法语助手
  • 关闭

v. i. [助动词用être]
1. (突然)出现, 显现:
Une voile apparut à l'horizon. 一条帆船在天际出现。

2. [转]显示, 显露;
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主义新事物在各条战线涌现。
Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.
旧的矛盾解决了, 新矛盾又会
Tôt ou tard la vérité apparaît. 相迟早会大白的。
apparaître comme 显得…:
Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.
这个计划在我们看来是容易实现的。
Il apparaît que …看来, 显然是:
Il m'apparaît que vous avez tort. 我看你错了。


3. (鬼神等)显身, 显形
Les magiciens faisaient apparaître les morts (Voltaire).
魔术师们使死人显形。(伏尔泰)



常见用法
Ces vêtements nous apparaissent aujourd'hui bien démodés.
这些衣服让我们现在觉得很过时。
il apparaît (à qqn) que/de (在某人)看来
Il m'apparaît difficile de vous croire. 在我看来难以相信您。

助记:
ap方向+par出现+aître动词后缀

词根:
par 出现

  • apparition   n.f. 出现,显现;到场,出场,露面

近义词:
paraître,  poindre,  surgir,  survenir,  jaillir,  se faire jour,  se présenter,  se révéler,  s'offrir,  avoir l'air,  s'avérer,  se montrer,  sembler,  naître,  pointer,  se déclarer,  se dégager,  se manifester,  se peindre,  se voir
反义词:
disparaître,  se cacher,  se dérober,  se dissimuler,  se dissiper,  s'éclipser,  s'effacer,  s'estomper,  s'évanouir,  éclipser,  disparu
联想词
surgir突然出现;disparaître消失;émerger浮现;figurer用形象表现,画出,塑造;apercevoir觉察,识别;apparition出现,显现;entrevoir隐约看见,模糊看见;remarquer,察觉;défiler成纵队行进;ressortir再出来;voir看见;

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我野餐时一整个蚁群倾巢出动了。

Il apparaît à ma grande surprise.

大大出乎我的出现了。

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

这部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。

Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.

美洲大陆上很早就出现了葫芦科植物。

Face aux ces difficultés, le système des résidences étudiantes a apparu en France.

有鉴于这种情况,法国出现了一种“大学住宅”系统。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉以前反复出现过,但是不在

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新事物在各条战线涌现

La tradition du muguet (symbole du printemps) est apparue au début du 20e siècle.

赠送铃兰花束的习俗始于20世纪初。

C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.

这里就是小王子在地球上出现,然后又消失的地方。

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

在我野餐时一排蚂蚁出现了。

Devant la gueule du hérisson apparaissent deux têtes de griffon.

刺猬嘴的前面两个格里芬头。

Elles apparaissaient un matin dans l'herbe, et puis elles s'éteignaient le soir.

清晨她们在草丛中显现,到了晚上又悄然消失。

Jeux devinettes apparaît dans la dynastie de Song du Sud.

“猜灯谜”又叫“打灯谜”是元宵节后增的一项活动,出现在宋朝。

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。

C'est seulement la lumière fait apparaître les ténèbres.

只有光明才会黑暗。

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Agé de 24 ans il est apparu à 38 reprises cette saison en Premier Legue.

今年24岁,赛季出场38次。

Il est le 15e typhon apparaître cette année aux abords du Japon.

这是日本周围今年的第15个台风。

Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.

均匀搅拌直至出现稍许白色泡沫。

A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.

然而通过文学体验,改变的是“显象”本身的含义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparaître 的法语例句

用户正在搜索


mannitol, manno, mannoheptose, mannomustine, mannopyran, mannosamine, mannose, mannosidostreptomycine, mano, manocage,

相似单词


appairage, appairer, Appalachia, appalachien, appalachienne, apparaître, apparat, apparatchik, apparature, apparaux,

v. i. [助动词用être]
1. (突然)出
Une voile apparut à l'horizon. 一条帆船在天际出

2. [转]示, 露; 产生:
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主义新生事物在各条战线涌
Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.
旧的矛盾解决了, 新矛盾又会产生。
Tôt ou tard la vérité apparaît. 真相迟早会大白的。
apparaître comme 得…:
Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.
这个计划在我们看来是容易实的。
Il apparaît que …看来, 然是:
Il m'apparaît que vous avez tort. 我看你错了。


