法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 加深, 挖深
approfondissement d'un puits井的挖深

2. 〈转义〉深入研究, 钻研, 深化
approfondissement d'un problème对问题的深入研究 法 语助 手
近义词:
affouillement,  analyse,  creusement,  étude,  examen,  recherche,  exploration,  méditation,  développement,  enrichissement
反义词:
appauvrissement,  effleurement,  légèreté,  superficie
联想词
approfondir挖深,加深;approfondi彻底;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;compréhension理解力,领悟;réflexion反射;perfectionnement改善, 改进;questionnement疑问;apprentissage学手艺,当学徒,见习;initiation识的传授,启蒙,入门;consolidation加固,加强,巩固;

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所!

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局示,它赞成继续推进这一进程

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大被证明对的区域合作有推动作用。

Avec l'approfondissement de la réforme de la structure interne, la taille a également élargi.

随着企业内部体制的深化改也不断扩大。

De multiples aspects et dimensions du droit à la vérité requièrent néanmoins un approfondissement.

但是,了解真相权的许多方面和层面均需要进一步分析

Les États qui souhaitent prendre part à l'approfondissement de cette initiative seront les bienvenus.

我们欢迎有兴趣参加进一步改进这项倡议的国家加入此一工作。

On pourrait par ailleurs faciliter un approfondissement du dialogue entre les différents titulaires de mandats.

还可推动各任务执行者之间的进一步互动。

À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.

在这一方面,代们对日益扩大的数码鸿沟示关切。

À cet égard, notre conviction demeure l'approfondissement, la promotion et le respect de ces valeurs.

在这方面,我们仍然深信,我们必须深化、促进和尊重这些价值观。

Un approfondissement de ce travail devrait avoir lieu ces prochains mois.

预计未来几个月将就这项议题开展进一步的工作。

Approfondissement des concepts d'identité, d'orientation et de diversité sexuelles.

性特征,性取向和性多元化。

Nous attendons avec intérêt la poursuite de l'approfondissement de ce rapport.

我们期待着继续就报告的细节进行工作。

Nous souhaitons l'approfondissement du dialogue avec les États Membres quant à ses implications opérationnelles et budgétaires.

我们期待着就其所涉业务和预算问题与会员国进行透彻的对话。

Cette approche est essentielle à l'approfondissement du dialogue entre pays du Nord et pays du Sud.

这种办法对于深化南北对话至关重要。

On s'est félicité de l'approfondissement du dialogue entre le CAC et le Conseil économique et social.

人们欢迎行政协调会与经社理事会之间的对话得到加强

C'est là un acte de haute portée qui augure bien d'un approfondissement de relations institutionnelles solides.

这是一个具有极大重要性的行动,有助于切实深化体制关系。

Le premier est un approfondissement bienvenu de la relation entre le CCT et les États.

第一是深化反恐委员会同各国的关系,这一点值得欢迎。

La Conférence souhaitera peut-être examiner le document et formuler des recommandations sur son approfondissement ultérieur.

谨建议大会对该文件进行审查,并就进一步编写该文件问题提出建议。

L'approfondissement du fossé numérique risque de saper le potentiel de développement des pays en développement.

日益扩大的数字鸿沟可以破坏发展中国家的发展潜力。

Il a en outre servi d'instrument essentiel pour la coopération et l'approfondissement des thèmes considérés.

它还是促进就有关专题进行合作与开发的必要文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondissement 的法语例句

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable,
n.m.
1. 加深, 挖深
approfondissement d'un puits井的挖深

2. 〈转义〉深入研究, 钻研, 深化
approfondissement d'un problème对问题的深入研究 法 语助 手
近义词:
affouillement,  analyse,  creusement,  étude,  examen,  recherche,  exploration,  méditation,  développement,  enrichissement
反义词:
appauvrissement,  effleurement,  légèreté,  superficie
联想词
approfondir挖深,加深;approfondi彻底;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;compréhension理解力,领悟;réflexion反射;perfectionnement改善, 改进;questionnement疑问;apprentissage,当徒,见习;initiation基础知识的传授,启蒙,入门;consolidation加固,加强,巩固;

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所!

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局示,它赞成继续推进这一进程

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大被证明对的区域合作有推动作用。

Avec l'approfondissement de la réforme de la structure interne, la taille a également élargi.

随着企业内部体制的深化改革,规模也不断扩大。

De multiples aspects et dimensions du droit à la vérité requièrent néanmoins un approfondissement.

