法语助手
  • 关闭
a.
不对等, 不对, 不匀, 不均等
visage asymétrique 不匀
近义词:
dissymétrique,  irrégulier,  biscornu
反义词:
symétrique,  régulier
联想词
symétrique;géométrique几何;triangulaire三角形,三角;bicolore二色, 双色;réversible可逆;linéaire线,线状,线条,用线条表现;rectiligne直线;symétrie;bilatérale双边;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;rectangulaire,矩形;

Une information asymétrique engendre une croissance asymétrique.

信息不对导致了增长不对

Le conflit a été asymétrique, il y a eu des concessions et des conséquences asymétriques.

这是一场不对冲突,已作出让步和所出现结果都是不对

La question des conflits asymétriques présente aussi de nouveaux défis.

不对冲突问题也带来了新挑战。

Ce sont souvent des conflits asymétriques, de faible intensité et diffus.

这些冲突常常具有非对性、低烈度和分散等特点。

Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.

不能让这种情形永远继续下去,必须纠正这种情形。

C'est une lutte asymétrique qui requiert, par conséquent, une stratégie différente.

这是一场斗争,因此,斗争式也是不同

L'efficacité du dialogue reste néanmoins tributaire de rapports de force asymétriques.

尽管如此,这一对话有效性仍然受制于不对实力关系动态。

Une des caractéristiques particulières de l'espace tient à son caractère asymétrique.

外层空间一个特征是其不对面。

Deuxièmement, les règles de combat dans ces conflits asymétriques doivent être améliorées.

第二,需要改进不对冲突中接战规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,世贸组织决策进程

Globalement, le Protocole ne modifie pas la nature asymétrique des relations économiques israélo-palestiniennes.

总体而言,《议定书》未能改变巴勒斯坦-以色列经济关系不对性质。

Cependant, le processus d'ajustement de la balance des paiements reste singulièrement asymétrique.

与此同时,国际收支调整过程依然是极不对

Nos pays ne peuvent plus soutenir une relation asymétrique sur le front commercial.

我们各国再也无法忍受在贸易领域中这种不平衡关系。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不对威胁不能仅仅靠发动战争来加以根除。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极作用,帮助建立一个更公平、较均衡世界

Corriger la répartition asymétrique et déséquilibrée des coûts et bienfaits du système économique mondial actuel.

消除现有国际经济体系中成本和惠益分配失调和不均现象。

La mondialisation se déroule de façon asymétrique, ce qui conduit au mécontentement et au conflit.

全球化是不对,会造成不满和冲突。

Notre objectif devrait être « mondialisation dans la solidarité », de préférence à la mondialisation asymétrique d'aujourd'hui.

我们目标应是“团结全球化”,而不是今天不对全球化。

Le Burkina Faso s'est également doté d'une connexion Internet asymétrique permettant de relier les ministères entre eux.

布基纳法索还建立了一个对互联网连接系统,使所有部委连线。

Ces dernières années, les niveaux de sécurité dans les différents États sont devenus de plus en plus asymétriques.

最近几年中,各国所享有安全水平越来越不平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asymétrique 的法语例句

用户正在搜索


trypanose, trypanosome, trypanosomiae, trypanosomiase, trypanosomiaseafricaine, trypanosomose, tryparsamide, trypsinase, trypsine, trypsinogène,

相似单词


asyllabème, asyllabie, asym, asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone,
a.
等的, 的, 的, 均等的
visage asymétrique 的脸
近义词:
dissymétrique,  irrégulier,  biscornu
反义词:
symétrique,  régulier
联想词
symétrique的;géométrique几何的;triangulaire三角形的,三角的;bicolore二色的, 色的;réversible可逆;linéaire线的,线状的,线条的,用线条表现的;rectiligne直线的;symétrie;bilatérale边;horizontaleadj . 水平的,横向的 n. f 水平线;rectangulaire长方形的,矩形的;

Une information asymétrique engendre une croissance asymétrique.

信息导致了增长

Le conflit a été asymétrique, il y a eu des concessions et des conséquences asymétriques.

这是一场的冲突,已作出的让步和所出现的结果都是的。

La question des conflits asymétriques présente aussi de nouveaux défis.

冲突问题也带来了新的挑战。

Ce sont souvent des conflits asymétriques, de faible intensité et diffus.

这些冲突常常具有非性、低烈度和分散等特点。

Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.

能让这种的情形永远继续下去,必须纠正这种情形。

C'est une lutte asymétrique qui requiert, par conséquent, une stratégie différente.

这是一场的斗争,因此,斗争的方式也是同的。

L'efficacité du dialogue reste néanmoins tributaire de rapports de force asymétriques.

尽管如此,这一话的有效性仍然受制于实力关系的动态。

Une des caractéristiques particulières de l'espace tient à son caractère asymétrique.

外层空间的一个特征是其的方面。

Deuxièmement, les règles de combat dans ces conflits asymétriques doivent être améliorées.

第二,需要改进冲突中的接战规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,世贸组织的决策进程

Globalement, le Protocole ne modifie pas la nature asymétrique des relations économiques israélo-palestiniennes.

总体而言,《议定书》未能改变巴勒斯坦-以色列经济关系的性质。

Cependant, le processus d'ajustement de la balance des paiements reste singulièrement asymétrique.

与此同时,国际收支调整过程依然是极的。

Nos pays ne peuvent plus soutenir une relation asymétrique sur le front commercial.

我们各国再也无法忍受在贸易领域中这种平衡的关系。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一的威胁能仅仅靠发动战争来加以根除。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极的作用,帮助建立一个更公平、较均衡的世界

Corriger la répartition asymétrique et déséquilibrée des coûts et bienfaits du système économique mondial actuel.

消除现有国际经济体系中成本和惠益分配失调和均的现象。

La mondialisation se déroule de façon asymétrique, ce qui conduit au mécontentement et au conflit.

全球化是的,会造成满和冲突。

Notre objectif devrait être « mondialisation dans la solidarité », de préférence à la mondialisation asymétrique d'aujourd'hui.

我们的目标应是“团结的全球化”,而是今天的的全球化。

Le Burkina Faso s'est également doté d'une connexion Internet asymétrique permettant de relier les ministères entre eux.

布基纳法索还建立了一个的互联网连接系统,使所有部委连线。

Ces dernières années, les niveaux de sécurité dans les différents États sont devenus de plus en plus asymétriques.

最近几年中,各国所享有的安全水平越来越平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asymétrique 的法语例句

用户正在搜索


tsarevna, tsarien, tsarine, tsarisme, tsariste, tscheffkinite, tschermakite, tschermigite, tschernichewite, tschernite,

相似单词


asyllabème, asyllabie, asym, asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone,
a.
对等, , , 均等
visage asymétrique
近义词:
dissymétrique,  irrégulier,  biscornu
反义词:
symétrique,  régulier
联想词
symétrique;géométrique几何;triangulaire三角形,三角;bicolore二色, 双色;réversible可逆;linéaire线,线状,线条,用线条表现;rectiligne直线;symétrie;bilatérale双边;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;rectangulaire长方形,矩形;

Une information asymétrique engendre une croissance asymétrique.

信息导致了增长

Le conflit a été asymétrique, il y a eu des concessions et des conséquences asymétriques.

这是一场冲突,已作出让步和所出现结果都是

La question des conflits asymétriques présente aussi de nouveaux défis.

冲突问题也带来了新挑战。

Ce sont souvent des conflits asymétriques, de faible intensité et diffus.

这些冲突常常具有非对性、低烈度和分散等特点。

Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.

能让这种情形永远继续下去,必须纠正这种情形。

C'est une lutte asymétrique qui requiert, par conséquent, une stratégie différente.

这是一场斗争,因此,斗争方式也是

L'efficacité du dialogue reste néanmoins tributaire de rapports de force asymétriques.

尽管如此,这一对话有效性仍然受制于实力关系动态。

Une des caractéristiques particulières de l'espace tient à son caractère asymétrique.

外层空间一个特征是其方面。

Deuxièmement, les règles de combat dans ces conflits asymétriques doivent être améliorées.

第二,需要改进冲突中接战规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,世贸组织决策进程

Globalement, le Protocole ne modifie pas la nature asymétrique des relations économiques israélo-palestiniennes.

总体而言,《议定书》未能改变巴勒斯坦-以色列经济关系性质。

Cependant, le processus d'ajustement de la balance des paiements reste singulièrement asymétrique.

