法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔心〕我向思考,我中心主义;孤独性
2. 〔医〕孤独;孤独癖
autisme infantile幼儿孤独

法语 助 手
反义词:
sociabilité
联想词
autiste;schizophrénie精神分裂;handicap退让条件;Alzheimer阿耳茨海默氏病;épilepsie癫痫;surdité聋;obésité肥胖;anorexie厌食;homophobie反同性恋;psychanalyse精神分析;pathologie病理学;

Les besoins particuliers en matière d'éducation des enfants, notamment dans le domaine de l'autisme.

儿童,特别是患的儿童,教育方面的特殊需要。

Il devrait former quelque 180 thérapeutes instructeurs et chefs de groupe pour les programmes régionaux relatifs à l'autisme.

它预计将每年为区域孤独方案供约180名指导治疗师和小组领导

Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution II est intitulé « Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme ».

主席(以英语发言):决议草案二的标题为“世意识”。

Les scientifiques du Centre de recherche prodiguent des conseils à Tamana dans le cadre de travaux de recherche sur l'autisme.

中心的科学家为塔马纳协会开展研究供咨询服务。

Il collabore donc avec différentes équipes scientifiques de par le monde pour les aider à percer les mystères des troubles de l'autisme.

他与很多的科研队伍合作试图帮助他们揭开的秘密

Activités à l'appui de principes mondiaux : a) La Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme est célébrée tous les ans le 2 avril.

支持实现全球原则的活动:(a) 每年在4月2开展“世意识”活动。

Ce jeune homme est atteint d'un autisme, le syndrome d'Asperger, un trouble du développement caractérisé notamment par un engouement inhabituel pour les sciences, les langues ou l'informatique.

这个年轻人得了一种埃斯博格综合,有发育障碍,但是对科学、语言和信息学表现出少见的兴趣。

Daniel Tammet est un autiste éclairé ayant réussi à exprimer ce qu'il vit et ce qu'il pense. Le moyen pour la communauté scientifique d'en savoir plus sur ce trouble encore mal compris, l'autisme.

Daniel Tammet 是个学识渊博的患者,(但是)他能解释清楚他的生活,他的想法。给科学供了一种更多的了解目前仍对其知之甚少的病——的方式

Cela permettra à la province de créer et de conserver une masse critique de recherche destinée à accroître les connaissances sur l'autisme, et de faire en sorte qu'un nombre accru de psychologues professionnels praticiens soignent des enfants autistes.

这将使安大略省能开展和保持专门用于孤独的认识的大量重要研究并确保更多的执业职业心理学者为孤独患儿服务。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

在特殊教育领域正在实施的联合方案中,与佛兰得(比利时)专家在工作培训、参与、幼儿孤独、心理-教育医疗-社会中心和整形教学方面开展的持续六年的联合项目最有影响。

Dans l'affaire Auton (Tutrice à l'instance de) c. Colombie britannique (Procureur général), les requérants, dont quatre enfants souffrant d'autisme ou de troubles autistiques, avaient demandé des fonds auprès du Gouvernement provincial pour défrayer les coûts du traitement de l'autisme suivant la méthode Lovaas et leur demande avait été rejetée.

在Auton(的诉讼监护人)诉不列颠哥伦比亚省 (卫生部长)案中,包括四名被诊断患有孤独或孤独综合的儿童在内的申请人要求省政府资助Lovaas孤独的治疗并遭到了拒绝。

Il s'agit, par exemple, d'élèves handicapés multiples, d'élèves médicalement reconnus comme étant autistes ou présentant certaines caractéristiques de l'autisme, d'élèves atteints par les formes les plus sérieuses de troubles mentaux légers, d'élèves victimes de graves déficiences pathologiques (par exemple épilepsie, diabète, allergies, etc.), de troubles de l'apprentissage ou du comportement, d'élèves provenant d'environnements socioculturels défavorisés.

例如,其中包括同时患有多种缺陷的学生、被医生诊断为患有孤独或具有孤独证特点的学生、表现出较严重形式的轻微精神失调的学生、严重健康残疾(例如癫痫、糖尿病、过敏等)的学生、患有学习障碍和行为混乱的学生、来不利的社会文化环境的学生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autisme 的法语例句

用户正在搜索


qualitromètre, quand, quand bien même, quand même, quandrantanopsie, quandriplégie, quant à, quant-à-soi, quanteur, quantième,

相似单词


authentiquement, authentiquer, authigène, authigenèse, authroposociologie, autisme, autiste, autistique, auto, auto-,
n.m.
1. 〔向思考,自主义;孤独性
2. 〔医〕孤独;孤独癖
autisme infantile幼儿孤独

法语 助 手
反义词:
sociabilité
联想词
autiste自闭;schizophrénie精神分裂;handicap退让条件;Alzheimer阿耳茨海默氏病;épilepsie癫痫;surdité聋;obésité肥胖;anorexie厌食;homophobie反同性恋;psychanalyse精神分析;pathologie病理学;

Les besoins particuliers en matière d'éducation des enfants, notamment dans le domaine de l'autisme.

儿童,特别是患自闭儿童,教育方面特殊需要。

Il devrait former quelque 180 thérapeutes instructeurs et chefs de groupe pour les programmes régionaux relatifs à l'autisme.

