法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 分析, 解析, 剖析:
analyser une substance 分析一物质
analyser des documents 分析文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我分析 2被分析, 被剖析

常见用法
analyser un patient对病人进行精神分析

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一法有关备选法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施分析附件二中

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

目标选择程序中,要对第(一)点中提到一般原则加以分析

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行分析才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分析和预测正出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了分析

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了分析

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了分析

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部分是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做解析,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. 分, 解, 剖
analyser une substance 分一种物质
analyser des documents 分文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我分 2被分, 被剖

常见用法
analyser un patient对病人进行精神分

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre括,含;cerner住,;décrypter译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施在附件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序中,要对第(一)点中提到一般原则加以分

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分和预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

高危区域过贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部分是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


大便培养, 大便频数, 大便潜血, 大便失禁, 大便停滞, 大便习惯, 大冰隙, 大冰箱, 大兵, 大兵闹剧,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. 分, 解, 剖
analyser une substance 分一种物质
analyser des documents 分文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我分 2被分, 被剖

常见用法
analyser un patient对病人进行精神分

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre括,含;cerner住,;décrypter译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施在附件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序中,要对第(一)点中提到一般原则加以分

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分和预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

高危区域过贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部分是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


大补元气, 大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. 分析, 解析, 剖析:
analyser une substance 分析一种物质
analyser des documents 分析文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我分析 2被分析, 被剖析

常见用法
analyser un patient对病人进行精神分析

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施分析在附件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序中,要对第(一)点中提到一般原则加以分析

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类派团进行分析才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分析和预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了分析

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了分析

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、别是加纳数据作了分析

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部分是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做解析,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


大餐, 大蚕豆, 大舱口船, 大操大办, 大草图, 大草原, 大草原(美洲的), 大草原的, 大叉, 大柴胡汤,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. 分析, 解析, 剖析:
analyser une substance 分析一种物质
analyser des documents 分析


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我分析 2被分析, 被剖析

常见用法
analyser un patient对病人进行精神分析

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施分析在附件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序中,要对第(一)点中提到一般原则加以分析

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案设计、规划实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行分析才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分析预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了分析

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了照片并进行了分析

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查件中有许多件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了分析

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部分是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做解析,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集分析信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业渔业生产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. 分析, 解析, 剖析:
analyser une substance 分析一种物质
analyser des documents 分析文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我分析 2被分析, 被剖析

常见用法
analyser un patient对病人进行精神分析

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程质内容设计与分析在附件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序中,要对第(一)点中提到一般原则加以分析

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案设计、规划

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行分析才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分析预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了分析

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件照片并进行了分析

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了分析

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部分是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做解析,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集分析信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业渔业生产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


大车道, 大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. 分析, 析, 剖析:
analyser une substance 分析一种物质
analyser des documents 分析文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我分析 2被分析, 被剖析

常见用法
analyser un patient对病人进行精神分析

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作讨论了许多与第一种办法有关备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内计与实施分析在附件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序中,要对第(一)点中提到一般原则加以分析

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

委托工作负责评估/分析边境地区发展方案计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行分析才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分析和预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了分析

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了分析

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作还对若干邻国、特别是加纳数据作了分析

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部分是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假,不管是公然还是隐含,都应该做,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


大胆, 大胆的, 大胆的笔触, 大胆的行动, 大胆的计划, 大胆的人, 大胆的设想, 大胆地, 大胆地<书>, 大胆独创的,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. 分, 解, 剖
analyser une substance 分一种物质
analyser des documents 分文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我分 2被分, 被剖

常见用法
analyser un patient对病人进行精神分

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施在附件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序中,要对第(一)点中提到一般原则加以分

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分边境地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分和预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部分是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. 分析, 解析, 剖析:
analyser une substance 分析一种物质
analyser des documents 分析文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我分析 2被分析, 被剖析

常见用法
analyser un patient对病人进行精神分析

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施分析在附件绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序,要对第(一)点提到一般原则加以分析

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行分析才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分析和预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了分析

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了分析

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了分析

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第部分是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做解析,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. 分析, 解析, 剖析:
analyser une substance 分析一种物质
analyser des documents 分析文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我分析 2被分析, 被剖析

常见用法
analyser un patient对病人进行精神分析

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有关办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施分析件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

目标择程序中,要对第(一)点中提到一般原则加以分析

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行分析才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分析和预测正出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了分析

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了分析

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了分析

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部分是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做解析,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,