法语助手
  • 关闭
a.
按字母和数字组合分类的

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字字母数字混合编码与不同的几何图案符号结合起来。

La première consiste à utiliser une seule marque composée de lettres et de numéros (code alphanumérique complet).

第一种方法采用字母和数字的单一识(部为字母数字混合编码)。

C'est ainsi que les secouristes peuvent être alertés d'une catastrophe par message alphanumérique (SMS - messages courts) ou par courrier électronique.

这样,救灾人员通过文本信息(短信电子邮件接收灾害预警。

Conformément aux normes adoptées, les armes légères fabriquées en Bulgarie sont marquées sur les lieux de fabrication d'un identificateur alphanumérique distinctif, facile à identifier.

根据所采用的准,保加利亚制造的小武器和轻武器在制造之时,就用独的、方便用户的字母数字识符做上记。

2.5.3 (Ancien 4.2.4.3) Remplacer "désignées par l'abréviation TP (de l'anglais "Tank Provision")" par "indiquées par une désignation alphanumérique commençant par les lettres "TP" (de l'anglais "Tank Provision")".

5.3 (原4.2.4.3)将“规定的要求”改为“所作的规定”并将“以缩写字母TP表示”改为“用开头是字母“TP”的字母数字符号表示”。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安,每份原产地证书都有一个独的穿孔字母数字编码/号码(例如A 52349)显示在原产地证书和进口确认证书上。

La troisième allie un seul code alphanumérique ou numéro de série à d'autres marques indiquant le fabricant, le modèle, le calibre, et le pays de fabrication, dont l'ensemble forme un identificateur unique qui permet de suivre le parcours d'une arme.

第三种方法将单一的字母数字编码(字母和数字)序列编号同武器上表示制造商、生产型号和口径以及制造国的其他记结合起来。 把这几种记合起来就产生了能追踪每件个武器的独识别符号。

Les grandes initiatives Systèmes de l'exercice biennal en cours sont notamment la mise à niveau du protocole du portail des services bancaires, l'introduction d'une nouvelle série de numéros alphanumériques de retraités et la mise en service d'un environnement de numérisation amélioré.

在本两年期中,主要的系统举措包括成功地升级到银行业网关协议、推出一系列既有数字也有文字说明的退休数据以及实施一个升级后的筛选环境。

L'accès au téléphone mobile, qui a connu une croissance exponentielle, a permis aux adultes non alphabétisés d'utiliser des messages alphanumériques pour améliorer leurs conditions de vie; par exemple, au Bangladesh, les pêcheurs comparent les prix en envoyant des messages aux acheteurs éventuels.

使用移动电话的爆炸式增长,让不识字的成年人得以使用文字短信来改善他们的生计:例如,孟加拉国的渔民可通过向可能的市场购买者发文字短信来比较价格。

Au paragraphe 283, le Comité recommande que la MONUC applique les pratiques de référence en ce qui concerne les mots de passe et les mécanismes de contrôle d'accès et veille à ce que les mots de passe soient alphanumériques.

在第283段中,审计委员会建议联刚派团确保密码由字母和数字混合组成,对密码和逻辑登录控制实行最佳做法。

C'est la raison pour laquelle le Mexique a souligné l'importance de la proposition tendant à ce que les fabricants soient tenus de marquer les cartouches de manière claire, sûre et facilement reconnaissable, en utilisant un code alphanumérique, convenu entre les États, qui indique le fabricant, le pays d'origine, le cadre et l'année de production, le numéro de série et de lot, le type exact des munitions et toute autre caractéristique permettant de les tracer pour en identifier le vendeur et l'acheteur sur la base de registres d'achats et de ventes.

因此,墨西哥强调下述提案很重要,即应该要求生产商使用各国商定的字母数字混合编码,以清楚、安和容易识别的方式示弹药,表明厂商、原产国、代码和生产年份、序号/批号、弹药的具体型号和有助于追查的任何其他点,以便能根据买卖登记册,确定买卖双方的身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphanumérique 的法语例句

用户正在搜索


Chrysidella, chrysidine, chrysine, Chrysobalane, chrysobéryl, chrysocale, chrysocarpe, chrysocétone, Chrysococcus, chrysocol,

相似单词


alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique, alphapage, alphaprodine, alphastannics, alphatopique,
a.
按字母和数字组合分类的

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

二种方法将数字或字母数字混合编码与不同的几何图案符号结合起来。

La première consiste à utiliser une seule marque composée de lettres et de numéros (code alphanumérique complet).

一种方法采用字母和数字的单一识(全部为字母数字混合编码)。

C'est ainsi que les secouristes peuvent être alertés d'une catastrophe par message alphanumérique (SMS - messages courts) ou par courrier électronique.