3. (鬼神等)身,
Les magiciens faisaient apparaître les morts (Voltaire).
魔术师们使形。(伏尔泰)



常见用法
Ces vêtements nous apparaissent aujourd'hui bien démodés.
这些衣服让我们在觉得很过时。
il apparaît (à qqn) que/de (在某)看来
Il m'apparaît difficile de vous croire. 在我看来难以相信您。

助记:
ap方向+par出+aître动词后缀

词根:
par 出

派生:
  • apparition   n.f. 出;到场,出场,露面

近义词:
paraître,  poindre,  surgir,  survenir,  jaillir,  se faire jour,  se présenter,  se révéler,  s'offrir,  avoir l'air,  s'avérer,  se montrer,  sembler,  naître,  pointer,  se déclarer,  se dégager,  se manifester,  se peindre,  se voir
反义词:
disparaître,  se cacher,  se dérober,  se dissimuler,  se dissiper,  s'éclipser,  s'effacer,  s'estomper,  s'évanouir,  éclipser,  disparu
联想词
surgir突然出;disparaître消失;émerger;figurer用形象表,画出,塑造;apercevoir觉察,识别;apparition;entrevoir看见,模糊看见;remarquer注意,察觉;défiler成纵队行进;ressortir再出来;voir看见;

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我野餐时一整个蚁群倾巢出动了。

Il apparaît à ma grande surprise.

大大出乎我的意料,他了。

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

这部作品的主公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。

Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.

美洲大陆上很早就了葫芦科植物。

Face aux ces difficultés, le système des résidences étudiantes a apparu en France.

有鉴于这种情况,法国了一种“大学生住宅”系统。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉以前反复过,但是不在意。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生事物在各条战线

La tradition du muguet (symbole du printemps) est apparue au début du 20e siècle.

赠送铃兰花束的习俗始于20世纪初。

C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.

这里就是小王子在地球上,然后又消失的地方。

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

在我野餐时一排蚂蚁了。

Devant la gueule du hérisson apparaissent deux têtes de griffon.

刺猬嘴的前面两个格里芬头。

Elles apparaissaient un matin dans l'herbe, et puis elles s'éteignaient le soir.

清晨她们在草丛中,到了晚上又悄然消失。

Jeux devinettes apparaît dans la dynastie de Song du Sud.

“猜灯谜”又叫“打灯谜”是元宵节后增的一项活动,在宋朝。

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。

C'est seulement la lumière fait apparaître les ténèbres.

只有光明才会产生黑暗。

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族看上去是罪恶的们?

Agé de 24 ans il est apparu à 38 reprises cette saison en Premier Legue.

他今年24岁,赛季出场38次。

Il est le 15e typhon apparaître cette année aux abords du Japon.

这是日本周围今年的第15个台风。

Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.

均匀搅拌直至出稍许白色泡沫。

A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.

然而通过文学体验,改变的是“”本身的含义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparaître 的法语例句

用户正在搜索


manœuvrer, manœuvrier, manographe, manoir, Manometabola, manomètre, manomètre à écrasement, manométrie, manométrique, manométrographe,

相似单词


appairage, appairer, Appalachia, appalachien, appalachienne, apparaître, apparat, apparatchik, apparature, apparaux,

v. i. [助动词用être]
1. (突然)出现, 显现:
Une voile apparut à l'horizon. 一条帆船天际出现。

2. [转]显示, 显露; 产生:
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主义新生事物各条战线涌现。
Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.
旧的矛盾解决了, 新矛盾又会产生。
Tôt ou tard la vérité apparaît. 真相迟早会大白的。
apparaître comme 显得…:
Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.
我们看来是容易实现的。
Il apparaît que …看来, 显然是:
Il m'apparaît que vous avez tort. 我看你错了。


3. (鬼神等)显身, 显形
Les magiciens faisaient apparaître les morts (Voltaire).
魔术师们使死人显形。(伏尔泰)



常见用法
Ces vêtements nous apparaissent aujourd'hui bien démodés.
这些衣服让我们现觉得很过时。
il apparaît (à qqn) que/de (某人)看来
Il m'apparaît difficile de vous croire. 我看来难以相信您。

