法语助手
  • 关闭
n.
1. 辩护者,辩解者
se faire l'apologiste acharné de la réforme agraire竭力土地改革辩护
2. 护教论者,卫道士
Les théologiens, les apologistes m'ennuient (Mauriac).神学家们、卫道士们使厌烦。(莫里亚克)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
avocat,  défenseur,  laudateur,  louangeur,  panégyriste,  prôneur
反义词:
censeur,  contempteur,  critique,  calomniateur,  dénigreur,  détracteur
联想词
historien历史家,历史学家,史学家;théologien神学家;théoricien理论家;érudit博学的,有学问的,渊博的;philosophe哲学家;partisan拥护者,支持者,赞成者;apologie辩护,辩解;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;penseur思想家;écrivain作家,作者;fanatique狂热的,盲信的;

Ils étaient à la fois ses protecteurs et ses apologistes.

他们既凯达的保护者,也凯达的辩护者。

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论他自己还他文字的实践,都真诚的证明了一件事,那就了美了对美的沉醉,美的卫道之士可以付出恶的代价。

Nous ne permettrons jamais aux apologistes de la terreur d'invoquer le mantra des causes profondes pour justifier le meurtre tout en posant les fondations morales d'attentats futurs.

们绝不允许恐怖主义的辩护士以各种根源的符咒谋杀辩护,的攻击奠定道义基础。

En prétendant identifier les causes sous-jacentes de ces attentats, ces apologistes non seulement justifient les crimes odieux du 11 septembre, mais jettent les bases morales d'attentats futurs.

这些辩护士们声称要找这些袭击的根源,他们不仅实际上9月11日的滔天罪行作辩护,并且在的袭击打下道义基础。

Soyons clairs : le meurtre aveugle de civils innocents destiné à servir des objectifs politiques et religieux relève du terrorisme, quel que soit le nom que ses apologistes cherchent à lui donner.

们明确地表示:推动政治或宗教目的而不分青红皂白地谋杀无辜平民就恐怖主义,而无论其辩护士试图它贴上什么标签。

Elle doit s'exprimer par la traduction en justice des auteurs, instigateurs, commanditaires, complices, apologistes et bénéficiaires des actes de terreur, qui visent à nuire à la stabilité et à la sécurité des institutions, des biens et des personnes.

斗争应最终使危害国家稳定与社会安全、破坏财产和伤害个人的恐怖行的罪魁、唆使者、同谋、共犯、支持者和受益者绳之以法。

Le terrorisme a ses propres structures : une idéologie attrayante de prime abord, un soutien financier, des recrues, des lignes de communication, des filières d'acheminement, des refuges, des moyens d'intimidation et de coercition, la désinformation, la propagande, des apologistes et des alliés individuels, institutionnels et des États alliés qui tirent un bénéfice de leurs activités.

恐怖主义有其自身的结构:表面上看起来很吸引人的理念、财政支助、受招募的人、通讯线、供应线、庇护所、恐吓和胁迫手段、假消息、宣传、辩护者以及希望从其活动获益的个人、团体和国家同盟。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争的鼓吹者在各类极端主义的联盟中集合起来,利用目前的局势试图宣传其邪恶的教义,并以各类文明的人道主义兄弟关系代价,推行其致命的计划之前,们必须要采取行动。

L'acte terroriste se réfère à tout acte individuel ou collectif, quels que soient le lieu de sa commission, la forme et la motivation, les auteurs, les instigateurs ou commanditaires, les complices, les concepteurs, les apologistes et les bénéficiaires, conçu et calculé pour provoquer la terreur dans le public en général ou une catégorie particulière de personnes et porter atteinte à l'ordre constitutionnel des États, à leur intégrité territoriale ou à la sécurité des biens et des personnes.

恐怖行指,任何个人或集体行,不论地点、方式及动机、罪魁、教唆者或同谋、从犯、谋划者、支持者和受益者,旨在对民众或某类人士产生恐惧和扰乱国家安宁、危害领土完整或安全及财产和伤害个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 apologiste 的法语例句

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue, apolune, apomagmatique, apomictique,
n.
1. 辩护者,辩解者
se faire l'apologiste acharné de la réforme agraire竭力为土地改革辩护
2. 护教论者,卫道士
Les théologiens, les apologistes m'ennuient (Mauriac).神学家们、卫道士们使我感到厌烦。(莫里亚克)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
avocat,  défenseur,  laudateur,  louangeur,  panégyriste,  prôneur
反义词:
censeur,  contempteur,  critique,  calomniateur,  dénigreur,  détracteur
联想词
historien历史家,历史学家,史学家;théologien神学家;théoricien理论家;érudit博学,有学问,渊博;philosophe哲学家;partisan拥护者,支持者,赞成者;apologie辩护,辩解;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;penseur思想家;écrivain作家,作者;fanatique狂热,盲信;

Ils étaient à la fois ses protecteurs et ses apologistes.