这样,救灾人员通过文本信息(短信服务)或电子邮件接收灾害预警。

Conformément aux normes adoptées, les armes légères fabriquées en Bulgarie sont marquées sur les lieux de fabrication d'un identificateur alphanumérique distinctif, facile à identifier.

根据所采用的准,保加利亚的小武器和轻武器在之时,就用独特的、方便用户的字母数字识符做上记。

2.5.3 (Ancien 4.2.4.3) Remplacer "désignées par l'abréviation TP (de l'anglais "Tank Provision")" par "indiquées par une désignation alphanumérique commençant par les lettres "TP" (de l'anglais "Tank Provision")".

5.3 (原4.2.4.3)将“规定的要求”改为“所作的规定”并将“以缩写字母TP表”改为“用开头是字母“TP”的字母数字符号表”。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全特征,每份原产地证书都有一个独特的穿孔字母数字编码/号码(例如A 52349)显在原产地证书和进口确认证书上。

La troisième allie un seul code alphanumérique ou numéro de série à d'autres marques indiquant le fabricant, le modèle, le calibre, et le pays de fabrication, dont l'ensemble forme un identificateur unique qui permet de suivre le parcours d'une arme.

三种方法将单一的字母数字编码(字母和数字)或序列编号同武器上表商、生产型号和口径以及国的其他记结合起来。 把这几种记合起来就产生了能追踪每件个武器的独特识别符号。

Les grandes initiatives Systèmes de l'exercice biennal en cours sont notamment la mise à niveau du protocole du portail des services bancaires, l'introduction d'une nouvelle série de numéros alphanumériques de retraités et la mise en service d'un environnement de numérisation amélioré.

在本两年期中,主要的系统举措包括成功地升级到银行业务网关协议、推出一系列既有数字也有文字说明的退休数据以及实施一个升级后的筛选环境。

L'accès au téléphone mobile, qui a connu une croissance exponentielle, a permis aux adultes non alphabétisés d'utiliser des messages alphanumériques pour améliorer leurs conditions de vie; par exemple, au Bangladesh, les pêcheurs comparent les prix en envoyant des messages aux acheteurs éventuels.

使用移动电话的爆炸式增长,让不识字的成年人得以使用文字短信来改善他们的生计:例如,孟加拉国的渔民可通过向可能的市场购买者发文字短信来比较价格。

Au paragraphe 283, le Comité recommande que la MONUC applique les pratiques de référence en ce qui concerne les mots de passe et les mécanismes de contrôle d'accès et veille à ce que les mots de passe soient alphanumériques.

283段中,审计委员会建议联刚特派团确保密码由字母和数字混合组成,对密码和逻辑登录控实行最佳做法。

C'est la raison pour laquelle le Mexique a souligné l'importance de la proposition tendant à ce que les fabricants soient tenus de marquer les cartouches de manière claire, sûre et facilement reconnaissable, en utilisant un code alphanumérique, convenu entre les États, qui indique le fabricant, le pays d'origine, le cadre et l'année de production, le numéro de série et de lot, le type exact des munitions et toute autre caractéristique permettant de les tracer pour en identifier le vendeur et l'acheteur sur la base de registres d'achats et de ventes.

因此,墨西哥强调下述提案很重要,即应该要求生产商使用各国商定的字母数字混合编码,以清楚、安全和容易识别的方式弹药,表明厂商、原产国、代码和生产年份、序号/批号、弹药的具体型号和有助于追查的任何其他特点,以便能根据买卖登记册,确定买卖双方的身份。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphanumérique 的法语例句

用户正在搜索


Chrysopelea, Chrysopetalum, chrysophanéine, chrysophanine, chrysophanol, chrysophycée, Chrysophyllum, Chrysopogon, chrysoprase, Chrysops,

相似单词


alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique, alphapage, alphaprodine, alphastannics, alphatopique,
a.
和数组合分类

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数混合编码与不同几何图案符号结合起来。

La première consiste à utiliser une seule marque composée de lettres et de numéros (code alphanumérique complet).

第一种方法采用和数单一识(全部为混合编码)。

C'est ainsi que les secouristes peuvent être alertés d'une catastrophe par message alphanumérique (SMS - messages courts) ou par courrier électronique.

这样,救灾人员通过文本信息(短信服务)或电子邮件接收灾害预警。

Conformément aux normes adoptées, les armes légères fabriquées en Bulgarie sont marquées sur les lieux de fabrication d'un identificateur alphanumérique distinctif, facile à identifier.

根据所采用准,保加利亚制造小武器和轻武器在制造之时,就用独特、方便用户识符记。

2.5.3 (Ancien 4.2.4.3) Remplacer "désignées par l'abréviation TP (de l'anglais "Tank Provision")" par "indiquées par une désignation alphanumérique commençant par les lettres "TP" (de l'anglais "Tank Provision")".

