法语助手
  • 关闭
a.
浸礼会的
la doctrine baptiste 浸礼会教义

— n.
浸礼会

[名]巴蒂斯特

L’église Saint Jean Baptiste construite au 13e siècle au centre de la citadelle.

建于13世纪的教堂,矗立在城堡中央。

Quatre personnes auraient été tuées et des églises baptistes auraient été saccagées.

有4被杀,浸会教堂被洗劫。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:第七日基督复临派、摩门教和圣公会。

Depuis l'incident, les offices de l'Église baptiste se déroulent dans le calme et dans la tranquillité.

“此一事件后,浸一直在和平宁静的情况下进行其教会礼拜。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/为:浸礼会、第七日基督复临派教、末期圣和美国新教圣公会教

Les représentants baptistes évangéliques interpréteraient cette mesure comme une opposition des autorités à la présence d'une communauté baptiste active dans le pays.

福音派浸礼会把这种举动释为官方反该国存在一个积极的浸礼会团体。

De ces 68 organisations, 31 sont des communautés baptistes évangéliques qui, pour des motifs religieux, renoncent à déposer leurs statuts.

这68个组织中有31个是福音浸礼会,它们因宗教原因不登记其章程。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的教中,他提到了耶和华见证会、浸礼派、圣公会和五旬节派等教派。

Pris dans le 15ème arrondissement, à la fin de la rue du Commerce, les clichés montrent l’église Saint-Jean Baptiste de Grenelle.

照片拍摄于巴黎第十五区,商业大街的尽头,照片上的建筑是格勒纳勒圣让巴蒂斯特堂。

Les baptistes, qui refusent de s'enregistrer, n'ont pas de statut légal et ne peuvent louer des immeubles pour célébrer leur culte.

拒绝进入登记的浸礼会没有法律地位,不得租房子举行礼拜活动。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全是非洲后在种植园取代奴隶的契约劳工是来自亚洲大陆的印度

Les autorités auraient refusé d'enregistrer une église baptiste dans la ville de Gazalkent au motif que ses fidèles étaient indésirables et devraient rejoindre l'église russe orthodoxe.

官方已显然拒绝为Gazalkent镇的一个浸礼会教会履行注册手续,理由是该宗教团体的成员都是不良分子,应当加入俄罗斯东正教教会。

Il renvoie à cet égard à la jurisprudence du Comité judiciaire du Conseil privé dans Pratt et Morgan et dans Guerra c. Baptiste de la Cour suprême du Zimbabwe1.

在这方面,提到了枢密院司法委员会在Pratt and Morgan案和Guerra V. Baptiste案中以及津巴布韦最高法院的司法判例。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼会圣灵降临会、基督降临会和卫理公会等教派的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Sont représentés dans le pays les méthodistes, les luthériens, les baptistes, les épiscopaliens, les juifs, les musulmans, les mormons, les Hare Krishna, les Témoins de Jéhovah et l'Église de scientologie.

该国内具有代表性的仰包括卫理公会、路德教、佛教、主教派教、犹太教、穆斯林、摩门教、印度克里须那教、耶和华见证和山达基教。

À cet égard, Dmitri Shukhove, un baptiste de Bichkek, ne serait pas habilité à faire un service militaire alternatif parce qu'il appartient à une église qui a refusé de s'enregistrer.

在这方面,据称比什凯克一名浸会教Dmitri Shukhov因其所属教会拒绝进行注册,而没有资格选择另外的服役方式。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸会教口总数的7-8%,罗马天主教占6%。

Une communication avait trait au cas d'une personne qui aurait été condamnée aux travaux forcés du fait de ses activités en tant que chef d'une congrégation faisant partie d'un réseau d'églises baptistes.

另一封函涉及一判处服劳役的事件,据报告称判刑与他作为一个宗教团体领袖的活动有关,该团体是浸礼会教堂网络的一部分。

Par ailleurs, Aleksand Kulysh qui « possède » l'église baptiste de Krasnoe aurait été condamné, à l'instar de plusieurs autres, à des amendes pour avoir utilisé un bâtiment de sa propriété comme église.

此外,据称Krasnoe浸会教堂的所有Aleksand Kulysh因用自己的住宅作教堂而被罚款;另有多也遭遇同样情况。

Les autorités n'auraient pas délivré à l'Église baptiste évangélique l'autorisation nécessaire à la tenue de son camp d'été alors que les autres camps non baptistes auraient été autorisés.

据称当局尚未签发必要的许可证以同意福音派浸礼会举行夏令营,而其他非浸礼会夏令营已获批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baptiste 的法语例句

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


baptisie, baptismal, baptismale, baptisme, baptistaire, baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot,
a.

la doctrine baptiste 教义

— n.
信徒

[人名]巴蒂斯特

L’église Saint Jean Baptiste construite au 13e siècle au centre de la citadelle.

建于13世纪的教堂,矗立在城堡中央。

Quatre personnes auraient été tuées et des églises baptistes auraient été saccagées.