与此时,国际收支调整过程依然是极

Nos pays ne peuvent plus soutenir une relation asymétrique sur le front commercial.

我们各国再也无法忍受在贸易领域中这种平衡关系。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一威胁能仅仅靠发动战争来加以根除。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极作用,帮助建立一个更公平、较均衡世界

Corriger la répartition asymétrique et déséquilibrée des coûts et bienfaits du système économique mondial actuel.

消除现有国际经济体系中成本和惠益分配失调和现象。

La mondialisation se déroule de façon asymétrique, ce qui conduit au mécontentement et au conflit.

全球化是,会造成满和冲突。

Notre objectif devrait être « mondialisation dans la solidarité », de préférence à la mondialisation asymétrique d'aujourd'hui.

我们目标应是“团结全球化”,而是今天全球化。

Le Burkina Faso s'est également doté d'une connexion Internet asymétrique permettant de relier les ministères entre eux.

布基纳法索还建立了一个对互联网连接系统,使所有部委连线。

Ces dernières années, les niveaux de sécurité dans les différents États sont devenus de plus en plus asymétriques.

最近几年中,各国所享有安全水平越来越平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asymétrique 的法语例句

用户正在搜索


tsinhouangtao, tsinling, tsitsihar, tsoin-tsoin, tsouenyi, tsounami, tss-tss, tsuduate, tsuga, tsumcorite,

相似单词


asyllabème, asyllabie, asym, asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone,
a.
, 不, 不匀, 不均等
visage asymétrique 不匀
近义词:
dissymétrique,  irrégulier,  biscornu
反义词:
symétrique,  régulier
联想词
symétrique;géométrique几何;triangulaire三角形,三角;bicolore二色, 双色;réversible可逆;linéaire线,线状,线条,用线条表现;rectiligne直线;symétrie;bilatérale双边;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;rectangulaire长方形,矩形;

Une information asymétrique engendre une croissance asymétrique.

信息不导致了增长不

Le conflit a été asymétrique, il y a eu des concessions et des conséquences asymétriques.

这是一场不冲突,已作出让步和所出现结果都是不

La question des conflits asymétriques présente aussi de nouveaux défis.

冲突问题也带来了新挑战。

Ce sont souvent des conflits asymétriques, de faible intensité et diffus.

这些冲突常常具有非性、低烈度和分散等特点。

Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.

不能让这种情形永远继续下去,必须纠正这种情形。

C'est une lutte asymétrique qui requiert, par conséquent, une stratégie différente.

这是一场斗争,因此,斗争方式也是不同

L'efficacité du dialogue reste néanmoins tributaire de rapports de force asymétriques.

尽管如此,这一有效性仍然受制于不实力关系动态。

Une des caractéristiques particulières de l'espace tient à son caractère asymétrique.

外层空间一个特征是其不方面。

Deuxièmement, les règles de combat dans ces conflits asymétriques doivent être améliorées.

第二,需要改进不冲突中接战规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,世贸组织决策进程

Globalement, le Protocole ne modifie pas la nature asymétrique des relations économiques israélo-palestiniennes.

总体而言,《议定书》未能改变巴勒斯坦-以色列经济关系性质。

Cependant, le processus d'ajustement de la balance des paiements reste singulièrement asymétrique.

与此同时,国际收支调整过程依然是极不

Nos pays ne peuvent plus soutenir une relation asymétrique sur le front commercial.

我们各国再也无法忍受在贸易领域中这种不平衡关系。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不威胁不能仅仅靠发动战争来加以根除。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极作用,帮助建立一个更公平、较均衡世界

Corriger la répartition asymétrique et déséquilibrée des coûts et bienfaits du système économique mondial actuel.

消除现有国际经济体系中成本和惠益分配失调和不均现象。

La mondialisation se déroule de façon asymétrique, ce qui conduit au mécontentement et au conflit.

全球化是不,会造成不满和冲突。

Notre objectif devrait être « mondialisation dans la solidarité », de préférence à la mondialisation asymétrique d'aujourd'hui.

我们目标应是“团结全球化”,而不是今天全球化。

Le Burkina Faso s'est également doté d'une connexion Internet asymétrique permettant de relier les ministères entre eux.

布基纳法索还建立了一个互联网连接系统,使所有部委连线。

Ces dernières années, les niveaux de sécurité dans les différents États sont devenus de plus en plus asymétriques.

