法语助手
  • 关闭
n.m.
1. , 布;治
l'aménagement d'une usine工厂
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土
aménagement des horaires de travail工作;工作重新安排

2. 【林业】(采伐)规划

常见用法
aménagement du temps de travail工作

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院是一门重要艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作基本室内体现出抛弃因循守旧设计念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带来一切法律与道德变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出活动方案提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后审计小组将核实对政策做出修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领土开发和实际规划有关立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关风险,并为管这些风险作出必要改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管若干

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得社区设施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 整理, 布置;治理
l'aménagement d'une usine工厂的布置
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土整治
aménagement des horaires de travail工作时间调整;工作时间重新安排

2. 【林业】(采伐的)规划

常见用法
aménagement du temps de travail工作时间的调整

近义词:
agencement,  amélioration,  arrangement,  installation,  organisation,  distribution,  équipement,  transformation,  économie,  amendement,  ordre,  ordonnance,  disposition,  ordonnancement,  développement
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désorganisation
联想词
réaménagement调整;aménager布置,整理;agencement安排,布局,配置,整理;urbanisme城市规划;embellissement美化,修饰,装饰;rénovation革新,更新;habitat居住条件;agrandissement变大,扩大,放大,增大;réhabilitation复权,复职;paysager模仿天然景色的庭园;voirie公共通网;

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院的布置是一门重要的艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置的房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时间的调整

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国的所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发的一切的法律与道德的变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种调整,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出调整活动方案的提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后的审计小组将核实对政策做出的修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领土开发和实际规划有关的立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关的风险,并为管理这些风险作出必要的改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管理的若干调整

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得的社区设施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发和提升亚洲公路网方面也取得了进

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 整理, ;治理
l'aménagement d'une usine工厂的
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土整治
aménagement des horaires de travail工作时间调整;工作时间重新安排

2. 【林业】(采伐的)规划

常见用法
aménagement du temps de travail工作时间的调整

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院的是一门重要的艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

的房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时间的调整

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基本室内体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国的所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,们不能把礼仪和街道管治对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带来的一切的法律与道德的

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种调整,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出调整活动方案的提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后的审计小组将核实对政策做出的修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领土开发和实际规划有关的立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关的风险,并为管理这些风险作出必要的改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管理的若干调整

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得的社区设施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 整理, 布置;
l'aménagement d'une usine工厂的布置
un plan pour l'aménagement des montagnes
aménagement du territoire领土整
aménagement des horaires de travail工作时间调整;工作时间重新安排

2. 【林业】(采伐的)

常见用法
aménagement du temps de travail工作时间的调整

近义词:
agencement,  amélioration,  arrangement,  installation,  organisation,  distribution,  équipement,  transformation,  économie,  amendement,  ordre,  ordonnance,  disposition,  ordonnancement,  développement
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désorganisation
联想词
réaménagement调整;aménager布置,整理;agencement安排,布局,配置,整理;urbanisme城市;embellissement美化,修饰,装饰;rénovation革新,更新;habitat居住条件;agrandissement变大,扩大,放大,增大;réhabilitation复权,复职;paysager模仿天然景色的庭园;voirie公共通网;

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院的布置是一门重要的艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置的房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时间的调整

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国的所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带来的一切的法律与德的变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种调整,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出调整活动方案的提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后的审计小组将核实对政策做出的修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领土开发和实际有关的立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关的风险,并为理这些风险作出必要的改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案理的若干调整

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得的社区设施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 整理, 布置;治理
l'aménagement d'une usine工厂布置
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土整治
aménagement des horaires de travail工作时间调整;工作时间重新安排

2. 【林业】(采伐)规划

常见用法
aménagement du temps de travail工作时间调整

近义词:
agencement,  amélioration,  arrangement,  installation,  organisation,  distribution,  équipement,  transformation,  économie,  amendement,  ordre,  ordonnance,  disposition,  ordonnancement,  développement
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désorganisation
联想词
réaménagement调整;aménager布置,整理;agencement安排,布局,配置,整理;urbanisme城市规划;embellissement美化,修饰,装饰;rénovation革新,更新;habitat居住条件;agrandissement变大,扩大,放大,增大;réhabilitation复权,复职;paysager模仿天然景色庭园;voirie公共通网;

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院布置是一门重要艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时间调整

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作基本室内布置体现出抛弃因循守旧设计理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展一切法律与道德变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种调整,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出调整活动方案提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后审计小组将核实对政策做出修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领土开发和实际规划有关立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关风险,并为管理这些风险作出必要改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管理若干调整