解真相权的许多方面和层面均需要进一步分析

Les États qui souhaitent prendre part à l'approfondissement de cette initiative seront les bienvenus.

我们欢迎有兴趣参加进一步改进这项倡议的国家加入此一工作。

On pourrait par ailleurs faciliter un approfondissement du dialogue entre les différents titulaires de mandats.

还可推动各任务执行者之间的进一步互动。

À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.

在这一方面,代们对日益扩大的数码鸿沟示关切。

À cet égard, notre conviction demeure l'approfondissement, la promotion et le respect de ces valeurs.

在这方面,我们仍然深信,我们必须深化、促进和尊重这些价值观。

Un approfondissement de ce travail devrait avoir lieu ces prochains mois.

预计未来几个月将就这项议题开展进一步的工作。

Approfondissement des concepts d'identité, d'orientation et de diversité sexuelles.

性特征,性取向和性多元化。

Nous attendons avec intérêt la poursuite de l'approfondissement de ce rapport.

我们期待着继续就报告的细节进行工作。

Nous souhaitons l'approfondissement du dialogue avec les États Membres quant à ses implications opérationnelles et budgétaires.

我们期待着就其所涉业务和预算问题与会员国进行透彻的对话。

Cette approche est essentielle à l'approfondissement du dialogue entre pays du Nord et pays du Sud.

这种办法对于深化南北对话至关重要。

On s'est félicité de l'approfondissement du dialogue entre le CAC et le Conseil économique et social.

人们欢迎行政协调会与经社理事会之间的对话得到加强

C'est là un acte de haute portée qui augure bien d'un approfondissement de relations institutionnelles solides.

一个具有极大重要性的行动,有助于切实深化体制关系。

Le premier est un approfondissement bienvenu de la relation entre le CCT et les États.

第一深化反恐委员会同各国的关系,这一点值得欢迎。

La Conférence souhaitera peut-être examiner le document et formuler des recommandations sur son approfondissement ultérieur.

谨建议大会对该文件进行审查,并就进一步编写该文件问题提出建议。

L'approfondissement du fossé numérique risque de saper le potentiel de développement des pays en développement.

日益扩大的数字鸿沟可以破坏发展中国家的发展潜力。

Il a en outre servi d'instrument essentiel pour la coopération et l'approfondissement des thèmes considérés.

它还促进就有关专题进行合作与开发的必要文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondissement 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable,
n.m.
1. 加深, 挖深
approfondissement d'un puits井的挖深

2. 〈转义〉深入研究, 钻研, 深化
approfondissement d'un problème题的深入研究 法 语助 手
近义词:
affouillement,  analyse,  creusement,  étude,  examen,  recherche,  exploration,  méditation,  développement,  enrichissement
反义词:
appauvrissement,  effleurement,  légèreté,  superficie
联想词
approfondir挖深,加深;approfondi彻底;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;compréhension力,领悟;réflexion反射;perfectionnement改善, 改进;questionnement;apprentissage手艺,当徒,见习;initiation基础知识的传授,启蒙,入门;consolidation加固,加强,巩固;

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理和长久友谊的场所!

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局示,它赞成继续推进这一进程

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大被证明对的区域合作有推动作用。

Avec l'approfondissement de la réforme de la structure interne, la taille a également élargi.

随着企业内部体制的深化改革,规模也不断扩大。

De multiples aspects et dimensions du droit à la vérité requièrent néanmoins un approfondissement.

真相权的许多方面和层面均需要进一步分析

Les États qui souhaitent prendre part à l'approfondissement de cette initiative seront les bienvenus.

我们欢迎有兴趣参加进一步改进这项倡议的国家加入此一工作。

On pourrait par ailleurs faciliter un approfondissement du dialogue entre les différents titulaires de mandats.

还可推动各任务执行者之间的进一步互动。

À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.

在这一方面,代们对日益扩大的数码鸿沟示关切。

À cet égard, notre conviction demeure l'approfondissement, la promotion et le respect de ces valeurs.

在这方面,我们仍然深信,我们必须深化、促进和尊重这些价值观。

Un approfondissement de ce travail devrait avoir lieu ces prochains mois.

预计未来几个月将就这项议题开展进一步的工作。

Approfondissement des concepts d'identité, d'orientation et de diversité sexuelles.