最近几年中,各国所享有安全水平越来越不平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asymétrique 的法语例句

用户正在搜索


tu as de la chance, tuable, tuage, tuamotu, tuant, tu-autem, tub, tuba, tubage, tubaire,

相似单词


asyllabème, asyllabie, asym, asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone,
a.
不对等的, 不对称的, 不匀称的, 不均等的
visage asymétrique 不匀称的
词:
dissymétrique,  irrégulier,  biscornu
词:
symétrique,  régulier
联想词
symétrique匀称的;géométrique几何的;triangulaire三角形的,三角的;bicolore二色的, 双色的;réversible可逆;linéaire线的,线状的,线条的,用线条表现的;rectiligne直线的;symétrie对称;bilatérale双边;horizontaleadj . 水平的,横向的 n. f 水平线;rectangulaire长方形的,矩形的;

Une information asymétrique engendre une croissance asymétrique.

信息不对称导致了增长不对称。

Le conflit a été asymétrique, il y a eu des concessions et des conséquences asymétriques.

这是一场不对称的冲突,已作出的让步和所出现的结果都是不对称的。

La question des conflits asymétriques présente aussi de nouveaux défis.

不对称冲突问题也带来了新的挑战。

Ce sont souvent des conflits asymétriques, de faible intensité et diffus.

这些冲突常常具有非对称性、低烈度和分散等特点。

Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.

不能让这种对称的情形永远继续下去,必须纠正这种情形。

C'est une lutte asymétrique qui requiert, par conséquent, une stratégie différente.

这是一场对称的斗争,因此,斗争的方式也是不同的。

L'efficacité du dialogue reste néanmoins tributaire de rapports de force asymétriques.

尽管如此,这一对话的有效性仍然不对称实力关系的动态。

Une des caractéristiques particulières de l'espace tient à son caractère asymétrique.

外层空间的一个特征是其不对称的方面。

Deuxièmement, les règles de combat dans ces conflits asymétriques doivent être améliorées.

第二,需要改进不对称冲突中的接战规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,世贸组织的决策进程对称

Globalement, le Protocole ne modifie pas la nature asymétrique des relations économiques israélo-palestiniennes.

总体而言,《议定书》未能改变巴勒斯坦-以色列经济关系的不对称性质。

Cependant, le processus d'ajustement de la balance des paiements reste singulièrement asymétrique.

与此同时,国际收支调整过程依然是极不对称的。

Nos pays ne peuvent plus soutenir une relation asymétrique sur le front commercial.

我们各国再也无法忍在贸易领域中这种不平衡的关系。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不对称的威胁不能仅仅靠发动战争来加以根除。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极的作用,帮助建立一个更公平、较均衡的世界

Corriger la répartition asymétrique et déséquilibrée des coûts et bienfaits du système économique mondial actuel.

消除现有国际经济体系中成本和惠益分配失调和不均的现象。

La mondialisation se déroule de façon asymétrique, ce qui conduit au mécontentement et au conflit.

全球化是不对称的,会造成不满和冲突。

Notre objectif devrait être « mondialisation dans la solidarité », de préférence à la mondialisation asymétrique d'aujourd'hui.

我们的目标应是“团结的全球化”,而不是今天的不对称的全球化。

Le Burkina Faso s'est également doté d'une connexion Internet asymétrique permettant de relier les ministères entre eux.

布基纳法索还建立了一个对称的互联网连接系统,使所有部委连线。

Ces dernières années, les niveaux de sécurité dans les différents États sont devenus de plus en plus asymétriques.

几年中,各国所享有的安全水平越来越不平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asymétrique 的法语例句

用户正在搜索


tuberculose de la hanche, tuberculostatique, tubéreuse, tubéreux, tubériforme, tubérisation, tubérisé, tubérisée, tubérosité, tuberuclose,

相似单词


asyllabème, asyllabie, asym, asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone,

用户正在搜索


tubo, tubul-, tubulaire, tubule, tubulé, tubulé. e, tubulée, tubulerénale, tubuleux, tubulidenté,

相似单词


asyllabème, asyllabie, asym, asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone,
a.
不对等, 不对称, 不匀称, 不均等
visage asymétrique 不匀称
近义词:
dissymétrique,  irrégulier,  biscornu
反义词:
symétrique,  régulier
联想词
symétrique匀称;géométrique几何;triangulaire三角形,三角;bicolore二色, 双色;réversible可逆;linéaire,用条表现;rectiligne;symétrie对称;bilatérale双边;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平;rectangulaire长方形,矩形;

Une information asymétrique engendre une croissance asymétrique.

