Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来。
Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.
设备装配往往是小企业或经销商业务。
Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.
该卫星全部在阿根廷建造和组装。
L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.
大会绝不作为一个季节性机构履行职责。
L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.
伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施其他关键组
部分进行装配工作。
À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.
为此,原子机构
立了一个具备专门技
国际离心机生产专家队。
Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.
介绍影片播放完毕后,演讲台上所有发言者对曾参与该项目
毕业生表示祝贺。
Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.
例如,穷国已开始用富国提供部件组装先进
电信设备。
Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.
我们汇聚在此各国代表,不应当杞人忧天,而是应当
为推动合作
催化剂。
Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.
可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。
C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.
报告高质量、具有编纂和报导技
力使其反映最新进展非同凡响。
Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.
我们全世界土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。
Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.
各组部分
制作一旦完
,它们就可以被聚集
一个使用最先进
多媒体编程技术
应用软件。
L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.
为了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童服务,研究出了一种基本
物品包。
Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.
一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。
Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.
许多储存物资是供应商整批运来,因此物资在部署前需要加以整理、组装、测试、贴上标志和重新包装。
À quel dessein êtes-vous assemblés ici?
你们聚在这里有什么目?
2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.
1.1.7 组装在捆包内各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一起。
Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.
世界人民渴望革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起
代表
力实现这一点。
Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.
我们今天正是为了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全金钱堆起来的。
Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.
设备装配小企业或经销商的业务。
Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.
该卫星全部在阿根廷建造和组装。
L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.
大会绝不能作为一个季节性机构履行职责。
L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.
伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施的其他关键组部分进行装配工作。
À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.
为此,原子能机构立了一个具备专门技能的国际离心机生产专家队。
Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.
介绍影片播放完毕后,演讲台上的所有发言者对曾参与该项目的毕业生表示祝贺。
Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.
,
国已开始用富国提供的部件组装先进的电信设备。
Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.
我们汇聚在此的各国代表,不应当杞人忧天,而应当
为推动合作的催化剂。
Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.
可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。
C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.
报告的高质量、具有编纂和报导技能及努力使其反映最新进展非同凡响。
Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.
我们全世界的土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。
Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.
各组部分的制作一旦完
,它们就可以被聚集
一个使用最先进的多媒体编程技术的应用软件。
L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.
为了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童的服务,研究出了一种基本的物品包。
Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.
一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。
Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.
许多储存物资供应商整批运来的,因此物资在部署前需要加以整理、组装、测试、贴上标志和重新包装。
À quel dessein êtes-vous assemblés ici?
你们聚在这里有什么目的?
2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.
1.1.7 组装在捆包内的各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一起。
Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.
世界人民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起的代表努力实现这一点。
Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.
我们今天正为了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来的。
Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.
设备装配往往是小企业或经销商的业务。
Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.
该卫星全部在阿根廷建造和组装。
L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.
大会绝不一个季节性机构履行职责。
L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.
伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施的其他关键组部分进行装配工
。
À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.
此,原子
机构
立了一个具备专门技
的国际离心机生产专家队。
Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.
介绍影完毕后,演讲台上的所有发言者对曾参与该项目的毕业生表示祝贺。
Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.
例如,穷国已开始用富国提供的部件组装先进的电信设备。
Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.
我们汇聚在此的各国代表,不应当杞人忧天,而是应当推动合
的催化剂。
Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.
可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。
C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.
报告的高质量、具有编纂和报导技及努力使其反映最新进展非同凡响。
Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.
我们全世界的土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。
Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.
各组部分的制
一旦完
,它们就可以被聚集
一个使用最先进的多媒体编程技术的应用软件。
L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.
了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童的服务,研究出了一种基本的物品包。
Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.
一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。
Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.
许多储存物资是供应商整批运来的,因此物资在部署前需要加以整理、组装、测试、贴上标志和重新包装。
À quel dessein êtes-vous assemblés ici?
你们聚在这里有什么目的?
2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.
1.1.7 组装在捆包内的各压力贮器必须在结构上一个单元予以支承和固定在一起。
Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.
世界人民渴望变革,因此,他促请参加本届会议而聚集在一起的代表努力实现这一点。
Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.
我们今天正是了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来的。
Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.
