法语助手
  • 关闭
n. f.
兼并, 吞并, 归并, 合并; 并吞的领土 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
adjonction,  incorporation,  rattachement,  réunion,  absorption
反义词:
aliénation,  cession,  sécession,  séparation
联想词
invasion入侵,侵略,进犯;sécession分裂,脱离;rattachement住;unification联合,一致,统一,划一;démembrement肢解;colonisation殖民地化,殖民化;occupation占有,占用;réunification统一;suzeraineté封建君主权,宗主权;expulsion驱逐,驱逐出境;abdication放弃,弃权;

Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.

……入侵后,伊拉克宣布正式吞并科威特。

La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.

国际社会有责任制止非法兼并巴勒斯坦土地。

Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.

对岛上居民而言,果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛被吞并和接受外国统治。

Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.

隔离墙一旦完工,西岸7%的领土将被并吞。

L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.

它的不妥协态度使该领土未经自决程序就造成事实上的吞并

La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.

亚美尼亚苏维埃社会主义共和国还积极参与企图使纳-卡拉巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国合法化的各种图谋。

L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.

联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶的兼并。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武力并吞领土的做法。

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

对巴勒斯坦领土的兼并可能已成为既成事实。

Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.

以色列必须停止其兼并巴勒斯坦土地的政策以及进一步侵占此类土地的做法。

C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.

它是非法的,事实上是吞并大片被占领巴勒斯坦土地。

Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.

安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列并吞东耶路撒冷的行为。

Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.

美国不应承认对耶路撒冷的兼并,该城可能会成为以色列的永久首都。

Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.

因此,必须将其看作是一种并吞手段,违反国际法。

Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.

隔离墙只是以自卫名义吞并土地的一个借口。

L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.

因此,这一兼并从未得到联合国的承认。

Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.

这些行为在殖民化、占领和吞并我们的土地方面是相同的。

Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.

我们不允许吞并拉清区及其它领土。

De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.

同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或并吞被占领土。

Assemblée générale et le Conseil de Sécurité considèrent cette annexion comme illégale et nulle et non avenue.

联合国大会和安理会均认为这一兼并非法、无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 annexion 的法语例句

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer, annexion, annexionnisme, annexionniste, annexite, Annibal,
n. f.
兼并, 吞并, 归并, 合并; 并吞的领土 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
adjonction,  incorporation,  rattachement,  réunion,  absorption
反义词:
aliénation,  cession,  sécession,  séparation
联想词
invasion入侵,侵略,进犯;sécession分裂,脱离;rattachement重新缚住;unification联合,一致,统一,划一;démembrement肢解;colonisation殖民地化,殖民化;occupation占有,占用;réunification重新统一;suzeraineté封建君主权,宗主权;expulsion驱逐,驱逐出境;abdication放弃,弃权;

Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.

……入侵后,伊拉克宣吞并科威特。

La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.

国际社会有责任制止非法兼并巴勒斯坦土地。

Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.

对岛上居民而言,果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛被吞并和接受外国统治。

Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.

隔离墙一旦完,西7%的领土将被并吞。

L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.

它的不妥协态度使该领土未经自决程序就造成事实上的吞并

La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.

亚美尼亚苏维埃社会主义共和国还积极参与企图使纳戈尔诺-卡拉巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国合法化的各种图谋。

L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.

联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶的兼并。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武力并吞领土的做法。

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

对巴勒斯坦领土的兼并可能已成为既成事实。

Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.

以色列必须停止其兼并巴勒斯坦土地的政策以及进一步侵占此类土地的做法。

C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.

它是非法的,事实上是吞并大片被占领巴勒斯坦土地。

Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.

安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列并吞东耶路撒冷的行为。

Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.

美国不应承认对耶路撒冷的兼并,该城可能会成为以色列的永久首都。

Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.

因此,必须将其看作是一种并吞手段,违反国际法。

Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.

隔离墙只是以自卫名义吞并土地的一个借口。

L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.

因此,这一兼并从未得到联合国的承认。

Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.

这些行为在殖民化、占领和吞并我们的土地方面是相同的。

Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.

我们不允许吞并拉清区及其它领土。

De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.

同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或并吞被占领土。

Assemblée générale et le Conseil de Sécurité considèrent cette annexion comme illégale et nulle et non avenue.