信息不对称导致了增长不对称。

Le conflit a été asymétrique, il y a eu des concessions et des conséquences asymétriques.

是一场不对称冲突,已作出让步和所出现结果都是不对称

La question des conflits asymétriques présente aussi de nouveaux défis.

不对称冲突问题也带来了新挑战。

Ce sont souvent des conflits asymétriques, de faible intensité et diffus.

些冲突常常具有非对称性、低烈度和分散等特点。

Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.

不能让对称形永远继续下去,必须纠正形。

C'est une lutte asymétrique qui requiert, par conséquent, une stratégie différente.

是一场对称斗争,因此,斗争方式也是不同

L'efficacité du dialogue reste néanmoins tributaire de rapports de force asymétriques.

尽管如此,一对话有效性仍然受制于不对称实力关系动态。

Une des caractéristiques particulières de l'espace tient à son caractère asymétrique.

外层空间一个特征是其不对称方面。

Deuxièmement, les règles de combat dans ces conflits asymétriques doivent être améliorées.

第二,需要改进不对称冲突中接战规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,世贸组织决策进程对称

Globalement, le Protocole ne modifie pas la nature asymétrique des relations économiques israélo-palestiniennes.

总体而言,《议定书》未能改变巴勒斯坦-以色列经济关系不对称性质。

Cependant, le processus d'ajustement de la balance des paiements reste singulièrement asymétrique.

与此同时,国际收支调整过程依然是极不对称

Nos pays ne peuvent plus soutenir une relation asymétrique sur le front commercial.

我们各国再也无法忍受在贸易领域中不平衡关系。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

一不对称威胁不能仅仅靠发动战争来加以根除。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极作用,帮助建立一个更公平、较均衡世界

Corriger la répartition asymétrique et déséquilibrée des coûts et bienfaits du système économique mondial actuel.

消除现有国际经济体系中成本和惠益分配失调和不均现象。

La mondialisation se déroule de façon asymétrique, ce qui conduit au mécontentement et au conflit.

全球化是不对称,会造成不满和冲突。

Notre objectif devrait être « mondialisation dans la solidarité », de préférence à la mondialisation asymétrique d'aujourd'hui.

我们目标应是“团结全球化”,而不是今天不对称全球化。

Le Burkina Faso s'est également doté d'une connexion Internet asymétrique permettant de relier les ministères entre eux.

布基纳法索还建立了一个对称互联网连接系统,使所有部委连

Ces dernières années, les niveaux de sécurité dans les différents États sont devenus de plus en plus asymétriques.

最近几年中,各国所享有安全水平越来越不平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asymétrique 的法语例句

用户正在搜索


tuiteur, tujpinambis, tulameenite, tularémie, tularensie, tulbury, tuléar, tulipage, tulipe, tulipé,

相似单词


asyllabème, asyllabie, asym, asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone,
a.
对等, , , 均等
visage asymétrique
近义词:
dissymétrique,  irrégulier,  biscornu
反义词:
symétrique,  régulier
联想词
symétrique;géométrique几何;triangulaire三角形,三角;bicolore二色, 双色;réversible可逆;linéaire线,线状,线条,用线条表现;rectiligne直线;symétrie;bilatérale双边;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;rectangulaire长方形,矩形;

Une information asymétrique engendre une croissance asymétrique.

信息导致了增长

Le conflit a été asymétrique, il y a eu des concessions et des conséquences asymétriques.

一场冲突,已作出让步和所出现结果都

La question des conflits asymétriques présente aussi de nouveaux défis.

冲突问题也带来了新挑战。

Ce sont souvent des conflits asymétriques, de faible intensité et diffus.

这些冲突常常具有非对性、低烈度和分散等特点。

Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.

能让这种情形永远继续下去,必须纠正这种情形。

C'est une lutte asymétrique qui requiert, par conséquent, une stratégie différente.

一场斗争,因此,斗争方式也

L'efficacité du dialogue reste néanmoins tributaire de rapports de force asymétriques.

