法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. 历, 格;, 服务
avancement à l'ancienneté
trente ans d'ancienneté 30

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员的
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十的工

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée期间,期限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己的为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按工领取退休金的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务越长平均也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

按单证上的时间性质分别被视为问题证凿证

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有升的机会,他们可以凭借其与经验成为初级小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员较长,与其平均较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生Kandji先生的升都应从他们的经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其历担任这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

升的唯一条件是工作限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人分列的详细料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. ,
de toute ancienneté 自太以来

2. , 格;年, 服务年数
avancement à l'ancienneté 按年晋级
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员的
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年的工

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée期间,期限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一年方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己的为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按工领取退休金的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务年限越长平均年也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以凭借与经验成为初级小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务年表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员年较长,与平均年较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都应从他们的和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按担任这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯一条件是工作年限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列的详细料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. 资历, 资格;年资, 服务年数
avancement à l'ancienneté 按年资晋级
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员的资历
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年的工

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité命,寿;existence存在;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée期间,期;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一年方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己的为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的资历考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按工领取退休金的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务平均年大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以凭借其资历与经验成为初级小学的校

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们资历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务年资表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员年资较,与其平均年较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都应从他们的资历和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其资历担任这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯一条件是工作年

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列的详细资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 老, 远
de toute ancienneté

2. 资历, 资格;年资, 服务年数
avancement à l'ancienneté 按年资晋级
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员的资历
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年的工

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée期间,期限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一年方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

己的为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的资历考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按工领取退休金的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务年限越长平均年也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可资历与经验成为初级小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们资历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务年资表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员年资较长,与其平均年较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都应从他们的资历和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其资历担任这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯一条件是工作年限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列的详细资料。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. 资历, 资格;年资, 服务年数
avancement à l'ancienneté 按年资晋级
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员的资历
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年的工

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée期间,期限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一年方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己的为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的资历考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有的缴款者,还废除了按工领取退休金的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务年限越长平均年也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以凭借其资历与经验成为初级小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们资历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务年资表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员年资较长,与其平均年较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都应从他们的资历和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其资历担任这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯一条件是工作年限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列的详细资料。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. 资历, 资格;年资, 服务年数
avancement à l'ancienneté 按年资晋级
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员的资历
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年的工

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée间,限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一年方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己的为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的资历考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按工领取退休金的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务年限越长平均年也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以凭借其资历与经验成为初级小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们资历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务年资表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员年资较长,与其平均年较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都应从他们的资历和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其资历担任这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯一条件是工作年限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列的详细资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. 资历, 资格;年资, 服务年数
avancement à l'ancienneté 按年资晋级
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé一个员的资历
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年的工

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité金;durée期间,期限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一年方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己的为由向领导提出要这个

Il faut tenir compte de son ancienneté.

该把他的资历考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴者,新法律还废除了按工领取退休金的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务年限越长平均年也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以凭借其资历与经验成为初级小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们资历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务年资表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员年资较长,与其平均年较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都从他们的资历和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其资历担任这一

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯一条件是工作年限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列的详细资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. 资历, 资格;年资, 服务年数
avancement à l'ancienneté 按年资晋级
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员的资历
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年的工

法语 助 手 版 权 所 有
词:
antiquité,  vétusté,  âge
词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence存在;aptitude才能,才干;grade等级,级别;technicité技术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée期间,期限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一年方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己的为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的资历考虑在内

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按工领取退休金的

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

任的服务年限越长平均年也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以凭借其资历与经验成为初级小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出应的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

要是因为他们资历浅,级别低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务年资表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

管人员年资较长,与其平均年较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都应从他们的资历和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正在进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会席按其资历担任这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯一条件是工作年限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列的详细资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,
n.f.
1. 古老, 远古
de toute ancienneté 自太古以来

2. 资历, 资格;年资, 服务年数
avancement à l'ancienneté 按年资晋
trente ans d'ancienneté 30年工

常见用法
ancienneté d'un employé一个职员的资历
à l'ancienneté按工
avoir vingt ans d'ancienneté有二十年的工

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
antiquité,  vétusté,  âge
反义词:
actualité,  nouveauté,  fraîcheur
联想词
importance重要,重要性,重大;longévité长命,长寿;existence;aptitude才能,才干;grade;technicité术性,专门性;indemnité赔款,赔偿金;durée期间,期限;régularité规则性;âge;légitimité合法性;

Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.

领薪者需满一年方可享受双亲教育假

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自己的为由向领导提出要这个职位。

Il faut tenir compte de son ancienneté.

应该把他的资历

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴随资历变化

La nouvelle loi a également aboli la retraite à l'ancienneté pour tous les nouveaux cotisants.

对于所有新的缴款者,新法律还废除了按工领取退休金的制度。

Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

主任的服务年限越长平均年也越大。

Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.

证据按单证上的时间和性质分被视为问题证据和确凿证据。

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以凭借其资历与经验成为初小学的校长。

Malgré l'ancienneté de certaines crises, le Conseil a encore bien des enseignements à en tirer.

尽管有50多年的经验,但是安理会仍然可从它不得不作出反应的各个危机汲取许多教训。

Ceci s'explique par l'étroitesse et l'ancienneté des relations privilégiées unissant les deux pays.

这说明了两国之间密切和悠久的特殊关系。

Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.

这主要是因为他们资历浅,低。

L'ancienneté des fonctionnaires est un indicateur de l'expérience acquise à l'Organisation.

服务年资表明了本组织获得的经验。

L'ancienneté moyenne plus longue des directeurs correspond à leur moyenne d'âge plus élevée.

主管人员年资较长,与其平均年较高成正比。

Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.

政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生的晋升都应从他们的资历和经验来分析。

La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.

养恤基金并未进行账分析。

Il analysait les soldes des comptes et classait les sommes à recevoir par ordre d'ancienneté.

对账户余额正进行分析和确定账

Les présidents de ces commissions sont choisis selon la règle de l'ancienneté.

委员会主席按其资历担任这一职位。

La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.

晋升的唯一条件是工作年限。

Ces différences peuvent dépendre à la fois de la géographie et de l'ancienneté des migrations.

研究结果的不同可能与地域和时间有关。

Il donnera également des détails sur le créancier et l'ancienneté de la créance.

此外,该报告将提供按照未清余额债权人和账分列的详细资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ancienneté 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité, ancipitée, ancir,