5.3 (原4.2.4.3)将“规定要求”改为“所作规定”并将“以缩写TP表示”改为“用开头是“TP”符号表示”。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全特征,每份原产地证书都有一个独特穿孔编码/号码(例如A 52349)显示在原产地证书和进口确认证书

La troisième allie un seul code alphanumérique ou numéro de série à d'autres marques indiquant le fabricant, le modèle, le calibre, et le pays de fabrication, dont l'ensemble forme un identificateur unique qui permet de suivre le parcours d'une arme.

第三种方法将单一编码(和数)或序列编号同武器表示制造商、生产型号和口径以及制造国其他记结合起来。 把这几种记合起来就产生了能追踪每件个武器独特识别符号。

Les grandes initiatives Systèmes de l'exercice biennal en cours sont notamment la mise à niveau du protocole du portail des services bancaires, l'introduction d'une nouvelle série de numéros alphanumériques de retraités et la mise en service d'un environnement de numérisation amélioré.

在本两年期中,主要系统举措包括成功地升级到银行业务网关协议、推出一系列既有数也有文说明退休数据以及实施一个升级后筛选环境。

L'accès au téléphone mobile, qui a connu une croissance exponentielle, a permis aux adultes non alphabétisés d'utiliser des messages alphanumériques pour améliorer leurs conditions de vie; par exemple, au Bangladesh, les pêcheurs comparent les prix en envoyant des messages aux acheteurs éventuels.

使用移动电话爆炸式增长,让不识成年人得以使用文短信来改善他们生计:例如,孟加拉国渔民可通过向可能市场购买者发文短信来比较价格。

Au paragraphe 283, le Comité recommande que la MONUC applique les pratiques de référence en ce qui concerne les mots de passe et les mécanismes de contrôle d'accès et veille à ce que les mots de passe soient alphanumériques.

在第283段中,审计委员会建议联刚特派团确保密码由和数混合组成,对密码和逻辑登录控制实行最佳法。

C'est la raison pour laquelle le Mexique a souligné l'importance de la proposition tendant à ce que les fabricants soient tenus de marquer les cartouches de manière claire, sûre et facilement reconnaissable, en utilisant un code alphanumérique, convenu entre les États, qui indique le fabricant, le pays d'origine, le cadre et l'année de production, le numéro de série et de lot, le type exact des munitions et toute autre caractéristique permettant de les tracer pour en identifier le vendeur et l'acheteur sur la base de registres d'achats et de ventes.

因此,墨西哥强调下述提案很重要,即应该要求生产商使用各国商定混合编码,以清楚、安全和容易识别方式示弹药,表明厂商、原产国、代码和生产年份、序号/批号、弹药具体型号和有助于追查任何其他特点,以便能根据买卖登记册,确定买卖双方身份。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphanumérique 的法语例句

用户正在搜索


chtonien, chtonienne, chtonophagie, chtonophyte, CHU, CHU de Rouen, Chuanchia, Chuangia, Chuanshanien, chuchotement,

相似单词


alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique, alphapage, alphaprodine, alphastannics, alphatopique,
a.
组合分类

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将混合编码与不何图案符号结合起来。

La première consiste à utiliser une seule marque composée de lettres et de numéros (code alphanumérique complet).

第一种方法采用单一识(全部为混合编码)。

C'est ainsi que les secouristes peuvent être alertés d'une catastrophe par message alphanumérique (SMS - messages courts) ou par courrier électronique.

这样,救灾人员通过文本信息(短信服务)或电子邮件接收灾害预警。

Conformément aux normes adoptées, les armes légères fabriquées en Bulgarie sont marquées sur les lieux de fabrication d'un identificateur alphanumérique distinctif, facile à identifier.

根据所采用准,保加利亚制造小武器和轻武器在制造之时,就用独特、方便用户识符做上记。

2.5.3 (Ancien 4.2.4.3) Remplacer "désignées par l'abréviation TP (de l'anglais "Tank Provision")" par "indiquées par une désignation alphanumérique commençant par les lettres "TP" (de l'anglais "Tank Provision")".

5.3 (原4.2.4.3)将“规定要求”改为“所作规定”并将“以缩写TP表示”改为“用开头是“TP”符号表示”。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全特征,每份原产地证书都有一个独特穿孔编码/号码(例如A 52349)显示在原产地证书和进口确认证书上。

La troisième allie un seul code alphanumérique ou numéro de série à d'autres marques indiquant le fabricant, le modèle, le calibre, et le pays de fabrication, dont l'ensemble forme un identificateur unique qui permet de suivre le parcours d'une arme.