尽管如此,这一对话有效性仍然受制于实力关系动态。

Une des caractéristiques particulières de l'espace tient à son caractère asymétrique.

外层空间一个特征方面。

Deuxièmement, les règles de combat dans ces conflits asymétriques doivent être améliorées.

第二,需要改进冲突中接战规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,世贸组织决策进程

Globalement, le Protocole ne modifie pas la nature asymétrique des relations économiques israélo-palestiniennes.

总体而言,《议定书》未能改变巴勒斯坦-以色列经济关系性质。

Cependant, le processus d'ajustement de la balance des paiements reste singulièrement asymétrique.

与此时,国际收支调整过程依然

Nos pays ne peuvent plus soutenir une relation asymétrique sur le front commercial.

我们各国再也无法忍受在贸易领域中这种平衡关系。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一威胁能仅仅靠发动战争来加以根除。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极作用,帮助建立一个更公平、较均衡世界

Corriger la répartition asymétrique et déséquilibrée des coûts et bienfaits du système économique mondial actuel.

消除现有国际经济体系中成本和惠益分配失调和现象。

La mondialisation se déroule de façon asymétrique, ce qui conduit au mécontentement et au conflit.

全球化,会造成满和冲突。

Notre objectif devrait être « mondialisation dans la solidarité », de préférence à la mondialisation asymétrique d'aujourd'hui.

我们目标应“团结全球化”,而今天全球化。

Le Burkina Faso s'est également doté d'une connexion Internet asymétrique permettant de relier les ministères entre eux.

布基纳法索还建立了一个对互联网连接系统,使所有部委连线。

Ces dernières années, les niveaux de sécurité dans les différents États sont devenus de plus en plus asymétriques.

最近几年中,各国所享有安全水平越来越平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asymétrique 的法语例句

用户正在搜索


tuméfaction, tuméfié, tuméfier, tumen jiang, tumescence, tumescent, tumeur, tumoral, tumorale, tumulaire,

相似单词


asyllabème, asyllabie, asym, asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone,
a.
不对等的, 不对称的, 不匀称的, 不均等的
visage asymétrique 不匀称的脸
近义词:
dissymétrique,  irrégulier,  biscornu
反义词:
symétrique,  régulier
联想词
symétrique匀称的;géométrique几何的;triangulaire三角形的,三角的;bicolore二色的, 双色的;réversible可逆;linéaire线的,线状的,线的,用线的;rectiligne直线的;symétrie对称;bilatérale双边;horizontaleadj . 水平的,横向的 n. f 水平线;rectangulaire长方形的,矩形的;

Une information asymétrique engendre une croissance asymétrique.

信息不对称导致了增长不对称。

Le conflit a été asymétrique, il y a eu des concessions et des conséquences asymétriques.

这是一场不对称的冲突,已作出的让步和所出的结果都是不对称的。

La question des conflits asymétriques présente aussi de nouveaux défis.

不对称冲突问题也带来了新的挑战。

Ce sont souvent des conflits asymétriques, de faible intensité et diffus.

这些冲突常常具有非对称性、低烈度和分散等特点。

Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.

不能让这种对称的情形永下去,必须纠正这种情形。

C'est une lutte asymétrique qui requiert, par conséquent, une stratégie différente.

这是一场对称的斗争,因此,斗争的方式也是不同的。

L'efficacité du dialogue reste néanmoins tributaire de rapports de force asymétriques.

尽管如此,这一对话的有效性仍然受制于不对称实力关系的动态。

Une des caractéristiques particulières de l'espace tient à son caractère asymétrique.

外层空间的一个特征是其不对称的方面。

Deuxièmement, les règles de combat dans ces conflits asymétriques doivent être améliorées.

第二,需要改进不对称冲突中的接战规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,世贸组织的决策进程对称

Globalement, le Protocole ne modifie pas la nature asymétrique des relations économiques israélo-palestiniennes.

总体而言,《议定书》未能改变巴勒斯坦-以色列经济关系的不对称性质。

Cependant, le processus d'ajustement de la balance des paiements reste singulièrement asymétrique.

与此同时,国际收支调整过程依然是极不对称的。

Nos pays ne peuvent plus soutenir une relation asymétrique sur le front commercial.