联合国大会和安理会均认为这一兼并非法、无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 annexion 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer, annexion, annexionnisme, annexionniste, annexite, Annibal,
n. f.
兼并, 吞并, 归并, 合并; 并吞的 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
adjonction,  incorporation,  rattachement,  réunion,  absorption
反义词:
aliénation,  cession,  sécession,  séparation
联想词
invasion入侵,侵略,进犯;sécession分裂,脱离;rattachement重新缚住;unification联合,一致,统一,划一;démembrement肢解;colonisation殖民地化,殖民化;occupation占有,占用;réunification重新统一;suzeraineté封建君主权,宗主权;expulsion驱逐,驱逐出境;abdication放弃,弃权;

Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.

……入侵后,宣布正式吞并科威特。

La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.

国际社会有责任制止非法兼并巴勒斯坦地。

Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.

对岛上居民而言,果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛被吞并和接受外国统治。

Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.

隔离墙一旦完工,西岸7%的被并吞。

L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.

它的不妥协态度使该未经自决程序就造成事实上的吞并

La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.

亚美尼亚苏维埃社会主义共和国还积极参与企图使纳戈尔诺-卡巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国合法化的各种图谋。

L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.

联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶的兼并。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武力并吞的做法。

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

对巴勒斯坦兼并可能已成为既成事实。

Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.

以色列必须停止其兼并巴勒斯坦地的政策以及进一步侵占此类地的做法。

C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.

它是非法的,事实上是吞并大片被占巴勒斯坦地。

Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.

安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列并吞东耶路撒冷的行为。

Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.

美国不应承认对耶路撒冷的兼并,该城可能会成为以色列的永久首都。

Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.

因此,必须其看作是一种并吞手段,违反国际法。

Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.

隔离墙只是以自卫名义吞并地的一个借口。

L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.

因此,这一兼并从未得到联合国的承认。

Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.

这些行为在殖民化、占和吞并我们的地方面是相同的。

Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.

我们不允许吞并清区及其它

De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.

同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或并吞被占

Assemblée générale et le Conseil de Sécurité considèrent cette annexion comme illégale et nulle et non avenue.

联合国大会和安理会均认为这一兼并非法、无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 annexion 的法语例句

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer, annexion, annexionnisme, annexionniste, annexite, Annibal,
n. f.
, , 归, 合; 的领土 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
adjonction,  incorporation,  rattachement,  réunion,  absorption
反义词:
aliénation,  cession,  sécession,  séparation
联想词
invasion入侵,侵略,进犯;sécession分裂,脱离;rattachement重新缚住;unification联合,一致,统一,划一;démembrement肢解;colonisation殖民地化,殖民化;occupation占有,占用;réunification重新统一;suzeraineté封建君主权,宗主权;expulsion驱逐,驱逐出境;abdication放弃,弃权;

Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.

……入侵后,伊拉克宣布正科威特。

La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.

国际社会有责任制止非法兼巴勒斯坦土地。

Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.

对岛上居民而言,果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛被和接受外国统治。

Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.

隔离墙一,西岸7%的领土将被

L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.

它的不妥协态度使该领土未经自决程序就造成事实上的

La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.

亚美尼亚苏维埃社会主义共和国还积极参与企图使纳戈尔诺-卡拉巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国合法化的各种图谋。

L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.

联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶的兼

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武力领土的做法。

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

对巴勒斯坦领土的可能已成为既成事实。

Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.

以色列必须停止其兼巴勒斯坦土地的政策以及进一步侵占此类土地的做法。

C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.

它是非法的,事实上是大片被占领巴勒斯坦土地。

Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.

安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列东耶路撒冷的行为。

Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.

美国不应承认对耶路撒冷的兼,该城可能会成为以色列的永久首都。

Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.

因此,必须将其看作是一种手段,违反国际法。

Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.

隔离墙只是以自卫名义土地的一个借口。

L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.

因此,这一兼从未得到联合国的承认。

Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.

这些行为在殖民化、占领和我们的土地方面是相同的。

Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.

我们不允许拉清区及其它领土。

De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.

同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或被占领土。

Assemblée générale et le Conseil de Sécurité considèrent cette annexion comme illégale et nulle et non avenue.

联合国大会和安理会均认为这一兼非法、无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 annexion 的法语例句

用户正在搜索


掺有酒精的, 掺杂, 掺杂剂, 掺杂物, 掺杂志, 掺榛子粉的奶油, , 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人,

相似单词


annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer, annexion, annexionnisme, annexionniste, annexite, Annibal,
n. f.
兼并, 吞并, 归并, 合并; 并吞的领 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
adjonction,  incorporation,  rattachement,  réunion,  absorption
反义词:
aliénation,  cession,  sécession,  séparation
联想词
invasion入侵,侵略,进犯;sécession分裂,脱离;rattachement重新缚住;unification联合,一致,统一,划一;démembrement肢解;colonisation殖民地化,殖民化;occupation占有,占用;réunification重新统一;suzeraineté封建君主权,宗主权;expulsion驱逐,驱逐出境;abdication放弃,弃权;

Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.