它预计将每年为区域孤独方案提供约180名指导治疗师和小组领导

Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution II est intitulé « Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme ».

主席(以英语发言):决议草案二标题为“世界提高自闭意识日”。

Les scientifiques du Centre de recherche prodiguent des conseils à Tamana dans le cadre de travaux de recherche sur l'autisme.

自闭科学家为塔马纳协会开展自闭研究提供咨询服务。

Il collabore donc avec différentes équipes scientifiques de par le monde pour les aider à percer les mystères des troubles de l'autisme.

与很多科研队伍合作试图帮助们揭开自闭秘密

Activités à l'appui de principes mondiaux : a) La Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme est célébrée tous les ans le 2 avril.

支持实现全球原则活动:(a) 每年在4月2日开展“世界提高自闭意识日”活动。

Ce jeune homme est atteint d'un autisme, le syndrome d'Asperger, un trouble du développement caractérisé notamment par un engouement inhabituel pour les sciences, les langues ou l'informatique.

这个年轻人得了一种自闭埃斯博格综合,有发育障碍,但是对科学、语言和信息学表现出少见兴趣。

Daniel Tammet est un autiste éclairé ayant réussi à exprimer ce qu'il vit et ce qu'il pense. Le moyen pour la communauté scientifique d'en savoir plus sur ce trouble encore mal compris, l'autisme.

Daniel Tammet 是个学识渊博自闭患者,(但是)能解释清生活,想法。给科学界提供了一种更多了解目前仍对其知之甚少——自闭方式

Cela permettra à la province de créer et de conserver une masse critique de recherche destinée à accroître les connaissances sur l'autisme, et de faire en sorte qu'un nombre accru de psychologues professionnels praticiens soignent des enfants autistes.

这将使安大略省能开展和保持专门用于提高对孤独认识大量重要研究并确保更多执业职业理学者为孤独患儿服务。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

在特殊教育领域正在实施联合方案,与佛兰得(比利时)专家在工作培训、参与、幼儿孤独理-教育医疗-社会和整形教学方面开展持续六年联合项目最有影响。

Dans l'affaire Auton (Tutrice à l'instance de) c. Colombie britannique (Procureur général), les requérants, dont quatre enfants souffrant d'autisme ou de troubles autistiques, avaient demandé des fonds auprès du Gouvernement provincial pour défrayer les coûts du traitement de l'autisme suivant la méthode Lovaas et leur demande avait été rejetée.

在Auton(诉讼监护人)诉不列颠哥伦比亚省 (卫生部长)案,包括四名被诊断患有孤独或孤独综合儿童在内申请人要求省政府资助Lovaas孤独治疗并遭到了拒绝。

Il s'agit, par exemple, d'élèves handicapés multiples, d'élèves médicalement reconnus comme étant autistes ou présentant certaines caractéristiques de l'autisme, d'élèves atteints par les formes les plus sérieuses de troubles mentaux légers, d'élèves victimes de graves déficiences pathologiques (par exemple épilepsie, diabète, allergies, etc.), de troubles de l'apprentissage ou du comportement, d'élèves provenant d'environnements socioculturels défavorisés.

例如,其包括同时患有多种缺陷学生、被医生诊断为患有孤独或具有孤独证特点学生、表现出较严重形式轻微精神失调学生、严重健康残疾(例如癫痫、糖尿病、过敏等)学生、患有学习障碍和行为混乱学生、来自不利社会文化环境学生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 autisme 的法语例句

用户正在搜索


quantiser, quantitatif, quantitative, quantitativement, quantité, quantivalence, quantivalent, quantomètre, quanton, quantum,

相似单词


authentiquement, authentiquer, authigène, authigenèse, authroposociologie, autisme, autiste, autistique, auto, auto-,
n.m.
1. 〔心〕我向思考,自我中心主义;孤独性
2. 〔医〕孤独;孤独癖
autisme infantile幼儿孤独

法语 助 手
反义词:
sociabilité
联想词
autiste自闭;schizophrénie精神分裂;handicap退让条件;Alzheimer阿耳茨海默氏病;épilepsie癫痫;surdité聋;obésité肥胖;anorexie厌食;homophobie反同性恋;psychanalyse精神分析;pathologie病理;

Les besoins particuliers en matière d'éducation des enfants, notamment dans le domaine de l'autisme.

儿童,特别是患自闭的儿童,教育方面的特殊需要。

Il devrait former quelque 180 thérapeutes instructeurs et chefs de groupe pour les programmes régionaux relatifs à l'autisme.

它预计将每年区域孤独提供约180名指导治疗师和小组领导

Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution II est intitulé « Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme ».

主席(以英语发言):决议的标题“世界提高自闭意识日”。

Les scientifiques du Centre de recherche prodiguent des conseils à Tamana dans le cadre de travaux de recherche sur l'autisme.

自闭中心的科塔马纳协会开展自闭研究提供咨询服务。

Il collabore donc avec différentes équipes scientifiques de par le monde pour les aider à percer les mystères des troubles de l'autisme.

他与很多的科研队伍合作试图帮助他们揭开自闭的秘密

Activités à l'appui de principes mondiaux : a) La Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme est célébrée tous les ans le 2 avril.

支持实现全球原则的活动:(a) 每年在4月2日开展“世界提高自闭意识日”活动。

Ce jeune homme est atteint d'un autisme, le syndrome d'Asperger, un trouble du développement caractérisé notamment par un engouement inhabituel pour les sciences, les langues ou l'informatique.

这个年轻人得了一种自闭埃斯博格综合,有发育障碍,但是对科、语言和信息表现出少见的兴趣。

Daniel Tammet est un autiste éclairé ayant réussi à exprimer ce qu'il vit et ce qu'il pense. Le moyen pour la communauté scientifique d'en savoir plus sur ce trouble encore mal compris, l'autisme.

Daniel Tammet 是个识渊博的自闭患者,(但是)他能解释清楚他的生活,他的想法。给科界提供了一种更多的了解目前仍对其知之甚少的病——自闭的方式

Cela permettra à la province de créer et de conserver une masse critique de recherche destinée à accroître les connaissances sur l'autisme, et de faire en sorte qu'un nombre accru de psychologues professionnels praticiens soignent des enfants autistes.

这将使安大略省能开展和保持专门用于提高对孤独的认识的大量重要研究并确保更多的执业职业心理孤独患儿服务。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

在特殊教育领域正在实施的联合方中,与佛兰得(比利时)专在工作培训、参与、幼儿孤独、心理-教育医疗-社会中心和整形教方面开展的持续六年的联合项目最有影响。

Dans l'affaire Auton (Tutrice à l'instance de) c. Colombie britannique (Procureur général), les requérants, dont quatre enfants souffrant d'autisme ou de troubles autistiques, avaient demandé des fonds auprès du Gouvernement provincial pour défrayer les coûts du traitement de l'autisme suivant la méthode Lovaas et leur demande avait été rejetée.

在Auton(的诉讼监护人)诉不列颠哥伦比亚省 (卫生部长)中,包括四名被诊断患有孤独或孤独综合的儿童在内的申请人要求省政府资助Lovaas孤独的治疗并遭到了拒绝。

Il s'agit, par exemple, d'élèves handicapés multiples, d'élèves médicalement reconnus comme étant autistes ou présentant certaines caractéristiques de l'autisme, d'élèves atteints par les formes les plus sérieuses de troubles mentaux légers, d'élèves victimes de graves déficiences pathologiques (par exemple épilepsie, diabète, allergies, etc.), de troubles de l'apprentissage ou du comportement, d'élèves provenant d'environnements socioculturels défavorisés.

例如,其中包括同时患有多种缺陷的生、被医生诊断患有孤独或具有孤独证特点的生、表现出较严重形式的轻微精神失调的生、严重健康残疾(例如癫痫、糖尿病、过敏等)的生、患有习障碍和行混乱的生、来自不利的社会文化环境的生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autisme 的法语例句

用户正在搜索


quark, quarkonium, quarrabilité, quarrable, quarre, quart, quarta(n)nier, quartage, quartager, quartanier,

相似单词


authentiquement, authentiquer, authigène, authigenèse, authroposociologie, autisme, autiste, autistique, auto, auto-,
n.m.
1. 〔心〕我向思考,我中心主义;孤独性
2. 〔医〕孤独;孤独癖
autisme infantile幼儿孤独

法语 助 手
反义词:
sociabilité
联想词
autiste;schizophrénie精神分裂;handicap退让条件;Alzheimer阿耳茨海默氏;épilepsie癫痫;surdité聋;obésité肥胖;anorexie厌食;homophobie反同性恋;psychanalyse精神分析;pathologie;

Les besoins particuliers en matière d'éducation des enfants, notamment dans le domaine de l'autisme.

儿童,特别是患的儿童,教育方面的特殊需要。

Il devrait former quelque 180 thérapeutes instructeurs et chefs de groupe pour les programmes régionaux relatifs à l'autisme.

它预计将每年为区域孤独方案供约180名指导治疗师和小组领导

Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution II est intitulé « Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme ».

主席(以英语发言):决议草案二的标题为“世界意识日”。

Les scientifiques du Centre de recherche prodiguent des conseils à Tamana dans le cadre de travaux de recherche sur l'autisme.

中心的科家为塔马纳协会开展研究供咨询服务。

Il collabore donc avec différentes équipes scientifiques de par le monde pour les aider à percer les mystères des troubles de l'autisme.

他与很多的科研队伍合作试图帮助他们揭开的秘密

Activités à l'appui de principes mondiaux : a) La Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme est célébrée tous les ans le 2 avril.

支持实现全球原则的活动:(a) 每年在4月2日开展“世界意识日”活动。

Ce jeune homme est atteint d'un autisme, le syndrome d'Asperger, un trouble du développement caractérisé notamment par un engouement inhabituel pour les sciences, les langues ou l'informatique.

这个年轻人得了一种埃斯博格综合,有发育障碍,但是对科、语言和信息表现出少见的兴趣。

Daniel Tammet est un autiste éclairé ayant réussi à exprimer ce qu'il vit et ce qu'il pense. Le moyen pour la communauté scientifique d'en savoir plus sur ce trouble encore mal compris, l'autisme.

Daniel Tammet 是个识渊博的患者,(但是)他能解释清楚他的生活,他的想法。给科供了一种更多的了解目前仍对其知之甚少的——的方式

Cela permettra à la province de créer et de conserver une masse critique de recherche destinée à accroître les connaissances sur l'autisme, et de faire en sorte qu'un nombre accru de psychologues professionnels praticiens soignent des enfants autistes.

这将使安大略省能开展和保持专门用于孤独的认识的大量重要研究并确保更多的执业职业心者为孤独患儿服务。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

在特殊教育领域正在实施的联合方案中,与佛兰得(比利时)专家在工作培训、参与、幼儿孤独、心-教育医疗-社会中心和整形教方面开展的持续六年的联合项目最有影响。

Dans l'affaire Auton (Tutrice à l'instance de) c. Colombie britannique (Procureur général), les requérants, dont quatre enfants souffrant d'autisme ou de troubles autistiques, avaient demandé des fonds auprès du Gouvernement provincial pour défrayer les coûts du traitement de l'autisme suivant la méthode Lovaas et leur demande avait été rejetée.

在Auton(的诉讼监护人)诉不列颠哥伦比亚省 (卫生部长)案中,包括四名被诊断患有孤独或孤独综合的儿童在内的申请人要求省政府资助Lovaas孤独的治疗并遭到了拒绝。

Il s'agit, par exemple, d'élèves handicapés multiples, d'élèves médicalement reconnus comme étant autistes ou présentant certaines caractéristiques de l'autisme, d'élèves atteints par les formes les plus sérieuses de troubles mentaux légers, d'élèves victimes de graves déficiences pathologiques (par exemple épilepsie, diabète, allergies, etc.), de troubles de l'apprentissage ou du comportement, d'élèves provenant d'environnements socioculturels défavorisés.

例如,其中包括同时患有多种缺陷的生、被医生诊断为患有孤独或具有孤独证特点的生、表现出较严重形式的轻微精神失调的生、严重健康残疾(例如癫痫、糖尿、过敏等)的生、患有习障碍和行为混乱的生、来不利的社会文化环境的生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autisme 的法语例句

用户正在搜索


quartet, quartette, quartidi, quartier, quartier latin, quartier-maître, quartile, quartique, quart-monde, quarto,

相似单词


authentiquement, authentiquer, authigène, authigenèse, authroposociologie, autisme, autiste, autistique, auto, auto-,
n.m.
1. 〔心〕我向思考,自我中心主义;独性
2. 〔医〕独癖
autisme infantile幼儿

法语 助 手
反义词:
sociabilité
联想词
autiste自闭;schizophrénie精神分裂;handicap退让条件;Alzheimer阿耳茨海默氏病;épilepsie癫痫;surdité聋;obésité肥胖;anorexie厌食;homophobie反同性恋;psychanalyse精神分析;pathologie病理学;

Les besoins particuliers en matière d'éducation des enfants, notamment dans le domaine de l'autisme.

儿童,特别是患自闭的儿童,教育方面的特殊需要。

Il devrait former quelque 180 thérapeutes instructeurs et chefs de groupe pour les programmes régionaux relatifs à l'autisme.

它预计将每年为方案提供约180名指导治疗师和小组领导

Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution II est intitulé « Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme ».

主席(以英语发言):决议草案二的标题为“世界提高自闭意识日”。

Les scientifiques du Centre de recherche prodiguent des conseils à Tamana dans le cadre de travaux de recherche sur l'autisme.

自闭中心的科学家为塔马纳协会开展自闭研究提供咨询服务。

Il collabore donc avec différentes équipes scientifiques de par le monde pour les aider à percer les mystères des troubles de l'autisme.

他与很多的科研队伍图帮助他们揭开自闭的秘密

Activités à l'appui de principes mondiaux : a) La Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme est célébrée tous les ans le 2 avril.

支持实现全球原则的活动:(a) 每年在4月2日开展“世界提高自闭意识日”活动。

Ce jeune homme est atteint d'un autisme, le syndrome d'Asperger, un trouble du développement caractérisé notamment par un engouement inhabituel pour les sciences, les langues ou l'informatique.

这个年轻人得了一种自闭埃斯博格综,有发育障碍,但是对科学、语言和信息学表现出少见的兴趣。

Daniel Tammet est un autiste éclairé ayant réussi à exprimer ce qu'il vit et ce qu'il pense. Le moyen pour la communauté scientifique d'en savoir plus sur ce trouble encore mal compris, l'autisme.

Daniel Tammet 是个学识渊博的自闭患者,(但是)他能解释清楚他的生活,他的想法。给科学界提供了一种更多的了解目前仍对其知之甚少的病——自闭的方式

Cela permettra à la province de créer et de conserver une masse critique de recherche destinée à accroître les connaissances sur l'autisme, et de faire en sorte qu'un nombre accru de psychologues professionnels praticiens soignent des enfants autistes.

这将使安大略省能开展和保持专门用于提高对的认识的大量重要研究并确保更多的执业职业心理学者为患儿服务。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

在特殊教育领正在实施的联方案中,与佛兰得(比利时)专家在工培训、参与、幼儿、心理-教育医疗-社会中心和整形教学方面开展的持续六年的联项目最有影响。

Dans l'affaire Auton (Tutrice à l'instance de) c. Colombie britannique (Procureur général), les requérants, dont quatre enfants souffrant d'autisme ou de troubles autistiques, avaient demandé des fonds auprès du Gouvernement provincial pour défrayer les coûts du traitement de l'autisme suivant la méthode Lovaas et leur demande avait été rejetée.

在Auton(的诉讼监护人)诉不列颠哥伦比亚省 (卫生部长)案中,包括四名被诊断患有独综的儿童在内的申请人要求省政府资助Lovaas的治疗并遭到了拒绝。

Il s'agit, par exemple, d'élèves handicapés multiples, d'élèves médicalement reconnus comme étant autistes ou présentant certaines caractéristiques de l'autisme, d'élèves atteints par les formes les plus sérieuses de troubles mentaux légers, d'élèves victimes de graves déficiences pathologiques (par exemple épilepsie, diabète, allergies, etc.), de troubles de l'apprentissage ou du comportement, d'élèves provenant d'environnements socioculturels défavorisés.

例如,其中包括同时患有多种缺陷的学生、被医生诊断为患有或具有独证特点的学生、表现出较严重形式的轻微精神失调的学生、严重健康残疾(例如癫痫、糖尿病、过敏等)的学生、患有学习障碍和行为混乱的学生、来自不利的社会文化环境的学生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autisme 的法语例句

用户正在搜索


quartzo, quartzolite, quartzpebbles, quasar, quasi, quasi-certitude, quasi-contrat, quasi-délit, quasifission, quasiment,

相似单词


authentiquement, authentiquer, authigène, authigenèse, authroposociologie, autisme, autiste, autistique, auto, auto-,

用户正在搜索


queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick, quiconque,

相似单词


authentiquement, authentiquer, authigène, authigenèse, authroposociologie, autisme, autiste, autistique, auto, auto-,

用户正在搜索


quiétude, quignon, quillage, quillai, quillard, quille, quillé, quillée, quiller, Quillet,

相似单词


authentiquement, authentiquer, authigène, authigenèse, authroposociologie, autisme, autiste, autistique, auto, auto-,
n.m.
1. 〔心〕我向思考,自我中心主义;孤独性
2. 〔医〕孤独;孤独癖
autisme infantile幼儿孤独

法语 助 手
反义词:
sociabilité
联想词
autiste自闭;schizophrénie精神分裂;handicap退让条件;Alzheimer阿耳茨海默氏病;épilepsie癫痫;surdité聋;obésité肥胖;anorexie厌食;homophobie反同性恋;psychanalyse精神分析;pathologie病理学;

Les besoins particuliers en matière d'éducation des enfants, notamment dans le domaine de l'autisme.

儿童,特别是患自闭的儿童,教育方面的特殊需要。

Il devrait former quelque 180 thérapeutes instructeurs et chefs de groupe pour les programmes régionaux relatifs à l'autisme.

它预计将每年为区域孤独方案提供约180名指导治疗师和小组领导

Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution II est intitulé « Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme ».

主席(以英语):决议草案二的标题为“世界提高自闭意识日”。

Les scientifiques du Centre de recherche prodiguent des conseils à Tamana dans le cadre de travaux de recherche sur l'autisme.

自闭中心的科学家为塔马开展自闭研究提供咨询服务。

Il collabore donc avec différentes équipes scientifiques de par le monde pour les aider à percer les mystères des troubles de l'autisme.

他与很多的科研队伍合作试图帮助他们揭开自闭的秘密

Activités à l'appui de principes mondiaux : a) La Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme est célébrée tous les ans le 2 avril.

支持实现全球原则的活动:(a) 每年在4月2日开展“世界提高自闭意识日”活动。

Ce jeune homme est atteint d'un autisme, le syndrome d'Asperger, un trouble du développement caractérisé notamment par un engouement inhabituel pour les sciences, les langues ou l'informatique.

这个年轻人得了一种自闭埃斯博格综合,有育障碍,但是对科学、语和信息学表现出少见的兴趣。

Daniel Tammet est un autiste éclairé ayant réussi à exprimer ce qu'il vit et ce qu'il pense. Le moyen pour la communauté scientifique d'en savoir plus sur ce trouble encore mal compris, l'autisme.

Daniel Tammet 是个学识渊博的自闭患者,(但是)他能解释清楚他的生活,他的想法。给科学界提供了一种更多的了解目前仍对其知之甚少的病——自闭的方式

Cela permettra à la province de créer et de conserver une masse critique de recherche destinée à accroître les connaissances sur l'autisme, et de faire en sorte qu'un nombre accru de psychologues professionnels praticiens soignent des enfants autistes.

这将使安大略省能开展和保持专门用于提高对孤独的认识的大量重要研究并确保更多的执业职业心理学者为孤独患儿服务。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

在特殊教育领域正在实施的联合方案中,与佛兰得(比利时)专家在工作培训、参与、幼儿孤独、心理-教育医疗-社中心和整形教学方面开展的持续六年的联合项目最有影响。

Dans l'affaire Auton (Tutrice à l'instance de) c. Colombie britannique (Procureur général), les requérants, dont quatre enfants souffrant d'autisme ou de troubles autistiques, avaient demandé des fonds auprès du Gouvernement provincial pour défrayer les coûts du traitement de l'autisme suivant la méthode Lovaas et leur demande avait été rejetée.

在Auton(的诉讼监护人)诉不列颠哥伦比亚省 (卫生部长)案中,包括四名被诊断患有孤独或孤独综合的儿童在内的申请人要求省政府资助Lovaas孤独的治疗并遭到了拒绝。

Il s'agit, par exemple, d'élèves handicapés multiples, d'élèves médicalement reconnus comme étant autistes ou présentant certaines caractéristiques de l'autisme, d'élèves atteints par les formes les plus sérieuses de troubles mentaux légers, d'élèves victimes de graves déficiences pathologiques (par exemple épilepsie, diabète, allergies, etc.), de troubles de l'apprentissage ou du comportement, d'élèves provenant d'environnements socioculturels défavorisés.

例如,其中包括同时患有多种缺陷的学生、被医生诊断为患有孤独或具有孤独证特点的学生、表现出较严重形式的轻微精神失调的学生、严重健康残疾(例如癫痫、糖尿病、过敏等)的学生、患有学习障碍和行为混乱的学生、来自不利的社文化环境的学生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autisme 的法语例句

用户正在搜索


quinhydrone, quini, quinidine, quininate, quinine, quininisation, quininisme, quinique, quinisocaïne, quinite,

相似单词


authentiquement, authentiquer, authigène, authigenèse, authroposociologie, autisme, autiste, autistique, auto, auto-,
n.m.
1. 〔心〕我向思考,自我中心主义;孤独性
2. 〔医〕孤独;孤独癖
autisme infantile幼儿孤独

法语 助 手
反义词:
sociabilité
联想词
autiste自闭;schizophrénie精神分裂;handicap退让条件;Alzheimer阿耳茨海默氏病;épilepsie癫痫;surdité聋;obésité肥胖;anorexie厌食;homophobie反同性恋;psychanalyse精神分析;pathologie病理学;

Les besoins particuliers en matière d'éducation des enfants, notamment dans le domaine de l'autisme.

儿童,特别患自闭的儿童,教育方面的特殊需要。

Il devrait former quelque 180 thérapeutes instructeurs et chefs de groupe pour les programmes régionaux relatifs à l'autisme.

它预计将每年为区域孤独方案提供约180名指导治疗师和小组领导

Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution II est intitulé « Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme ».

主席(以英语发言):决议草案二的标题为“世界提高自闭意识日”。

Les scientifiques du Centre de recherche prodiguent des conseils à Tamana dans le cadre de travaux de recherche sur l'autisme.

自闭中心的科学家为塔马纳协会开展自闭研究提供咨询服务。

Il collabore donc avec différentes équipes scientifiques de par le monde pour les aider à percer les mystères des troubles de l'autisme.

他与很多的科研队伍合作试图帮助他们揭开自闭的秘密

Activités à l'appui de principes mondiaux : a) La Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme est célébrée tous les ans le 2 avril.

支持实现全球原则的活动:(a) 每年在4月2日开展“世界提高自闭意识日”活动。

Ce jeune homme est atteint d'un autisme, le syndrome d'Asperger, un trouble du développement caractérisé notamment par un engouement inhabituel pour les sciences, les langues ou l'informatique.

这个年轻人得了一种自闭埃斯博格综合,有发育障碍,但对科学、语言和信息学表现出少见的

Daniel Tammet est un autiste éclairé ayant réussi à exprimer ce qu'il vit et ce qu'il pense. Le moyen pour la communauté scientifique d'en savoir plus sur ce trouble encore mal compris, l'autisme.

Daniel Tammet 个学识渊博的自闭患者,(但)他能解释清楚他的生活,他的想法。给科学界提供了一种更多的了解目前仍对其知之甚少的病——自闭的方式

Cela permettra à la province de créer et de conserver une masse critique de recherche destinée à accroître les connaissances sur l'autisme, et de faire en sorte qu'un nombre accru de psychologues professionnels praticiens soignent des enfants autistes.

这将使安大略省能开展和保持专门用于提高对孤独的认识的大量重要研究并确保更多的执业职业心理学者为孤独患儿服务。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

在特殊教育领域正在实施的联合方案中,与佛兰得(比利时)专家在工作培训、参与、幼儿孤独、心理-教育医疗-社会中心和整形教学方面开展的持续六年的联合项目最有影响。

Dans l'affaire Auton (Tutrice à l'instance de) c. Colombie britannique (Procureur général), les requérants, dont quatre enfants souffrant d'autisme ou de troubles autistiques, avaient demandé des fonds auprès du Gouvernement provincial pour défrayer les coûts du traitement de l'autisme suivant la méthode Lovaas et leur demande avait été rejetée.

在Auton(的诉讼监护人)诉不列颠哥伦比亚省 (卫生部长)案中,包括四名被诊断患有孤独或孤独综合的儿童在内的申请人要求省政府资助Lovaas孤独的治疗并遭到了拒绝。

Il s'agit, par exemple, d'élèves handicapés multiples, d'élèves médicalement reconnus comme étant autistes ou présentant certaines caractéristiques de l'autisme, d'élèves atteints par les formes les plus sérieuses de troubles mentaux légers, d'élèves victimes de graves déficiences pathologiques (par exemple épilepsie, diabète, allergies, etc.), de troubles de l'apprentissage ou du comportement, d'élèves provenant d'environnements socioculturels défavorisés.

例如,其中包括同时患有多种缺陷的学生、被医生诊断为患有孤独或具有孤独证特点的学生、表现出较严重形式的轻微精神失调的学生、严重健康残疾(例如癫痫、糖尿病、过敏等)的学生、患有学习障碍和行为混乱的学生、来自不利的社会文化环境的学生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autisme 的法语例句

用户正在搜索


quint-, quintaine, quintal, quintane, quinte, quinté, quintefeuille, quintelage, quinter, quintessence,

相似单词


authentiquement, authentiquer, authigène, authigenèse, authroposociologie, autisme, autiste, autistique, auto, auto-,
n.m.
1. 〔心〕我向思考,自我中心主义;孤独性
2. 〔医〕孤独;孤独癖
autisme infantile幼儿孤独

法语 助 手
反义词:
sociabilité
联想词
autiste自闭;schizophrénie精神分裂;handicap退让条件;Alzheimer阿耳茨海默氏病;épilepsie癫痫;surdité聋;obésité肥胖;anorexie厌食;homophobie反同性恋;psychanalyse精神分析;pathologie病理;

Les besoins particuliers en matière d'éducation des enfants, notamment dans le domaine de l'autisme.

儿童,特别是患自闭的儿童,教育方面的特殊需要。

Il devrait former quelque 180 thérapeutes instructeurs et chefs de groupe pour les programmes régionaux relatifs à l'autisme.

它预计将每年为区域孤独方案提供约180名指导治疗师和小组领导

Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution II est intitulé « Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme ».

主席(以英语发言):决议草案二的标题为“世界提高自闭意识日”。

Les scientifiques du Centre de recherche prodiguent des conseils à Tamana dans le cadre de travaux de recherche sur l'autisme.

自闭中心的科家为塔马纳协会开展自闭研究提供咨询服务。

Il collabore donc avec différentes équipes scientifiques de par le monde pour les aider à percer les mystères des troubles de l'autisme.

他与很多的科研队伍合作试图帮助他们揭开自闭的秘密

Activités à l'appui de principes mondiaux : a) La Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme est célébrée tous les ans le 2 avril.

支持实全球原则的活动:(a) 每年在4月2日开展“世界提高自闭意识日”活动。

Ce jeune homme est atteint d'un autisme, le syndrome d'Asperger, un trouble du développement caractérisé notamment par un engouement inhabituel pour les sciences, les langues ou l'informatique.

这个年轻人得了一种自闭埃斯博格综合,有发育障碍,但是对科、语言和信息出少见的兴趣。

Daniel Tammet est un autiste éclairé ayant réussi à exprimer ce qu'il vit et ce qu'il pense. Le moyen pour la communauté scientifique d'en savoir plus sur ce trouble encore mal compris, l'autisme.

Daniel Tammet 是个识渊博的自闭患者,(但是)他能解释清楚他的活,他的想法。给科界提供了一种更多的了解目前仍对其知之甚少的病——自闭的方式

Cela permettra à la province de créer et de conserver une masse critique de recherche destinée à accroître les connaissances sur l'autisme, et de faire en sorte qu'un nombre accru de psychologues professionnels praticiens soignent des enfants autistes.

这将使安大略省能开展和保持专门用于提高对孤独的认识的大量重要研究并确保更多的执业职业心理者为孤独患儿服务。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

在特殊教育领域正在实施的联合方案中,与佛兰得(比利时)专家在工作培训、参与、幼儿孤独、心理-教育医疗-社会中心和整形教方面开展的持续六年的联合项目最有影响。

Dans l'affaire Auton (Tutrice à l'instance de) c. Colombie britannique (Procureur général), les requérants, dont quatre enfants souffrant d'autisme ou de troubles autistiques, avaient demandé des fonds auprès du Gouvernement provincial pour défrayer les coûts du traitement de l'autisme suivant la méthode Lovaas et leur demande avait été rejetée.

在Auton(的诉讼监护人)诉不列颠哥伦比亚省 (卫部长)案中,包括四名被诊断患有孤独或孤独综合的儿童在内的申请人要求省政府资助Lovaas孤独的治疗并遭到了拒绝。

Il s'agit, par exemple, d'élèves handicapés multiples, d'élèves médicalement reconnus comme étant autistes ou présentant certaines caractéristiques de l'autisme, d'élèves atteints par les formes les plus sérieuses de troubles mentaux légers, d'élèves victimes de graves déficiences pathologiques (par exemple épilepsie, diabète, allergies, etc.), de troubles de l'apprentissage ou du comportement, d'élèves provenant d'environnements socioculturels défavorisés.

例如,其中包括同时患有多种缺陷的、被医诊断为患有孤独或具有孤独证特点的出较严重形式的轻微精神失调的、严重健康残疾(例如癫痫、糖尿病、过敏等)的、患有习障碍和行为混乱的、来自不利的社会文化环境的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autisme 的法语例句

用户正在搜索


quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine, quinuclidone, quinzaine, quinze,

相似单词


authentiquement, authentiquer, authigène, authigenèse, authroposociologie, autisme, autiste, autistique, auto, auto-,
n.m.
1. 〔心〕我向思考,自我中心主义;
2. 〔医〕
autisme infantile幼儿

法语 助 手
反义词:
sociabilité
联想词
autiste自闭;schizophrénie精神分裂;handicap退让条件;Alzheimer阿耳茨海默氏病;épilepsie癫痫;surdité聋;obésité肥胖;anorexie厌食;homophobie反同性恋;psychanalyse精神分析;pathologie病理学;

Les besoins particuliers en matière d'éducation des enfants, notamment dans le domaine de l'autisme.

儿童,特别是自闭的儿童,教育方面的特殊需要。

Il devrait former quelque 180 thérapeutes instructeurs et chefs de groupe pour les programmes régionaux relatifs à l'autisme.

它预计将每年为区域方案提供约180名指导治疗师和小组领导

Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution II est intitulé « Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme ».

主席(以英语发言):决议草案二的标题为“世界提高自闭意识日”。

Les scientifiques du Centre de recherche prodiguent des conseils à Tamana dans le cadre de travaux de recherche sur l'autisme.

自闭中心的科学家为塔马纳协会开展自闭研究提供咨询服务。

Il collabore donc avec différentes équipes scientifiques de par le monde pour les aider à percer les mystères des troubles de l'autisme.

他与很多的科研队伍合作试图帮助他们揭开自闭的秘密

Activités à l'appui de principes mondiaux : a) La Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme est célébrée tous les ans le 2 avril.

支持实现全球原则的活动:(a) 每年在4月2日开展“世界提高自闭意识日”活动。

Ce jeune homme est atteint d'un autisme, le syndrome d'Asperger, un trouble du développement caractérisé notamment par un engouement inhabituel pour les sciences, les langues ou l'informatique.

这个年轻人得了一种自闭埃斯博格综合,有发育障碍,是对科学、语言和信息学表现出少见的兴趣。

Daniel Tammet est un autiste éclairé ayant réussi à exprimer ce qu'il vit et ce qu'il pense. Le moyen pour la communauté scientifique d'en savoir plus sur ce trouble encore mal compris, l'autisme.

Daniel Tammet 是个学识渊博的自闭,(是)他能解释清楚他的生活,他的想法。给科学界提供了一种更多的了解目前仍对其知之甚少的病——自闭的方式

Cela permettra à la province de créer et de conserver une masse critique de recherche destinée à accroître les connaissances sur l'autisme, et de faire en sorte qu'un nombre accru de psychologues professionnels praticiens soignent des enfants autistes.

这将使安大略省能开展和保持专门用于提高对的认识的大量重要研究并确保更多的执业职业心理学儿服务。

Parmi les programmes portant sur l'éducation spécialisée, le travail le plus remarquable est la réalisation, en l'espace de six ans, de projets exécutés en commun avec des spécialistes flamands (belges) sur la formation professionnelle, la réinsertion, l'autisme précoce de l'enfant, les centres psycho-médico-pédagogiques et l'orthopédie.

在特殊教育领域正在实施的联合方案中,与佛兰得(比利时)专家在工作培训、参与、幼儿、心理-教育医疗-社会中心和整形教学方面开展的持续六年的联合项目最有影响。

Dans l'affaire Auton (Tutrice à l'instance de) c. Colombie britannique (Procureur général), les requérants, dont quatre enfants souffrant d'autisme ou de troubles autistiques, avaient demandé des fonds auprès du Gouvernement provincial pour défrayer les coûts du traitement de l'autisme suivant la méthode Lovaas et leur demande avait été rejetée.

在Auton(的诉讼监护人)诉不列颠哥伦比亚省 (卫生部长)案中,包括四名被诊断综合的儿童在内的申请人要求省政府资助Lovaas的治疗并遭到了拒绝。

Il s'agit, par exemple, d'élèves handicapés multiples, d'élèves médicalement reconnus comme étant autistes ou présentant certaines caractéristiques de l'autisme, d'élèves atteints par les formes les plus sérieuses de troubles mentaux légers, d'élèves victimes de graves déficiences pathologiques (par exemple épilepsie, diabète, allergies, etc.), de troubles de l'apprentissage ou du comportement, d'élèves provenant d'environnements socioculturels défavorisés.

例如,其中包括同时有多种缺陷的学生、被医生诊断为或具有证特点的学生、表现出较严重形式的轻微精神失调的学生、严重健康残疾(例如癫痫、糖尿病、过敏等)的学生、有学习障碍和行为混乱的学生、来自不利的社会文化环境的学生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autisme 的法语例句

用户正在搜索


quirataire, Quirin, quirite, quiroguite, quis, quisqualis, quisquéite, quito, quittance, quittancer,

相似单词


authentiquement, authentiquer, authigène, authigenèse, authroposociologie, autisme, autiste, autistique, auto, auto-,