法语助手
  • 关闭
v. t.
1. , 缚, 捆, 绑; 系, 扣,
attacher un cheval à un poteau 把木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别一起
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘他的鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸;裁,撕;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打;系牢;捆,扎;〈转〉建(指联系)
  • nœud   n.m. ,扣;状饰物;交通枢纽;关键,症;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他大衣有腰带系着

Fr helper cop yright
词源:
该词源古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕,依恋
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于物,依附于物;致力于

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

西民族大多数依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际道主义法有着不容改变承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; , 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使于:
attacher son sort à 把命运


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. ;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. ,把……打结;牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离,移;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. []使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. []雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. []使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. []赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. []使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. []隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的一些好处

3. []慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. []致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

沙尼亚完全致力于加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]连结, 依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大馆派一个外交人员


4. [转]固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]依附, 系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 非常依恋这个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木),stakka 源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer固定,不动;éloigner离开,移开;associer联合,结合,组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让帮他系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是们的共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]连结, 恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大馆派一个外交人员


4. [转]固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]
attacher son sort à 把命运系


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. [转]隶属, , 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常恋这个地方。

4. [转]致力, 努力, 专心
s'attacher à l'éducation des enfants 致力教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属某物,某物;致力某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer固定,不动;éloigner离开,移开;associer联合,结合,组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致力这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, , 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴着这个措施而来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

  • attaché, e   n. ,专
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; , 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使
attacher son sort à 把命运


v. i.
[](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. [转]致, 专心
s'attacher à l'éducation des enfants 致儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. ,把……打结;牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属某物,依附某物;致某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; , 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别
attacher son tablier 围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 包的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予词以词义


6. [转]使依附, 使于:
attacher son sort à 把命运


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘他的鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

  • nouer   v.t. ,把……打结;牢;捆,;〈转〉建立,结下(指)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天地铁里,个小孩让我帮他鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致力于这共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注, 凝
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋, 给
attacher de l'importance aux méthodes de travail 工作方法
attacher un sens à un mot 赋词以词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch
les pâtes ont attaché面条粘在起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕人,依恋
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于物,依附于物;致力于

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,个小孩让我帮他系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致力于这共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,