设备装配往往是小企业或经销商的业务。
Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.
该卫星全部在阿根廷建造和组装。
L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.
大会绝不能作一个季节性机构履行职责。
L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.
伊克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈
设施的其他关键组
部分进行装配工作。
À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.
,
子能机构
立了一个具备专门技能的国际离心机生产专家队。
Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.
介绍影片播放完毕后,演讲台上的所有发言者对曾参与该项目的毕业生表示祝贺。
Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.
例如,穷国已开始用富国提供的部件组装先进的电信设备。
Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.
我们汇聚在的各国代表,不应当杞人忧天,而是应当
推动合作的催化剂。
Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.
可迅速集中、运输和分发类包裹,因
适合在紧急情况中使用。
C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.
报告的高质量、具有编纂和报导技能及努力使其反映最新进展非同凡响。
Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.
我们全世界的土著人民在集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。
Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.
各组部分的制作一旦完
,它们就可以被聚集
一个使用最先进的多媒体编程技术的应用软件。
L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.
了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童的服务,研究出了一种
本的物品包。
Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.
一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。
Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.
许多储存物资是供应商整批运来的,因物资在部署前需要加以整理、组装、测试、贴上标志和重新包装。
À quel dessein êtes-vous assemblés ici?
你们聚在这里有什么目的?
2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.
1.1.7 组装在捆包内的各压力贮器必须在结构上作一个单元予以支承和固定在一起。
Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.
世界人民渴望变革,因,他促请
参加本届会议而聚集在一起的代表努力实现这一点。
Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.
我们今天正是了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来的。
Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.
设备装配往往是小企业或经销商的业务。
Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.
该卫星全部在阿根廷建造和装。
L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.
大会绝不能作为一个季节性机构履行职责。
L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.
伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施的其他关键部分进行装配工作。
À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.
为此,原子能机构立了一个具备专门技能的
际离心机生产专家队。
Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.
介绍影片播放完毕后,演讲台上的所有发言者对曾参与该项目的毕业生表示祝贺。
Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.
例如,穷已开始用富
提供的部件
装先进的电信设备。
Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.
我们汇聚在此的表,不应当杞人忧天,而是应当
为推动
作的催化剂。
Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.
可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适在紧急情况中使用。
C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.
报告的高质量、具有编纂和报导技能及努力使其反映最新进展非同凡响。
Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.
我们全世界的土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。
Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.
部分的制作一旦完
,它们就可以被聚集
一个使用最先进的多媒体编程技术的应用软件。
L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.
为了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童的服务,研究出了一种基本的品包。
Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.
一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。
Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.
许多储存资是供应商整批运来的,因此
资在部署前需要加以整理、
装、测试、贴上标志和重新包装。
À quel dessein êtes-vous assemblés ici?
你们聚在这里有什么目的?
2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.
1.1.7 装在捆包内的
压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一起。
Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.
世界人民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起的表努力实现这一点。
Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.
我们今天正是为了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来的。
Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.
装配往往是小企业或经销商的业务。
Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.
该卫星全部在阿根廷建造和组装。
L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.
大会绝不能作为一个季节性机构履行职责。
L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.
伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础施的其他关键组
部分进行装配工作。
À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.
为此,原子能机构立了一个具
专门技能的国际离心机生产专家队。
Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.
介绍影片播放完毕后,演讲台上的所有发言者对曾参与该项目的毕业生表示祝贺。
Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.
例如,穷国已开始用富国提供的部件组装先进的电信。
Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.
们汇聚在此的各国代表,不应当杞人忧天,而是应当
为推动合作的催化剂。
Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.
可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。
C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.
报告的高质量、具有编纂和报导技能及努力使其反映最新进展非同凡响。
Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.
们全世界的土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。
Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.
各组部分的制作一旦完
,它们就可以被聚集
一个使用最先进的多媒体编程技术的应用软件。
L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.
为了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童的服务,研究出了一种基本的物品包。
Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.
一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。
Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.
许多储存物资是供应商整批运来的,因此物资在部署前需要加以整理、组装、测试、贴上标志和重新包装。
À quel dessein êtes-vous assemblés ici?
你们聚在这里有什么目的?
2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.
1.1.7 组装在捆包内的各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一起。
Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.