们既凯达保护者,也凯达辩护者。

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论实践,都真诚证明了一件事,那就为了美感,为了对美沉醉,美卫道之士可以付出恶代价。

Nous ne permettrons jamais aux apologistes de la terreur d'invoquer le mantra des causes profondes pour justifier le meurtre tout en posant les fondations morales d'attentats futurs.

我们绝不允许恐怖主义辩护士以各种根源符咒为谋杀辩护,为今后攻击奠定道义基础。

En prétendant identifier les causes sous-jacentes de ces attentats, ces apologistes non seulement justifient les crimes odieux du 11 septembre, mais jettent les bases morales d'attentats futurs.

这些辩护士们声称要找到这些袭击根源,们不仅实际上在为9月11日滔天罪行作辩护,并且在为今后袭击打下道义基础。

Soyons clairs : le meurtre aveugle de civils innocents destiné à servir des objectifs politiques et religieux relève du terrorisme, quel que soit le nom que ses apologistes cherchent à lui donner.

让我们明确地表示:为推动政治或宗教目而不分青红皂白地谋杀无辜平民就恐怖主义,而无论其辩护士试图为它贴上什么标签。

Elle doit s'exprimer par la traduction en justice des auteurs, instigateurs, commanditaires, complices, apologistes et bénéficiaires des actes de terreur, qui visent à nuire à la stabilité et à la sécurité des institutions, des biens et des personnes.

斗争应最终使危害国家稳定与社会安全、破坏财产和伤害个人恐怖行为罪魁、唆使者、同谋、共犯、支持者和受益者绳之以法。

Le terrorisme a ses propres structures : une idéologie attrayante de prime abord, un soutien financier, des recrues, des lignes de communication, des filières d'acheminement, des refuges, des moyens d'intimidation et de coercition, la désinformation, la propagande, des apologistes et des alliés individuels, institutionnels et des États alliés qui tirent un bénéfice de leurs activités.

恐怖主义有其结构:表面上看起来很吸引人理念、财政支助、受招募人、通讯线、供应线、庇护所、恐吓和胁迫手段、假消息、宣传、辩护者以及希望从其活动获益个人、团体和国家同盟。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争鼓吹者在各类极端主义联盟中集合起来,利用目前局势试图宣传其邪恶教义,并以各类人道主义兄弟关系为代价,推行其致命计划之前,我们必须要采取行动。

L'acte terroriste se réfère à tout acte individuel ou collectif, quels que soient le lieu de sa commission, la forme et la motivation, les auteurs, les instigateurs ou commanditaires, les complices, les concepteurs, les apologistes et les bénéficiaires, conçu et calculé pour provoquer la terreur dans le public en général ou une catégorie particulière de personnes et porter atteinte à l'ordre constitutionnel des États, à leur intégrité territoriale ou à la sécurité des biens et des personnes.

恐怖行为指,任何个人或集体行为,不论地点、方式及动机、罪魁、教唆者或同谋、从犯、谋划者、支持者和受益者,旨在对民众或某类人士产生恐惧和扰乱国家安宁、危害领土完整或安全及财产和伤害个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apologiste 的法语例句

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue, apolune, apomagmatique, apomictique,
n.
1. 辩护者,辩解者
se faire l'apologiste acharné de la réforme agraire竭力为土地改革辩护
2. 护教论者,
Les théologiens, les apologistes m'ennuient (Mauriac).神学家们、士们使我感到厌烦。(莫里亚克)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
avocat,  défenseur,  laudateur,  louangeur,  panégyriste,  prôneur
反义词:
censeur,  contempteur,  critique,  calomniateur,  dénigreur,  détracteur
联想词
historien历史家,历史学家,史学家;théologien神学家;théoricien理论家;érudit博学,有学问,渊博;philosophe哲学家;partisan拥护者,支持者,赞成者;apologie辩护,辩解;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;penseur思想家;écrivain作家,作者;fanatique狂热;

Ils étaient à la fois ses protecteurs et ses apologistes.

他们既凯达保护者,也凯达辩护者。

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论他自己还他文字实践,都真诚证明了一件事,那就为了美感,为了对美沉醉,美之士可以付出恶代价。

Nous ne permettrons jamais aux apologistes de la terreur d'invoquer le mantra des causes profondes pour justifier le meurtre tout en posant les fondations morales d'attentats futurs.

