Par exemple, le Gouvernement indien a interdit 112 colorants azoïques nocifs.
例如,印度政府禁止了112种有害含氮染料。
Par exemple, le Gouvernement indien a interdit 112 colorants azoïques nocifs.
例如,印度政府禁止了112种有害含氮染料。
Les produits de substitution des colorants azoïques seraient 2,5 fois plus chers et accroîtraient les coûts de fabrication de 15 à 20 %.
据报告,替代品比含氮染料贵2.5倍,氮印染使费用增加了15%至20%。
Le Gouvernement indien, par exemple, a interdit l'emploi des colorants azoïques et fixé des limites aux résidus de pesticides dans le thé aussi rigoureuses ou plus que celles qui sont en vigueur sur les marchés internationaux.
例如,印度政府禁止使用偶氮染料,并且限制茶叶中农药残留
,其严格程度等于或超过国际市场所要求
程度。
Certaines recommandations de suivi ont aussi été transmises à d'autres institutions: par exemple celles qui émanent de l'atelier sous-régional sur le cuir et la chaussure et de l'atelier vietnamien sur le renforcement des activités de R-D consacrées aux colorants non azoïques ont été transmises à l'ONUDI, au titre des centres de production propre.
某些后续建议已交给其他组织处理,例如,关于皮革和鞋袜分区域研讨会和越南关于加强
氮染料
研究和发展工作
全国培训班提出
建议已提交工发组织供更
产中心考虑。
À l'issue d'activités de projet nationales et sous-régionales intéressant les six pays d'Asie bénéficiaires du projet DFID déjà mentionné, des recommandations ont été adressées à l'ONUDI à propos du problème des capacités d'offre de colorants non azoïques et de la qualité de ces colorants, et à propos de la création de centres nationaux ou sous-régionaux de contrôle des produits de cuir et des chaussures.
根据上述国际发展部资助项目为六个亚洲受益国进行国家和分区域项目活动
结果,就解决
氮染料供应能力和质
问题以及建立一个国家或区域皮货和鞋类产品检测中心
问题向工发组织提出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, le Gouvernement indien a interdit 112 colorants azoïques nocifs.
例如,印度政了112种有害的含
。
Les produits de substitution des colorants azoïques seraient 2,5 fois plus chers et accroîtraient les coûts de fabrication de 15 à 20 %.
据报告,替代品比含贵2.5倍,无
印
使费用增加了15%至20%。
Le Gouvernement indien, par exemple, a interdit l'emploi des colorants azoïques et fixé des limites aux résidus de pesticides dans le thé aussi rigoureuses ou plus que celles qui sont en vigueur sur les marchés internationaux.
例如,印度政使用偶
,并且限制茶叶中的农药残留
,其严格程度等于或超过国际市场所要求的程度。
Certaines recommandations de suivi ont aussi été transmises à d'autres institutions: par exemple celles qui émanent de l'atelier sous-régional sur le cuir et la chaussure et de l'atelier vietnamien sur le renforcement des activités de R-D consacrées aux colorants non azoïques ont été transmises à l'ONUDI, au titre des centres de production propre.
某些后续建议已交给其他组织处理,例如,关于皮革和鞋袜的分区域研讨会和越南关于加强无的研究和发展工作的全国培训班提出的建议已提交工发组织供更清洁生产中心考虑。
À l'issue d'activités de projet nationales et sous-régionales intéressant les six pays d'Asie bénéficiaires du projet DFID déjà mentionné, des recommandations ont été adressées à l'ONUDI à propos du problème des capacités d'offre de colorants non azoïques et de la qualité de ces colorants, et à propos de la création de centres nationaux ou sous-régionaux de contrôle des produits de cuir et des chaussures.
根据上述国际发展部资助项目为六个亚洲受益国进行的国家和分区域项目活动的结果,就解决无供应能力和质
问题以及建立一个国家或区域皮货和鞋类产品检测中心的问题向工发组织提出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, le Gouvernement indien a interdit 112 colorants azoïques nocifs.
例如,印政
了112种有害的含氮染料。
Les produits de substitution des colorants azoïques seraient 2,5 fois plus chers et accroîtraient les coûts de fabrication de 15 à 20 %.
据报告,替代品比含氮染料贵2.5倍,无氮印染使费用增加了15%至20%。
Le Gouvernement indien, par exemple, a interdit l'emploi des colorants azoïques et fixé des limites aux résidus de pesticides dans le thé aussi rigoureuses ou plus que celles qui sont en vigueur sur les marchés internationaux.
例如,印政
使用偶氮染料,并且限制茶叶中的农药残留
,其严格
等于或超过国际市场所要求的
。
Certaines recommandations de suivi ont aussi été transmises à d'autres institutions: par exemple celles qui émanent de l'atelier sous-régional sur le cuir et la chaussure et de l'atelier vietnamien sur le renforcement des activités de R-D consacrées aux colorants non azoïques ont été transmises à l'ONUDI, au titre des centres de production propre.