第三种方法将单一编码()或序列编号武器上表示制造商、生产型号和口径以及制造国其他记结合起来。 把这记合起来就产生了能追踪每件个武器独特识别符号。

Les grandes initiatives Systèmes de l'exercice biennal en cours sont notamment la mise à niveau du protocole du portail des services bancaires, l'introduction d'une nouvelle série de numéros alphanumériques de retraités et la mise en service d'un environnement de numérisation amélioré.

在本两年期中,主要系统举措包括成功地升级到银行业务网关协议、推出一系列既有也有文说明退休据以及实施一个升级后筛选环境。

L'accès au téléphone mobile, qui a connu une croissance exponentielle, a permis aux adultes non alphabétisés d'utiliser des messages alphanumériques pour améliorer leurs conditions de vie; par exemple, au Bangladesh, les pêcheurs comparent les prix en envoyant des messages aux acheteurs éventuels.

使用移动电话爆炸式增长,让不识成年人得以使用文短信来改善他们生计:例如,孟加拉国渔民可通过向可能市场购买者发文短信来比较价格。

Au paragraphe 283, le Comité recommande que la MONUC applique les pratiques de référence en ce qui concerne les mots de passe et les mécanismes de contrôle d'accès et veille à ce que les mots de passe soient alphanumériques.

在第283段中,审计委员会建议联刚特派团确保密码由混合组成,对密码和逻辑登录控制实行最佳做法。

C'est la raison pour laquelle le Mexique a souligné l'importance de la proposition tendant à ce que les fabricants soient tenus de marquer les cartouches de manière claire, sûre et facilement reconnaissable, en utilisant un code alphanumérique, convenu entre les États, qui indique le fabricant, le pays d'origine, le cadre et l'année de production, le numéro de série et de lot, le type exact des munitions et toute autre caractéristique permettant de les tracer pour en identifier le vendeur et l'acheteur sur la base de registres d'achats et de ventes.

因此,墨西哥强调下述提案很重要,即应该要求生产商使用各国商定混合编码,以清楚、安全和容易识别方式示弹药,表明厂商、原产国、代码和生产年份、序号/批号、弹药具体型号和有助于追查任何其他特点,以便能根据买卖登记册,确定买卖双方身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphanumérique 的法语例句

用户正在搜索


churchill, churchite, churinga, churro, Chusenophyllum, Chusquea, chusquéa, chut, chutage, chute,

相似单词


alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique, alphapage, alphaprodine, alphastannics, alphatopique,
a.
按字和数字组合分类

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字数字混合编码与不同几何图案符号结合起来。

La première consiste à utiliser une seule marque composée de lettres et de numéros (code alphanumérique complet).

第一种方法采用字和数字单一识(全部为字数字混合编码)。

C'est ainsi que les secouristes peuvent être alertés d'une catastrophe par message alphanumérique (SMS - messages courts) ou par courrier électronique.

这样,救灾人员通过文本信息(短信服务)或电子邮件接收灾害预警。

Conformément aux normes adoptées, les armes légères fabriquées en Bulgarie sont marquées sur les lieux de fabrication d'un identificateur alphanumérique distinctif, facile à identifier.

根据所采用准,保加利亚小武器和轻武器在之时,就用独特、方便用户数字识符做上记。

2.5.3 (Ancien 4.2.4.3) Remplacer "désignées par l'abréviation TP (de l'anglais "Tank Provision")" par "indiquées par une désignation alphanumérique commençant par les lettres "TP" (de l'anglais "Tank Provision")".

5.3 (原4.2.4.3)将“规定要求”改为“所作规定”并将“以缩写字TP”改为“用开头是字“TP”数字符号”。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全特征,每份原产地证书都有一个独特穿孔字数字编码/号码(例如A 52349)显在原产地证书和进口确认证书上。

La troisième allie un seul code alphanumérique ou numéro de série à d'autres marques indiquant le fabricant, le modèle, le calibre, et le pays de fabrication, dont l'ensemble forme un identificateur unique qui permet de suivre le parcours d'une arme.

第三种方法将单一数字编码(字和数字)或序列编号同武器上商、生产型号和口径以及其他记结合起来。 把这几种记合起来就产生了能追踪每件个武器独特识别符号。

Les grandes initiatives Systèmes de l'exercice biennal en cours sont notamment la mise à niveau du protocole du portail des services bancaires, l'introduction d'une nouvelle série de numéros alphanumériques de retraités et la mise en service d'un environnement de numérisation amélioré.

在本两年期中,主要系统举措包括成功地升级到银行业务网关协议、推出一系列既有数字也有文字说明退休数据以及实施一个升级后筛选环境。

L'accès au téléphone mobile, qui a connu une croissance exponentielle, a permis aux adultes non alphabétisés d'utiliser des messages alphanumériques pour améliorer leurs conditions de vie; par exemple, au Bangladesh, les pêcheurs comparent les prix en envoyant des messages aux acheteurs éventuels.