我们绝不允许恐怖主义辩护士以各种根源符咒为谋杀辩护,为今后攻击奠定义基础。

En prétendant identifier les causes sous-jacentes de ces attentats, ces apologistes non seulement justifient les crimes odieux du 11 septembre, mais jettent les bases morales d'attentats futurs.

这些辩护士们声称要找到这些袭击根源,他们不仅实际上在为9月11日滔天罪行作辩护,并且在为今后袭击打下义基础。

Soyons clairs : le meurtre aveugle de civils innocents destiné à servir des objectifs politiques et religieux relève du terrorisme, quel que soit le nom que ses apologistes cherchent à lui donner.

让我们明确地表示:为推动政治或宗教目而不分青红皂白地谋杀无辜平民就恐怖主义,而无论其辩护士试图为它贴上什么标签。

Elle doit s'exprimer par la traduction en justice des auteurs, instigateurs, commanditaires, complices, apologistes et bénéficiaires des actes de terreur, qui visent à nuire à la stabilité et à la sécurité des institutions, des biens et des personnes.

斗争应最终使危害国家稳定与社会安全、破坏财产和伤害个人恐怖行为罪魁、唆使者、同谋、共犯、支持者和受益者绳之以法。

Le terrorisme a ses propres structures : une idéologie attrayante de prime abord, un soutien financier, des recrues, des lignes de communication, des filières d'acheminement, des refuges, des moyens d'intimidation et de coercition, la désinformation, la propagande, des apologistes et des alliés individuels, institutionnels et des États alliés qui tirent un bénéfice de leurs activités.

恐怖主义有其自身结构:表面上看起来很吸引人理念、财政支助、受招募人、通讯线、供应线、庇护所、恐吓和胁迫手段、假消息、宣传、辩护者以及希望从其活动获益个人、团体和国家同盟。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争鼓吹者在各类极端主义联盟中集合起来,利用目前局势试图宣传其邪恶教义,并以各类文明主义兄弟关系为代价,推行其致命计划之前,我们必须要采取行动。

L'acte terroriste se réfère à tout acte individuel ou collectif, quels que soient le lieu de sa commission, la forme et la motivation, les auteurs, les instigateurs ou commanditaires, les complices, les concepteurs, les apologistes et les bénéficiaires, conçu et calculé pour provoquer la terreur dans le public en général ou une catégorie particulière de personnes et porter atteinte à l'ordre constitutionnel des États, à leur intégrité territoriale ou à la sécurité des biens et des personnes.

恐怖行为指,任何个人或集体行为,不论地点、方式及动机、罪魁、教唆者或同谋、从犯、谋划者、支持者和受益者,旨在对民众或某类人士产生恐惧和扰乱国家安宁、危害领土完整或安全及财产和伤害个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apologiste 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue, apolune, apomagmatique, apomictique,
n.
1. 辩护者,辩解者
se faire l'apologiste acharné de la réforme agraire竭力为土地改革辩护
2. 护教论者,卫
Les théologiens, les apologistes m'ennuient (Mauriac).神学家们、卫们使我感到厌烦。(莫里亚克)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
avocat,  défenseur,  laudateur,  louangeur,  panégyriste,  prôneur
反义词:
censeur,  contempteur,  critique,  calomniateur,  dénigreur,  détracteur
联想词
historien历史家,历史学家,史学家;théologien神学家;théoricien理论家;érudit博学,有学问,渊博;philosophe哲学家;partisan拥护者,支持者,赞成者;apologie辩护,辩解;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;penseur思想家;écrivain作家,作者;fanatique,盲信;

Ils étaient à la fois ses protecteurs et ses apologistes.

他们既凯达保护者,也凯达辩护者。

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论他自己还他文字实践,都真诚证明了一件事,那就为了美感,为了对美沉醉,美可以付出恶代价。

Nous ne permettrons jamais aux apologistes de la terreur d'invoquer le mantra des causes profondes pour justifier le meurtre tout en posant les fondations morales d'attentats futurs.

我们绝不允许恐怖主义辩护以各种根源符咒为谋杀辩护,为今后攻击奠定义基础。

En prétendant identifier les causes sous-jacentes de ces attentats, ces apologistes non seulement justifient les crimes odieux du 11 septembre, mais jettent les bases morales d'attentats futurs.

这些辩护们声称要找到这些袭击根源,他们不仅实际上在为9月11日滔天罪行作辩护,并且在为今后袭击打下义基础。

Soyons clairs : le meurtre aveugle de civils innocents destiné à servir des objectifs politiques et religieux relève du terrorisme, quel que soit le nom que ses apologistes cherchent à lui donner.