世界人民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起的代表努力实现这一点。
Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.
们今天正是为了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来。
Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.
设备装配往往是小企业或经销商业务。
Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.
该卫星全部在阿根廷建造和组装。
L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.
大会绝不能为一个季节性机构履行职责。
L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.
伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施其他关键组
部分进行装配工
。
À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.
为此,原子能机构立了一个具备专门技能
国际离心机生产专家队。
Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.
介绍影片播放完毕后,演讲台上所有发言者对曾参与该项目
毕业生表示祝贺。
Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.
例如,穷国已开始用富国提供部件组装先进
电信设备。
Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.
我们汇聚在此各国代表,不应当杞人忧天,而是应当
为推
催化剂。
Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.
可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适在紧急情况中使用。
C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.
报告高质量、具有编纂和报导技能及努力使其反映最新进展非同凡响。
Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.
我们全世界土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。
Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.
各组部分
制
一旦完
,它们就可以被聚集
一个使用最先进
多媒体编程技术
应用软件。
L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.
为了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童服务,研究出了一种基本
物品包。
Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.
一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。
Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.
许多储存物资是供应商整批运来,因此物资在部署前需要加以整理、组装、测试、贴上标志和重新包装。
À quel dessein êtes-vous assemblés ici?
你们聚在这里有什么目?
2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.
1.1.7 组装在捆包内各压力贮器必须在结构上
为一个单元予以支承和固定在一起。
Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.
世界人民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起代表努力实现这一点。
Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.
我们今天正是为了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来的。
Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.
设备配往往是小企业或经销商的业务。
Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.
该卫星全部在阿根廷建造和组。
L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.
大会绝不能作为一个季节性机构履行职责。
L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.
伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施的其他关键组部分进行
配工作。
À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.
为此,原子能机构立了一个具备专门技能的国际离心机生产专家队。
Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.
介绍影片播放完毕后,演讲台上的所有发言者对曾参与该项目的毕业生表示祝贺。
Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.
例如,穷国已开始用富国提供的部件组先进的电信设备。
Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.
我们汇聚在此的各国代表,不应当杞,而是应当
为推动合作的催化剂。
Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.
可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。
C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.
报告的高质量、具有编纂和报导技能及努力使其反映最新进展非同凡响。
Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.
我们全世界的土著民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著
民地球宪章》。
Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.
各组部分的制作一旦完
,它们就可以被聚集
一个使用最先进的多媒体编程技术的应用软件。
L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.
为了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童的服务,研究出了一种基本的物品包。
Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.
一家晚上坐在一起拼
一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。
Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.
许多储存物资是供应商整批运来的,因此物资在部署前需要加以整理、组、测试、贴上标志和重新包
。
À quel dessein êtes-vous assemblés ici?
你们聚在这里有什么目的?
2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.
1.1.7 组在捆包内的各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一起。
Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.
世界民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起的代表努力实现这一点。
Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.
我们今正是为了这些
而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来的。
Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.
设备装配往往是小企业或经销商的业务。
Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.
该卫星全部在阿根廷建造组装。
L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.
大会绝不能作为一个季节性机构履行职责。
L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.
伊拉克建造了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施的其他关键组部
进行装配工作。
À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.
为此,原子能机构立了一个具备专门技能的国际离心机生产专家队。
Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.
介绍影片播放完毕后,演讲台上的所有言者对曾参与该项目的毕业生表示祝贺。
Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.
例如,穷国已开始用富国提供的部件组装先进的电信设备。
Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.
我们汇聚在此的各国代表,不应当杞人忧天,而是应当为推动合作的催化剂。
Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.
可迅速集中、运输此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。
C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.
报告的高质量、具有编纂报导技能及努力使其反映最新进展非同凡响。
Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.
我们全世界的土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》《土著人民地球宪章》。
Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.
各组部
的制作一旦完
,它们就可以被聚集
一个使用最先进的多媒体编程技术的应用软件。
L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.
为了给最脆弱家庭提供照料孤儿易受感染儿童的服务,研究出了一种基本的物品包。
Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.
一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。
Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.
许多储存物资是供应商整批运来的,因此物资在部署前需要加以整理、组装、测试、贴上标志重新包装。
À quel dessein êtes-vous assemblés ici?
你们聚在这里有什么目的?
2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.
1.1.7 组装在捆包内的各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承固定在一起。
Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.
世界人民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起的代表努力实现这一点。
Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.
我们今天正是为了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。
声明:以上例句、词性类均由互
网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦完全是金钱堆起来
。
Les systèmes sont souvent assemblés par de petites entreprises ou des distributeurs.
设备装配往往是小企业或经销商业务。
Le satellite a été entièrement construit et assemblé en Argentine.
该卫星全部在阿根廷和组装。
L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.
大会绝不作为一个季节性机构履行职责。
L'Iraq a construit plusieurs usines de production d'armes chimiques et assemblé d'autres équipements essentiels sur ce site.
伊拉了几个化武生产工厂,并对萨迈拉基础设施
其他关键组
部分进行装配工作。
À cette fin, l'AIEA a assemblé une équipe particulièrement qualifiée de spécialistes internationaux de la fabrication de centrifugeuses.
为此,原子机构
立了一个具备专门
国际离心机生产专家队。
Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.
介绍影片播放完毕后,演讲台上所有发言者对曾参与该项目
毕业生表示祝贺。
Du matériel de télécommunications perfectionné est assemblé dans les pays pauvres, les éléments étant fournis par les pays plus riches.
例如,穷国已开始用富国提供部件组装先进
电信设备。
Nous, les représentants assemblés ici, devons être les catalyseurs de la coopération, et non pas les prophètes d'un avenir malheureux.
我们汇聚在此各国代表,不应当杞人忧天,而是应当
为推动合作
催化剂。
Ces modules peuvent être assemblés, expédiés et distribués rapidement, ce qui en fait des fournitures idéales pour les situations d'urgence.
可迅速集中、运输和分发此类包裹,因此适合在紧急情况中使用。
C'est un rapport de qualité, bien assemblé; son contenu et les efforts pour le rendre aussi actualisé que possible sont remarquables.
报告高质量、具有编纂和报导
及努力使其反映最新进展非同凡响。
Nous, peuples autochtones du monde, ici assemblés, réaffirmons la Déclaration de Kari-Oca et la Charte de la terre des peuples autochtones.
我们全世界土著人民在此集会,重申《卡里-奥卡宣言》和《土著人民地球宪章》。
Après mise au point, les composants pourraient être assemblés en une application au moyen d'une technologie de programmation multimédia de pointe.
各组部分
制作一旦完
,它们就可以被聚集
一个使用最先进
多媒体编程
术
应用软件。
L'UNICEF a assemblé un paquet d'articles essentiels destiné aux familles les plus défavorisées accueillant des orphelins ou des enfants en difficulté.
为了给最脆弱家庭提供照料孤儿和易受感染儿童服务,研究出了一种基本
物品包。
Famille dans la soirée de s'asseoir ensemble et assemblés l'un des plus agréable l'opéra de savon, ce qui est beaucoup plus intéressant.
一家人晚上坐在一起拼装一个,其乐融融,比那肥皂剧有趣得多。
Bon nombre d'entre eux étant reçus en vrac des fournisseurs, les matériels doivent être regroupés, assemblés, testés, marqués et reconditionnés avant leur déploiement.
许多储存物资是供应商整批运来,因此物资在部署前需要加以整理、组装、测试、贴上标志和重新包装。
À quel dessein êtes-vous assemblés ici?
你们聚在这里有什么目?
2.1.1.7 Les récipients à pression assemblés dans un cadre doivent être renforcés par une structure et reliés ensemble de façon à former un tout.
1.1.7 组装在捆包内各压力贮器必须在结构上作为一个单元予以支承和固定在一起。
Les citoyens du monde réclamaient le changement, et il a exhorté les représentants assemblés à la session en cours à répondre à leur attente.
世界人民渴望变革,因此,他促请为参加本届会议而聚集在一起代表努力实现这一点。
Et c'est pour ces personnes que nous sommes assemblés aujourd'hui, que nous commémorons la catastrophe de Tchernobyl.
我们今天正是为了这些人而在这里集会,就切尔诺贝利灾难举行纪念活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。