……入侵克宣布正式吞并科威特。

La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.

国际社会有责任制止非法兼并巴勒斯坦地。

Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.

对岛上居民而言,果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛吞并和接受外国统治。

Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.

隔离墙一旦完工,西岸7%的领并吞。

L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.

它的不妥协态度使该领未经自决程序就造成事实上的吞并

La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.

亚美尼亚苏维埃社会主义共和国还积极参与企图使纳戈尔诺-卡巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国合法化的各种图谋。

L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.

联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶的兼并。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武力并吞领的做法。

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

对巴勒斯坦领兼并可能已成为既成事实。

Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.

以色列必须停止其兼并巴勒斯坦地的政策以及进一步侵占此类地的做法。

C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.

它是非法的,事实上是吞并大片占领巴勒斯坦地。

Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.

安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列并吞东耶路撒冷的行为。

Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.

美国不应承认对耶路撒冷的兼并,该城可能会成为以色列的永久首都。

Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.

因此,必须其看作是一种并吞手段,违反国际法。

Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.

隔离墙只是以自卫名义吞并地的一个借口。

L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.

因此,这一兼并从未得到联合国的承认。

Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.

这些行为在殖民化、占领和吞并我们的地方面是相同的。

Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.

我们不允许吞并清区及其它领

De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.

同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或并吞占领

Assemblée générale et le Conseil de Sécurité considèrent cette annexion comme illégale et nulle et non avenue.

联合国大会和安理会均认为这一兼并非法、无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 annexion 的法语例句

用户正在搜索


搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言,

相似单词


annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer, annexion, annexionnisme, annexionniste, annexite, Annibal,

用户正在搜索


, 禅房, 禅机, 禅经, 禅理, 禅门, 禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂,

相似单词


annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer, annexion, annexionnisme, annexionniste, annexite, Annibal,

用户正在搜索


, 缠(尸首), 缠绑, 缠绷带, 缠喉风, 缠结, 缠结(使), 缠乱的线, 缠霉素, 缠绵,

相似单词


annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer, annexion, annexionnisme, annexionniste, annexite, Annibal,
n. f.
兼并, 吞并, 归并, 合并; 并吞的领 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
adjonction,  incorporation,  rattachement,  réunion,  absorption
反义词:
aliénation,  cession,  sécession,  séparation
联想词
invasion入侵,侵略,进犯;sécession分裂,脱离;rattachement重新缚住;unification联合,一致,统一,划一;démembrement肢解;colonisation殖民化,殖民化;occupation占有,占用;réunification重新统一;suzeraineté封建君权,宗权;expulsion驱逐,驱逐出境;abdication放弃,弃权;

Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.

……入侵后,伊拉克宣布正式吞并科威特。

La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.

国际社会有责任制止非法兼并巴勒斯坦

Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.

岛上居民而言,果阿根廷拥有权,就意味着群岛被吞并和接受外国统治。

Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.

隔离墙一旦完工,西岸7%的领将被并吞。

L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.

它的不妥协态度使该领未经自决程序就造成事实上的吞并

La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.

亚美尼亚苏维埃社会义共和国还积极参与企图使纳戈尔诺-卡拉巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会义共和国合法化的各种图谋。

L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.

联合国从不承认印度尼西亚东帝汶的兼并。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武力并吞领的做法。

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

巴勒斯坦领兼并可能已成为既成事实。

Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.

以色列必须停止其兼并巴勒斯坦的政策以及进一步侵占此类的做法。

C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.

它是非法的,事实上是吞并大片被占领巴勒斯坦

Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.

安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列并吞东耶路撒冷的行为。

Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.

美国不应承认耶路撒冷的兼并,该城可能会成为以色列的永久首都。

Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.

因此,必须将其看作是一种并吞手段,违反国际法。

Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.

隔离墙只是以自卫名义吞并的一个借口。

L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.

因此,这一兼并从未得到联合国的承认。

Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.

这些行为在殖民化、占领和吞并我们的方面是相同的。

Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.

我们不允许吞并拉清区及其它领

De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.

同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或并吞被占领

Assemblée générale et le Conseil de Sécurité considèrent cette annexion comme illégale et nulle et non avenue.

联合国大会和安理会均认为这一兼并非法、无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 annexion 的法语例句

用户正在搜索


缠人的(人), 缠人的回忆, 缠身, 缠手, 缠丝玛瑙, 缠索轮, 缠线球, 缠腰, 缠腰布, 缠住,

相似单词


annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer, annexion, annexionnisme, annexionniste, annexite, Annibal,
n. f.
兼并, 吞并, 归并, 合并; 并吞的领土 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
adjonction,  incorporation,  rattachement,  réunion,  absorption
反义词:
aliénation,  cession,  sécession,  séparation
invasion侵,侵略,进犯;sécession分裂,脱离;rattachement重新缚住;unification联合,一致,统一,划一;démembrement肢解;colonisation殖民地化,殖民化;occupation占有,占用;réunification重新统一;suzeraineté封建君主权,宗主权;expulsion驱逐,驱逐出境;abdication放弃,弃权;

Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.

……侵后,伊拉克宣布正式吞并科威特。

La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.

国际社会有责任制止非法兼并巴勒斯坦土地。

Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.

对岛上居民而言,根廷拥有了主权,就意味着群岛被吞并和接受外国统治。

Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.

隔离墙一旦完工,西岸7%的领土将被并吞。

L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.

它的不妥协态度使该领土未经自决程序就造成事实上的吞并

La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.

亚美尼亚苏维埃社会主义共和国还积极参与企图使纳戈尔诺-卡拉巴赫自治州脱离疆苏维埃社会主义共和国合法化的各种图谋。

L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.

联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶的兼并。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武力并吞领土的做法。

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

对巴勒斯坦领土的兼并可能已成为既成事实。

Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.

以色列必须停止其兼并巴勒斯坦土地的政策以及进一步侵占此类土地的做法。

C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.

它是非法的,事实上是吞并大片被占领巴勒斯坦土地。

Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.

安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列并吞东耶路撒冷的行为。

Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.

美国不应承认对耶路撒冷的兼并,该城可能会成为以色列的永久首都。

Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.

因此,必须将其看作是一种并吞手段,违反国际法。

Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.

隔离墙只是以自卫名义吞并土地的一个借口。

L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.

因此,这一兼并从未得到联合国的承认。

Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.

这些行为在殖民化、占领和吞并我们的土地方面是相同的。

Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.

我们不允许吞并拉清区及其它领土。

De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.

同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或并吞被占领土。

Assemblée générale et le Conseil de Sécurité considèrent cette annexion comme illégale et nulle et non avenue.

联合国大会和安理会均认为这一兼并非法、无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 annexion 的法语例句

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer, annexion, annexionnisme, annexionniste, annexite, Annibal,
n. f.
兼并, 吞并, 归并, 合并; 并吞的领土 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
adjonction,  incorporation,  rattachement,  réunion,  absorption
反义词:
aliénation,  cession,  sécession,  séparation
联想词
invasion入侵,侵略,进;sécession,脱离;rattachement重新缚住;unification联合,一致,统一,划一;démembrement肢解;colonisation殖民地化,殖民化;occupation占有,占用;réunification重新统一;suzeraineté封建君主权,宗主权;expulsion驱逐,驱逐出境;abdication放弃,弃权;

Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.

……入侵后,伊拉克宣布正式吞并科威特。

La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.

国际社会有责任制止非法兼并勒斯坦土地。

Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.

对岛上居民而言,果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛被吞并和接受外国统治。

Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.

隔离墙一旦完工,西岸7%的领土将被并吞。

L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.

它的不妥协态度使该领土未经决程序就造成事实上的吞并

La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.

亚美尼亚苏维埃社会主义共和国还积极参与企图使纳戈尔诺-卡拉治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国合法化的各种图谋。

L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.

联合国从不承认印度尼西亚对东帝汶的兼并。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武力并吞领土的做法。

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

勒斯坦领土的兼并可能已成为既成事实。

Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.

以色列必须停止其兼并勒斯坦土地的政策以及进一步侵占此类土地的做法。

C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.

它是非法的,事实上是吞并大片被占领勒斯坦土地。

Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.

安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列并吞东耶路撒冷的行为。

Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.

美国不应承认对耶路撒冷的兼并,该城可能会成为以色列的永久首都。

Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.

因此,必须将其看作是一种并吞手段,违反国际法。

Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.