性特征,性取向和性多元化。

Nous attendons avec intérêt la poursuite de l'approfondissement de ce rapport.

我们期待着继续就报告的细节进行工作。

Nous souhaitons l'approfondissement du dialogue avec les États Membres quant à ses implications opérationnelles et budgétaires.

我们期待着就其所涉业务和预算题与会员国进行透彻的对话。

Cette approche est essentielle à l'approfondissement du dialogue entre pays du Nord et pays du Sud.

这种办法对于深化南北对话至关重要。

On s'est félicité de l'approfondissement du dialogue entre le CAC et le Conseil économique et social.

人们欢迎行政协调会与经社理事会之间的对话得到加强

C'est là un acte de haute portée qui augure bien d'un approfondissement de relations institutionnelles solides.

一个具有极大重要性的行动,有助于切实深化体制关系。

Le premier est un approfondissement bienvenu de la relation entre le CCT et les États.

第一深化反恐委员会同各国的关系,这一点值得欢迎。

La Conférence souhaitera peut-être examiner le document et formuler des recommandations sur son approfondissement ultérieur.

谨建议大会对该文件进行审查,并就进一步编写该文件题提出建议。

L'approfondissement du fossé numérique risque de saper le potentiel de développement des pays en développement.

日益扩大的数字鸿沟可以破坏发展中国家的发展潜力。

Il a en outre servi d'instrument essentiel pour la coopération et l'approfondissement des thèmes considérés.

它还促进就有关专题进行合作与开发的必要文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondissement 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable,
n.m.
1. 加,
approfondissement d'un puits井的

2. 〈义〉入研究, 钻研,
approfondissement d'un problème问题的入研究 法 语助 手
近义词:
affouillement,  analyse,  creusement,  étude,  examen,  recherche,  exploration,  méditation,  développement,  enrichissement
反义词:
appauvrissement,  effleurement,  légèreté,  superficie
联想词
approfondir,加;approfondi彻底;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;compréhension理解力,领悟;réflexion反射;perfectionnement改善, 改进;questionnement疑问;apprentissage学手艺,当学徒,见习;initiation基础知识的传授,启蒙,入门;consolidation加固,加强,巩固;

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所!

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局示,它赞成继续推进这一进程

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大被证明的区域合作有推动作用。

Avec l'approfondissement de la réforme de la structure interne, la taille a également élargi.

随着企业内部体制的化改革,规模也不断扩大。

De multiples aspects et dimensions du droit à la vérité requièrent néanmoins un approfondissement.

但是,了解真相权的许多方面和层面均需要进一步分析

Les États qui souhaitent prendre part à l'approfondissement de cette initiative seront les bienvenus.

欢迎有兴趣参加进一步改进这项倡议的国家加入此一工作。

On pourrait par ailleurs faciliter un approfondissement du dialogue entre les différents titulaires de mandats.

还可推动各任务执行者之间的进一步互动。

À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.

在这一方面,代益扩大的数码鸿沟示关切。

À cet égard, notre conviction demeure l'approfondissement, la promotion et le respect de ces valeurs.

在这方面,我仍然信,我必须化、促进和尊重这些价值观。

Un approfondissement de ce travail devrait avoir lieu ces prochains mois.

预计未来几个月将就这项议题开展进一步的工作。

Approfondissement des concepts d'identité, d'orientation et de diversité sexuelles.

性特征,性取向和性多元化。

Nous attendons avec intérêt la poursuite de l'approfondissement de ce rapport.

期待着继续就报告的细节进行工作。

Nous souhaitons l'approfondissement du dialogue avec les États Membres quant à ses implications opérationnelles et budgétaires.

期待着就其所涉业务和预算问题与会员国进行透彻话。

Cette approche est essentielle à l'approfondissement du dialogue entre pays du Nord et pays du Sud.

这种办法南北话至关重要。

On s'est félicité de l'approfondissement du dialogue entre le CAC et le Conseil économique et social.

欢迎行政协调会与经社理事会之间的话得到加强

C'est là un acte de haute portée qui augure bien d'un approfondissement de relations institutionnelles solides.

这是一个具有极大重要性的行动,有助于切实体制关系。

Le premier est un approfondissement bienvenu de la relation entre le CCT et les États.

第一是反恐委员会同各国的关系,这一点值得欢迎。

La Conférence souhaitera peut-être examiner le document et formuler des recommandations sur son approfondissement ultérieur.