助记:
ap方向+par出现+aître动词后缀

词根:
par 出现

派生:
  • apparition   n.f. 出现,显现;到场,出场,露面

近义词:
paraître,  poindre,  surgir,  survenir,  jaillir,  se faire jour,  se présenter,  se révéler,  s'offrir,  avoir l'air,  s'avérer,  se montrer,  sembler,  naître,  pointer,  se déclarer,  se dégager,  se manifester,  se peindre,  se voir
反义词:
disparaître,  se cacher,  se dérober,  se dissimuler,  se dissiper,  s'éclipser,  s'effacer,  s'estomper,  s'évanouir,  éclipser,  disparu
联想词
surgir突然出现;disparaître消失;émerger浮现;figurer用形象表现,画出,塑造;apercevoir觉察,识别;apparition出现,显现;entrevoir隐约看见,模糊看见;remarquer注意,察觉;défiler成纵队行进;ressortir再出来;voir看见;

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

我野餐时一整倾巢出动了。

Il apparaît à ma grande surprise.

大大出乎我的意料,他出现了。

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

这部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整故事看上去更加阴郁。

Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.

美洲大陆上很早就出现了葫芦科植物。

Face aux ces difficultés, le système des résidences étudiantes a apparu en France.

有鉴于这种情况,法国出现了一种“大学生住宅”系统。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉以前反复出现过,但是不意。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生事物各条战线涌现

La tradition du muguet (symbole du printemps) est apparue au début du 20e siècle.

赠送铃兰花束的习俗始于20世纪初。

C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.

这里就是小王子地球上出现,然后又消失的地方。

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

我野餐时一排蚂出现了。

Devant la gueule du hérisson apparaissent deux têtes de griffon.

刺猬嘴的前面格里芬头。

Elles apparaissaient un matin dans l'herbe, et puis elles s'éteignaient le soir.

清晨她们草丛中显现,到了晚上又悄然消失。

Jeux devinettes apparaît dans la dynastie de Song du Sud.

“猜灯谜”又叫“打灯谜”是元宵节后增的一项活动,出现宋朝。

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一无限轻柔的拥抱。

C'est seulement la lumière fait apparaître les ténèbres.

只有光明才会产生黑暗。

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Agé de 24 ans il est apparu à 38 reprises cette saison en Premier Legue.

他今年24岁,赛季出场38次。

Il est le 15e typhon apparaître cette année aux abords du Japon.

这是日本周围今年的第15台风。

Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.

均匀搅拌直至出现稍许白色泡沫。

A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.

然而通过文学体验,改变的是“显象”本身的含义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparaître 的法语例句

用户正在搜索


manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien, mansarde,

相似单词


appairage, appairer, Appalachia, appalachien, appalachienne, apparaître, apparat, apparatchik, apparature, apparaux,

v. i. [助动词用être]
1. (突然)出现, 显现:
Une voile apparut à l'horizon. 一条帆船在天际出现。

2. [转]显示, 显露; 产生:
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会义新生事物在各条战线涌现。
Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.
了, 新矛又会产生。
Tôt ou tard la vérité apparaît. 真相迟早会大白
apparaître comme 显得…:
Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.
这个计划在我们看来是容易实现
Il apparaît que …看来, 显然是:
Il m'apparaît que vous avez tort. 我看你错了。


3. (鬼神等)显身, 显形
Les magiciens faisaient apparaître les morts (Voltaire).
魔术师们使死人显形。(伏尔泰)



常见用法
Ces vêtements nous apparaissent aujourd'hui bien démodés.
这些衣服让我们现在觉得很过时。
il apparaît (à qqn) que/de (在某人)看来
Il m'apparaît difficile de vous croire. 在我看来难以相信您。

助记:
ap方向+par出现+aître动词后缀

词根:
par 出现

派生:
  • apparition   n.f. 出现,显现;到场,出场,露面

近义词:
paraître,  poindre,  surgir,  survenir,  jaillir,  se faire jour,  se présenter,  se révéler,  s'offrir,  avoir l'air,  s'avérer,  se montrer,  sembler,  naître,  pointer,  se déclarer,  se dégager,  se manifester,  se peindre,  se voir
反义词:
disparaître,  se cacher,  se dérober,  se dissimuler,  se dissiper,  s'éclipser,  s'effacer,  s'estomper,  s'évanouir,  éclipser,  disparu
联想词
surgir突然出现;disparaître消失;émerger浮现;figurer用形象表现,画出,塑造;apercevoir觉察,识别;apparition出现,显现;entrevoir隐约看见,模糊看见;remarquer注意,察觉;défiler成纵队行进;ressortir再出来;voir看见;

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我野餐时一整个蚁群倾巢出动了。

Il apparaît à ma grande surprise.