我们各国再也无法忍受在贸易领域中这种不平衡的关系。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不对称的威胁不能仅仅靠发动战争来加以根除。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极的作用,帮助建立一个更公平、较均衡的世界

Corriger la répartition asymétrique et déséquilibrée des coûts et bienfaits du système économique mondial actuel.

消除有国际经济体系中成本和惠益分配失调和不均的象。

La mondialisation se déroule de façon asymétrique, ce qui conduit au mécontentement et au conflit.

全球化是不对称的,会造成不满和冲突。

Notre objectif devrait être « mondialisation dans la solidarité », de préférence à la mondialisation asymétrique d'aujourd'hui.

我们的目标应是“团结的全球化”,而不是今天的不对称的全球化。

Le Burkina Faso s'est également doté d'une connexion Internet asymétrique permettant de relier les ministères entre eux.

布基纳法索还建立了一个对称的互联网连接系统,使所有部委连线。

Ces dernières années, les niveaux de sécurité dans les différents États sont devenus de plus en plus asymétriques.

最近几年中,各国所享有的安全水平越来越不平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asymétrique 的法语例句

用户正在搜索


tungar, tungomélane, tungstate, tungstène, tungsténifère, tungstenisation, tungsténite, tungstifère, tungstique, tungstite,

相似单词


asyllabème, asyllabie, asym, asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone,
a.
不对等的, 不对称的, 不匀称的, 不均等的
visage asymétrique 不匀称的脸
近义词:
dissymétrique,  irrégulier,  biscornu
反义词:
symétrique,  régulier
联想词
symétrique匀称的;géométrique几何的;triangulaire三角形的,三角的;bicolore二色的, 双色的;réversible可逆;linéaire线的,线状的,线条的,用线条表的;rectiligne直线的;symétrie对称;bilatérale双边;horizontaleadj . 水平的,横向的 n. f 水平线;rectangulaire长方形的,矩形的;

Une information asymétrique engendre une croissance asymétrique.

信息不对称导致了增长不对称。

Le conflit a été asymétrique, il y a eu des concessions et des conséquences asymétriques.

这是一场不对称的冲突,已作的让的结果都是不对称的。

La question des conflits asymétriques présente aussi de nouveaux défis.

不对称冲突问题也带来了新的挑战。

Ce sont souvent des conflits asymétriques, de faible intensité et diffus.

这些冲突常常具有非对称性、低烈度分散等特点。

Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.

不能让这种对称的情形永远继续下去,必须纠正这种情形。

C'est une lutte asymétrique qui requiert, par conséquent, une stratégie différente.

这是一场对称的斗争,因此,斗争的方式也是不同的。

L'efficacité du dialogue reste néanmoins tributaire de rapports de force asymétriques.

尽管如此,这一对话的有效性仍然受制于不对称实力关系的动态。

Une des caractéristiques particulières de l'espace tient à son caractère asymétrique.

外层空间的一个特征是其不对称的方面。

Deuxièmement, les règles de combat dans ces conflits asymétriques doivent être améliorées.

第二,需要改进不对称冲突中的接战规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,世贸组织的决策进程对称

Globalement, le Protocole ne modifie pas la nature asymétrique des relations économiques israélo-palestiniennes.

总体而言,《议定书》未能改变巴勒斯坦-以色列经济关系的不对称性质。

Cependant, le processus d'ajustement de la balance des paiements reste singulièrement asymétrique.

与此同时,国际收支调整过程依然是极不对称的。

Nos pays ne peuvent plus soutenir une relation asymétrique sur le front commercial.

我们各国再也无法忍受在贸易领域中这种不平衡的关系。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不对称的威胁不能仅仅靠发动战争来加以根除。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极的作用,帮助建立一个更公平、较均衡的世界

Corriger la répartition asymétrique et déséquilibrée des coûts et bienfaits du système économique mondial actuel.

消除有国际经济体系中成本惠益分配失调不均的象。

La mondialisation se déroule de façon asymétrique, ce qui conduit au mécontentement et au conflit.

全球化是不对称的,会造成不满冲突。

Notre objectif devrait être « mondialisation dans la solidarité », de préférence à la mondialisation asymétrique d'aujourd'hui.

我们的目标应是“团结的全球化”,而不是今天的不对称的全球化。

Le Burkina Faso s'est également doté d'une connexion Internet asymétrique permettant de relier les ministères entre eux.