谨建议大会该文件进行审查,并就进一步编写该文件问题提出建议。

L'approfondissement du fossé numérique risque de saper le potentiel de développement des pays en développement.

益扩大的数字鸿沟可以破坏发展中国家的发展潜力。

Il a en outre servi d'instrument essentiel pour la coopération et l'approfondissement des thèmes considérés.

它还是促进就有关专题进行合作与开发的必要文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 approfondissement 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable,
n.m.
1. 加深, 挖深
approfondissement d'un puits井的挖深

2. 〈转义〉深入研究, 钻研, 深化
approfondissement d'un problème的深入研究 法 语助 手
近义词:
affouillement,  analyse,  creusement,  étude,  examen,  recherche,  exploration,  méditation,  développement,  enrichissement
反义词:
appauvrissement,  effleurement,  légèreté,  superficie
联想词
approfondir挖深,加深;approfondi彻底;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;compréhension理解力,领悟;réflexion反射;perfectionnement改善, 改;questionnement;apprentissage学手艺,当学徒,见习;initiation基础知识的传授,启蒙,入门;consolidation加固,加强,巩固;

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增彼此理解和长久友谊的场所!

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局示,它赞成继续推

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大被证明的区域合作有推动作用。

Avec l'approfondissement de la réforme de la structure interne, la taille a également élargi.

随着企业内部体制的深化改革,规模也不断扩大。

De multiples aspects et dimensions du droit à la vérité requièrent néanmoins un approfondissement.

但是,了解真相权的许多方面和层面均需要分析

Les États qui souhaitent prendre part à l'approfondissement de cette initiative seront les bienvenus.

我们欢迎有兴趣参加这项倡议的国家加入此工作。

On pourrait par ailleurs faciliter un approfondissement du dialogue entre les différents titulaires de mandats.

还可推动各任务执行者之间的互动。

À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.

在这方面,代日益扩大的数码鸿沟示关切。

À cet égard, notre conviction demeure l'approfondissement, la promotion et le respect de ces valeurs.

在这方面,我们仍然深信,我们必须深化、促和尊重这些价值观。

Un approfondissement de ce travail devrait avoir lieu ces prochains mois.

预计未来几个月将就这项议开展的工作。

Approfondissement des concepts d'identité, d'orientation et de diversité sexuelles.

性特征,性取向和性多元化。

Nous attendons avec intérêt la poursuite de l'approfondissement de ce rapport.

我们期待着继续就报告的细节行工作。

Nous souhaitons l'approfondissement du dialogue avec les États Membres quant à ses implications opérationnelles et budgétaires.

我们期待着就其所涉业务和预算与会员国透彻话。

Cette approche est essentielle à l'approfondissement du dialogue entre pays du Nord et pays du Sud.

这种办法深化南北话至关重要。

On s'est félicité de l'approfondissement du dialogue entre le CAC et le Conseil économique et social.

人们欢迎行政协调会与经社理事会之间的话得到加强

C'est là un acte de haute portée qui augure bien d'un approfondissement de relations institutionnelles solides.

这是个具有极大重要性的行动,有助于切实深化体制关系。

Le premier est un approfondissement bienvenu de la relation entre le CCT et les États.

深化反恐委员会同各国的关系,这点值得欢迎。

La Conférence souhaitera peut-être examiner le document et formuler des recommandations sur son approfondissement ultérieur.

谨建议大会该文件行审查,并就编写该文件提出建议。

L'approfondissement du fossé numérique risque de saper le potentiel de développement des pays en développement.

日益扩大的数字鸿沟可以破坏发展中国家的发展潜力。

Il a en outre servi d'instrument essentiel pour la coopération et l'approfondissement des thèmes considérés.

它还是促就有关专行合作与开发的必要文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondissement 的法语例句

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable,
n.m.
1. 加深, 挖深
approfondissement d'un puits井的挖深

2. 〈转义〉深入研究, 钻研, 深化
approfondissement d'un problème对问题的深入研究 法 语助 手
近义词:
affouillement,  analyse,  creusement,  étude,  examen,  recherche,  exploration,  méditation,  développement,  enrichissement
反义词:
appauvrissement,  effleurement,  légèreté,  superficie
联想词
approfondir挖深,加深;approfondi彻底;élargissement放宽,放;renforcement加强,加固,巩固;compréhension理解力,领悟;réflexion反射;perfectionnement改善, 改进;questionnement疑问;apprentissage徒,见习;initiation基础知识的传授,启蒙,入门;consolidation加固,加强,巩固;

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所!