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得社区设施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 整理, 布置;治理
l'aménagement d'une usine厂的布置
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土整治
aménagement des horaires de travail间调整;间重新安排

2. 【林业】(采伐的)规划

常见用法
aménagement du temps de travail间的调整

近义词:
agencement,  amélioration,  arrangement,  installation,  organisation,  distribution,  équipement,  transformation,  économie,  amendement,  ordre,  ordonnance,  disposition,  ordonnancement,  développement
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désorganisation
联想词
réaménagement调整;aménager布置,整理;agencement安排,布局,配置,整理;urbanisme城市规划;embellissement美化,修饰,装饰;rénovation革新,更新;habitat居住条件;agrandissement变大,扩大,放大,增大;réhabilitation复权,复职;paysager模仿天然景色的庭园;voirie公共通网;

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院的布置是一门重要的艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置的房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

很满意间的调整

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的计的理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国的所有区均获得了这些

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带来的一切的法律与道德的变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种调整,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出调整活动方案的提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后的审计小组将核实对政策做出的修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领土开发和实际规划有关的立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关的风险,并为管理这些风险出必要的改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管理的若干调整

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得的社区和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就法院常院址的问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 整理, 布置;治理
l'aménagement d'une usine布置
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土整治
aménagement des horaires de travail作时间调整;作时间重新安排

2. 【林业】(采伐)规划

常见用法
aménagement du temps de travail作时间调整

近义词:
agencement,  amélioration,  arrangement,  installation,  organisation,  distribution,  équipement,  transformation,  économie,  amendement,  ordre,  ordonnance,  disposition,  ordonnancement,  développement
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désorganisation
联想词
réaménagement调整;aménager布置,整理;agencement安排,布局,配置,整理;urbanisme城市规划;embellissement美化,修饰,装饰;rénovation革新,更新;habitat居住条件;agrandissement变大,扩大,放大,增大;réhabilitation复权,复职;paysager模仿天然景色庭园;voirie公共通网;

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院布置是一门重要艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

很满意作时间调整

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作基本室内布置体现出抛弃因循守旧理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国所有区均获得了这些

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带来一切法律与道德变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种调整,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出调整活动方案提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后小组将核实对政策做出修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领土开发和实际规划有关立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关风险,并为管理这些风险作出必要改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管理若干调整

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得社区施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就法院常院址问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 理, 布置;治理
l'aménagement d'une usine工厂的布置
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土
aménagement des horaires de travail工作时;工作时重新安排

2. 【林业】(采伐的)规划

常见用法
aménagement du temps de travail工作时

近义词:
agencement,  amélioration,  arrangement,  installation,  organisation,  distribution,  équipement,  transformation,  économie,  amendement,  ordre,  ordonnance,  disposition,  ordonnancement,  développement
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désorganisation
联想词
réaménagement;aménager布置,理;agencement安排,布局,配置,理;urbanisme城市规划;embellissement美化,修饰,装饰;rénovation革新,更新;habitat居住条件;agrandissement变大,扩大,放大,增大;réhabilitation复权,复职;paysager模仿天景色的庭园;voirie公共通网;

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院的布置是一门重要的艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置的房你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自不做作的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国的所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

不能把礼仪和街道管治对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

承受着这种快速发展带来的一切的法律与道德的变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出活动方案的提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后的审计小组将核实对政策做出的修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领土开发和实际规划有关的立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关的风险,并为管理这些风险作出必要的改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管理的若干

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

获得的社区设施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 理, 布置;
l'aménagement d'une usine工厂的布置
un plan pour l'aménagement des montagnes山规划
aménagement du territoire
aménagement des horaires de travail工作时间调;工作时间重新安排

2. 【林业】(采伐的)规划

常见用法
aménagement du temps de travail工作时间的调

近义词:
agencement,  amélioration,  arrangement,  installation,  organisation,  distribution,  équipement,  transformation,  économie,  amendement,  ordre,  ordonnance,  disposition,  ordonnancement,  développement
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désorganisation
联想词
réaménagement;aménager布置,理;agencement安排,布局,配置,理;urbanisme城市规划;embellissement美化,修饰,装饰;rénovation革新,更新;habitat居住条件;agrandissement变大,扩大,放大,增大;réhabilitation复权,复职;paysager模仿天然景色的庭园;voirie公共通网;

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院的布置是一门重要的艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置的房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时间的

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国的所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把街道对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带来的一切的法律与道德的变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出活动方案的提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后的审计小组将核实对政策做出的修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领开发实际规划有关的立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关的风险,并为管理这些风险作出必要的改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管理的若干

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得的社区设施公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,