法语助手
  • 关闭
a. inv.
反经济危机的(任

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己的抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立提供法律、医疗和其他方面所需的援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机的男性提供援助的危机中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反危机计划,而且已经从国家储备中拨出足的资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式危机中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳的反危机补救呈现出一种“去全球化”的向于面向国内采取

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的一揽子对抗危机财政刺激(超过5 000亿美元)的影响,这些主要用于基础设融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反危机的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产的危机制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


播放员, 播幅, 播讲, 播客, 播弄, 播弄是非, 播撒, 播散性病变, 播散性红斑狼疮, 播散性狼疮,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己抗危能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由性向面临危性提供援助中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反危计划,而且已经从国家储备中拨出足资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛反危

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设“一站式危中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳反危补救措施呈现出一种“去全球化”趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模一揽子对抗危财政刺激措施(超过5 000亿美元)影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众具体问题,特别控制反危措施执行工作和用于这些目预算拨款支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危和支持国家生产措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危机的(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

们打算进一步为发展非洲国家自己的抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机的男性提供援助的危机中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

们已经制定了反危机计划,而且已经从国家储备中拨出足的资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,们不能辜负这一信任,应一马当先,在社会掀起广泛的反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式危机中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳的反危机补救措施呈现出一球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

好转可能受到中国大规模的一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反危机措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产的危机措施制度。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危机的(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算一步为发展非洲国家自己的抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急向女性暴力受害者供法律、医疗和其他方面所需的援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机的男性供援助的危机

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反危机计划,而且已经从国家储备拨出足的资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式危机”,行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府出和采纳的反危机补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到国大规模的一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反危机措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产的危机措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济的(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己的抗能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站应急中心向女性暴力受害者立即提、医疗和其他方面所需的援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临的男性提援助的中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反计划,而且已经从国家储备中拨出足的资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳的反补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的一揽子对抗财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付和支持国家生产的措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危机的(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己的抗危机能作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男向面临危机的男提供援助的危机中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制了反危机计划,而且已经从国家储备中拨出足的资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式危机中心”,进行DNA检测,强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳的反危机补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反危机措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无支付危机和支持国家生产的危机措施制度。

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经的(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己的抗能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方所需的援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性的男性提供援助的中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反计划,而且已经从国家储备中拨出足的资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳的反补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的一揽子对抗财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反措施的执行工作和用这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付和支持国家生产的措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , ,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危机(任何措

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机男性提供援助危机中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反危机计划,而且已经从国家储备中拨出足资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设“一站式危机中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳反危机补救措呈现出一种“去全球势,即更向于面向国内采取措

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模一揽子对抗危机财政刺激措(超过5 000亿美元)影响,这些措主要用于基础设融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众具体问题,特别控制反危机措执行工作和用于这些目预算拨款支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产危机制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济的(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲自己的抗能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临的男性提供援助的中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反计划,而且已经从备中拨出足的资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今头,我们不能辜负这一信任,应一马先,在全社会掀起广泛的反运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专指出,发达政府提出和采纳的反补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中大规模的一揽子对抗财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付和支持生产的措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,