隔离墙只是以卫名义吞并土地的一个借口。

L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.

因此,这一兼并从未得到联合国的承认。

Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.

这些行为在殖民化、占领和吞并我们的土地方面是相同的。

Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.

我们不允许吞并拉清区及其它领土。

De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.

同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或并吞被占领土。

Assemblée générale et le Conseil de Sécurité considèrent cette annexion comme illégale et nulle et non avenue.

联合国大会和安理会均认为这一兼并非法、无效。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 annexion 的法语例句

用户正在搜索


蟾蜍, 蟾蜍毒疗法, 蟾蜍精, 蟾蜍灵, 蟾蜍卵素, 蟾蜍配质, 蟾蜍妊娠试验, 蟾蜍溶素, 蟾蜍他黑灵, 蟾蜍他灵,

相似单词


annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer, annexion, annexionnisme, annexionniste, annexite, Annibal,
n. f.
兼并, 吞并, 归并, 合并; 并吞的领 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
adjonction,  incorporation,  rattachement,  réunion,  absorption
反义词:
aliénation,  cession,  sécession,  séparation
联想词
invasion入侵,侵略,进犯;sécession分裂,脱离;rattachement重新缚住;unification联合,一致,统一,划一;démembrement肢解;colonisation殖民地化,殖民化;occupation占有,占用;réunification重新统一;suzeraineté封建君主权,宗主权;expulsion驱逐,驱逐出境;abdication放弃,弃权;

Après l'invasion, l'Iraq a annoncé son annexion officielle du Koweït.

……入侵后,伊拉克宣布正式吞并科威特。

La communauté internationale a l'obligation de prévenir l'annexion illégale des terres palestiniennes.

际社会有责任制止非法兼并巴勒斯坦地。

Pour les insulaires, la souveraineté de l'Argentine signifierait l'annexion et la domination étrangère.

对岛上居民而言,果阿根廷拥有了主权,就意味着群岛被吞并和接受外统治。

Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.

隔离墙一旦完工,西岸7%的领将被并吞。

L'intransigeance du Maroc est devenue une annexion de fait de ce territoire sans acte d'autodétermination.

它的妥协态度使该领未经自决程序就造成事实上的吞并

La RSS d'Arménie a également participé activement aux tentatives visant à légitimer l'annexion du Haut-Karabakh.

亚美尼亚苏维埃社会主义共和还积极参与企图使纳戈尔诺-卡拉巴赫自治州脱离阿塞拜疆苏维埃社会主义共和合法化的各种图谋。

L'Organisation des Nations Unies n'a jamais reconnu l'annexion du Timor oriental par l'Indonésie.

联合承认印度尼西亚对东帝汶的兼并。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

能奖赏以武力并吞领的做法。

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

对巴勒斯坦领兼并可能已成为既成事实。

Israël doit renoncer à sa politique d'annexion et d'appropriation des terres palestiniennes.

以色列必须停止其兼并巴勒斯坦地的政策以及进一步侵占此类地的做法。

C'est une annexion illégale de fait de larges secteurs du territoire palestinien occupé.

它是非法的,事实上是吞并大片被占领巴勒斯坦地。

Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.

安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列并吞东耶路撒冷的行为。

Les États-Unis ne doivent pas accepter l'annexion de Jérusalem, qui deviendrait vraisemblablement la capitale éternelle d'Israël.

应承认对耶路撒冷的兼并,该城可能会成为以色列的永久首都。

Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.

因此,必须将其看作是一种并吞手段,违反际法。

Le mur est simplement un prétexte à l'annexion au nom de l'auto défense.

隔离墙只是以自卫名义吞并地的一个借口。

L'annexion n'a donc pas été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.

因此,这一兼并未得到联合的承认。

Elles sont similaires en termes de colonisation de notre terre, de conquête et d'annexion.

这些行为在殖民化、占领和吞并我们的地方面是相同的。

Nous ne permettrons ni l'annexion du district de Lachin, ni celle de nos autres territoires.

我们允许吞并拉清区及其它领

De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.

同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或并吞被占领

Assemblée générale et le Conseil de Sécurité considèrent cette annexion comme illégale et nulle et non avenue.

联合大会和安理会均认为这一兼并非法、无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 annexion 的法语例句

用户正在搜索


, , 产孢子的, 产层, 产成品, 产程, 产出, 产床, 产雌单性生殖, 产道,

相似单词


annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer, annexion, annexionnisme, annexionniste, annexite, Annibal,