布基纳法索还建立了一个对称的互联网连接系统,使所有部委连线。

Ces dernières années, les niveaux de sécurité dans les différents États sont devenus de plus en plus asymétriques.

最近几年中,各国所享有的安全水平越来越不平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asymétrique 的法语例句

用户正在搜索


tunisie, Tunisien, tunisite, tunisois, tunnel, tunnelier, tunnellisation, tunnellite, tunneltron, Tuojiangosaurus,

相似单词


asyllabème, asyllabie, asym, asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone,
a.
不对等的, 不对称的, 不匀称的, 不均等的
visage asymétrique 不匀称的脸
近义词:
dissymétrique,  irrégulier,  biscornu
反义词:
symétrique,  régulier
联想词
symétrique匀称的;géométrique几何的;triangulaire三角形的,三角的;bicolore二色的, 双色的;réversible可逆;linéaire线的,线状的,线的,用线的;rectiligne直线的;symétrie对称;bilatérale双边;horizontaleadj . 水平的,横向的 n. f 水平线;rectangulaire长方形的,矩形的;

Une information asymétrique engendre une croissance asymétrique.

信息不对称导致了增长不对称。

Le conflit a été asymétrique, il y a eu des concessions et des conséquences asymétriques.

这是一场不对称的冲突,已作出的让步和所出的结果都是不对称的。

La question des conflits asymétriques présente aussi de nouveaux défis.

不对称冲突问题也带来了新的挑战。

Ce sont souvent des conflits asymétriques, de faible intensité et diffus.

这些冲突常常具有非对称性、低烈度和分散等特点。

Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.

不能让这种对称的情形永下去,必须纠正这种情形。

C'est une lutte asymétrique qui requiert, par conséquent, une stratégie différente.

这是一场对称的斗争,因此,斗争的方式也是不同的。

L'efficacité du dialogue reste néanmoins tributaire de rapports de force asymétriques.

尽管如此,这一对话的有效性仍然受制于不对称实力关系的动态。

Une des caractéristiques particulières de l'espace tient à son caractère asymétrique.

外层空间的一个特征是其不对称的方面。

Deuxièmement, les règles de combat dans ces conflits asymétriques doivent être améliorées.

第二,需要改进不对称冲突中的接战规则。

En outre, le processus de prise de décisions à l'OMC était asymétrique.

此外,世贸组织的决策进程对称

Globalement, le Protocole ne modifie pas la nature asymétrique des relations économiques israélo-palestiniennes.

总体而言,《议定书》未能改变巴勒斯坦-以色列经济关系的不对称性质。

Cependant, le processus d'ajustement de la balance des paiements reste singulièrement asymétrique.

与此同时,国际收支调整过程依然是极不对称的。

Nos pays ne peuvent plus soutenir une relation asymétrique sur le front commercial.

我们各国再也无法忍受在贸易领域中这种不平衡的关系。

Cette menace asymétrique ne peut être éliminée simplement en lui faisant la guerre.

这一不对称的威胁不能仅仅靠发动战争来加以根除。

Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.

发展中国家发挥积极的作用,帮助建立一个更公平、较均衡的世界

Corriger la répartition asymétrique et déséquilibrée des coûts et bienfaits du système économique mondial actuel.

消除有国际经济体系中成本和惠益分配失调和不均的象。

La mondialisation se déroule de façon asymétrique, ce qui conduit au mécontentement et au conflit.

全球化是不对称的,会造成不满和冲突。

Notre objectif devrait être « mondialisation dans la solidarité », de préférence à la mondialisation asymétrique d'aujourd'hui.

我们的目标应是“团结的全球化”,而不是今天的不对称的全球化。

Le Burkina Faso s'est également doté d'une connexion Internet asymétrique permettant de relier les ministères entre eux.

布基纳法索还建立了一个对称的互联网连接系统,使所有部委连线。

Ces dernières années, les niveaux de sécurité dans les différents États sont devenus de plus en plus asymétriques.

最近几年中,各国所享有的安全水平越来越不平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asymétrique 的法语例句

用户正在搜索


turbe, turbé, turbeh, turbellariés, turbide, turbidimètre, turbidimétrie, turbidimétrique, turbidisondeà, turbidité,

相似单词


asyllabème, asyllabie, asym, asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone,