法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目在政中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央)竞技
descendre dans l'arène 〈转〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转〉政治

3. pl. 〈引申〉(古罗马)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技

联想:
  • combattre   v.t. 与……战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,战;进行斗争

词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区希腊罗马竞技分为了3个部分(台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛薄弱性阻碍了这方面进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治台上仍处于边际化状态,她们参政情况没有显出太大进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界台上出现了四、五个新大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固因素造成

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附塔法拉举行叫«recortadores»花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

为穷人在国际台上代言人,它存在本身便受到方案国家重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明贸易,便认为这有利于该国全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古的)形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技在法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅在世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的);斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷在国际舞台上的代言,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


补办, 补报, 补编, 补编(书的), 补仓, 补搽些胭脂妆, 补差, 补偿, 补偿摆, 补偿棒,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène;armure胄,盔;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(,花园及平)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

竞技是在法国最大的一,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

种现实并不仅仅是在世界上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际上的代言人,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑, 参加
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作,与……斗争;v.i. 斗,作;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战
arène politique〈转义〉治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……争;v.i. 战,作战;进行

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida牛;ring拳击,摔跤;combat;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女治舞台上仍处于边际化状态,她们的参情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式牛表演上,一头公牛跳出,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人国际舞台上的代言人,它的存本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的舞台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界展中言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;斗牛

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击,摔跤;combat战斗;scène台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技为了3个台,花园及平台)。

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法国最大的一座,能够容纳两万五千人。

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了国际合作的台。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与国际社会的有关活动十重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全国最低工资

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界台上出现了四、五个新的大国。

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛,冲上看台.

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在国际台上的代言人,它的存在本身便受到方案国家的重视。

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在国际上,该国赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该国的全面发展。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,