有4人被杀,浸信教堂被洗劫。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信第七日基督复临派、摩门教徒圣公

Depuis l'incident, les offices de l'Église baptiste se déroulent dans le calme et dans la tranquillité.

“此一事件后,浸信信徒一直在平宁静的情况下进行其教

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸、第七日基督复临派教徒、末期圣徒美国新教圣公教徒。

Les représentants baptistes évangéliques interpréteraient cette mesure comme une opposition des autorités à la présence d'une communauté baptiste active dans le pays.

福音派浸把这种举动解释为官方反该国存在一个积极的浸团体。

De ces 68 organisations, 31 sont des communautés baptistes évangéliques qui, pour des motifs religieux, renoncent à déposer leurs statuts.

这68个组织中有31个是福音浸,它们因宗教原因不登记其章程。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的教徒中,他提到华见证、浸派、圣公五旬节派等教派。

Pris dans le 15ème arrondissement, à la fin de la rue du Commerce, les clichés montrent l’église Saint-Jean Baptiste de Grenelle.

照片拍摄于巴黎第十五区,商业大街的尽头,照片上的建筑是格勒纳勒圣让巴蒂斯特堂。

Les baptistes, qui refusent de s'enregistrer, n'ont pas de statut légal et ne peuvent louer des immeubles pour célébrer leur culte.

拒绝进入登记的浸教徒没有法律地位,不得租房子举行活动。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全是非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工是来自亚洲大陆的印度人。

Les autorités auraient refusé d'enregistrer une église baptiste dans la ville de Gazalkent au motif que ses fidèles étaient indésirables et devraient rejoindre l'église russe orthodoxe.

官方已显然拒绝为Gazalkent镇的一个浸履行注册手续,理由是该宗教团体的成员都是不良分子,应当加入俄罗斯东正教教

Il renvoie à cet égard à la jurisprudence du Comité judiciaire du Conseil privé dans Pratt et Morgan et dans Guerra c. Baptiste de la Cour suprême du Zimbabwe1.

在这方面,提到枢密院司法委员在Pratt and Morgan案Guerra V. Baptiste案中以及津巴布韦最高法院的司法判例。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、圣灵降临、基督降临卫理公等教派的1,170个宗教组织进行登记或延长登记。

Sont représentés dans le pays les méthodistes, les luthériens, les baptistes, les épiscopaliens, les juifs, les musulmans, les mormons, les Hare Krishna, les Témoins de Jéhovah et l'Église de scientologie.

该国内具有代表性的信仰包括卫理公、路德教、佛教徒、主教派教徒、犹太教、穆斯林、摩门教徒、印度克里须那教徒、华见证人山达基教。

À cet égard, Dmitri Shukhove, un baptiste de Bichkek, ne serait pas habilité à faire un service militaire alternatif parce qu'il appartient à une église qui a refusé de s'enregistrer.

在这方面,据称比什凯克一名浸信教徒Dmitri Shukhov因其所属教拒绝进行注册,而没有资格选择另外的服役方式。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist浸信教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

Une communication avait trait au cas d'une personne qui aurait été condamnée aux travaux forcés du fait de ses activités en tant que chef d'une congrégation faisant partie d'un réseau d'églises baptistes.

另一封信函涉及一人判处服劳役的事件,据报告称判刑与他作为一个宗教团体领袖的活动有关,该团体是浸教堂网络的一部分。

Par ailleurs, Aleksand Kulysh qui « possède » l'église baptiste de Krasnoe aurait été condamné, à l'instar de plusieurs autres, à des amendes pour avoir utilisé un bâtiment de sa propriété comme église.

此外,据称Krasnoe浸信教堂的所有人Aleksand Kulysh因用自己的住宅作教堂而被罚款;另有多人也遭遇同样情况。

Les autorités n'auraient pas délivré à l'Église baptiste évangélique l'autorisation nécessaire à la tenue de son camp d'été alors que les autres camps non baptistes auraient été autorisés.

据称当局尚未签发必要的许可证以同意福音派浸举行夏令营,而其他非浸夏令营已获批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baptiste 的法语例句

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


baptisie, baptismal, baptismale, baptisme, baptistaire, baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot,
a.
浸礼会的
la doctrine baptiste 浸礼会教义

— n.
浸礼会信徒

[人名]巴

L’église Saint Jean Baptiste construite au 13e siècle au centre de la citadelle.

建于13世纪的教堂,矗立在城堡中央。

Quatre personnes auraient été tuées et des églises baptistes auraient été saccagées.

有4人被杀,浸信会教堂被洗劫。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

要宗教派别为:浸信会第七日基督复临派、摩门教徒和圣公会。

Depuis l'incident, les offices de l'Église baptiste se déroulent dans le calme et dans la tranquillité.

“此一事件后,浸信会信徒一直在和平宁静的情况下进行教会礼拜。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

要宗教派别/信徒为:浸礼会、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公会教徒。

Les représentants baptistes évangéliques interpréteraient cette mesure comme une opposition des autorités à la présence d'une communauté baptiste active dans le pays.