些后续建议已交给其他组织处理,例如,关于皮革和鞋袜的分区域研讨会和越南关于加强无氮染料的研究和发展工作的全国培训班提出的建议已提交工发组织供更清洁生产中心考虑。
À l'issue d'activités de projet nationales et sous-régionales intéressant les six pays d'Asie bénéficiaires du projet DFID déjà mentionné, des recommandations ont été adressées à l'ONUDI à propos du problème des capacités d'offre de colorants non azoïques et de la qualité de ces colorants, et à propos de la création de centres nationaux ou sous-régionaux de contrôle des produits de cuir et des chaussures.
根据上述国际发展部资助项目为六个亚洲受益国进行的国家和分区域项目活动的结果,就解决无氮染料供应能力和质问题以及建立一个国家或区域皮货和鞋类产品检测中心的问题向工发组织提出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, le Gouvernement indien a interdit 112 colorants azoïques nocifs.
例如,印度政府禁止了112种有害的含氮染料。
Les produits de substitution des colorants azoïques seraient 2,5 fois plus chers et accroîtraient les coûts de fabrication de 15 à 20 %.
报告,替代品比含氮染料贵2.5倍,无氮印染使费用增加了15%至20%。
Le Gouvernement indien, par exemple, a interdit l'emploi des colorants azoïques et fixé des limites aux résidus de pesticides dans le thé aussi rigoureuses ou plus que celles qui sont en vigueur sur les marchés internationaux.
例如,印度政府禁止使用偶氮染料,并且限制茶叶中的农药残留,其严格程度等于或超过国际市场所要求的程度。
Certaines recommandations de suivi ont aussi été transmises à d'autres institutions: par exemple celles qui émanent de l'atelier sous-régional sur le cuir et la chaussure et de l'atelier vietnamien sur le renforcement des activités de R-D consacrées aux colorants non azoïques ont été transmises à l'ONUDI, au titre des centres de production propre.
某些后续建议已交给其他组织处理,例如,关于皮革和鞋袜的分区域研讨会和越南关于加强无氮染料的研究和发展工作的全国培训班提出的建议已提交工发组织供更清洁生产中心考虑。
À l'issue d'activités de projet nationales et sous-régionales intéressant les six pays d'Asie bénéficiaires du projet DFID déjà mentionné, des recommandations ont été adressées à l'ONUDI à propos du problème des capacités d'offre de colorants non azoïques et de la qualité de ces colorants, et à propos de la création de centres nationaux ou sous-régionaux de contrôle des produits de cuir et des chaussures.
根国际发展部资助项目为六个亚洲受益国进行的国家和分区域项目活动的结果,就解决无氮染料供应能力和质
问题以及建立一个国家或区域皮货和鞋类产品检测中心的问题向工发组织提出了建议。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, le Gouvernement indien a interdit 112 colorants azoïques nocifs.
例如,印度政府禁止了112种有害的含氮染料。
Les produits de substitution des colorants azoïques seraient 2,5 fois plus chers et accroîtraient les coûts de fabrication de 15 à 20 %.
据报告,替品比含氮染料贵2.5倍,
氮印染使费用增加了15%至20%。
Le Gouvernement indien, par exemple, a interdit l'emploi des colorants azoïques et fixé des limites aux résidus de pesticides dans le thé aussi rigoureuses ou plus que celles qui sont en vigueur sur les marchés internationaux.
例如,印度政府禁止使用偶氮染料,并且限制茶叶中的农药残留,其严格程度等于或超过国际市场所要求的程度。
Certaines recommandations de suivi ont aussi été transmises à d'autres institutions: par exemple celles qui émanent de l'atelier sous-régional sur le cuir et la chaussure et de l'atelier vietnamien sur le renforcement des activités de R-D consacrées aux colorants non azoïques ont été transmises à l'ONUDI, au titre des centres de production propre.
某些后续建议已交给其他组处理,例如,关于皮革和鞋袜的分区域研讨会和越南关于加强
氮染料的研究和发展工作的全国培训班提出的建议已提交工发组
清洁
产中心考虑。
À l'issue d'activités de projet nationales et sous-régionales intéressant les six pays d'Asie bénéficiaires du projet DFID déjà mentionné, des recommandations ont été adressées à l'ONUDI à propos du problème des capacités d'offre de colorants non azoïques et de la qualité de ces colorants, et à propos de la création de centres nationaux ou sous-régionaux de contrôle des produits de cuir et des chaussures.
根据上述国际发展部资助项目为六个亚洲受益国进行的国家和分区域项目活动的结果,就解决氮染料
应能力和质
问题以及建立一个国家或区域皮货和鞋类产品检测中心的问题向工发组
提出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, le Gouvernement indien a interdit 112 colorants azoïques nocifs.
例如,印度政府禁止了112种有害的含氮染料。
Les produits de substitution des colorants azoïques seraient 2,5 fois plus chers et accroîtraient les coûts de fabrication de 15 à 20 %.
据报告,替代品比含氮染料贵2.5倍,无氮印染使费用增加了15%至20%。
Le Gouvernement indien, par exemple, a interdit l'emploi des colorants azoïques et fixé des limites aux résidus de pesticides dans le thé aussi rigoureuses ou plus que celles qui sont en vigueur sur les marchés internationaux.
例如,印度政府禁止使用偶氮染料,并茶叶中的农药残留
,其严格程度等于或
际市场所要求的程度。
Certaines recommandations de suivi ont aussi été transmises à d'autres institutions: par exemple celles qui émanent de l'atelier sous-régional sur le cuir et la chaussure et de l'atelier vietnamien sur le renforcement des activités de R-D consacrées aux colorants non azoïques ont été transmises à l'ONUDI, au titre des centres de production propre.
某些后续建议已交给其他组织处理,例如,关于皮革和鞋袜的分区域研讨会和越南关于加强无氮染料的研究和发展工作的全培训班提出的建议已提交工发组织供更清洁生产中心考虑。
À l'issue d'activités de projet nationales et sous-régionales intéressant les six pays d'Asie bénéficiaires du projet DFID déjà mentionné, des recommandations ont été adressées à l'ONUDI à propos du problème des capacités d'offre de colorants non azoïques et de la qualité de ces colorants, et à propos de la création de centres nationaux ou sous-régionaux de contrôle des produits de cuir et des chaussures.
根据上述际发展部资助项目为六个亚洲受益
进行的
家和分区域项目活动的结果,就解决无氮染料供应能力和质
问题以及建立一个
家或区域皮货和鞋类产品检测中心的问题向工发组织提出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, le Gouvernement indien a interdit 112 colorants azoïques nocifs.
例,
政府禁止了112种有害的含氮染料。
Les produits de substitution des colorants azoïques seraient 2,5 fois plus chers et accroîtraient les coûts de fabrication de 15 à 20 %.
据报告,替代品比含氮染料贵2.5倍,无氮染使费用增加了15%至20%。
Le Gouvernement indien, par exemple, a interdit l'emploi des colorants azoïques et fixé des limites aux résidus de pesticides dans le thé aussi rigoureuses ou plus que celles qui sont en vigueur sur les marchés internationaux.
例,
政府禁止使用偶氮染料,并且限制茶叶中的农药残留
,其严格程
等于或超过国际市场所要求的程
。
Certaines recommandations de suivi ont aussi été transmises à d'autres institutions: par exemple celles qui émanent de l'atelier sous-régional sur le cuir et la chaussure et de l'atelier vietnamien sur le renforcement des activités de R-D consacrées aux colorants non azoïques ont été transmises à l'ONUDI, au titre des centres de production propre.
某些后续建议已交给其他组织处理,例,关于皮革
鞋袜的分区域
讨会
越南关于加强无氮染料的
发展工作的全国培训班提出的建议已提交工发组织供更清洁生产中心考虑。
À l'issue d'activités de projet nationales et sous-régionales intéressant les six pays d'Asie bénéficiaires du projet DFID déjà mentionné, des recommandations ont été adressées à l'ONUDI à propos du problème des capacités d'offre de colorants non azoïques et de la qualité de ces colorants, et à propos de la création de centres nationaux ou sous-régionaux de contrôle des produits de cuir et des chaussures.
根据上述国际发展部资助项目为六个亚洲受益国进行的国家分区域项目活动的结果,就解决无氮染料供应能力
质
问题以及建立一个国家或区域皮货
鞋类产品检测中心的问题向工发组织提出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, le Gouvernement indien a interdit 112 colorants azoïques nocifs.
例如,印度政府禁止了112种有害的含氮染料。
Les produits de substitution des colorants azoïques seraient 2,5 fois plus chers et accroîtraient les coûts de fabrication de 15 à 20 %.
据报告,替代品比含氮染料贵2.5倍,氮印染使费用增加了15%至20%。
Le Gouvernement indien, par exemple, a interdit l'emploi des colorants azoïques et fixé des limites aux résidus de pesticides dans le thé aussi rigoureuses ou plus que celles qui sont en vigueur sur les marchés internationaux.
例如,印度政府禁止使用偶氮染料,并且限制茶叶中的农药残留,其严格程度等于或超过国际市场所要求的程度。
Certaines recommandations de suivi ont aussi été transmises à d'autres institutions: par exemple celles qui émanent de l'atelier sous-régional sur le cuir et la chaussure et de l'atelier vietnamien sur le renforcement des activités de R-D consacrées aux colorants non azoïques ont été transmises à l'ONUDI, au titre des centres de production propre.
某些后续建议已交给其他组织处理,例如,关于皮革和鞋袜的分区域研讨会和越南关于加强氮染料的研究和发展工作的全国培训班提出的建议已提交工发组织供更清
中心考虑。
À l'issue d'activités de projet nationales et sous-régionales intéressant les six pays d'Asie bénéficiaires du projet DFID déjà mentionné, des recommandations ont été adressées à l'ONUDI à propos du problème des capacités d'offre de colorants non azoïques et de la qualité de ces colorants, et à propos de la création de centres nationaux ou sous-régionaux de contrôle des produits de cuir et des chaussures.
根据上述国际发展部资助项目为六个亚洲受益国进行的国家和分区域项目活动的结果,就解决氮染料供应能力和
问题以及建立一个国家或区域皮货和鞋类
品检测中心的问题向工发组织提出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, le Gouvernement indien a interdit 112 colorants azoïques nocifs.
例如,府禁止了112种有害
含氮染料。
Les produits de substitution des colorants azoïques seraient 2,5 fois plus chers et accroîtraient les coûts de fabrication de 15 à 20 %.
据报告,替代品比含氮染料贵2.5倍,无氮染使费用增加了15%至20%。
Le Gouvernement indien, par exemple, a interdit l'emploi des colorants azoïques et fixé des limites aux résidus de pesticides dans le thé aussi rigoureuses ou plus que celles qui sont en vigueur sur les marchés internationaux.
例如,府禁止使用偶氮染料,并且限制茶叶中
农药残留
,其严格程
等于或超过国际市场所要求
程
。
Certaines recommandations de suivi ont aussi été transmises à d'autres institutions: par exemple celles qui émanent de l'atelier sous-régional sur le cuir et la chaussure et de l'atelier vietnamien sur le renforcement des activités de R-D consacrées aux colorants non azoïques ont été transmises à l'ONUDI, au titre des centres de production propre.
某些后续建议已交给其他组织处理,例如,关于皮革和鞋袜分区域
讨会和越南关于加强无氮染料
和发展工作
全国培训班提出
建议已提交工发组织供更清洁生产中心考虑。
À l'issue d'activités de projet nationales et sous-régionales intéressant les six pays d'Asie bénéficiaires du projet DFID déjà mentionné, des recommandations ont été adressées à l'ONUDI à propos du problème des capacités d'offre de colorants non azoïques et de la qualité de ces colorants, et à propos de la création de centres nationaux ou sous-régionaux de contrôle des produits de cuir et des chaussures.
根据上述国际发展部资助项目为六个亚洲受益国进行国家和分区域项目活动
结果,就解决无氮染料供应能力和质
问题以及建立一个国家或区域皮货和鞋类产品检测中心
问题向工发组织提出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, le Gouvernement indien a interdit 112 colorants azoïques nocifs.
例如,印政府禁止了112种有害
含氮染料。
Les produits de substitution des colorants azoïques seraient 2,5 fois plus chers et accroîtraient les coûts de fabrication de 15 à 20 %.
据报告,替代品比含氮染料贵2.5倍,无氮印染使费用增加了15%至20%。
Le Gouvernement indien, par exemple, a interdit l'emploi des colorants azoïques et fixé des limites aux résidus de pesticides dans le thé aussi rigoureuses ou plus que celles qui sont en vigueur sur les marchés internationaux.
例如,印政府禁止使用偶氮染料,并且限制茶
农药残留
,其严格程
或超过国际市场所要求
程
。
Certaines recommandations de suivi ont aussi été transmises à d'autres institutions: par exemple celles qui émanent de l'atelier sous-régional sur le cuir et la chaussure et de l'atelier vietnamien sur le renforcement des activités de R-D consacrées aux colorants non azoïques ont été transmises à l'ONUDI, au titre des centres de production propre.
某些后续建议已交给其他组织处理,例如,关皮革和鞋袜
分区域研讨会和越南关
加强无氮染料
研究和发展工作
全国培训班提出
建议已提交工发组织供更清洁生产
心考虑。
À l'issue d'activités de projet nationales et sous-régionales intéressant les six pays d'Asie bénéficiaires du projet DFID déjà mentionné, des recommandations ont été adressées à l'ONUDI à propos du problème des capacités d'offre de colorants non azoïques et de la qualité de ces colorants, et à propos de la création de centres nationaux ou sous-régionaux de contrôle des produits de cuir et des chaussures.
根据上述国际发展部资助项目为六个亚洲受益国进行国家和分区域项目活动
结果,就解决无氮染料供应能力和质
问题以及建立一个国家或区域皮货和鞋类产品检测
心
问题向工发组织提出了建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。