.

周转基金的资金来自缔约国的预付款。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

Dans d'autres, elles ont alimenté les luttes internes et les guerres civiles.

还有一些区域,此类武器助长内乱和内战。

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口的增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimenté 的法语例句

用户正在搜索


sergent, sergent-chef, serger, sergerie, sergette, sergier, sergo, sergot, sérial, sérialisabilité,

相似单词


alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine,
动词变位提示:alimenté可能是动词alimenter变位形式

Un aquifère peut être alimenté ou non alimenté.

(7) 一含水层可以有补给或补给。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三政府为该基金了慷慨捐助

C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accroître la sécurité.

首页阿赫引擎是由它自己的电池组,以提高安全性。

On s'est également demandé s'il s'appliquait à un aquifère non alimenté.

还有的委员问这一条到底是否适补给的含水层

Le Fonds d'adaptation doit impérativement et rapidement être alimenté comme il se doit.

必须迅速和充足地为适应基金提资金。

Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.

区域内贸易的主要驱动力是亚洲新兴工业之间的贸易。

Nous sommes reconnaissants à tous les États qui ont alimenté le débat autour de ce document.

我们感谢所有那些对本文件的讨论作出贡献

Dix-sept donateurs ont alimenté le système en données.

有17个捐助者向该系统提交了数据。

Il est alimenté par l'ignorance et la pauvreté.

它受到知和贫穷的助长。

Le paragraphe 2, alinéa a), traite d'un aquifère alimenté.

第2款(a)项涉及有补给含水层

Ce fonds est alimenté par des avances des États Parties.

周转基金应由缔约预缴款项组成。

La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.

全球以迅猛的速度助长了城市

Elles ont aussi alimenté le terrorisme international et les conflits internes.

此类武器还助长际恐怖主义和境内冲突。

Il est aujourd'hui alimenté par notamment la circulation anarchique des armes.

目前这种活动主要因武器不受控制的流动而持续下去。

L'alinéa f donne une définition de l'aquifère alimenté.

项规定补给含水层的含义。

Les avantages et inconvénients de cette règle ont alimenté des débats passionnés.

该规则的优缺点一直在受到激烈的辩论。

Le Fonds de roulement est alimenté par les avances des États Parties.

周转基金的资金来自缔约的预付款。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

Dans d'autres, elles ont alimenté les luttes internes et les guerres civiles.

还有一些区域,此类武器助长了内乱和内战。

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外出生人口的增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimenté 的法语例句

用户正在搜索


séricides, séricifolié, séricigène, séricigne, séricigraphie, séricine, séricite, séricitique, séricitisation, séricitolite,

相似单词


alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine,
动词变位提示:alimenté可能是动词alimenter变位形式

Un aquifère peut être alimenté ou non alimenté.

(7) 一含水层可以有或无

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金了慷慨捐助

C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accroître la sécurité.

首页阿赫引擎是由它自己的电池组,以提高安全性。

On s'est également demandé s'il s'appliquait à un aquifère non alimenté.

还有的委员问这一条到底是否适用于无的含水层

Le Fonds d'adaptation doit impérativement et rapidement être alimenté comme il se doit.

必须迅速和充足地为适应基金提资金。

Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.

区域内贸易的主要驱动力是亚洲新兴工业化国家之间的贸易。

Nous sommes reconnaissants à tous les États qui ont alimenté le débat autour de ce document.

我们感谢所有那些对本文件的讨论作出贡献的国家。

Dix-sept donateurs ont alimenté le système en données.

有17个捐助者向该系统提交了数据。

Il est alimenté par l'ignorance et la pauvreté.

它受到无知和贫穷的助长。

Le paragraphe 2, alinéa a), traite d'un aquifère alimenté.

第2款(a)项涉及有含水层

Ce fonds est alimenté par des avances des États Parties.

周转基金应由缔约国预缴款项组成。

La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.

全球化以迅猛的速度助长了城市化。

Elles ont aussi alimenté le terrorisme international et les conflits internes.

此类武器还助长国际恐怖主义和境内冲突。

Il est aujourd'hui alimenté par notamment la circulation anarchique des armes.