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果示,它赞成继续推进这一进程

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

被证明对的区域合作有推动作用。

Avec l'approfondissement de la réforme de la structure interne, la taille a également élargi.

随着企业内部体制的深化改革,规模也不断

De multiples aspects et dimensions du droit à la vérité requièrent néanmoins un approfondissement.

是,了解真相权的许多方面和层面均需要进一步分析

Les États qui souhaitent prendre part à l'approfondissement de cette initiative seront les bienvenus.

我们欢迎有兴趣参加进一步改进这项倡议的国家加入此一工作。

On pourrait par ailleurs faciliter un approfondissement du dialogue entre les différents titulaires de mandats.

还可推动各任务执行者之间的进一步互动。

À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.

在这一方面,代们对日益的数码鸿沟示关切。

À cet égard, notre conviction demeure l'approfondissement, la promotion et le respect de ces valeurs.

在这方面,我们仍然深信,我们必须深化、促进和尊重这些价值观。

Un approfondissement de ce travail devrait avoir lieu ces prochains mois.

预计未来几个月将就这项议题开展进一步的工作。

Approfondissement des concepts d'identité, d'orientation et de diversité sexuelles.

性特征,性取向和性多元化。

Nous attendons avec intérêt la poursuite de l'approfondissement de ce rapport.

我们期待着继续就报告的细节进行工作。

Nous souhaitons l'approfondissement du dialogue avec les États Membres quant à ses implications opérationnelles et budgétaires.

我们期待着就其所涉业务和预算问题与会员国进行透彻的对话。

Cette approche est essentielle à l'approfondissement du dialogue entre pays du Nord et pays du Sud.

这种办法对于深化南北对话至关重要。

On s'est félicité de l'approfondissement du dialogue entre le CAC et le Conseil économique et social.

人们欢迎行政协调会与经社理事会之间的对话得到加强

C'est là un acte de haute portée qui augure bien d'un approfondissement de relations institutionnelles solides.

这是一个具有极重要性的行动,有助于切实深化体制关系。

Le premier est un approfondissement bienvenu de la relation entre le CCT et les États.

第一是深化反恐委员会同各国的关系,这一点值得欢迎。

La Conférence souhaitera peut-être examiner le document et formuler des recommandations sur son approfondissement ultérieur.

谨建议会对该文件进行审查,并就进一步编写该文件问题提出建议。

L'approfondissement du fossé numérique risque de saper le potentiel de développement des pays en développement.

日益的数字鸿沟可以破坏发展中国家的发展潜力。

Il a en outre servi d'instrument essentiel pour la coopération et l'approfondissement des thèmes considérés.

它还是促进就有关专题进行合作与开发的必要文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondissement 的法语例句

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable,
n.m.
1. 加深, 挖深
approfondissement d'un puits井的挖深

2. 〈转义〉深入研究, 钻研, 深化
approfondissement d'un problème对问题的深入研究 法 语助 手
近义词:
affouillement,  analyse,  creusement,  étude,  examen,  recherche,  exploration,  méditation,  développement,  enrichissement
反义词:
appauvrissement,  effleurement,  légèreté,  superficie
联想词
approfondir挖深,加深;approfondi彻底;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;compréhension理解力,领悟;réflexion反射;perfectionnement改善, 改进;questionnement疑问;apprentissage学手艺,学徒,见习;initiation基础知识的传授,启蒙,入门;consolidation加固,加强,巩固;

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所!

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果赞成继续推进这一进程

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大被证明对的区域合作有推动作用。

Avec l'approfondissement de la réforme de la structure interne, la taille a également élargi.

随着企业内部体制的深化改革,规模也不断扩大。

De multiples aspects et dimensions du droit à la vérité requièrent néanmoins un approfondissement.

但是,了解真相权的许多方面和层面均需要进一步分析

Les États qui souhaitent prendre part à l'approfondissement de cette initiative seront les bienvenus.

我们欢迎有兴趣参加进一步改进这项倡议的国家加入此一工作。

On pourrait par ailleurs faciliter un approfondissement du dialogue entre les différents titulaires de mandats.

还可推动各任务执行者之间的进一步互动。

À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.

在这一方面,代们对日益扩大的数码鸿沟关切。

À cet égard, notre conviction demeure l'approfondissement, la promotion et le respect de ces valeurs.

在这方面,我们仍然深信,我们必须深化、促进和尊重这些价值观。

Un approfondissement de ce travail devrait avoir lieu ces prochains mois.

预计未来几个月将就这项议题开展进一步的工作。

Approfondissement des concepts d'identité, d'orientation et de diversité sexuelles.

性特征,性取向和性多元化。

Nous attendons avec intérêt la poursuite de l'approfondissement de ce rapport.

我们期待着继续就报告的细节进行工作。

Nous souhaitons l'approfondissement du dialogue avec les États Membres quant à ses implications opérationnelles et budgétaires.

我们期待着就其所涉业务和预算问题与会员国进行透彻的对话。

Cette approche est essentielle à l'approfondissement du dialogue entre pays du Nord et pays du Sud.

这种办法对于深化南北对话至关重要。

On s'est félicité de l'approfondissement du dialogue entre le CAC et le Conseil économique et social.

人们欢迎行政协调会与经社理事会之间的对话得到加强

C'est là un acte de haute portée qui augure bien d'un approfondissement de relations institutionnelles solides.

这是一个具有极大重要性的行动,有助于切实深化体制关系。

Le premier est un approfondissement bienvenu de la relation entre le CCT et les États.

第一是深化反恐委员会同各国的关系,这一点值得欢迎。

La Conférence souhaitera peut-être examiner le document et formuler des recommandations sur son approfondissement ultérieur.

谨建议大会对该文件进行审查,并就进一步编写该文件问题提出建议。

L'approfondissement du fossé numérique risque de saper le potentiel de développement des pays en développement.

日益扩大的数字鸿沟可以破坏发展中国家的发展潜力。

Il a en outre servi d'instrument essentiel pour la coopération et l'approfondissement des thèmes considérés.

还是促进就有关专题进行合作与开发的必要文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondissement 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable,
n.m.
1. 加深, 挖深
approfondissement d'un puits井的挖深

2. 〈转义〉深入研究, 钻研, 深化
approfondissement d'un problème对问题的深入研究 法 语助 手
近义词:
affouillement,  analyse,  creusement,  étude,  examen,  recherche,  exploration,  méditation,  développement,  enrichissement
反义词:
appauvrissement,  effleurement,  légèreté,  superficie
联想词
approfondir挖深,加深;approfondi彻底;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加;compréhension理解力,领悟;réflexion反射;perfectionnement改善, 改;questionnement疑问;apprentissage学手艺,当学徒,见习;initiation基础知识的传授,启蒙,入门;consolidation,加强,;

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增彼此理解和长久友谊的场所!

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局示,它赞成继续推这一

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大被证明对的区域合作有推动作用。

Avec l'approfondissement de la réforme de la structure interne, la taille a également élargi.

随着企业内部体制的深化改革,规模也不断扩大。

De multiples aspects et dimensions du droit à la vérité requièrent néanmoins un approfondissement.

但是,了解真相权的许多方面和层面均一步分析

Les États qui souhaitent prendre part à l'approfondissement de cette initiative seront les bienvenus.

我们欢迎有兴趣参加一步这项倡议的国家加入此一工作。

On pourrait par ailleurs faciliter un approfondissement du dialogue entre les différents titulaires de mandats.

还可推动各任务执行者之间的一步互动。

À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.

在这一方面,代们对日益扩大的数码鸿沟示关切。

À cet égard, notre conviction demeure l'approfondissement, la promotion et le respect de ces valeurs.

在这方面,我们仍然深信,我们必须深化、促和尊重这些价值观。

Un approfondissement de ce travail devrait avoir lieu ces prochains mois.

预计未来几个月将就这项议题开展一步的工作。

Approfondissement des concepts d'identité, d'orientation et de diversité sexuelles.

性特征,性取向和性多元化。

Nous attendons avec intérêt la poursuite de l'approfondissement de ce rapport.

我们期待着继续就报告的细节行工作。

Nous souhaitons l'approfondissement du dialogue avec les États Membres quant à ses implications opérationnelles et budgétaires.

我们期待着就其所涉业务和预算问题与会员国透彻的对话。

Cette approche est essentielle à l'approfondissement du dialogue entre pays du Nord et pays du Sud.

这种办法对于深化南北对话至关重

On s'est félicité de l'approfondissement du dialogue entre le CAC et le Conseil économique et social.

人们欢迎行政协调会与经社理事会之间的对话得到加强

C'est là un acte de haute portée qui augure bien d'un approfondissement de relations institutionnelles solides.

这是一个具有极大重性的行动,有助于切实深化体制关系。

Le premier est un approfondissement bienvenu de la relation entre le CCT et les États.

第一是深化反恐委员会同各国的关系,这一点值得欢迎。

La Conférence souhaitera peut-être examiner le document et formuler des recommandations sur son approfondissement ultérieur.

谨建议大会对该文件行审查,并就一步编写该文件问题提出建议。

L'approfondissement du fossé numérique risque de saper le potentiel de développement des pays en développement.

日益扩大的数字鸿沟可以破坏发展中国家的发展潜力。

Il a en outre servi d'instrument essentiel pour la coopération et l'approfondissement des thèmes considérés.

它还是促就有关专题行合作与开发的必文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondissement 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable,
n.m.
1. 加深, 挖深
approfondissement d'un puits挖深

2. 〈转义〉深入研究, 钻研, 深化
approfondissement d'un problème对问题深入研究 法 语助 手
近义词:
affouillement,  analyse,  creusement,  étude,  examen,  recherche,  exploration,  méditation,  développement,  enrichissement
反义词:
appauvrissement,  effleurement,  légèreté,  superficie
联想词
approfondir挖深,加深;approfondi彻底;élargissement放宽,放大;renforcement加强,加固,巩固;compréhension理解力,领悟;réflexion反射;perfectionnement改善, 改;questionnement疑问;apprentissage学手艺,当学徒,见习;initiation基础知识传授,启蒙,入门;consolidation加固,加强,巩固;

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增彼此理解和长久场所!

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局示,它赞成继续

L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.

扩大被证明对区域合作有动作用。

Avec l'approfondissement de la réforme de la structure interne, la taille a également élargi.

随着企业内部体制深化改革,规模也不断扩大。

De multiples aspects et dimensions du droit à la vérité requièrent néanmoins un approfondissement.

但是,了解真相权许多方面和层面均需要一步分析

Les États qui souhaitent prendre part à l'approfondissement de cette initiative seront les bienvenus.

我们欢迎有兴趣参加一步项倡议国家加入此一工作。

On pourrait par ailleurs faciliter un approfondissement du dialogue entre les différents titulaires de mandats.

还可动各任务执行者之间一步互动。

À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.

一方面,代们对日益扩大数码鸿沟示关切。

À cet égard, notre conviction demeure l'approfondissement, la promotion et le respect de ces valeurs.

方面,我们仍然深信,我们必须深化、促和尊重些价值观。

Un approfondissement de ce travail devrait avoir lieu ces prochains mois.

预计未来几个月将就项议题开展一步工作。

Approfondissement des concepts d'identité, d'orientation et de diversité sexuelles.

性特征,性取向和性多元化。

Nous attendons avec intérêt la poursuite de l'approfondissement de ce rapport.

我们期待着继续就报告细节行工作。

Nous souhaitons l'approfondissement du dialogue avec les États Membres quant à ses implications opérationnelles et budgétaires.

我们期待着就其所涉业务和预算问题与会员国透彻对话。

Cette approche est essentielle à l'approfondissement du dialogue entre pays du Nord et pays du Sud.

种办法对于深化南北对话至关重要。

On s'est félicité de l'approfondissement du dialogue entre le CAC et le Conseil économique et social.

人们欢迎行政协调会与经社理事会之间对话得到加强

C'est là un acte de haute portée qui augure bien d'un approfondissement de relations institutionnelles solides.

是一个具有极大重要性行动,有助于切实深化体制关系。

Le premier est un approfondissement bienvenu de la relation entre le CCT et les États.

第一是深化反恐委员会同各国关系,一点值得欢迎。

La Conférence souhaitera peut-être examiner le document et formuler des recommandations sur son approfondissement ultérieur.

谨建议大会对该文件行审查,并就一步编写该文件问题提出建议。

L'approfondissement du fossé numérique risque de saper le potentiel de développement des pays en développement.

日益扩大数字鸿沟可以破坏发展中国家发展潜力。

Il a en outre servi d'instrument essentiel pour la coopération et l'approfondissement des thèmes considérés.

它还是促就有关专题行合作与开发必要文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approfondissement 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


approcher, approcher de, approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable,