法语助手
  • 关闭

n. m
无结果的投[指首次投中无一候人获得超过半]
Candidats en ballottage 首轮投未获过半的候

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果应再次进行投表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现将进行专门的限制性投,其候限于获得家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投中,有三名或三名以上候人获得同样多的最高,则应举行第二轮投

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮中,有三名或三名以上候人获得同样多的最高,则应举行第二轮投

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决同的情况下,将进行专门的限制性投,候限于获得家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮举,与离任总统雅克·希拉克进行决战,在该引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现得等的情况时,将举行一次限制性投,只投给得等的候

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现同时,将进行限制性投,其候限于获得家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的同时,将进行限制性投,其候限于获得同的家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现同时,将进行专门的限制性投,其候限于获得家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照以往惯例,在对剩余的一个席位出现同时,将进行专门的限制性投,其候限于获得家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果[指首次中无一候选人获得超过半数数]
Candidats en ballottage 首轮未获过半数候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果应再次进行决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现将进行专制性,其候选国仅于获得国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮中,有三名或三名以上候选人获得同样多最高,则应举行第二轮

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮中,有三名或三名以上候选人获得同样多最高,则应举行第二轮

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位情况下,将进行专制性,候选国将仅于获得国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现得情况时,将举行一次制性,只给得候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位出现同时,将进行制性,其候选国仅于获得国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位同时,将进行制性,其候选国仅于获得国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位出现同时,将进行专制性,其候选国仅于获得国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照以往惯例,在对剩余一个席位出现同时,将进行专制性,其候选国仅于获得国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果的投票[指首次投票中无一候选人超过半数的票数]
Candidats en ballottage 首轮投票未过半数票的候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果票数应再次进行投票表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现票数将进行专门的限制性投票,其候选国仅限于同票数的国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投票中,有三名或三名以上候选人同样多的最高票,则应举行第二轮投票。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投票中,有三名或三名以上候选人同样多的最高票,则应举行第二轮投票。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的票数同的情况下,将进行专门的限制性投票,候选国将仅限于同票数的国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战投票,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现等的情况时,将举行一次限制性投票,只投给等的候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行限制性投票,其候选国仅限于同票数的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的票数同时,将进行限制性投票,其候选国仅限于票数同的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行专门的限制性投票,其候选国仅限于同票数的国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照以往惯,在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行专门的限制性投票,其候选国仅限于同票数的国家。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果[指首次投中无一候选人获得超过半数数]
Candidats en ballottage 首轮投未获过半数候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果应再次进行投

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现将进行专限制性投,其候选国仅限于获得国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投中,有三名或三名以上候选人获得同样多最高,则应举行第二轮投

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮中,有三名或三名以上候选人获得同样多最高,则应举行第二轮投

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位情况下,将进行专限制性投,候选国将仅限于获得国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现得情况时,将举行一次限制性投,只投给得候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位出现同时,将进行限制性投,其候选国仅限于获得国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位同时,将进行限制性投,其候选国仅限于获得国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位出现同时,将进行专限制性投,其候选国仅限于获得国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照以往惯例,在对剩余一个席位出现同时,将进行专限制性投,其候选国仅限于获得国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果的投票[指首次投票中无一候选人超过半数的票数]
Candidats en ballottage 首轮投票未过半数票的候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

票数应再次进行投票表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现票数将进行专门的限制性投票,其候选国仅限同票数的国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

果在第一轮投票中,有三名或三名以上候选人同样多的最高票,则应举行第二轮投票。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

果在第一轮投票中,有三名或三名以上候选人同样多的最高票,则应举行第二轮投票。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的票数同的情况下,将进行专门的限制性投票,候选国将仅限同票数的国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战投票,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现等的情况时,将举行一次限制性投票,只投给等的候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行限制性投票,其候选国仅限同票数的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的票数同时,将进行限制性投票,其候选国仅限票数同的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行专门的限制性投票,其候选国仅限同票数的国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照以往惯例,在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行专门的限制性投票,其候选国仅限同票数的国家。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


冬穴鱼, 冬训, 冬衣, 冬泳, 冬羽, 冬运, 冬蛰, 冬至, 冬贮, 冬装,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

用户正在搜索


, 董酒, 董事, 董事会, 董事会决议案, 董事长, , , 懂得, 懂得很多的,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果[指首次中无一候选人获得超过半数数]
Candidats en ballottage 首轮未获过半数候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果应再次进行决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现将进行专制性,其候选国仅于获得国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮中,有三名或三名以上候选人获得同样多最高,则应举行第二轮

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮中,有三名或三名以上候选人获得同样多最高,则应举行第二轮

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位情况下,将进行专制性,候选国将仅于获得国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现得情况时,将举行一次制性,只给得候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位出现同时,将进行制性,其候选国仅于获得国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位同时,将进行制性,其候选国仅于获得国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位出现同时,将进行专制性,其候选国仅于获得国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照以往惯例,在对剩余一个席位出现同时,将进行专制性,其候选国仅于获得国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


懂事, 懂事的孩子, 懂事的年龄, 懂数学, 懂四种语言, 懂希腊语, 懂一门外语, 懂语法, , 动癌症切除手术,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果的票[指票中无一选人获得超过半数的票数]
Candidats en ballottage 票未获过半数票的选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果票数应再次进行票表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现票数将进行专门的限制性票,其选国仅限于获得同票数的国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一票中,有三名或三名选人获得同样多的最高票,则应举行第二票。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一中,有三名或三名选人获得同样多的最高票,则应举行第二票。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的票数同的情况下,将进行专门的限制性票,选国将仅限于获得同票数的国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战票,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(英语发言):出现得票等的情况时,将举行一次限制性票,只给得票等的选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行限制性票,其选国仅限于获得同票数的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的票数同时,将进行限制性票,其选国仅限于获得票数同的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行专门的限制性票,其选国仅限于获得同票数的国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照往惯例,在对剩余的一个席位出现票数同时,将进行专门的限制性票,其选国仅限于获得同票数的国家。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果投票[指首次投票中无一候选人获得超过半数票数]
Candidats en ballottage 首轮投票未获过半数票候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果票数应再次进行投票表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现票数将进行专门限制性投票,其候选仅限于获得同票数

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投票中,有三名或三名以上候选人获得同样多最高票,则应举行第二轮投票。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮投票中,有三名或三名以上候选人获得同样多最高票,则应举行第二轮投票。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位表决票数情况下,将进行专门限制性投票,候选将仅限于获得同票数

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战投票,在该引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现得票情况时,将举行一次限制性投票,只投给得票候选

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位出现票数同时,将进行限制性投票,其候选仅限于获得同票数

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位表决票数同时,将进行限制性投票,其候选仅限于获得票数

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余一个席位出现票数同时,将进行专门限制性投票,其候选仅限于获得同票数

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照以往惯例,在对剩余一个席位出现票数同时,将进行专门限制性投票,其候选仅限于获得同票数

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,

n. m
无结果的票[指首次票中无一候选人获得超过半数的票数]
Candidats en ballottage 首轮票未获过半数票的候选人

法语 助 手 版 权 所 有

En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.

如果票数应再次票表决。

En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在出现票数专门的票,其候选国仅于获得同票数的国家。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮票中,有三名或三名以上候选人获得同样多的最高票,则应举第二轮票。

En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.

如果在第一轮中,有三名或三名以上候选人获得同样多的最高票,则应举第二轮票。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的票数同的情况下,将专门的票,候选国将仅于获得同票数的国家。

Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.

让-玛丽·勒庞入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克决战票,在该国引起了震动。

La Présidente (parle en anglais) : En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

主席(以英语发言):出现得票等的情况时,将举一次票,只给得票等的候选国。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现票数同时,将票,其候选国仅于获得同票数的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位表决的票数同时,将票,其候选国仅于获得票数同的国家。

En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.

在对剩余的一个席位出现票数同时,将专门的票,其候选国仅于获得同票数的国家。

Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.

同样按照以往惯例,在对剩余的一个席位出现票数同时,将专门的票,其候选国仅于获得同票数的国家。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballottage 的法语例句

用户正在搜索


动荡的爱情, 动荡的局势, 动荡的年代, 动荡的政局, 动刀动枪, 动刀子打架, 动的, 动底烘干炉, 动点, 动端滑车,

相似单词


ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine,