Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的儿童表现为素A严重缺乏。
Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的儿童表现为素A严重缺乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的是,它们应涉及难以计量的发情况,
素A和碘缺乏
。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺乏他命A是许多省份孩子和妇女中存在的公共卫
问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的养问题是缺乏微
养素,
儿童中存在的蛋白质能量
养不良和
素A缺乏
。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”的一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,素A缺乏是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个素A缺乏
的国家中,有43个国家的
素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在素A缺乏
已成为一个公共健康问题的所有国家,目前都已分发了某种
素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家约六分之一的婴儿在母体中发育不良,大部分儿童可能患上缺碘、
素A缺乏
和贫血
。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
养数据表明,蛋白质能量
养不良、缺铁性贫血
、甲状腺肿和其他缺碘失调
、
素A缺乏
和木薯中毒构成严重的公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微养素的挑战,特别是应付
素A缺乏
和缺碘
。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取儿童存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供
素A运动,并扩大更可持久的保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府的另一个首要任务是绘制地方性缺乏的形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白质
养不良、贫血和
素A与碘缺乏
等的程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿童和婴儿死亡率和产妇死亡率很高,养不良、
素A缺乏
和发育障碍比率很高,卫
状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分的安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足的素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿童死亡率。 因此,卫
组织和儿童基金会建议在那些
素A缺乏
已成为一个公共健康问题的国家,将补充
素A作为免疫活动的一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至目前的六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务的质量;加强与缺碘性失调方案的伙伴关系;以及扩展
素甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%儿童表现为
生素A严重缺乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要是,它们应涉及难以计量
发生情
,
生素A和碘缺乏症。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺乏他命A是许多省份孩子和妇女中存在
公共卫生问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要养问题是缺乏微
养素,
儿童中存在
蛋白质能量
养不良和
生素A缺乏症。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,
生素A缺乏是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个生素A缺乏症
国家中,有43个国家
生素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在生素A缺乏症已成为一个公共健康问题
所有国家,目前都已分发了某种
生素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家约六分之一婴儿在母体中发育不良,大部分儿童可能患上缺碘症、
生素A缺乏症和贫血症。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
养数据表明,蛋白质能量
养不良、缺铁性贫血症、甲状腺肿和其他缺碘失调症、
生素A缺乏症和木薯中毒构成严重
公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微
养素
挑战,特别是应付
生素A缺乏症和缺碘症。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取儿童生存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供生素A运动,并扩大更可持久
保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府另一个首要任务是绘制地方性缺乏症
形势图,确定其地理分布情
以及能量与蛋白质
养不良、贫血和
生素A与碘缺乏症等
程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿童和婴儿死亡率和产妇死亡率很高,养不良、
生素A缺乏症和发育障碍比率很高,卫生状
很差,尤其是在农村地区无法取得充分
安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足生素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿童死亡率。 因此,卫生组织和儿童基金会建议在那些
生素A缺乏症已成为一个公共健康问题
国家,将补充
生素A作为免疫活动
一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案范围延伸至目前
六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务
质量;加强与缺碘性失调症方案
伙伴关系;以及扩展
生素甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的儿童表现为维生素A严重缺乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的是,它们应涉及难以计量的发生情况,如维生素A和碘缺乏症。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺乏维他命A是许多省份孩子和妇女中存在的公共卫生问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的养问题是缺乏微
养素,如儿童中存在的蛋白质能量
养不良和维生素A缺乏症。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项”的一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维生素A缺乏是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维生素A缺乏症普遍的国家中,有43个国家的维生素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维生素A缺乏症已成为一个公共健康问题的所有国家,已分发了某种维生素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家约六分之一的婴儿在母体中发育不良,大部分儿童可能患上缺碘症、维生素A缺乏症和贫血症。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
养数据表明,蛋白质能量
养不良、缺铁性贫血症、甲状腺肿和其他缺碘失调症、维生素A缺乏症和木薯中毒构成严重的公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微养素的挑战,特别是应付维生素A缺乏症和缺碘症。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取儿童生存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供维生素A运动,并扩大更可持久的保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
政府的另一个首要任务是绘制地方性缺乏症的形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白质
养不良、贫血和维生素A与碘缺乏症等的程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿童和婴儿死亡率和产妇死亡率很高,养不良、维生素A缺乏症和发育障碍比率很高,卫生状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分的安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足的维生素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿童死亡率。 因此,卫生组织和儿童基金会建议在那些维生素A缺乏症已成为一个公共健康问题的国家,将补充维生素A作为免疫活动的一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至的六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务的质量;加强与缺碘性失调症方案的伙伴关系;以及扩展维生素甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的表现为维生素A严重缺
。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的是,它们应涉及难以计量的发生情况,如维生素A和碘缺。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺维他命A是许多省份孩子和妇女
存在的公共卫生问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的养问题是缺
微
养素,如
存在的蛋白质能量
养不良和维生素A缺
。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
“希望项目”的一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维生素A缺
是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维生素A缺普遍的国家
,有43个国家的维生素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维生素A缺已成为一个公共健康问题的所有国家,目前都已分发了某种维生素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展国家约六分之一的婴
在母体
发育不良,大部分
可能患上缺碘
、维生素A缺
和贫血
。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
养数
表明,蛋白质能量
养不良、缺铁性贫血
、甲状腺肿和其他缺碘失调
、维生素A缺
和木薯
毒构成严重的公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微养素的挑战,特别是应付维生素A缺
和缺碘
。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取生存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供维生素A运动,并扩大更可持久的保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府的另一个首要任务是绘制地方性缺的形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白质
养不良、贫血和维生素A与碘缺
等的程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到和婴
死亡率和产妇死亡率很高,
养不良、维生素A缺
和发育障碍比率很高,卫生状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分的安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足的维生素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低死亡率。 因此,卫生组织和
基金会建议在那些维生素A缺
已成为一个公共健康问题的国家,将补充维生素A作为免疫活动的一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至目前的六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务的质量;加强与缺碘性失调方案的伙伴关系;以及扩展维生素甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的儿童表现为维生素A严重。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的,它们应涉及难以计量的发生情况,如维生素A和碘
症。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
维他命A
许多
子和妇女中存在的公共卫生问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的养问题
微
养素,如儿童中存在的蛋白质能量
养不良和维生素A
症。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”的一出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维生素A
一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维生素A症普遍的国家中,有43个国家的维生素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维生素A症已成为一个公共健康问题的所有国家,目前都已分发了某种维生素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家约六分之一的婴儿在母体中发育不良,大部分儿童可能患上碘症、维生素A
症和贫血症。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
养数据表明,蛋白质能量
养不良、
铁性贫血症、甲状腺肿和其他
碘失调症、维生素A
症和木薯中毒构成严重的公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微养素的挑战,特别
应付维生素A
症和
碘症。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取儿童生存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供维生素A运动,并扩大更可持久的保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府的另一个首要任务绘制地方性
症的形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白质
养不良、贫血和维生素A与碘
症等的程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿童和婴儿死亡率和产妇死亡率很高,养不良、维生素A
症和发育障碍比率很高,卫生状况很差,尤其
在农村地区无法取得充分的安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足的维生素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿童死亡率。 因此,卫生组织和儿童基金会建议在那些维生素A症已成为一个公共健康问题的国家,将补充维生素A作为免疫活动的一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至目前的六个以外;通过制订监测和评价计划处理服务的质量;加强与
碘性失调症方案的伙伴关系;以及扩展维生素甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的现为维生素A严重缺乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的是,它们应涉及难以计量的发生情况,如维生素A和碘缺乏。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺乏维他命A是许多省份孩子和妇女中存在的公共卫生问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的养问题是缺乏微
养素,如
中存在的蛋白质能量
养不良和维生素A缺乏
。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”的一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维生素A缺乏是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维生素A缺乏普遍的国家中,有43个国家的维生素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维生素A缺乏为一个公共健康问题的所有国家,目前都
分发了某种维生素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家约六分之一的婴在母体中发育不良,大部分
可能患上缺碘
、维生素A缺乏
和贫血
。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
养数据
明,蛋白质能量
养不良、缺铁性贫血
、甲状腺肿和其他缺碘失调
、维生素A缺乏
和木薯中毒构
严重的公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微养素的挑战,特别是应付维生素A缺乏
和缺碘
。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取生存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供维生素A运动,并扩大更可持久的保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府的另一个首要任务是绘制地方性缺乏的形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白质
养不良、贫血和维生素A与碘缺乏
等的程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到和婴
死亡率和产妇死亡率很高,
养不良、维生素A缺乏
和发育障碍比率很高,卫生状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分的安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足的维生素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低死亡率。 因此,卫生组织和
基金会建议在那些维生素A缺乏
为一个公共健康问题的国家,将补充维生素A作为免疫活动的一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至目前的六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务的质量;加强与缺碘性失调方案的伙伴关系;以及扩展维生素甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的表现为维生素A严重缺乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的是,它们应涉及难以计量的发生情况,如维生素A和碘缺乏症。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺乏维他命A是许多省份孩子和妇女中存在的公共卫生问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的养问题是缺乏微
养素,如
中存在的蛋白质能量
养不良和维生素A缺乏症。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”的一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维生素A缺乏是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维生素A缺乏症普遍的国家中,有43个国家的维生素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维生素A缺乏症已成为一个公共健康问题的所有国家,目前都已发了某种维生素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家约六之一的婴
在母体中发育不良,大部
可能患上缺碘症、维生素A缺乏症和贫血症。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
养数据表明,蛋白质能量
养不良、缺铁性贫血症、甲状腺肿和其他缺碘失调症、维生素A缺乏症和木薯中毒构成严重的公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微养素的挑战,特别是应付维生素A缺乏症和缺碘症。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
合国正在农村社区和贫困社区采取
生存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供维生素A运动,并扩大更可持久的保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府的另一个首要任务是绘制地方性缺乏症的形势图,确定其地理布情况以及能量与蛋白质
养不良、贫血和维生素A与碘缺乏症等的程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到和婴
死亡率和产妇死亡率很高,
养不良、维生素A缺乏症和发育障碍比率很高,卫生状况很差,尤其是在农村地区无法取得充
的安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足的维生素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低死亡率。 因此,卫生组织和
基金会建议在那些维生素A缺乏症已成为一个公共健康问题的国家,将补充维生素A作为免疫活动的一部
。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至目前的六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务的质量;加强与缺碘性失调症方案的伙伴关系;以及扩展维生素甲方案。
声明:以上例句、词性类均由互
网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的现为维生素A严重缺乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的是,它们应涉及难以计量的发生情况,如维生素A和碘缺乏。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺乏维他命A是许多省份孩子和妇女中存在的公共卫生问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的养问题是缺乏微
养素,如
中存在的蛋白质能量
养不良和维生素A缺乏
。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”的一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维生素A缺乏是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维生素A缺乏普遍的国家中,有43个国家的维生素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维生素A缺乏为一个公共健康问题的所有国家,目前都
分发了某种维生素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展中国家约六分之一的婴在母体中发育不良,大部分
可能患上缺碘
、维生素A缺乏
和贫血
。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
养数据
明,蛋白质能量
养不良、缺铁性贫血
、甲状腺肿和其他缺碘失调
、维生素A缺乏
和木薯中毒构
严重的公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微养素的挑战,特别是应付维生素A缺乏
和缺碘
。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取生存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供维生素A运动,并扩大更可持久的保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府的另一个首要任务是绘制地方性缺乏的形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白质
养不良、贫血和维生素A与碘缺乏
等的程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到和婴
死亡率和产妇死亡率很高,
养不良、维生素A缺乏
和发育障碍比率很高,卫生状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分的安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足的维生素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低死亡率。 因此,卫生组织和
基金会建议在那些维生素A缺乏
为一个公共健康问题的国家,将补充维生素A作为免疫活动的一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至目前的六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务的质量;加强与缺碘性失调方案的伙伴关系;以及扩展维生素甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的儿童表现为维生素A严重缺乏。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的是,它们应涉及难以计量的发生情况,如维生素A和碘缺乏症。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
缺乏维他命A是许多省份孩子和妇女存在的公共卫生问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的养问题是缺乏微
养素,如儿童
存在的蛋白质能量
养不良和维生素A缺乏症。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”的一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维生素A缺乏是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维生素A缺乏症普遍的国家,有43个国家的维生素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维生素A缺乏症已成为一个公共健康问题的所有国家,目前都已分发了某种维生素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展国家约六分之一的婴儿在
发育不良,大部分儿童可能患上缺碘症、维生素A缺乏症和贫
症。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
养数据表明,蛋白质能量
养不良、缺铁性贫
症、甲状腺肿和其他缺碘失调症、维生素A缺乏症和木薯
毒构成严重的公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持和保护乳喂养和应付微
养素的挑战,特别是应付维生素A缺乏症和缺碘症。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取儿童生存干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供维生素A运动,并扩大更可持久的保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府的另一个首要任务是绘制地方性缺乏症的形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白质养不良、贫
和维生素A与碘缺乏症等的程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿童和婴儿死亡率和产妇死亡率很高,养不良、维生素A缺乏症和发育障碍比率很高,卫生状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分的安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足的维生素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿童死亡率。 因此,卫生组织和儿童基金会建议在那些维生素A缺乏症已成为一个公共健康问题的国家,将补充维生素A作为免疫活动的一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至目前的六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务的质量;加强与缺碘性失调症方案的伙伴关系;以及扩展维生素甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%的儿表现为维生素A严重
。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的是,它们应涉及难以计量的发生情况,如维生素A和碘。
L'avitaminose A est un problème de santé publique parmi les enfants et les femmes dans bien des provinces.
维他命A是许多省份孩子和妇女
在的公共卫生问题。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的养问题是
微
养素,如儿
在的蛋白质能量
养不良和维生素A
。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”的一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维生素A是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维生素A普遍的国家
,有43个国家的维生素A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维生素A已成为一个公共健康问题的所有国家,目前都已分发了某种维生素A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
发展国家约六分之一的婴儿在母体
发育不良,大部分儿
可能患上
碘
、维生素A
和贫血
。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
养数据表明,蛋白质能量
养不良、
铁性贫血
、甲状腺肿和其他
碘失调
、维生素A
和木薯
毒构成严重的公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛的伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微养素的挑战,特别是应付维生素A
和
碘
。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取儿生
干预措施,包括发起一个麻疹疫苗接种/提供维生素A运动,并扩大更可持久的保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府的另一个首要任务是绘制地方性的形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白质
养不良、贫血和维生素A与碘
等的程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿和婴儿死亡率和产妇死亡率很高,
养不良、维生素A
和发育障碍比率很高,卫生状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分的安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足的维生素A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿死亡率。 因此,卫生组织和儿
基金会建议在那些维生素A
已成为一个公共健康问题的国家,将补充维生素A作为免疫活动的一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案的范围延伸至目前的六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务的质量;加强与碘性失调
方案的伙伴关系;以及扩展维生素甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。