使用移动电话爆炸式增长,让不识字成年人得以使用文字短信来改善他们生计:例如,孟加拉国渔民可通过向可能市场购买者发文字短信来比较价格。

Au paragraphe 283, le Comité recommande que la MONUC applique les pratiques de référence en ce qui concerne les mots de passe et les mécanismes de contrôle d'accès et veille à ce que les mots de passe soient alphanumériques.

在第283段中,审计委员会建议联刚特派团确保密码由字和数字混合组成,对密码和逻辑登录控实行最佳做法。

C'est la raison pour laquelle le Mexique a souligné l'importance de la proposition tendant à ce que les fabricants soient tenus de marquer les cartouches de manière claire, sûre et facilement reconnaissable, en utilisant un code alphanumérique, convenu entre les États, qui indique le fabricant, le pays d'origine, le cadre et l'année de production, le numéro de série et de lot, le type exact des munitions et toute autre caractéristique permettant de les tracer pour en identifier le vendeur et l'acheteur sur la base de registres d'achats et de ventes.

因此,墨西哥强调下述提案很重要,即应该要求生产商使用各国商定数字混合编码,以清楚、安全和容易识别方式弹药,明厂商、原产国、代码和生产年份、序号/批号、弹药具体型号和有助于追查任何其他特点,以便能根据买卖登记册,确定买卖双方身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphanumérique 的法语例句

用户正在搜索


chylémie, chyleuse, chyleux, chylifère, chyliférite, chylification, chyliforme, chylocèle, chyloïde, chylomédiastin,

相似单词


alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique, alphapage, alphaprodine, alphastannics, alphatopique,

用户正在搜索


ciliarotomie, ciliatifolié, ciliatine, ciliatopétale, cilice, cilié, ciliectomie, ciliée, ciligenèse, ciliolé,

相似单词


alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique, alphapage, alphaprodine, alphastannics, alphatopique,

用户正在搜索


cimentaire, cimentation, cimenter, cimenterie, cimentier, Cimérien, cimeterre, cimétidine, cimetière, Cimex,

相似单词


alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique, alphapage, alphaprodine, alphastannics, alphatopique,
a.
按字母和数字组合分类的

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字母数字混合编码与不同的几何图案符号结合起来。

La première consiste à utiliser une seule marque composée de lettres et de numéros (code alphanumérique complet).

第一种方法采用字母和数字的单一识(全部为字母数字混合编码)。

C'est ainsi que les secouristes peuvent être alertés d'une catastrophe par message alphanumérique (SMS - messages courts) ou par courrier électronique.

这样,救人员通过文本信息(短信服务)或电子邮件害预警。

Conformément aux normes adoptées, les armes légères fabriquées en Bulgarie sont marquées sur les lieux de fabrication d'un identificateur alphanumérique distinctif, facile à identifier.

根据所采用的准,保加利亚制造的小武器和轻武器在制造之时,就用独特的、方便用户的字母数字识符做上记。

2.5.3 (Ancien 4.2.4.3) Remplacer "désignées par l'abréviation TP (de l'anglais "Tank Provision")" par "indiquées par une désignation alphanumérique commençant par les lettres "TP" (de l'anglais "Tank Provision")".

5.3 (原4.2.4.3)将“规定的要求”改为“所的规定”并将“以缩写字母TP”改为“用开头是字母“TP”的字母数字符号”。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 为附加安全特征,每份原产地证书都有一个独特的穿孔字母数字编码/号码(例如A 52349)显在原产地证书和进口确认证书上。

La troisième allie un seul code alphanumérique ou numéro de série à d'autres marques indiquant le fabricant, le modèle, le calibre, et le pays de fabrication, dont l'ensemble forme un identificateur unique qui permet de suivre le parcours d'une arme.

第三种方法将单一的字母数字编码(字母和数字)或序列编号同武器上制造商、生产型号和口径以及制造国的其他记结合起来。 把这几种记合起来就产生了能追踪每件个武器的独特识别符号。

Les grandes initiatives Systèmes de l'exercice biennal en cours sont notamment la mise à niveau du protocole du portail des services bancaires, l'introduction d'une nouvelle série de numéros alphanumériques de retraités et la mise en service d'un environnement de numérisation amélioré.

在本两年期中,主要的系统举措包括成功地升级到银行业务网关协议、推出一系列既有数字也有文字说明的退休数据以及实施一个升级后的筛选环境。

L'accès au téléphone mobile, qui a connu une croissance exponentielle, a permis aux adultes non alphabétisés d'utiliser des messages alphanumériques pour améliorer leurs conditions de vie; par exemple, au Bangladesh, les pêcheurs comparent les prix en envoyant des messages aux acheteurs éventuels.

使用移动电话的爆炸式增长,让不识字的成年人得以使用文字短信来改善他们的生计:例如,孟加拉国的渔民可通过向可能的市场购买者发文字短信来比较价格。

Au paragraphe 283, le Comité recommande que la MONUC applique les pratiques de référence en ce qui concerne les mots de passe et les mécanismes de contrôle d'accès et veille à ce que les mots de passe soient alphanumériques.

在第283段中,审计委员会建议联刚特派团确保密码由字母和数字混合组成,对密码和逻辑登录控制实行最佳做法。

C'est la raison pour laquelle le Mexique a souligné l'importance de la proposition tendant à ce que les fabricants soient tenus de marquer les cartouches de manière claire, sûre et facilement reconnaissable, en utilisant un code alphanumérique, convenu entre les États, qui indique le fabricant, le pays d'origine, le cadre et l'année de production, le numéro de série et de lot, le type exact des munitions et toute autre caractéristique permettant de les tracer pour en identifier le vendeur et l'acheteur sur la base de registres d'achats et de ventes.

因此,墨西哥强调下述提案很重要,即应该要求生产商使用各国商定的字母数字混合编码,以清楚、安全和容易识别的方式弹药,明厂商、原产国、代码和生产年份、序号/批号、弹药的具体型号和有助于追查的任何其他特点,以便能根据买卖登记册,确定买卖双方的身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphanumérique 的法语例句

用户正在搜索


cimolite, cinabre, cinchamidine, cinchène, cinchocaïne, cinchol, cincholine, Cinchona, cinchonamine, cinchonate,

相似单词


alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique, alphapage, alphaprodine, alphastannics, alphatopique,
a.
按字母和数字组合分类的

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字母数字混合编码与不同的几何图案符号结合起来。

La première consiste à utiliser une seule marque composée de lettres et de numéros (code alphanumérique complet).

种方法采用字母和数字的单(全部为字母数字混合编码)。

C'est ainsi que les secouristes peuvent être alertés d'une catastrophe par message alphanumérique (SMS - messages courts) ou par courrier électronique.

这样,救灾人员通过文本信息(短信服务)或电子邮件接收灾害预警。

Conformément aux normes adoptées, les armes légères fabriquées en Bulgarie sont marquées sur les lieux de fabrication d'un identificateur alphanumérique distinctif, facile à identifier.

根据所采用的准,保加利亚制造的小武器和轻武器在制造之时,就用独特的、方便用户的字母数字符做上记。

2.5.3 (Ancien 4.2.4.3) Remplacer "désignées par l'abréviation TP (de l'anglais "Tank Provision")" par "indiquées par une désignation alphanumérique commençant par les lettres "TP" (de l'anglais "Tank Provision")".

5.3 (原4.2.4.3)将“规定的要求”改为“所作的规定”并将“以缩写字母TP表”改为“用开头是字母“TP”的字母数字符号表”。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全特征,每份原产地证书都有个独特的穿孔字母数字编码/号码(例A 52349)在原产地证书和进口确认证书上。

La troisième allie un seul code alphanumérique ou numéro de série à d'autres marques indiquant le fabricant, le modèle, le calibre, et le pays de fabrication, dont l'ensemble forme un identificateur unique qui permet de suivre le parcours d'une arme.

第三种方法将单的字母数字编码(字母和数字)或序列编号同武器上表制造商、生产型号和口径以及制造国的其他记结合起来。 把这几种记合起来就产生了能追踪每件个武器的独特别符号。

Les grandes initiatives Systèmes de l'exercice biennal en cours sont notamment la mise à niveau du protocole du portail des services bancaires, l'introduction d'une nouvelle série de numéros alphanumériques de retraités et la mise en service d'un environnement de numérisation amélioré.

在本两年期中,主要的系统举措包括成功地升级到银行业务网关协议、推出系列既有数字也有文字说明的退休数据以及实施个升级后的筛选环境。

L'accès au téléphone mobile, qui a connu une croissance exponentielle, a permis aux adultes non alphabétisés d'utiliser des messages alphanumériques pour améliorer leurs conditions de vie; par exemple, au Bangladesh, les pêcheurs comparent les prix en envoyant des messages aux acheteurs éventuels.

使用移动电话的爆炸式增长,让不字的成年人得以使用文字短信来改善他们的生计:例,孟加拉国的渔民可通过向可能的市场购买者发文字短信来比较价格。

Au paragraphe 283, le Comité recommande que la MONUC applique les pratiques de référence en ce qui concerne les mots de passe et les mécanismes de contrôle d'accès et veille à ce que les mots de passe soient alphanumériques.

在第283段中,审计委员会建议联刚特派团确保密码由字母和数字混合组成,对密码和逻辑登录控制实行最佳做法。

C'est la raison pour laquelle le Mexique a souligné l'importance de la proposition tendant à ce que les fabricants soient tenus de marquer les cartouches de manière claire, sûre et facilement reconnaissable, en utilisant un code alphanumérique, convenu entre les États, qui indique le fabricant, le pays d'origine, le cadre et l'année de production, le numéro de série et de lot, le type exact des munitions et toute autre caractéristique permettant de les tracer pour en identifier le vendeur et l'acheteur sur la base de registres d'achats et de ventes.

因此,墨西哥强调下述提案很重要,即应该要求生产商使用各国商定的字母数字混合编码,以清楚、安全和容易别的方式弹药,表明厂商、原产国、代码和生产年份、序号/批号、弹药的具体型号和有助于追查的任何其他特点,以便能根据买卖登记册,确定买卖双方的身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphanumérique 的法语例句

用户正在搜索


Cincinnatien, cincle, cinclidé, Cinclus, ciné, cinéangiocardiographie, cinéaste, cinéchromie, ciné-club, cinédensigramme,

相似单词


alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique, alphapage, alphaprodine, alphastannics, alphatopique,
a.
按字母和数字组合分类

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字母数字混合与不同几何图案符号结合起来。

La première consiste à utiliser une seule marque composée de lettres et de numéros (code alphanumérique complet).

第一种方法采用字母和数字单一识(全部为字母数字混合)。

C'est ainsi que les secouristes peuvent être alertés d'une catastrophe par message alphanumérique (SMS - messages courts) ou par courrier électronique.

样,救灾人员通过文本信息(短信服务)或电子邮件接收灾害预警。

Conformément aux normes adoptées, les armes légères fabriquées en Bulgarie sont marquées sur les lieux de fabrication d'un identificateur alphanumérique distinctif, facile à identifier.

根据所采用准,保加利亚制造小武器和轻武器在制造之时,就用独特、方便用户字母数字识符做上记。

2.5.3 (Ancien 4.2.4.3) Remplacer "désignées par l'abréviation TP (de l'anglais "Tank Provision")" par "indiquées par une désignation alphanumérique commençant par les lettres "TP" (de l'anglais "Tank Provision")".

5.3 (原4.2.4.3)将“规定要求”改为“所作规定”并将“以缩写字母TP表示”改为“用开头是字母“TP”字母数字符号表示”。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全特征,每份原产地证书都有一个独特字母数字/号(例如A 52349)显示在原产地证书和进口确认证书上。

La troisième allie un seul code alphanumérique ou numéro de série à d'autres marques indiquant le fabricant, le modèle, le calibre, et le pays de fabrication, dont l'ensemble forme un identificateur unique qui permet de suivre le parcours d'une arme.

第三种方法将单一字母数字(字母和数字)或序列号同武器上表示制造商、生产型号和口径以及制造国其他记结合起来。 把几种记合起来就产生了能追踪每件个武器独特识别符号。

Les grandes initiatives Systèmes de l'exercice biennal en cours sont notamment la mise à niveau du protocole du portail des services bancaires, l'introduction d'une nouvelle série de numéros alphanumériques de retraités et la mise en service d'un environnement de numérisation amélioré.

在本两年期中,主要系统举措包括成功地升级到银行业务网关协议、推出一系列既有数字也有文字说明退休数据以及实施一个升级后筛选环境。

L'accès au téléphone mobile, qui a connu une croissance exponentielle, a permis aux adultes non alphabétisés d'utiliser des messages alphanumériques pour améliorer leurs conditions de vie; par exemple, au Bangladesh, les pêcheurs comparent les prix en envoyant des messages aux acheteurs éventuels.

使用移动电话爆炸式增长,让不识字成年人得以使用文字短信来改善他们生计:例如,孟加拉国渔民可通过向可能市场购买者发文字短信来比较价格。

Au paragraphe 283, le Comité recommande que la MONUC applique les pratiques de référence en ce qui concerne les mots de passe et les mécanismes de contrôle d'accès et veille à ce que les mots de passe soient alphanumériques.

在第283段中,审计委员会建议联刚特派团确保密由字母和数字混合组成,对密和逻辑登录控制实行最佳做法。

C'est la raison pour laquelle le Mexique a souligné l'importance de la proposition tendant à ce que les fabricants soient tenus de marquer les cartouches de manière claire, sûre et facilement reconnaissable, en utilisant un code alphanumérique, convenu entre les États, qui indique le fabricant, le pays d'origine, le cadre et l'année de production, le numéro de série et de lot, le type exact des munitions et toute autre caractéristique permettant de les tracer pour en identifier le vendeur et l'acheteur sur la base de registres d'achats et de ventes.

因此,墨西哥强调下述提案很重要,即应该要求生产商使用各国商定字母数字混合,以清楚、安全和容易识别方式示弹药,表明厂商、原产国、代和生产年份、序号/批号、弹药具体型号和有助于追查任何其他特点,以便能根据买卖登记册,确定买卖双方身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphanumérique 的法语例句

用户正在搜索


cinématisation, cinématiser, cinématographe, cinématographie, cinématographier, cinématographique, cinématométamorphisme, cinématomicrographie, cinématomicroscopie, cinéma-vérité,

相似单词


alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique, alphapage, alphaprodine, alphastannics, alphatopique,
a.
按字母和数字组合分类

La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.

第二种方法将数字或字母数字混合编码与不同几何图案符号结合起来。

La première consiste à utiliser une seule marque composée de lettres et de numéros (code alphanumérique complet).

第一种方法采用字母和数字单一识(全部为字母数字混合编码)。

C'est ainsi que les secouristes peuvent être alertés d'une catastrophe par message alphanumérique (SMS - messages courts) ou par courrier électronique.

灾人员通过文本信息(短信服务)或电子邮件接收灾害预警。

Conformément aux normes adoptées, les armes légères fabriquées en Bulgarie sont marquées sur les lieux de fabrication d'un identificateur alphanumérique distinctif, facile à identifier.

根据所采用准,保加利亚制造小武器和轻武器在制造之时,就用、方便用户字母数字识符做上记。

2.5.3 (Ancien 4.2.4.3) Remplacer "désignées par l'abréviation TP (de l'anglais "Tank Provision")" par "indiquées par une désignation alphanumérique commençant par les lettres "TP" (de l'anglais "Tank Provision")".

5.3 (原4.2.4.3)将“规定要求”改为“所作规定”并将“以缩写字母TP表示”改为“用开头是字母“TP”字母数字符号表示”。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全征,每份原产地证书都有一个穿孔字母数字编码/号码(例如A 52349)显示在原产地证书和进口确认证书上。

La troisième allie un seul code alphanumérique ou numéro de série à d'autres marques indiquant le fabricant, le modèle, le calibre, et le pays de fabrication, dont l'ensemble forme un identificateur unique qui permet de suivre le parcours d'une arme.

第三种方法将单一字母数字编码(字母和数字)或序列编号同武器上表示制造商、生产型号和口径以及制造国其他记结合起来。 把几种记合起来就产生了能追踪每件个武器识别符号。

Les grandes initiatives Systèmes de l'exercice biennal en cours sont notamment la mise à niveau du protocole du portail des services bancaires, l'introduction d'une nouvelle série de numéros alphanumériques de retraités et la mise en service d'un environnement de numérisation amélioré.

在本两年期中,主要系统举措包括成功地升级到银行业务网关协议、推出一系列既有数字也有文字说明退休数据以及实施一个升级后筛选环境。

L'accès au téléphone mobile, qui a connu une croissance exponentielle, a permis aux adultes non alphabétisés d'utiliser des messages alphanumériques pour améliorer leurs conditions de vie; par exemple, au Bangladesh, les pêcheurs comparent les prix en envoyant des messages aux acheteurs éventuels.

使用移动电话爆炸式增长,让不识字成年人得以使用文字短信来改善他们生计:例如,孟加拉国渔民可通过向可能市场购买者发文字短信来比较价格。

Au paragraphe 283, le Comité recommande que la MONUC applique les pratiques de référence en ce qui concerne les mots de passe et les mécanismes de contrôle d'accès et veille à ce que les mots de passe soient alphanumériques.

在第283段中,审计委员会建议联刚派团确保密码由字母和数字混合组成,对密码和逻辑登录控制实行最佳做法。

C'est la raison pour laquelle le Mexique a souligné l'importance de la proposition tendant à ce que les fabricants soient tenus de marquer les cartouches de manière claire, sûre et facilement reconnaissable, en utilisant un code alphanumérique, convenu entre les États, qui indique le fabricant, le pays d'origine, le cadre et l'année de production, le numéro de série et de lot, le type exact des munitions et toute autre caractéristique permettant de les tracer pour en identifier le vendeur et l'acheteur sur la base de registres d'achats et de ventes.

因此,墨西哥强调下述提案很重要,即应该要求生产商使用各国商定字母数字混合编码,以清楚、安全和容易识别方式示弹药,表明厂商、原产国、代码和生产年份、序号/批号、弹药具体型号和有助于追查任何其他点,以便能根据买卖登记册,确定买卖双方身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alphanumérique 的法语例句

用户正在搜索


cinéphile, cinéplastique, cinéraire, cinérama, cinération, ciné-reporter, cinérine, cinérite, cinéritique, ciné-roman,

相似单词


alphabétisé, alphabétiser, alphabétisme, alphaméthylnaphtalène, Alphand, alphanumérique, alphapage, alphaprodine, alphastannics, alphatopique,