让我们明确地表示:为推动政治或宗教目而不分青红皂白地谋杀无辜平民就恐怖主义,而无论其辩护试图为它贴上什么标签。

Elle doit s'exprimer par la traduction en justice des auteurs, instigateurs, commanditaires, complices, apologistes et bénéficiaires des actes de terreur, qui visent à nuire à la stabilité et à la sécurité des institutions, des biens et des personnes.

斗争应最终使危害国家稳定与社会安全、破坏财产和伤害个人恐怖行为罪魁、唆使者、同谋、共犯、支持者和受益者绳以法。

Le terrorisme a ses propres structures : une idéologie attrayante de prime abord, un soutien financier, des recrues, des lignes de communication, des filières d'acheminement, des refuges, des moyens d'intimidation et de coercition, la désinformation, la propagande, des apologistes et des alliés individuels, institutionnels et des États alliés qui tirent un bénéfice de leurs activités.

恐怖主义有其自身结构:表面上看起来很吸引人理念、财政支助、受招募人、通讯线、供应线、庇护所、恐吓和胁迫手段、假消息、宣传、辩护者以及希望从其活动获益个人、团体和国家同盟。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争鼓吹者在各类极端主义联盟中集合起来,利用目前局势试图宣传其邪恶教义,并以各类文明主义兄弟关系为代价,推行其致命计划前,我们必须要采取行动。

L'acte terroriste se réfère à tout acte individuel ou collectif, quels que soient le lieu de sa commission, la forme et la motivation, les auteurs, les instigateurs ou commanditaires, les complices, les concepteurs, les apologistes et les bénéficiaires, conçu et calculé pour provoquer la terreur dans le public en général ou une catégorie particulière de personnes et porter atteinte à l'ordre constitutionnel des États, à leur intégrité territoriale ou à la sécurité des biens et des personnes.

恐怖行为指,任何个人或集体行为,不论地点、方式及动机、罪魁、教唆者或同谋、从犯、谋划者、支持者和受益者,旨在对民众或某类人产生恐惧和扰乱国家安宁、危害领土完整或安全及财产和伤害个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apologiste 的法语例句

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue, apolune, apomagmatique, apomictique,
n.
1. 辩者,辩解者
se faire l'apologiste acharné de la réforme agraire竭力为土改革辩
2. 者,卫道士
Les théologiens, les apologistes m'ennuient (Mauriac).神学家们、卫道士们使我感到厌烦。(莫里亚克)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
avocat,  défenseur,  laudateur,  louangeur,  panégyriste,  prôneur
反义词:
censeur,  contempteur,  critique,  calomniateur,  dénigreur,  détracteur
联想词
historien历史家,历史学家,史学家;théologien神学家;théoricien家;érudit博学的,有学问的,渊博的;philosophe哲学家;partisan者,支持者,赞成者;apologie,辩解;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;penseur思想家;écrivain作家,作者;fanatique狂热的,盲信的;

Ils étaient à la fois ses protecteurs et ses apologistes.

他们既凯达的保者,也凯达的辩者。

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

他自己还他文字的实践,都真诚的证明了一件事,那就为了美感,为了对美的沉醉,美的卫道之士可以付出恶的代价。

Nous ne permettrons jamais aux apologistes de la terreur d'invoquer le mantra des causes profondes pour justifier le meurtre tout en posant les fondations morales d'attentats futurs.

我们绝不允许恐怖主义的辩士以各种根源的符咒为谋杀辩,为今后的攻击奠定道义基础。

En prétendant identifier les causes sous-jacentes de ces attentats, ces apologistes non seulement justifient les crimes odieux du 11 septembre, mais jettent les bases morales d'attentats futurs.

这些辩士们声称要找到这些袭击的根源,他们不仅实际上在为9月11日的滔天罪行作辩,并且在为今后的袭击打下道义基础。

Soyons clairs : le meurtre aveugle de civils innocents destiné à servir des objectifs politiques et religieux relève du terrorisme, quel que soit le nom que ses apologistes cherchent à lui donner.

让我们明示:为推动政治或宗目的而不分青红皂白谋杀无辜平民就恐怖主义,而无其辩士试图为它贴上什么标签。

Elle doit s'exprimer par la traduction en justice des auteurs, instigateurs, commanditaires, complices, apologistes et bénéficiaires des actes de terreur, qui visent à nuire à la stabilité et à la sécurité des institutions, des biens et des personnes.

斗争应最终使危害国家稳定与社会安全、破坏财产和伤害个人的恐怖行为的罪魁、唆使者、同谋、共犯、支持者和受益者绳之以法。

Le terrorisme a ses propres structures : une idéologie attrayante de prime abord, un soutien financier, des recrues, des lignes de communication, des filières d'acheminement, des refuges, des moyens d'intimidation et de coercition, la désinformation, la propagande, des apologistes et des alliés individuels, institutionnels et des États alliés qui tirent un bénéfice de leurs activités.

恐怖主义有其自身的结构:面上看起来很吸引人的理念、财政支助、受招募的人、通讯线、供应线、庇所、恐吓和胁迫手段、假消息、宣传、以及希望从其活动获益的个人、团体和国家同盟。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争的鼓吹者在各类极端主义的联盟中集合起来,利用目前的局势试图宣传其邪恶的义,并以各类文明的人道主义兄弟关系为代价,推行其致命的计划之前,我们必须要采取行动。

L'acte terroriste se réfère à tout acte individuel ou collectif, quels que soient le lieu de sa commission, la forme et la motivation, les auteurs, les instigateurs ou commanditaires, les complices, les concepteurs, les apologistes et les bénéficiaires, conçu et calculé pour provoquer la terreur dans le public en général ou une catégorie particulière de personnes et porter atteinte à l'ordre constitutionnel des États, à leur intégrité territoriale ou à la sécurité des biens et des personnes.

恐怖行为指,任何个人或集体行为,不点、方式及动机、罪魁、唆者或同谋、从犯、谋划者、支持者和受益者,旨在对民众或某类人士产生恐惧和扰乱国家安宁、危害领土完整或安全及财产和伤害个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apologiste 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue, apolune, apomagmatique, apomictique,

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue, apolune, apomagmatique, apomictique,

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue, apolune, apomagmatique, apomictique,
n.
1. 辩护,辩解
se faire l'apologiste acharné de la réforme agraire竭力为土地改革辩护
2. 护教论,卫道士
Les théologiens, les apologistes m'ennuient (Mauriac).神学家们、卫道士们使我感到厌烦。(莫里亚克)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
avocat,  défenseur,  laudateur,  louangeur,  panégyriste,  prôneur
反义词:
censeur,  contempteur,  critique,  calomniateur,  dénigreur,  détracteur
联想词
historien历史家,历史学家,史学家;théologien神学家;théoricien理论家;érudit博学的,有学问的,渊博的;philosophe哲学家;partisan拥护,支持,赞成;apologie辩护,辩解;admirateur赞赏,赞,钦佩;penseur思想家;écrivain作家,作;fanatique狂热的,盲信的;

Ils étaient à la fois ses protecteurs et ses apologistes.

他们既凯达的保护,也凯达的辩护

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论他自己还他文字的实践,都真诚的证明了一件事,那就为了感,为了对的沉醉,卫道之士可以付出恶的代价。

Nous ne permettrons jamais aux apologistes de la terreur d'invoquer le mantra des causes profondes pour justifier le meurtre tout en posant les fondations morales d'attentats futurs.

我们绝不怖主义的辩护士以各种根源的符咒为谋杀辩护,为今后的攻击奠定道义基础。

En prétendant identifier les causes sous-jacentes de ces attentats, ces apologistes non seulement justifient les crimes odieux du 11 septembre, mais jettent les bases morales d'attentats futurs.

这些辩护士们声称要找到这些袭击的根源,他们不仅实际上在为9月11日的滔天罪行作辩护,并且在为今后的袭击打下道义基础。

Soyons clairs : le meurtre aveugle de civils innocents destiné à servir des objectifs politiques et religieux relève du terrorisme, quel que soit le nom que ses apologistes cherchent à lui donner.

让我们明确地表示:为推动政治或宗教目的而不分青红皂白地谋杀无辜平民就怖主义,而无论其辩护士试图为它贴上什么标签。

Elle doit s'exprimer par la traduction en justice des auteurs, instigateurs, commanditaires, complices, apologistes et bénéficiaires des actes de terreur, qui visent à nuire à la stabilité et à la sécurité des institutions, des biens et des personnes.

斗争应最终使危害国家稳定与社会安全、破坏财产和伤害个人的怖行为的罪魁、唆使、同谋、共犯、支持和受益绳之以法。

Le terrorisme a ses propres structures : une idéologie attrayante de prime abord, un soutien financier, des recrues, des lignes de communication, des filières d'acheminement, des refuges, des moyens d'intimidation et de coercition, la désinformation, la propagande, des apologistes et des alliés individuels, institutionnels et des États alliés qui tirent un bénéfice de leurs activités.

怖主义有其自身的结构:表面上看起来很吸引人的理念、财政支助、受招募的人、通讯线、供应线、庇护所、吓和胁迫手段、假消息、宣传、辩护以及希望从其活动获益的个人、团体和国家同盟。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争的鼓吹在各类极端主义的联盟中集合起来,利用目前的局势试图宣传其邪恶的教义,并以各类文明的人道主义兄弟关系为代价,推行其致命的计划之前,我们必须要采取行动。

L'acte terroriste se réfère à tout acte individuel ou collectif, quels que soient le lieu de sa commission, la forme et la motivation, les auteurs, les instigateurs ou commanditaires, les complices, les concepteurs, les apologistes et les bénéficiaires, conçu et calculé pour provoquer la terreur dans le public en général ou une catégorie particulière de personnes et porter atteinte à l'ordre constitutionnel des États, à leur intégrité territoriale ou à la sécurité des biens et des personnes.

怖行为指,任何个人或集体行为,不论地点、方式及动机、罪魁、教唆或同谋、从犯、谋划、支持和受益,旨在对民众或某类人士产生惧和扰乱国家安宁、危害领土完整或安全及财产和伤害个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apologiste 的法语例句

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue, apolune, apomagmatique, apomictique,
n.
1. 辩护者,辩解者
se faire l'apologiste acharné de la réforme agraire竭力为土地改革辩护
2. 护教论者,卫道士
Les théologiens, les apologistes m'ennuient (Mauriac).神学们、卫道士们使我感到厌烦。(莫里亚克)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
avocat,  défenseur,  laudateur,  louangeur,  panégyriste,  prôneur
反义词:
censeur,  contempteur,  critique,  calomniateur,  dénigreur,  détracteur
联想词
historien历史,历史学,史学;théologien神学;théoricien理论;érudit博学的,有学问的,渊博的;philosophe哲学;partisan拥护者,支持者,赞成者;apologie辩护,辩解;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;penseur思想;écrivain者;fanatique狂热的,盲信的;

Ils étaient à la fois ses protecteurs et ses apologistes.

他们既凯达的保护者,也凯达的辩护者。

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论他自己还他文字的实践,都真诚的证明了一件事,那就为了美感,为了对美的沉醉,美的卫道之士可以的代价。

Nous ne permettrons jamais aux apologistes de la terreur d'invoquer le mantra des causes profondes pour justifier le meurtre tout en posant les fondations morales d'attentats futurs.

我们绝不允许恐怖主义的辩护士以各种根源的符咒为谋杀辩护,为今后的攻击奠定道义基础。

En prétendant identifier les causes sous-jacentes de ces attentats, ces apologistes non seulement justifient les crimes odieux du 11 septembre, mais jettent les bases morales d'attentats futurs.

这些辩护士们声称要找到这些袭击的根源,他们不仅实际上在为9月11日的滔天罪行辩护,并且在为今后的袭击打下道义基础。

Soyons clairs : le meurtre aveugle de civils innocents destiné à servir des objectifs politiques et religieux relève du terrorisme, quel que soit le nom que ses apologistes cherchent à lui donner.

让我们明确地表示:为推动政治或宗教目的而不分青红皂白地谋杀无辜平民就恐怖主义,而无论其辩护士试图为它贴上什么标签。

Elle doit s'exprimer par la traduction en justice des auteurs, instigateurs, commanditaires, complices, apologistes et bénéficiaires des actes de terreur, qui visent à nuire à la stabilité et à la sécurité des institutions, des biens et des personnes.

斗争应最终使危害国稳定与社会安全、破坏财产和伤害个人的恐怖行为的罪魁、唆使者、同谋、共犯、支持者和受益者绳之以法。

Le terrorisme a ses propres structures : une idéologie attrayante de prime abord, un soutien financier, des recrues, des lignes de communication, des filières d'acheminement, des refuges, des moyens d'intimidation et de coercition, la désinformation, la propagande, des apologistes et des alliés individuels, institutionnels et des États alliés qui tirent un bénéfice de leurs activités.

恐怖主义有其自身的结构:表面上看起来很吸引人的理念、财政支助、受招募的人、通讯线、供应线、庇护所、恐吓和胁迫手段、假消息、宣传、辩护者以及希望从其活动获益的个人、团体和国同盟。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争的鼓吹者在各类极端主义的联盟中集合起来,利用目前的局势试图宣传其邪的教义,并以各类文明的人道主义兄弟关系为代价,推行其致命的计划之前,我们必须要采取行动。

L'acte terroriste se réfère à tout acte individuel ou collectif, quels que soient le lieu de sa commission, la forme et la motivation, les auteurs, les instigateurs ou commanditaires, les complices, les concepteurs, les apologistes et les bénéficiaires, conçu et calculé pour provoquer la terreur dans le public en général ou une catégorie particulière de personnes et porter atteinte à l'ordre constitutionnel des États, à leur intégrité territoriale ou à la sécurité des biens et des personnes.

恐怖行为指,任何个人或集体行为,不论地点、方式及动机、罪魁、教唆者或同谋、从犯、谋划者、支持者和受益者,旨在对民众或某类人士产生恐惧和扰乱国安宁、危害领土完整或安全及财产和伤害个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apologiste 的法语例句

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue, apolune, apomagmatique, apomictique,
n.
1. 者,解者
se faire l'apologiste acharné de la réforme agraire竭力土地改革
2. 教论者,卫道士
Les théologiens, les apologistes m'ennuient (Mauriac).神学家们、卫道士们使我感到厌烦。(莫里亚克)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
avocat,  défenseur,  laudateur,  louangeur,  panégyriste,  prôneur
反义词:
censeur,  contempteur,  critique,  calomniateur,  dénigreur,  détracteur
联想词
historien历史家,历史学家,史学家;théologien神学家;théoricien理论家;érudit博学的,有学问的,渊博的;philosophe哲学家;partisan者,支持者,赞成者;apologie解;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;penseur思想家;écrivain作家,作者;fanatique狂热的,盲信的;

Ils étaient à la fois ses protecteurs et ses apologistes.

他们既凯达的保者,也凯达的者。

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论他自己还他文字的实践,都真诚的证明了一件事,那就了美感,了对美的沉醉,美的卫道之士可以付出恶的代价。

Nous ne permettrons jamais aux apologistes de la terreur d'invoquer le mantra des causes profondes pour justifier le meurtre tout en posant les fondations morales d'attentats futurs.

我们绝不允许恐怖主义的士以各种根源的符咒谋杀今后的攻击奠定道义基础。

En prétendant identifier les causes sous-jacentes de ces attentats, ces apologistes non seulement justifient les crimes odieux du 11 septembre, mais jettent les bases morales d'attentats futurs.

这些士们声称要找到这些袭击的根源,他们不仅实际上9月11日的滔天罪行作,并且在今后的袭击打下道义基础。

Soyons clairs : le meurtre aveugle de civils innocents destiné à servir des objectifs politiques et religieux relève du terrorisme, quel que soit le nom que ses apologistes cherchent à lui donner.

让我们明确地推动政治或宗教目的而不分青红皂白地谋杀无辜平民就恐怖主义,而无论其士试图它贴上什么标签。

Elle doit s'exprimer par la traduction en justice des auteurs, instigateurs, commanditaires, complices, apologistes et bénéficiaires des actes de terreur, qui visent à nuire à la stabilité et à la sécurité des institutions, des biens et des personnes.

斗争应最终使危害国家稳定与社会安全、破坏财产和伤害个人的恐怖行的罪魁、唆使者、同谋、共犯、支持者和受益者绳之以法。

Le terrorisme a ses propres structures : une idéologie attrayante de prime abord, un soutien financier, des recrues, des lignes de communication, des filières d'acheminement, des refuges, des moyens d'intimidation et de coercition, la désinformation, la propagande, des apologistes et des alliés individuels, institutionnels et des États alliés qui tirent un bénéfice de leurs activités.

恐怖主义有其自身的结构:面上看起来很吸引人的理念、财政支助、受招募的人、通讯线、供应线、庇所、恐吓和胁迫手段、假消息、宣传、以及希望从其活动获益的个人、团体和国家同盟。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争的鼓吹者在各类极端主义的联盟中集合起来,利用目前的局势试图宣传其邪恶的教义,并以各类文明的人道主义兄弟关系代价,推行其致命的计划之前,我们必须要采取行动。

L'acte terroriste se réfère à tout acte individuel ou collectif, quels que soient le lieu de sa commission, la forme et la motivation, les auteurs, les instigateurs ou commanditaires, les complices, les concepteurs, les apologistes et les bénéficiaires, conçu et calculé pour provoquer la terreur dans le public en général ou une catégorie particulière de personnes et porter atteinte à l'ordre constitutionnel des États, à leur intégrité territoriale ou à la sécurité des biens et des personnes.

恐怖行指,任何个人或集体行,不论地点、方式及动机、罪魁、教唆者或同谋、从犯、谋划者、支持者和受益者,旨在对民众或某类人士产生恐惧和扰乱国家安宁、危害领土完整或安全及财产和伤害个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apologiste 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue, apolune, apomagmatique, apomictique,
n.
1. 辩护,辩解
se faire l'apologiste acharné de la réforme agraire竭力为土地改革辩护
2. 护教论,卫道
Les théologiens, les apologistes m'ennuient (Mauriac).神学家们、卫道们使我感到厌烦。(莫里亚克)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
avocat,  défenseur,  laudateur,  louangeur,  panégyriste,  prôneur
反义词:
censeur,  contempteur,  critique,  calomniateur,  dénigreur,  détracteur
联想词
historien历史家,历史学家,史学家;théologien神学家;théoricien理论家;érudit博学的,有学问的,渊博的;philosophe哲学家;partisan拥护,支持,赞成;apologie辩护,辩解;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦佩;penseur思想家;écrivain作家,作;fanatique的,盲信的;

Ils étaient à la fois ses protecteurs et ses apologistes.

他们既凯达的保护,也凯达的辩护

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论他自己还他文字的实践,都真诚的证明了一件事,那就为了美感,为了对美的沉醉,美的卫道以付出恶的代价。

Nous ne permettrons jamais aux apologistes de la terreur d'invoquer le mantra des causes profondes pour justifier le meurtre tout en posant les fondations morales d'attentats futurs.

我们绝不允许恐怖主义的辩护以各种根源的符咒为谋杀辩护,为今后的攻击奠定道义基础。

En prétendant identifier les causes sous-jacentes de ces attentats, ces apologistes non seulement justifient les crimes odieux du 11 septembre, mais jettent les bases morales d'attentats futurs.

这些辩护们声称要找到这些袭击的根源,他们不仅实际上在为9月11日的滔天罪行作辩护,并且在为今后的袭击打下道义基础。

Soyons clairs : le meurtre aveugle de civils innocents destiné à servir des objectifs politiques et religieux relève du terrorisme, quel que soit le nom que ses apologistes cherchent à lui donner.

让我们明确地表示:为推动政治或宗教目的而不分青红皂白地谋杀无辜平民就恐怖主义,而无论其辩护试图为它贴上什么标签。

Elle doit s'exprimer par la traduction en justice des auteurs, instigateurs, commanditaires, complices, apologistes et bénéficiaires des actes de terreur, qui visent à nuire à la stabilité et à la sécurité des institutions, des biens et des personnes.

斗争应最终使危害国家稳定与社会安全、破坏财产和伤害个人的恐怖行为的罪魁、唆使、同谋、共犯、支持和受益以法。

Le terrorisme a ses propres structures : une idéologie attrayante de prime abord, un soutien financier, des recrues, des lignes de communication, des filières d'acheminement, des refuges, des moyens d'intimidation et de coercition, la désinformation, la propagande, des apologistes et des alliés individuels, institutionnels et des États alliés qui tirent un bénéfice de leurs activités.

恐怖主义有其自身的结构:表面上看起来很吸引人的理念、财政支助、受招募的人、通讯线、供应线、庇护所、恐吓和胁迫手段、假消息、宣传、辩护以及希望从其活动获益的个人、团体和国家同盟。

Il faut agir avant que d'autres, les apologistes de la violence, les zélateurs de la haine, les pyromanes de la paix, unis dans une sorte de connivence, de rencontre des extrêmes de tous bords, avant que ceux-ci, n'excipent insidieusement de la situation pour promouvoir leur funeste doctrine et assouvir leurs desseins maléfiques, au mépris de la fraternité humaniste des civilisations.

在暴力、仇视和战争的鼓吹在各类极端主义的联盟中集合起来,利用目前的局势试图宣传其邪恶的教义,并以各类文明的人道主义兄弟关系为代价,推行其致命的计划前,我们必须要采取行动。

L'acte terroriste se réfère à tout acte individuel ou collectif, quels que soient le lieu de sa commission, la forme et la motivation, les auteurs, les instigateurs ou commanditaires, les complices, les concepteurs, les apologistes et les bénéficiaires, conçu et calculé pour provoquer la terreur dans le public en général ou une catégorie particulière de personnes et porter atteinte à l'ordre constitutionnel des États, à leur intégrité territoriale ou à la sécurité des biens et des personnes.

恐怖行为指,任何个人或集体行为,不论地点、方式及动机、罪魁、教唆或同谋、从犯、谋划、支持和受益,旨在对民众或某类人产生恐惧和扰乱国家安宁、危害领土完整或安全及财产和伤害个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apologiste 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue, apolune, apomagmatique, apomictique,