目前这种活动主要因武器不受控制的流动而持续下去。

L'alinéa f donne une définition de l'aquifère alimenté.

项规定含水层的含义。

Les avantages et inconvénients de cette règle ont alimenté des débats passionnés.

该规则的优缺点一直在受到激烈的辩论。

Le Fonds de roulement est alimenté par les avances des États Parties.

周转基金的资金来自缔约国的预付款。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

Dans d'autres, elles ont alimenté les luttes internes et les guerres civiles.

还有一些区域,此类武器助长了内乱和内战。

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口的增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimenté 的法语例句

用户正在搜索


sérieux, sérigraphe, sérigraphie, sérigraphique, serin, serinage, sérine, seriner, seringa, seringa(t),

相似单词


alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine,
动词变位提示:alimenté可能是动词alimenter变位形式

Un aquifère peut être alimenté ou non alimenté.

(7) 一含水层可以有补给或无补给。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金了慷慨捐助

C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accroître la sécurité.

首页阿赫引擎是由它自己的电池组,以提高安全性。

On s'est également demandé s'il s'appliquait à un aquifère non alimenté.

还有的委员问这一条到底是否适用于无补给的含水层

Le Fonds d'adaptation doit impérativement et rapidement être alimenté comme il se doit.

必须迅速和充足地为适应基金提资金。

Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.

区域内贸易的主要驱动力是亚洲新兴工业国家之间的贸易。

Nous sommes reconnaissants à tous les États qui ont alimenté le débat autour de ce document.

我们感谢所有那些对本文件的讨论作出贡献的国家。

Dix-sept donateurs ont alimenté le système en données.

有17个捐助者向该系统提交了数据。

Il est alimenté par l'ignorance et la pauvreté.

它受到无知和贫穷的助长。

Le paragraphe 2, alinéa a), traite d'un aquifère alimenté.

第2款(a)项涉及有补给含水层

Ce fonds est alimenté par des avances des États Parties.

周转基金应由缔约国预缴款项组成。

La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.

全球以迅猛的速度助长了城市

Elles ont aussi alimenté le terrorisme international et les conflits internes.

武器还助长国际恐怖主义和境内冲突。

Il est aujourd'hui alimenté par notamment la circulation anarchique des armes.

目前这种活动主要因武器不受控制的流动而持续下去。

L'alinéa f donne une définition de l'aquifère alimenté.

项规定补给含水层的含义。

Les avantages et inconvénients de cette règle ont alimenté des débats passionnés.

该规则的优缺点一直在受到激烈的辩论。

Le Fonds de roulement est alimenté par les avances des États Parties.

周转基金的资金来自缔约国的预付款。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

Dans d'autres, elles ont alimenté les luttes internes et les guerres civiles.

还有一些区域,武器助长了内乱和内战。

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口的增加。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimenté 的法语例句

用户正在搜索


serment, sermologe, sermon, sermonnaire, sermonner, sermonneur, sérnçage, séro, séro-, séroagglutination,

相似单词


alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine,
动词变位提示:alimenté可能是动词alimenter变位形式

Un aquifère peut être alimenté ou non alimenté.

(7) 一含水层可以有补给或无补给。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金了慷慨捐助

C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accroître la sécurité.

首页阿赫引擎是由它自己的电池组,以提高安全性。

On s'est également demandé s'il s'appliquait à un aquifère non alimenté.

还有的委员问这一是否适用于无补给的含水层

Le Fonds d'adaptation doit impérativement et rapidement être alimenté comme il se doit.

必须迅速和充足地为适应基金提资金。

Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.

区域内的主要驱动力是亚洲新兴工业化国家之间的

Nous sommes reconnaissants à tous les États qui ont alimenté le débat autour de ce document.

们感谢所有那些对本文件的讨论作出贡献的国家。

Dix-sept donateurs ont alimenté le système en données.

有17个捐助者向该系统提交了数据。

Il est alimenté par l'ignorance et la pauvreté.

它受无知和贫穷的助长。

Le paragraphe 2, alinéa a), traite d'un aquifère alimenté.

第2款(a)项涉及有补给含水层

Ce fonds est alimenté par des avances des États Parties.

周转基金应由缔约国预缴款项组成。

La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.

全球化以迅猛的速度助长了城市化。

Elles ont aussi alimenté le terrorisme international et les conflits internes.

此类武器还助长国际恐怖主义和境内冲突。

Il est aujourd'hui alimenté par notamment la circulation anarchique des armes.

目前这种活动主要因武器不受控制的流动而持续下去。

L'alinéa f donne une définition de l'aquifère alimenté.

项规定补给含水层的含义。

Les avantages et inconvénients de cette règle ont alimenté des débats passionnés.

该规则的优缺点一直在激烈的辩论。

Le Fonds de roulement est alimenté par les avances des États Parties.

周转基金的资金来自缔约国的预付款。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

Dans d'autres, elles ont alimenté les luttes internes et les guerres civiles.

还有一些区域,此类武器助长了内乱和内战。

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口的增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 alimenté 的法语例句

用户正在搜索


séropositivité, séroprécipitation, séropronostic, séroprophylaxie, séroréaction, sérorésistance, sérorésistant, sérosanguin, sérosanguine, sérosité,

相似单词


alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine,
动词变位提示:alimenté可能是动词alimenter变位形式

Un aquifère peut être alimenté ou non alimenté.

(7) 一含水层可以有补给或无补给。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金了慷

C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accroître la sécurité.

首页阿赫引擎是由它自己的电池组,以高安全性。

On s'est également demandé s'il s'appliquait à un aquifère non alimenté.

还有的委员问这一条到底是否适用于无补给的含水层

Le Fonds d'adaptation doit impérativement et rapidement être alimenté comme il se doit.

必须迅速和充足地为适应基金资金。

Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.

区域内贸易的主要驱动力是亚洲新兴工业化国家之间的贸易。

Nous sommes reconnaissants à tous les États qui ont alimenté le débat autour de ce document.

我们感谢所有那些对本文件的讨论作出贡献的国家。

Dix-sept donateurs ont alimenté le système en données.

有17个助者向该系了数据。

Il est alimenté par l'ignorance et la pauvreté.

它受到无知和贫穷的助长。

Le paragraphe 2, alinéa a), traite d'un aquifère alimenté.

第2款(a)项涉及有补给含水层

Ce fonds est alimenté par des avances des États Parties.

周转基金应由缔约国预缴款项组成。

La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.

全球化以迅猛的速度助长了城市化。

Elles ont aussi alimenté le terrorisme international et les conflits internes.

此类武器还助长国际恐怖主义和境内冲突。

Il est aujourd'hui alimenté par notamment la circulation anarchique des armes.

目前这种活动主要因武器不受控制的流动而持续下去。

L'alinéa f donne une définition de l'aquifère alimenté.

项规定补给含水层的含义。

Les avantages et inconvénients de cette règle ont alimenté des débats passionnés.

该规则的优缺点一直在受到激烈的辩论。

Le Fonds de roulement est alimenté par les avances des États Parties.

周转基金的资金来自缔约国的预付款。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

Dans d'autres, elles ont alimenté les luttes internes et les guerres civiles.

还有一些区域,此类武器助长了内乱和内战。

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口的增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimenté 的法语例句

用户正在搜索


serpentaire, serpente, serpenteau, serpentement, serpenter, serpentère, serpenticône, serpentin, serpentine, serpentineux,

相似单词


alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine,
动词变位提示:alimenté可能是动词alimenter变位形式

Un aquifère peut être alimenté ou non alimenté.

(7) 一含水层可以有补给或无补给。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府该基金了慷慨捐助

C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accroître la sécurité.

首页阿赫引擎是由它自己的电池组,以提高安全性。

On s'est également demandé s'il s'appliquait à un aquifère non alimenté.

还有的委员问这一条到底是否用于无补给的含水层

Le Fonds d'adaptation doit impérativement et rapidement être alimenté comme il se doit.

必须迅速和充足地基金提资金。

Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.

易的主要驱动力是亚洲新兴工业化国家之间的易。

Nous sommes reconnaissants à tous les États qui ont alimenté le débat autour de ce document.

我们感谢所有那些对本文件的讨论作出贡献的国家。

Dix-sept donateurs ont alimenté le système en données.

有17个捐助者向该系统提交了数据。

Il est alimenté par l'ignorance et la pauvreté.

它受到无知和贫穷的助长。

Le paragraphe 2, alinéa a), traite d'un aquifère alimenté.

第2款(a)项涉及有补给含水层

Ce fonds est alimenté par des avances des États Parties.

周转基金由缔约国预缴款项组成。

La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.

全球化以迅猛的速度助长了城市化。

Elles ont aussi alimenté le terrorisme international et les conflits internes.

此类武器还助长国际恐怖主义和境冲突。

Il est aujourd'hui alimenté par notamment la circulation anarchique des armes.

目前这种活动主要因武器不受控制的流动而持续下去。

L'alinéa f donne une définition de l'aquifère alimenté.

项规定补给含水层的含义。

Les avantages et inconvénients de cette règle ont alimenté des débats passionnés.

该规则的优缺点一直在受到激烈的辩论。

Le Fonds de roulement est alimenté par les avances des États Parties.

周转基金的资金来自缔约国的预付款。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围的征税获取资源。

Dans d'autres, elles ont alimenté les luttes internes et les guerres civiles.

还有一些区,此类武器助长乱和战。

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口的增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimenté 的法语例句

用户正在搜索


serpolet, Serpollet, serpophite, serpule, serpulite, serra, serrage, serran, serrate, Serratia,

相似单词


alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine,
动词变位提示:alimenté可能是动词alimenter变位形式

Un aquifère peut être alimenté ou non alimenté.

(7) 一含水层可以有

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金了慷慨捐助

C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accroître la sécurité.

首页阿赫引擎是由它自己的电池组,以提高安全性。

On s'est également demandé s'il s'appliquait à un aquifère non alimenté.

还有的委员问这一条到底是否适用于的含水层

Le Fonds d'adaptation doit impérativement et rapidement être alimenté comme il se doit.

必须迅速和充足地为适应基金提资金。

Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.

区域内贸易的主要驱动力是亚洲新兴国家之间的贸易。

Nous sommes reconnaissants à tous les États qui ont alimenté le débat autour de ce document.

我们感谢所有那些对本文件的讨论作出贡献的国家。

Dix-sept donateurs ont alimenté le système en données.

有17个捐助者向该系统提交了数据。

Il est alimenté par l'ignorance et la pauvreté.

它受到知和贫穷的助长。

Le paragraphe 2, alinéa a), traite d'un aquifère alimenté.

第2款(a)项涉及有含水层

Ce fonds est alimenté par des avances des États Parties.

周转基金应由缔约国预缴款项组成。

La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.

全球以迅猛的速度助长了城市

Elles ont aussi alimenté le terrorisme international et les conflits internes.

此类武器还助长国际恐怖主义和境内冲突。

Il est aujourd'hui alimenté par notamment la circulation anarchique des armes.

目前这种活动主要因武器不受控制的流动而持续下去。

L'alinéa f donne une définition de l'aquifère alimenté.

项规定含水层的含义。

Les avantages et inconvénients de cette règle ont alimenté des débats passionnés.

该规则的优缺点一直在受到激烈的辩论。

Le Fonds de roulement est alimenté par les avances des États Parties.

周转基金的资金来自缔约国的预付款。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

Dans d'autres, elles ont alimenté les luttes internes et les guerres civiles.

还有一些区域,此类武器助长了内乱和内战。

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口的增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimenté 的法语例句

用户正在搜索


serre-fils, serre-frein, serre-joint, serre-livres, serrement, serre-nez, serre-papiers, serrer, serrer la main, Serres,

相似单词


alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine,
动词变位提示:alimenté可能是动词alimenter变位形式

Un aquifère peut être alimenté ou non alimenté.

(7) 一含水层可以有补给或无补给。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金了慷慨捐助

C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accroître la sécurité.

首页阿赫引擎是由它自己的电池组,以提高安全

On s'est également demandé s'il s'appliquait à un aquifère non alimenté.

有的委员问这一条到底是否适用于无补给的含水层

Le Fonds d'adaptation doit impérativement et rapidement être alimenté comme il se doit.

必须迅速和充足地为适应基金提资金。

Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.

区域内贸易的主要驱动力是亚洲新兴工业化国家之间的贸易。

Nous sommes reconnaissants à tous les États qui ont alimenté le débat autour de ce document.

我们感谢所有那文件的讨论作出贡献的国家。

Dix-sept donateurs ont alimenté le système en données.

有17个捐助者向该系统提交了数据。

Il est alimenté par l'ignorance et la pauvreté.

它受到无知和贫穷的助长。

Le paragraphe 2, alinéa a), traite d'un aquifère alimenté.

第2款(a)项涉及有补给含水层

Ce fonds est alimenté par des avances des États Parties.

周转基金应由缔约国预缴款项组成。

La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.

全球化以迅猛的速度助长了城市化。

Elles ont aussi alimenté le terrorisme international et les conflits internes.

此类武器助长国际恐怖主义和境内冲突。

Il est aujourd'hui alimenté par notamment la circulation anarchique des armes.

目前这种活动主要因武器不受控制的流动而持续下去。

L'alinéa f donne une définition de l'aquifère alimenté.

项规定补给含水层的含义。

Les avantages et inconvénients de cette règle ont alimenté des débats passionnés.

该规则的优缺点一直在受到激烈的辩论。

Le Fonds de roulement est alimenté par les avances des États Parties.

周转基金的资金来自缔约国的预付款。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

Dans d'autres, elles ont alimenté les luttes internes et les guerres civiles.

有一区域,此类武器助长了内乱和内战。

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口的增加。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimenté 的法语例句

用户正在搜索


sertissage, sertisseur, sertisseuse, sertissoir, sertissure, sérum, sérum-albumine, sérum-globuline, sérumthérapie, Sérurier,

相似单词


alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine,
动词变位提示:alimenté可能是动词alimenter变位形式

Un aquifère peut être alimenté ou non alimenté.

(7) 一含水层可以有补给或无补给。

Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金了慷慨捐助

C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accroître la sécurité.

首页阿赫引擎是由它自己的电池组,以提高安全性。

On s'est également demandé s'il s'appliquait à un aquifère non alimenté.

还有的委一条到底是否适用于无补给的含水层

Le Fonds d'adaptation doit impérativement et rapidement être alimenté comme il se doit.

必须迅速和充足地为适应基金提资金。

Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.

区域内贸易的主要驱动力是亚洲新兴工业化国家之间的贸易。

Nous sommes reconnaissants à tous les États qui ont alimenté le débat autour de ce document.

我们所有那些对本文件的讨论作出贡献的国家。

Dix-sept donateurs ont alimenté le système en données.

有17个捐助者向该系统提交了数据。

Il est alimenté par l'ignorance et la pauvreté.

它受到无知和贫穷的助长。

Le paragraphe 2, alinéa a), traite d'un aquifère alimenté.

第2款(a)项涉及有补给含水层

Ce fonds est alimenté par des avances des États Parties.

周转基金应由缔约国预缴款项组成。

La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.

全球化以迅猛的速度助长了城市化。

Elles ont aussi alimenté le terrorisme international et les conflits internes.

此类武器还助长国际恐怖主义和境内冲突。

Il est aujourd'hui alimenté par notamment la circulation anarchique des armes.

目前种活动主要因武器不受控制的流动而持续下去。

L'alinéa f donne une définition de l'aquifère alimenté.

项规定补给含水层的含义。

Les avantages et inconvénients de cette règle ont alimenté des débats passionnés.

该规则的优缺点一直在受到激烈的辩论。

Le Fonds de roulement est alimenté par les avances des États Parties.

周转基金的资金来自缔约国的预付款。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

Dans d'autres, elles ont alimenté les luttes internes et les guerres civiles.

还有一些区域,此类武器助长了内乱和内战。

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

种增长往往是靠外国出生人口的增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alimenté 的法语例句

用户正在搜索


serveuse, servfrein, servi, serviabilité, serviable, serviablement, service, service de distribution multipoint (SDM), service militaire, services,

相似单词


alimentaire, alimentant, alimentateur, alimentation, alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine,