法语助手
  • 关闭
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】, 公断
prendre qn pour arbitre 聘请某;请某做评判员
s'en rapporter à des arbitres提交

2. 评判员, 判员
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的判员

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审判员;审判者;评判者,

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审判员;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护;coéquipier同队, 同组;coach教练, 领队;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将是因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

吹哨宣布比赛

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

国体操黄力平代表全体判员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛的哨子被吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个果无效也等于歪曲会员国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展国家的

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有适合该项任务,将任命两名非亲属担任

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】仲人, 公断人
prendre qn pour arbitre 聘请某人做仲人;请某人做评
s'en rapporter à des arbitres提交仲

2. 评员,
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的

3. 主

n.m.
libre arbitre 【】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的仲

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审员;审者;评者,仲

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审员;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;coéquipier同队人, 同组人;coach教练, 领队;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将是为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

吹哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操黄力平代表全体员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以仲员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和人数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家的

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

或仲庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

或仲庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了仲与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】仲人, 公断人
prendre qn pour arbitre 聘请某人做仲人;请某人做评
s'en rapporter à des arbitres提交仲

2. 评员,
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的

3. 主

n.m.
libre arbitre 【】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的仲

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审员;审者;评者,仲

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审员;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;coéquipier同队人, 同组人;coach教练, 领队;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将是为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

吹哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操黄力平代表全体员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以仲员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和人数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家的

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

或仲庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

或仲庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了仲与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】仲裁人,
prendre qn pour arbitre 聘请某人做仲裁人;请某人做评判员
s'en rapporter à des arbitres提交仲裁人裁决

2. 评判员, 裁判员
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的裁判员

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的仲裁人

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审判员;审判;评判,仲裁

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage仲裁,;joueur;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审判员;défenseur保卫,保护人;coéquipier同队人, 同组人;coach教练, 领队;gardien看守,看管;commentateur注释,注解;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

裁判吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织,我将是裁判因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

裁判吹哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操裁判黄力平代表全体裁判员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

裁判示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被裁判吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以仲裁员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和裁判人数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家的仲裁员

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲裁员

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应宣誓正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的仲裁员可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名仲裁员应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲裁员

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁员或仲裁庭应必须适用本约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁员或仲裁庭必须适用本约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了仲裁与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】仲裁人, 公断人
prendre qn pour arbitre 聘请某人做仲裁人;请某人做评
s'en rapporter à des arbitres提交仲裁人裁决

2. 评, 裁
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的裁

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的仲裁人

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,;评,仲裁

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage仲裁,公断;joueur游戏;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,;défenseur保卫,防守,防御,保护人;coéquipier同队人, 同组人;coach教练, 领队;gardien看守,看管;commentateur;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织,我将是因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

吹哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操黄力平代表全体裁宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以仲裁身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练人数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家的仲裁

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲裁

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的仲裁可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名仲裁应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲裁

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁或仲裁庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁或仲裁庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了仲裁与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】仲裁, 公断
prendre qn pour arbitre 做仲裁;做评判员
s'en rapporter à des arbitres提交仲裁裁决

2. 评判员, 裁判员
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的裁判员

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的仲裁

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审判员;审判者;评判者,仲裁者

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage仲裁,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审判员;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护;coéquipier同队, 同组;coach教练, 领队;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

裁判吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将是裁判因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

裁判吹哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操裁判黄力全体裁判员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

裁判示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被裁判吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个以仲裁员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和裁判数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家的仲裁员

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲裁员

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的仲裁员可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名仲裁员应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该求做出决定前,被告推荐了一名仲裁员

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁员或仲裁庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁员或仲裁庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了仲裁与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】人, 公断人
prendre qn pour arbitre 聘请某人做人;请某人做评判员
s'en rapporter à des arbitres提交

2. 评判员, 判员
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的判员

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审判员;审判;评判

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage,公断;joueur游戏;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审判员;défenseur保卫,防守,防御,保护人;coéquipier人, 同组人;coach教练, ;gardien;commentateur注释,注解;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织,我将是因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

吹哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操黄力平代表全体判员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和人数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家的

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能是动词arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】, 公断
prendre qn pour arbitre 聘请某;请某做评判员
s'en rapporter à des arbitres提交

2. 评判员, 判员
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的判员

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审判员;审判者;评判者,

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审判员;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护;coéquipier同队, 同组;coach教练, 领队;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将是因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

吹哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操黄力平代表全体判员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

下来,就顺从且微笑着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和数有限,并且缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家的

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有适合该项任务,将任命两名非亲属担任

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,
动词变位提示:arbitre可能arbitrer变位形式

n.m.
1. 【法律】仲裁人, 公断人
prendre qn pour arbitre 聘请某人做仲裁人;请某人做评判员
s'en rapporter à des arbitres提交仲裁人裁决

2. 评判员, 裁判员
arbitre d'un combat de boxe拳击赛的裁判员

3. 主宰

n.m.
libre arbitre 【哲学】自由意志

常见用法
servir d'arbitre dans un conflit做冲突的仲裁人

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • juge   n.m. 法官,审判员;审判者;评判者,仲裁者

近义词:
appréciateur,  conciliateur,  médiateur,  maître,  juge,  intermédiaire,  négociateur
反义词:
déterminisme,  joueur
联想词
arbitrage仲裁,公断;joueur游戏者;entraîneur体育教练;adversaire对手,敌手;match比赛,赛;juge法官,审判员;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;coéquipier同队人, 同组人;coach教练, 领队;gardien看守者,看管者;commentateur注释者,注解者;

“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .

“四分半钟了!”

15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.

裁判吹响了终场的哨子。

Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.

我作为组织者,我将裁判因为我整理这些问题。

L'arbitre a sifflé la fin du match.

裁判吹哨宣布比赛结束。

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国体操裁判黄力平代表全体裁判员宣誓。

L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.

裁判示意他们下来,他们就顺从着下来了。

La fin du match a été sifflée par l'arbitre.

比赛结束的哨子被裁判吹响了

Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.

联盟的一个代表以仲裁员身份出席。

Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.

宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。

Le nombre de femmes monitrices et arbitres est limité, et on manque de capacité nationale.

女教练员和裁判人数有限,并缺乏国家能力。

Il a été proposé d'indiquer à quel moment l'arbitre devait soumettre une déclaration.

会上建议对仲裁员提供声明的具体时间作出澄清。

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许应当进一步努力培训来自发展中国家的仲裁员

Si aucun proche ne convient pour cette fonction, deux autres personnes sont nommées arbitres.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲裁员

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应宣誓公正、忠实地履行职责。

Seuls le couple et les deux arbitres peuvent assister à cette réunion.

只有配偶双方和两名指定的仲裁员可以参加会见。

Les deux arbitres font tout leur possible pour réconcilier le couple.

两名仲裁员应当尽一切努力对双方进行调解。

Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲裁员

L'arbitre ou le tribunal arbitral applique doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁员或仲裁庭应必须适用本公约的各项规则。

L'arbitre ou le tribunal arbitral doit appliquer les règles de la présente Convention.

仲裁员或仲裁庭必须适用本公约的各项规则。

La décision se rapporte à la distinction entre l'arbitrage et l'avis d'expert arbitre.

决定涉及到了仲裁与专家决定之间的区别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arbitre 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


arbitragiste, arbitraire, arbitrairement, arbitral, arbitralement, arbitre, arbitrer, Arbogast, arboré, arborer,