大大出乎我意料,他出现了。

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

这部作人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。

Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.

美洲大陆上很早就出现了葫芦科植物。

Face aux ces difficultés, le système des résidences étudiantes a apparu en France.

有鉴于这种情况,法国出现了一种“大学生住宅”系统。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉以前反复出现过,但是不在意。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会义新生事物在各条战线涌现

La tradition du muguet (symbole du printemps) est apparue au début du 20e siècle.

赠送铃兰花束习俗始于20世纪初。

C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.

这里就是小王子在地球上出现,然后又消失地方。

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

在我野餐时一排蚂蚁出现了。

Devant la gueule du hérisson apparaissent deux têtes de griffon.

刺猬嘴前面两个格里芬头。

Elles apparaissaient un matin dans l'herbe, et puis elles s'éteignaient le soir.

清晨她们在草丛中显现,到了晚上又悄然消失。

Jeux devinettes apparaît dans la dynastie de Song du Sud.

“猜灯谜”又叫“打灯谜”是元宵节后增一项活动,出现在宋朝。

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔拥抱。

C'est seulement la lumière fait apparaître les ténèbres.

只有光明才会产生黑暗。

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶人们?

Agé de 24 ans il est apparu à 38 reprises cette saison en Premier Legue.

他今年24岁,赛季出场38次。

Il est le 15e typhon apparaître cette année aux abords du Japon.

这是日本周围今年第15个台风。

Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.

均匀搅拌直至出现稍许白色泡沫。

A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.

然而通过文学体验,改变是“显象”本身含义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparaître 的法语例句

用户正在搜索


manta, mante, manteau, mantelé, mantele., mantelée, mantelet, mantellique, mantelure, mantidés,

相似单词


appairage, appairer, Appalachia, appalachien, appalachienne, apparaître, apparat, apparatchik, apparature, apparaux,

v. i. [助动词用être]
1. (突然)出
Une voile apparut à l'horizon. 一条帆船在天际出

2. [转]示, 露; 产生:
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主新生事物在各条战线涌
Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.
旧的矛盾解决了, 新矛盾又会产生。
Tôt ou tard la vérité apparaît. 真相迟早会大白的。
apparaître comme 得…:
Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.
这个计划在我们看来是容易实的。
Il apparaît que …看来, 然是:
Il m'apparaît que vous avez tort. 我看你错了。


3. (鬼神等)身,
Les magiciens faisaient apparaître les morts (Voltaire).
魔术师们使死人形。(伏尔泰)



常见用法
Ces vêtements nous apparaissent aujourd'hui bien démodés.
这些衣服让我们在觉得很过时。
il apparaît (à qqn) que/de (在某人)看来
Il m'apparaît difficile de vous croire. 在我看来难以相信您。

助记:
ap方向+par出+aître动词后缀

词根:
par 出

生:
  • apparition   n.f. 出场,出场,露面

词:
paraître,  poindre,  surgir,  survenir,  jaillir,  se faire jour,  se présenter,  se révéler,  s'offrir,  avoir l'air,  s'avérer,  se montrer,  sembler,  naître,  pointer,  se déclarer,  se dégager,  se manifester,  se peindre,  se voir
词:
disparaître,  se cacher,  se dérober,  se dissimuler,  se dissiper,  s'éclipser,  s'effacer,  s'estomper,  s'évanouir,  éclipser,  disparu
联想词
surgir突然出;disparaître消失;émerger;figurer用形象表,画出,塑造;apercevoir觉察,识别;apparition;entrevoir隐约看见,模糊看见;remarquer注意,察觉;défiler成纵队行进;ressortir再出来;voir看见;

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我野餐时一整个蚁群倾巢出动了。

Il apparaît à ma grande surprise.

大大出乎我的意料,他了。

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

这部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。

Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.

美洲大陆上很早就了葫芦科植物。

Face aux ces difficultés, le système des résidences étudiantes a apparu en France.

有鉴于这种情况,法国了一种“大学生住宅”系统。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉以前过,但是不在意。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主新生事物在各条战线

La tradition du muguet (symbole du printemps) est apparue au début du 20e siècle.

赠送铃兰花束的习俗始于20世纪初。

C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.

这里就是小王子在地球上,然后又消失的地方。

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

在我野餐时一排蚂蚁了。

Devant la gueule du hérisson apparaissent deux têtes de griffon.

刺猬嘴的前面两个格里芬头。

Elles apparaissaient un matin dans l'herbe, et puis elles s'éteignaient le soir.

清晨她们在草丛中了晚上又悄然消失。

Jeux devinettes apparaît dans la dynastie de Song du Sud.

“猜灯谜”又叫“打灯谜”是元宵节后增的一项活动,在宋朝。

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。

C'est seulement la lumière fait apparaître les ténèbres.

只有光明才会产生黑暗。

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Agé de 24 ans il est apparu à 38 reprises cette saison en Premier Legue.

他今年24岁,赛季出场38次。

Il est le 15e typhon apparaître cette année aux abords du Japon.

这是日本周围今年的第15个台风。

Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.

均匀搅拌直至出稍许白色泡沫。

A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.

然而通过文学体验,改变的是“”本身的含

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparaître 的法语例句

用户正在搜索


manutentionner, manuterge, manzanilla, maoïsme, maoïste, maonan, Maori, maous, map, Mapharsen,

相似单词


appairage, appairer, Appalachia, appalachien, appalachienne, apparaître, apparat, apparatchik, apparature, apparaux,

v. i. [助动词用être]
1. (突然)出现, 显现:
Une voile apparut à l'horizon. 一条帆船在天际出现。

2. [转]显示, 显露; 产生:
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主义新生事物在各条战线涌现。
Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.
旧的矛盾解决了, 新矛盾又会产生。
Tôt ou tard la vérité apparaît. 真相迟早会大白的。
apparaître comme 显得…:
Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.
这个计划在我们看来是容易实现的。
Il apparaît que …看来, 显然是:
Il m'apparaît que vous avez tort. 我看你错了。


3. (鬼神等)显身, 显形
Les magiciens faisaient apparaître les morts (Voltaire).
魔术师们使死人显形。(伏尔泰)



常见用法
Ces vêtements nous apparaissent aujourd'hui bien démodés.
这些衣服让我们现在觉得很过时。
il apparaît (à qqn) que/de (在某人)看来
Il m'apparaît difficile de vous croire. 在我看来难以相信您。

助记:
ap方向+par出现+aître动词后缀

词根:
par 出现

派生:
  • apparition   n.f. 出现,显现;到场,出场,露面

近义词:
paraître,  poindre,  surgir,  survenir,  jaillir,  se faire jour,  se présenter,  se révéler,  s'offrir,  avoir l'air,  s'avérer,  se montrer,  sembler,  naître,  pointer,  se déclarer,  se dégager,  se manifester,  se peindre,  se voir
反义词:
disparaître,  se cacher,  se dérober,  se dissimuler,  se dissiper,  s'éclipser,  s'effacer,  s'estomper,  s'évanouir,  éclipser,  disparu
联想词
surgir突然出现;disparaître消失;émerger浮现;figurer用形象表现,画出,塑造;apercevoir觉察,识别;apparition出现,显现;entrevoir隐约看见,模糊看见;remarquer注意,察觉;défiler成纵队行进;ressortir再出来;voir看见;

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我野餐时一整个蚁群倾巢出动了。

Il apparaît à ma grande surprise.

大大出乎我的意料,他出现了。

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

这部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。

Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.

美洲大陆上很早就出现了葫芦科植物。

Face aux ces difficultés, le système des résidences étudiantes a apparu en France.

有鉴于这种情,法出现了一种“大学生住宅”系统。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉以前反复出现过,但是不在意。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生事物在各条战线涌现

La tradition du muguet (symbole du printemps) est apparue au début du 20e siècle.

赠送铃兰花束的习俗始于20世纪初。

C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.

这里就是小王子在地球上出现,然后又消失的地方。

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

在我野餐时一排蚂蚁出现了。

Devant la gueule du hérisson apparaissent deux têtes de griffon.

刺猬嘴的前面两个格里芬头。

Elles apparaissaient un matin dans l'herbe, et puis elles s'éteignaient le soir.

清晨她们在草丛中显现,到了晚上又悄然消失。

Jeux devinettes apparaît dans la dynastie de Song du Sud.

“猜灯谜”又叫“打灯谜”是元宵节后增的一项活动,出现在宋朝。

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。

C'est seulement la lumière fait apparaître les ténèbres.

只有光明才会产生黑暗。

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Agé de 24 ans il est apparu à 38 reprises cette saison en Premier Legue.

他今年24岁,赛季出场38次。

Il est le 15e typhon apparaître cette année aux abords du Japon.

这是日本周围今年的第15个台风。

Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.

均匀搅拌直至出现稍许白色泡沫。

A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.

然而通过文学体验,改变的是“显象”本身的含义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparaître 的法语例句

用户正在搜索


maqueraison, maquereau, maquereauter, maquereautier, maquerellage, maquerelle, maquette, maquetter, maquettiete, maquettisme,

相似单词


appairage, appairer, Appalachia, appalachien, appalachienne, apparaître, apparat, apparatchik, apparature, apparaux,

v. i. [助动词用être]
1. (突然)出现, 显现:
Une voile apparut à l'horizon. 一条帆船天际出现。

2. [转]显示, 显露; 产生:
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主义新生事条战线涌现。
Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.
旧的矛盾解决了, 新矛盾又会产生。
Tôt ou tard la vérité apparaît. 真相迟早会大白的。
apparaître comme 显得…:
Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.
这个计划我们看来是容易实现的。
Il apparaît que …看来, 显然是:
Il m'apparaît que vous avez tort. 我看你错了。


3. (鬼神等)显身, 显形
Les magiciens faisaient apparaître les morts (Voltaire).
魔术师们使死人显形。(伏尔泰)



常见用法
Ces vêtements nous apparaissent aujourd'hui bien démodés.
这些衣服让我们现觉得很过时。
il apparaît (à qqn) que/de (某人)看来
Il m'apparaît difficile de vous croire. 我看来难以相信您。

助记:
ap方向+par出现+aître动词后缀

词根:
par 出现

派生:
  • apparition   n.f. 出现,显现;到场,出场,露面

近义词:
paraître,  poindre,  surgir,  survenir,  jaillir,  se faire jour,  se présenter,  se révéler,  s'offrir,  avoir l'air,  s'avérer,  se montrer,  sembler,  naître,  pointer,  se déclarer,  se dégager,  se manifester,  se peindre,  se voir
反义词:
disparaître,  se cacher,  se dérober,  se dissimuler,  se dissiper,  s'éclipser,  s'effacer,  s'estomper,  s'évanouir,  éclipser,  disparu
联想词
surgir突然出现;disparaître消失;émerger浮现;figurer用形象表现,画出,塑造;apercevoir觉察,识别;apparition出现,显现;entrevoir隐约看见,模糊看见;remarquer注意,察觉;défiler成纵队行进;ressortir再出来;voir看见;

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

我野餐时一整个蚁群倾巢出动了。

Il apparaît à ma grande surprise.

大大出乎我的意料,他出现了。

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

这部作品的主人公由于黑暗势力,使整个故事看上去更加阴郁。

Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.

美洲大陆上很早就出现了葫芦科植

Face aux ces difficultés, le système des résidences étudiantes a apparu en France.

有鉴于这种情况,法国出现了一种“大学生住宅”系统。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉以前反复出现过,但是不意。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生事条战线涌现

La tradition du muguet (symbole du printemps) est apparue au début du 20e siècle.

赠送铃兰花束的习俗始于20世纪初。

C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.

这里就是小王子地球上出现,然后又消失的地方。

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

我野餐时一排蚂蚁出现了。

Devant la gueule du hérisson apparaissent deux têtes de griffon.

刺猬嘴的前面两个格里芬头。

Elles apparaissaient un matin dans l'herbe, et puis elles s'éteignaient le soir.

清晨她们草丛中显现,到了晚上又悄然消失。

Jeux devinettes apparaît dans la dynastie de Song du Sud.

“猜灯谜”又叫“打灯谜”是元宵节后增的一项活动,出现宋朝。

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。

C'est seulement la lumière fait apparaître les ténèbres.

只有光明才会产生黑暗。

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Agé de 24 ans il est apparu à 38 reprises cette saison en Premier Legue.

他今年24岁,赛季出场38次。

Il est le 15e typhon apparaître cette année aux abords du Japon.

这是日本周围今年的第15个台风。

Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.

均匀搅拌直至出现稍许白色泡沫。

A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.

通过文学体验,改变的是“显象”本身的含义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparaître 的法语例句

用户正在搜索


marable, marabout, maraboutage, marabouter, maracaibo, maracas, maracas(s)ite, maracay, maradi, maraîchage,

相似单词


appairage, appairer, Appalachia, appalachien, appalachienne, apparaître, apparat, apparatchik, apparature, apparaux,

v. i. [助动词用être]
1. (突然)出现, 显现:
Une voile apparut à l'horizon. 一条帆船在天际出现。

2. [转]显示, 显露; 产生:
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主义新生事物在各条战线涌现。
Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.
旧的矛盾解决了, 新矛盾又会产生。
Tôt ou tard la vérité apparaît. 真相迟早会大白的。
apparaître comme 显得…:
Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.
在我们看来是容易实现的。
Il apparaît que …看来, 显然是:
Il m'apparaît que vous avez tort. 我看你错了。


3. (鬼神等)显身, 显形
Les magiciens faisaient apparaître les morts (Voltaire).
魔术师们使死人显形。(伏尔泰)



常见用法
Ces vêtements nous apparaissent aujourd'hui bien démodés.
这些衣服让我们现在觉得很过时。
il apparaît (à qqn) que/de (在某人)看来
Il m'apparaît difficile de vous croire. 在我看来难以相信您。

助记:
ap方向+par出现+aître动词后缀

词根:
par 出现

派生:
  • apparition   n.f. 出现,显现;到场,出场,露面

近义词:
paraître,  poindre,  surgir,  survenir,  jaillir,  se faire jour,  se présenter,  se révéler,  s'offrir,  avoir l'air,  s'avérer,  se montrer,  sembler,  naître,  pointer,  se déclarer,  se dégager,  se manifester,  se peindre,  se voir
反义词:
disparaître,  se cacher,  se dérober,  se dissimuler,  se dissiper,  s'éclipser,  s'effacer,  s'estomper,  s'évanouir,  éclipser,  disparu
联想词
surgir突然出现;disparaître消失;émerger浮现;figurer用形象表现,画出,塑造;apercevoir觉察,识别;apparition出现,显现;entrevoir隐约看见,模糊看见;remarquer注意,察觉;défiler成纵队行进;ressortir再出来;voir看见;

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我野餐时一整巢出动了。

Il apparaît à ma grande surprise.

大大出乎我的意料,他出现了。

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

这部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整故事看上去更加阴郁。

Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.

美洲大陆上很早就出现了葫芦科植物。

Face aux ces difficultés, le système des résidences étudiantes a apparu en France.

有鉴于这种情况,法国出现了一种“大学生住宅”系统。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉以前反复出现过,但是不在意。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生事物在各条战线涌现

La tradition du muguet (symbole du printemps) est apparue au début du 20e siècle.

赠送铃兰花束的习俗始于20世纪初。

C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.

这里就是小王子在地球上出现,然后又消失的地方。

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

在我野餐时一排蚂出现了。

Devant la gueule du hérisson apparaissent deux têtes de griffon.

刺猬嘴的前面格里芬头。

Elles apparaissaient un matin dans l'herbe, et puis elles s'éteignaient le soir.

清晨她们在草丛中显现,到了晚上又悄然消失。

Jeux devinettes apparaît dans la dynastie de Song du Sud.

“猜灯谜”又叫“打灯谜”是元宵节后增的一项活动,出现在宋朝。

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一无限轻柔的拥抱。

C'est seulement la lumière fait apparaître les ténèbres.

只有光明才会产生黑暗。

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Agé de 24 ans il est apparu à 38 reprises cette saison en Premier Legue.

他今年24岁,赛季出场38次。

Il est le 15e typhon apparaître cette année aux abords du Japon.

这是日本周围今年的第15台风。

Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.

均匀搅拌直至出现稍许白色泡沫。

A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.

然而通过文学体验,改变的是“显象”本身的含义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparaître 的法语例句

用户正在搜索


marasme, marasque, marasquin, Marat, marathe, marathon, marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud,

相似单词


appairage, appairer, Appalachia, appalachien, appalachienne, apparaître, apparat, apparatchik, apparature, apparaux,

v. i. [助动词用être]
1. (突, 显
Une voile apparut à l'horizon. 一条帆船天际

2. [转]显示, 显露; 产生:
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主义新生事物各条战线涌
Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.
旧的矛盾解决了, 新矛盾又会产生。
Tôt ou tard la vérité apparaît. 真相迟早会大白的。
apparaître comme 显得…:
Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.
这个计划我们看来是容易实的。
Il apparaît que …看来, 显是:
Il m'apparaît que vous avez tort. 我看你错了。


3. (鬼神等)显身, 显形
Les magiciens faisaient apparaître les morts (Voltaire).
魔术师们使死人显形。(伏尔泰)



常见用法
Ces vêtements nous apparaissent aujourd'hui bien démodés.
这些衣服让我们觉得很
il apparaît (à qqn) que/de (某人)看来
Il m'apparaît difficile de vous croire. 我看来难以相信您。

助记:
ap方向+par+aître动词后缀

词根:
par

派生:
  • apparition   n.f. ,显;到场,场,露面

近义词:
paraître,  poindre,  surgir,  survenir,  jaillir,  se faire jour,  se présenter,  se révéler,  s'offrir,  avoir l'air,  s'avérer,  se montrer,  sembler,  naître,  pointer,  se déclarer,  se dégager,  se manifester,  se peindre,  se voir
反义词:
disparaître,  se cacher,  se dérober,  se dissimuler,  se dissiper,  s'éclipser,  s'effacer,  s'estomper,  s'évanouir,  éclipser,  disparu
联想词
surgir;disparaître消失;émerger;figurer用形象表,画,塑造;apercevoir觉察,识别;apparition,显;entrevoir隐约看见,模糊看见;remarquer注意,察觉;défiler成纵队行进;ressortir来;voir看见;

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

我野餐一整个蚁群倾巢了。

Il apparaît à ma grande surprise.

大大乎我的意料,他了。

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

这部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。

Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.

美洲大陆上很早就了葫芦科植物。

Face aux ces difficultés, le système des résidences étudiantes a apparu en France.

有鉴于这种情况,法国了一种“大学生住宅”系统。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉以前反复,但是不意。

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生事物各条战线

La tradition du muguet (symbole du printemps) est apparue au début du 20e siècle.

赠送铃兰花束的习俗始于20世纪初。

C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.

这里就是小王子地球上后又消失的地方。

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

我野餐一排蚂蚁了。

Devant la gueule du hérisson apparaissent deux têtes de griffon.

刺猬嘴的前面两个格里芬头。

Elles apparaissaient un matin dans l'herbe, et puis elles s'éteignaient le soir.

清晨她们草丛中,到了晚上又悄消失。

Jeux devinettes apparaît dans la dynastie de Song du Sud.

“猜灯谜”又叫“打灯谜”是元宵节后增的一项活动,宋朝。

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。

C'est seulement la lumière fait apparaître les ténèbres.

只有光明才会产生黑暗。

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Agé de 24 ans il est apparu à 38 reprises cette saison en Premier Legue.

他今年24岁,赛季38次。

Il est le 15e typhon apparaître cette année aux abords du Japon.

这是日本周围今年的第15个台风。

Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.

均匀搅拌直至稍许白色泡沫。

A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.

而通文学体验,改变的是“显象”本身的含义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparaître 的法语例句

用户正在搜索


marbreisation, marbrer, marbrerie, marbreur, marbrier, marbrière, marbrure, marc, Marca, marcairerie,

相似单词


appairage, appairer, Appalachia, appalachien, appalachienne, apparaître, apparat, apparatchik, apparature, apparaux,