福音派浸礼会把这种举动解释为官方反该国存在一个积极的浸礼会团体。

De ces 68 organisations, 31 sont des communautés baptistes évangéliques qui, pour des motifs religieux, renoncent à déposer leurs statuts.

这68个组织中有31个是福音浸礼会,它们因宗教原因不登记章程。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的教徒中,提到了耶和华见证会、浸礼派、圣公会和五旬节派等教派。

Pris dans le 15ème arrondissement, à la fin de la rue du Commerce, les clichés montrent l’église Saint-Jean Baptiste de Grenelle.

照片拍摄于巴黎第十五区,商业大街的尽头,照片上的建筑是格勒纳勒圣让堂。

Les baptistes, qui refusent de s'enregistrer, n'ont pas de statut légal et ne peuvent louer des immeubles pour célébrer leur culte.

拒绝进入登记的浸礼会教徒没有法律地位,不得租房子举行礼拜活动。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全是非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工是来自亚洲大陆的印度人。

Les autorités auraient refusé d'enregistrer une église baptiste dans la ville de Gazalkent au motif que ses fidèles étaient indésirables et devraient rejoindre l'église russe orthodoxe.

官方已显然拒绝为Gazalkent镇的一个浸礼会教会履行注册手续,理由是该宗教团体的成员都是不良分子,应当加入俄罗东正教教会。

Il renvoie à cet égard à la jurisprudence du Comité judiciaire du Conseil privé dans Pratt et Morgan et dans Guerra c. Baptiste de la Cour suprême du Zimbabwe1.

在这方面,提到了枢密院司法委员会在Pratt and Morgan案和Guerra V. Baptiste案中以及津巴布韦最高法院的司法判例。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天教、路德教、浸礼会圣灵降临会、基督降临会和卫理公会等教派的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Sont représentés dans le pays les méthodistes, les luthériens, les baptistes, les épiscopaliens, les juifs, les musulmans, les mormons, les Hare Krishna, les Témoins de Jéhovah et l'Église de scientologie.

该国内具有代表性的信仰包括卫理公会、路德教、佛教徒、教派教徒、犹太教、穆林、摩门教徒、印度克里须那教徒、耶和华见证人和山达基教。

À cet égard, Dmitri Shukhove, un baptiste de Bichkek, ne serait pas habilité à faire un service militaire alternatif parce qu'il appartient à une église qui a refusé de s'enregistrer.

在这方面,据称比什凯克一名浸信会教徒Dmitri Shukhov因所属教会拒绝进行注册,而没有资格选择另外的服役方式。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数的7-8%,罗马天教徒占6%。

Une communication avait trait au cas d'une personne qui aurait été condamnée aux travaux forcés du fait de ses activités en tant que chef d'une congrégation faisant partie d'un réseau d'églises baptistes.

另一封信函涉及一人判处服劳役的事件,据报告称判刑与作为一个宗教团体领袖的活动有关,该团体是浸礼会教堂网络的一部分。

Par ailleurs, Aleksand Kulysh qui « possède » l'église baptiste de Krasnoe aurait été condamné, à l'instar de plusieurs autres, à des amendes pour avoir utilisé un bâtiment de sa propriété comme église.

此外,据称Krasnoe浸信会教堂的所有人Aleksand Kulysh因用自己的住宅作教堂而被罚款;另有多人也遭遇同样情况。

Les autorités n'auraient pas délivré à l'Église baptiste évangélique l'autorisation nécessaire à la tenue de son camp d'été alors que les autres camps non baptistes auraient été autorisés.

据称当局尚未签发必要的许可证以同意福音派浸礼会举行夏令营,而非浸礼会夏令营已获批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baptiste 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


baptisie, baptismal, baptismale, baptisme, baptistaire, baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot,
a.
浸礼
la doctrine baptiste 浸礼

— n.
浸礼

[人名]巴蒂斯特

L’église Saint Jean Baptiste construite au 13e siècle au centre de la citadelle.

建于13世纪的堂,矗立在城堡央。

Quatre personnes auraient été tuées et des églises baptistes auraient été saccagées.

有4人被杀,浸信堂被洗劫。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗派别为:浸信第七日基督复临派、摩门和圣公

Depuis l'incident, les offices de l'Église baptiste se déroulent dans le calme et dans la tranquillité.

“此一事件后,浸信一直在和平宁静的情况下进行其礼拜。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗派别/信为:浸礼、第七日基督复临派、末期圣和美国新圣公

Les représentants baptistes évangéliques interpréteraient cette mesure comme une opposition des autorités à la présence d'une communauté baptiste active dans le pays.

福音派浸礼把这种举动解释为官方反该国存在一个积极的浸礼团体。

De ces 68 organisations, 31 sont des communautés baptistes évangéliques qui, pour des motifs religieux, renoncent à déposer leurs statuts.

这68个组有31个是福音浸礼,它们因宗原因不登记其章程。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的,他提到了耶和华见证、浸礼派、圣公和五旬节派等派。

Pris dans le 15ème arrondissement, à la fin de la rue du Commerce, les clichés montrent l’église Saint-Jean Baptiste de Grenelle.

照片拍摄于巴黎第十五区,商业大街的尽头,照片上的建筑是格勒纳勒圣让巴蒂斯特堂。

Les baptistes, qui refusent de s'enregistrer, n'ont pas de statut légal et ne peuvent louer des immeubles pour célébrer leur culte.

拒绝进入登记的浸礼没有法律地位,不得租房子举行礼拜活动。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全是非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工是来自亚洲大陆的印度人。

Les autorités auraient refusé d'enregistrer une église baptiste dans la ville de Gazalkent au motif que ses fidèles étaient indésirables et devraient rejoindre l'église russe orthodoxe.

官方已显然拒绝为Gazalkent镇的一个浸礼履行注册手续,理由是该宗团体的成员都是不良分子,应当加入俄罗斯东正

Il renvoie à cet égard à la jurisprudence du Comité judiciaire du Conseil privé dans Pratt et Morgan et dans Guerra c. Baptiste de la Cour suprême du Zimbabwe1.

在这方面,提到了枢密院司法委员在Pratt and Morgan案和Guerra V. Baptiste案以及津巴布韦最高法院的司法判例。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主、路德浸礼圣灵降临、基督降临和卫理公派的1,170个宗进行了登记或延长了登记。

Sont représentés dans le pays les méthodistes, les luthériens, les baptistes, les épiscopaliens, les juifs, les musulmans, les mormons, les Hare Krishna, les Témoins de Jéhovah et l'Église de scientologie.

该国内具有代表性的信仰包括卫理公、路德、佛、主、犹太、穆斯林、摩门、印度克里须那、耶和华见证人和山达基

À cet égard, Dmitri Shukhove, un baptiste de Bichkek, ne serait pas habilité à faire un service militaire alternatif parce qu'il appartient à une église qui a refusé de s'enregistrer.

在这方面,据称比什凯克一名浸信Dmitri Shukhov因其所属拒绝进行注册,而没有资格选择另外的服役方式。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信占人口总数的7-8%,罗马天主占6%。

Une communication avait trait au cas d'une personne qui aurait été condamnée aux travaux forcés du fait de ses activités en tant que chef d'une congrégation faisant partie d'un réseau d'églises baptistes.

另一封信函涉及一人判处服劳役的事件,据报告称判刑与他作为一个宗团体领袖的活动有关,该团体是浸礼堂网络的一部分。

Par ailleurs, Aleksand Kulysh qui « possède » l'église baptiste de Krasnoe aurait été condamné, à l'instar de plusieurs autres, à des amendes pour avoir utilisé un bâtiment de sa propriété comme église.

此外,据称Krasnoe浸信堂的所有人Aleksand Kulysh因用自己的住宅作堂而被罚款;另有多人也遭遇同样情况。

Les autorités n'auraient pas délivré à l'Église baptiste évangélique l'autorisation nécessaire à la tenue de son camp d'été alors que les autres camps non baptistes auraient été autorisés.

据称当局尚未签发必要的许可证以同意福音派浸礼举行夏令营,而其他非浸礼夏令营已获批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baptiste 的法语例句

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


baptisie, baptismal, baptismale, baptisme, baptistaire, baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot,
a.
浸礼会的
la doctrine baptiste 浸礼会教义

— n.
浸礼会信徒

[人名]巴蒂斯特

L’église Saint Jean Baptiste construite au 13e siècle au centre de la citadelle.

建于13世纪的教,矗立在城堡中央。

Quatre personnes auraient été tuées et des églises baptistes auraient été saccagées.

有4人杀,浸信会教

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信会第七日基督复临派、摩门教徒和圣公会。

Depuis l'incident, les offices de l'Église baptiste se déroulent dans le calme et dans la tranquillité.

“此一事件后,浸信会信徒一直在和平宁静的情况下进行其教会礼拜。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸礼会、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公会教徒。

Les représentants baptistes évangéliques interpréteraient cette mesure comme une opposition des autorités à la présence d'une communauté baptiste active dans le pays.

福音派浸礼会把这种举动解释为官方反该国存在一个积极的浸礼会团体。

De ces 68 organisations, 31 sont des communautés baptistes évangéliques qui, pour des motifs religieux, renoncent à déposer leurs statuts.

这68个组织中有31个是福音浸礼会,它们因宗教原因不登记其章程。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当射杀”的教徒中,他提到了耶和华见证会、浸礼派、圣公会和五旬节派等教派。

Pris dans le 15ème arrondissement, à la fin de la rue du Commerce, les clichés montrent l’église Saint-Jean Baptiste de Grenelle.

照片拍摄于巴黎第十五区,商业大街的尽头,照片上的建筑是格勒纳勒圣让巴蒂斯特

Les baptistes, qui refusent de s'enregistrer, n'ont pas de statut légal et ne peuvent louer des immeubles pour célébrer leur culte.

进入登记的浸礼会教徒没有法律地位,不得租房子举行礼拜活动。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全是非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工是来自亚洲大陆的印度人。

Les autorités auraient refusé d'enregistrer une église baptiste dans la ville de Gazalkent au motif que ses fidèles étaient indésirables et devraient rejoindre l'église russe orthodoxe.

官方已显然为Gazalkent镇的一个浸礼会教会履行注册手续,理由是该宗教团体的成员都是不良分子,应当加入俄罗斯东正教教会。

Il renvoie à cet égard à la jurisprudence du Comité judiciaire du Conseil privé dans Pratt et Morgan et dans Guerra c. Baptiste de la Cour suprême du Zimbabwe1.

在这方面,提到了枢密院司法委员会在Pratt and Morgan案和Guerra V. Baptiste案中以及津巴布韦最高法院的司法判例。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼会圣灵降临会、基督降临会和卫理公会等教派的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Sont représentés dans le pays les méthodistes, les luthériens, les baptistes, les épiscopaliens, les juifs, les musulmans, les mormons, les Hare Krishna, les Témoins de Jéhovah et l'Église de scientologie.

该国内具有代表性的信仰包括卫理公会、路德教、佛教徒、主教派教徒、犹太教、穆斯林、摩门教徒、印度克里须那教徒、耶和华见证人和山达基教。

À cet égard, Dmitri Shukhove, un baptiste de Bichkek, ne serait pas habilité à faire un service militaire alternatif parce qu'il appartient à une église qui a refusé de s'enregistrer.

在这方面,据称比什凯克一名浸信会教徒Dmitri Shukhov因其所属教会进行注册,而没有资格选择另外的服役方式。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

Une communication avait trait au cas d'une personne qui aurait été condamnée aux travaux forcés du fait de ses activités en tant que chef d'une congrégation faisant partie d'un réseau d'églises baptistes.

另一封信函涉及一人判处服劳役的事件,据报告称判刑与他作为一个宗教团体领袖的活动有关,该团体是浸礼会教网络的一部分。

Par ailleurs, Aleksand Kulysh qui « possède » l'église baptiste de Krasnoe aurait été condamné, à l'instar de plusieurs autres, à des amendes pour avoir utilisé un bâtiment de sa propriété comme église.

此外,据称Krasnoe浸信会教的所有人Aleksand Kulysh因用自己的住宅作教罚款;另有多人也遭遇同样情况。

Les autorités n'auraient pas délivré à l'Église baptiste évangélique l'autorisation nécessaire à la tenue de son camp d'été alors que les autres camps non baptistes auraient été autorisés.

据称当局尚未签发必要的许可证以同意福音派浸礼会举行夏令营,而其他非浸礼会夏令营已获批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baptiste 的法语例句

用户正在搜索


采茶戏, 采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访,

相似单词


baptisie, baptismal, baptismale, baptisme, baptistaire, baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot,

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


baptisie, baptismal, baptismale, baptisme, baptistaire, baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot,
a.

la doctrine baptiste 教义

— n.
信徒

[人名]巴蒂斯特

L’église Saint Jean Baptiste construite au 13e siècle au centre de la citadelle.

建于13世纪的教堂,矗立在城堡中央。

Quatre personnes auraient été tuées et des églises baptistes auraient été saccagées.

有4人被杀,浸信教堂被洗劫。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信第七日基督复临派、摩门教徒圣公

Depuis l'incident, les offices de l'Église baptiste se déroulent dans le calme et dans la tranquillité.

“此一事件后,浸信信徒一直在平宁静的情况下进行其教

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸、第七日基督复临派教徒、末期圣徒美国新教圣公教徒。

Les représentants baptistes évangéliques interpréteraient cette mesure comme une opposition des autorités à la présence d'une communauté baptiste active dans le pays.

福音派浸把这种举动解释为官方反该国存在一个积极的浸团体。

De ces 68 organisations, 31 sont des communautés baptistes évangéliques qui, pour des motifs religieux, renoncent à déposer leurs statuts.

这68个组织中有31个是福音浸,它们因宗教原因不登记其章程。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的教徒中,他提到华见证、浸派、圣公五旬节派等教派。

Pris dans le 15ème arrondissement, à la fin de la rue du Commerce, les clichés montrent l’église Saint-Jean Baptiste de Grenelle.

照片拍摄于巴黎第十五区,商业大街的尽头,照片上的建筑是格勒纳勒圣让巴蒂斯特堂。

Les baptistes, qui refusent de s'enregistrer, n'ont pas de statut légal et ne peuvent louer des immeubles pour célébrer leur culte.

拒绝进入登记的浸教徒没有法律地位,不得租房子举行活动。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全是非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工是来自亚洲大陆的印度人。

Les autorités auraient refusé d'enregistrer une église baptiste dans la ville de Gazalkent au motif que ses fidèles étaient indésirables et devraient rejoindre l'église russe orthodoxe.

官方已显然拒绝为Gazalkent镇的一个浸履行注册手续,理由是该宗教团体的成员都是不良分子,应当加入俄罗斯东正教教

Il renvoie à cet égard à la jurisprudence du Comité judiciaire du Conseil privé dans Pratt et Morgan et dans Guerra c. Baptiste de la Cour suprême du Zimbabwe1.

在这方面,提到枢密院司法委员在Pratt and Morgan案Guerra V. Baptiste案中以及津巴布韦最高法院的司法判例。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、圣灵降临、基督降临卫理公等教派的1,170个宗教组织进行登记或延长登记。

Sont représentés dans le pays les méthodistes, les luthériens, les baptistes, les épiscopaliens, les juifs, les musulmans, les mormons, les Hare Krishna, les Témoins de Jéhovah et l'Église de scientologie.

该国内具有代表性的信仰包括卫理公、路德教、佛教徒、主教派教徒、犹太教、穆斯林、摩门教徒、印度克里须那教徒、华见证人山达基教。

À cet égard, Dmitri Shukhove, un baptiste de Bichkek, ne serait pas habilité à faire un service militaire alternatif parce qu'il appartient à une église qui a refusé de s'enregistrer.

在这方面,据称比什凯克一名浸信教徒Dmitri Shukhov因其所属教拒绝进行注册,而没有资格选择另外的服役方式。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist浸信教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

Une communication avait trait au cas d'une personne qui aurait été condamnée aux travaux forcés du fait de ses activités en tant que chef d'une congrégation faisant partie d'un réseau d'églises baptistes.

另一封信函涉及一人判处服劳役的事件,据报告称判刑与他作为一个宗教团体领袖的活动有关,该团体是浸教堂网络的一部分。

Par ailleurs, Aleksand Kulysh qui « possède » l'église baptiste de Krasnoe aurait été condamné, à l'instar de plusieurs autres, à des amendes pour avoir utilisé un bâtiment de sa propriété comme église.

此外,据称Krasnoe浸信教堂的所有人Aleksand Kulysh因用自己的住宅作教堂而被罚款;另有多人也遭遇同样情况。

Les autorités n'auraient pas délivré à l'Église baptiste évangélique l'autorisation nécessaire à la tenue de son camp d'été alors que les autres camps non baptistes auraient été autorisés.

据称当局尚未签发必要的许可证以同意福音派浸举行夏令营,而其他非浸夏令营已获批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baptiste 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


baptisie, baptismal, baptismale, baptisme, baptistaire, baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot,
a.
浸礼
la doctrine baptiste 浸礼

— n.
浸礼信徒

[人名]巴蒂斯特

L’église Saint Jean Baptiste construite au 13e siècle au centre de la citadelle.

建于13世纪的堂,矗立在城堡中央。

Quatre personnes auraient été tuées et des églises baptistes auraient été saccagées.

有4人被杀,浸信堂被洗劫。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗派别为:浸信第七日基督复临派、摩门徒和圣公

Depuis l'incident, les offices de l'Église baptiste se déroulent dans le calme et dans la tranquillité.

“此一事件后,浸信信徒一直在和平宁静的情况下进行其礼拜。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗派别/信徒为:浸礼、第七日基督复临派徒、末期圣徒和美国新圣公徒。

Les représentants baptistes évangéliques interpréteraient cette mesure comme une opposition des autorités à la présence d'une communauté baptiste active dans le pays.

福音派浸礼把这种举动解释为官方反该国存在一个积极的浸礼团体。

De ces 68 organisations, 31 sont des communautés baptistes évangéliques qui, pour des motifs religieux, renoncent à déposer leurs statuts.

这68个组织中有31个是福音浸礼,它们因宗原因不登记其章程。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的徒中,他提到了耶和华见证、浸礼派、圣公和五旬节派等派。

Pris dans le 15ème arrondissement, à la fin de la rue du Commerce, les clichés montrent l’église Saint-Jean Baptiste de Grenelle.

照片拍摄于巴黎第十五区,商业大街的尽头,照片上的建筑是格勒纳勒圣让巴蒂斯特堂。

Les baptistes, qui refusent de s'enregistrer, n'ont pas de statut légal et ne peuvent louer des immeubles pour célébrer leur culte.

拒绝进入登记的浸礼没有法律地位,不得租房子举行礼拜活动。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全是非洲裔,解放后在种代奴隶的契约劳工是来自亚洲大陆的印度人。

Les autorités auraient refusé d'enregistrer une église baptiste dans la ville de Gazalkent au motif que ses fidèles étaient indésirables et devraient rejoindre l'église russe orthodoxe.

官方已显然拒绝为Gazalkent镇的一个浸礼履行注册手续,理由是该宗团体的成员都是不良分子,应当加入俄罗斯东正

Il renvoie à cet égard à la jurisprudence du Comité judiciaire du Conseil privé dans Pratt et Morgan et dans Guerra c. Baptiste de la Cour suprême du Zimbabwe1.

在这方面,提到了枢密院司法委员在Pratt and Morgan案和Guerra V. Baptiste案中以及津巴布韦最高法院的司法判例。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主、路德浸礼圣灵降临、基督降临和卫理公派的1,170个宗组织进行了登记或延长了登记。

Sont représentés dans le pays les méthodistes, les luthériens, les baptistes, les épiscopaliens, les juifs, les musulmans, les mormons, les Hare Krishna, les Témoins de Jéhovah et l'Église de scientologie.

该国内具有代表性的信仰包括卫理公、路德、佛徒、主徒、犹太、穆斯林、摩门徒、印度克里须那徒、耶和华见证人和山达基

À cet égard, Dmitri Shukhove, un baptiste de Bichkek, ne serait pas habilité à faire un service militaire alternatif parce qu'il appartient à une église qui a refusé de s'enregistrer.

在这方面,据称比什凯克一名浸信徒Dmitri Shukhov因其所属拒绝进行注册,而没有资格选择另外的服役方式。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信徒占人口总数的7-8%,罗马天主徒占6%。

Une communication avait trait au cas d'une personne qui aurait été condamnée aux travaux forcés du fait de ses activités en tant que chef d'une congrégation faisant partie d'un réseau d'églises baptistes.

另一封信函涉及一人判处服劳役的事件,据报告称判刑与他作为一个宗团体领袖的活动有关,该团体是浸礼堂网络的一部分。

Par ailleurs, Aleksand Kulysh qui « possède » l'église baptiste de Krasnoe aurait été condamné, à l'instar de plusieurs autres, à des amendes pour avoir utilisé un bâtiment de sa propriété comme église.

此外,据称Krasnoe浸信堂的所有人Aleksand Kulysh因用自己的住宅作堂而被罚款;另有多人也遭遇同样情况。

Les autorités n'auraient pas délivré à l'Église baptiste évangélique l'autorisation nécessaire à la tenue de son camp d'été alors que les autres camps non baptistes auraient été autorisés.

据称当局尚未签发必要的许可证以同意福音派浸礼举行夏令营,而其他非浸礼夏令营已获批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baptiste 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


baptisie, baptismal, baptismale, baptisme, baptistaire, baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot,
a.
浸礼会的
la doctrine baptiste 浸礼会教义

— n.
浸礼会信徒

[人名]巴蒂斯特

L’église Saint Jean Baptiste construite au 13e siècle au centre de la citadelle.

建于13世纪的教堂,矗立城堡中央。

Quatre personnes auraient été tuées et des églises baptistes auraient été saccagées.

有4人被杀,浸信会教堂被洗劫。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别浸信会第七日基督复临派、摩门教徒和圣公会。

Depuis l'incident, les offices de l'Église baptiste se déroulent dans le calme et dans la tranquillité.

“此事件后,浸信会信徒和平宁静的情况下进行其教会礼拜。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒:浸礼会、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公会教徒。

Les représentants baptistes évangéliques interpréteraient cette mesure comme une opposition des autorités à la présence d'une communauté baptiste active dans le pays.

福音派浸礼会把这种举动官方反该国存积极的浸礼会团体。

De ces 68 organisations, 31 sont des communautés baptistes évangéliques qui, pour des motifs religieux, renoncent à déposer leurs statuts.

这68组织中有31是福音浸礼会,它们因宗教原因不登记其章程。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

那些“应当被射杀”的教徒中,他提到了耶和华见证会、浸礼派、圣公会和五旬节派等教派。

Pris dans le 15ème arrondissement, à la fin de la rue du Commerce, les clichés montrent l’église Saint-Jean Baptiste de Grenelle.

照片拍摄于巴黎第十五区,商业大街的尽头,照片上的建筑是格勒纳勒圣让巴蒂斯特堂。

Les baptistes, qui refusent de s'enregistrer, n'ont pas de statut légal et ne peuvent louer des immeubles pour célébrer leur culte.

拒绝进入登记的浸礼会教徒没有法律地位,不得租房子举行礼拜活动。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全是非洲裔,放后种植园取代奴隶的契约劳工是来自亚洲大陆的印度人。

Les autorités auraient refusé d'enregistrer une église baptiste dans la ville de Gazalkent au motif que ses fidèles étaient indésirables et devraient rejoindre l'église russe orthodoxe.

官方已显然拒绝Gazalkent镇的浸礼会教会履行注册手续,理由是该宗教团体的成员都是不良分子,应当加入俄罗斯东正教教会。

Il renvoie à cet égard à la jurisprudence du Comité judiciaire du Conseil privé dans Pratt et Morgan et dans Guerra c. Baptiste de la Cour suprême du Zimbabwe1.

这方面,提到了枢密院司法委员会Pratt and Morgan案和Guerra V. Baptiste案中以及津巴布韦最高法院的司法判例。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼会圣灵降临会、基督降临会和卫理公会等教派的1,170宗教组织进行了登记或延长了登记。

Sont représentés dans le pays les méthodistes, les luthériens, les baptistes, les épiscopaliens, les juifs, les musulmans, les mormons, les Hare Krishna, les Témoins de Jéhovah et l'Église de scientologie.

该国内具有代表性的信仰包括卫理公会、路德教、佛教徒、主教派教徒、犹太教、穆斯林、摩门教徒、印度克里须那教徒、耶和华见证人和山达基教。

À cet égard, Dmitri Shukhove, un baptiste de Bichkek, ne serait pas habilité à faire un service militaire alternatif parce qu'il appartient à une église qui a refusé de s'enregistrer.

这方面,据称比什凯克名浸信会教徒Dmitri Shukhov因其所属教会拒绝进行注册,而没有资格选择另外的服役方式。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

Une communication avait trait au cas d'une personne qui aurait été condamnée aux travaux forcés du fait de ses activités en tant que chef d'une congrégation faisant partie d'un réseau d'églises baptistes.

封信函涉及人判处服劳役的事件,据报告称判刑与他作宗教团体领袖的活动有关,该团体是浸礼会教堂网络的部分。

Par ailleurs, Aleksand Kulysh qui « possède » l'église baptiste de Krasnoe aurait été condamné, à l'instar de plusieurs autres, à des amendes pour avoir utilisé un bâtiment de sa propriété comme église.

此外,据称Krasnoe浸信会教堂的所有人Aleksand Kulysh因用自己的住宅作教堂而被罚款;另有多人也遭遇同样情况。

Les autorités n'auraient pas délivré à l'Église baptiste évangélique l'autorisation nécessaire à la tenue de son camp d'été alors que les autres camps non baptistes auraient été autorisés.

据称当局尚未签发必要的许可证以同意福音派浸礼会举行夏令营,而其他非浸礼会夏令营已获批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baptiste 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


baptisie, baptismal, baptismale, baptisme, baptistaire, baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot,
a.
浸礼
la doctrine baptiste 浸礼教义

— n.
浸礼信徒

[人名]巴蒂斯特

L’église Saint Jean Baptiste construite au 13e siècle au centre de la citadelle.

于13世纪教堂,矗立在城堡中央。

Quatre personnes auraient été tuées et des églises baptistes auraient été saccagées.

有4人被杀,浸信教堂被洗劫。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信日基督复临派、摩门教徒和圣公

Depuis l'incident, les offices de l'Église baptiste se déroulent dans le calme et dans la tranquillité.

“此一事件后,浸信信徒一直在和平宁静情况下进行其教礼拜。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸礼日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公教徒。

Les représentants baptistes évangéliques interpréteraient cette mesure comme une opposition des autorités à la présence d'une communauté baptiste active dans le pays.

福音派浸礼把这种举动解释为官方反该国存在一个积极浸礼团体。

De ces 68 organisations, 31 sont des communautés baptistes évangéliques qui, pour des motifs religieux, renoncent à déposer leurs statuts.

这68个组织中有31个是福音浸礼,它们因宗教原因不登记其章程。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”教徒中,他提到了耶和华见证、浸礼派、圣公和五旬节派等教派。

Pris dans le 15ème arrondissement, à la fin de la rue du Commerce, les clichés montrent l’église Saint-Jean Baptiste de Grenelle.

照片拍摄于巴黎十五区,商业大街尽头,照片上是格勒纳勒圣让巴蒂斯特堂。

Les baptistes, qui refusent de s'enregistrer, n'ont pas de statut légal et ne peuvent louer des immeubles pour célébrer leur culte.

拒绝进入登记浸礼教徒没有法律地位,不得租房子举行礼拜活动。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全是非洲裔,解放后在种植园取代奴隶契约劳工是来自亚洲大陆印度人。

Les autorités auraient refusé d'enregistrer une église baptiste dans la ville de Gazalkent au motif que ses fidèles étaient indésirables et devraient rejoindre l'église russe orthodoxe.

官方已显然拒绝为Gazalkent镇一个浸礼履行注册手续,理由是该宗教团体成员都是不良分子,应当加入俄罗斯东正教教

Il renvoie à cet égard à la jurisprudence du Comité judiciaire du Conseil privé dans Pratt et Morgan et dans Guerra c. Baptiste de la Cour suprême du Zimbabwe1.

在这方面,提到了枢密院司法委员在Pratt and Morgan案和Guerra V. Baptiste案中以及津巴布韦最高法院司法判例。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼圣灵降临、基督降临和卫理公等教派1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Sont représentés dans le pays les méthodistes, les luthériens, les baptistes, les épiscopaliens, les juifs, les musulmans, les mormons, les Hare Krishna, les Témoins de Jéhovah et l'Église de scientologie.

该国内具有代表性信仰包括卫理公、路德教、佛教徒、主教派教徒、犹太教、穆斯林、摩门教徒、印度克里须那教徒、耶和华见证人和山达基教。

À cet égard, Dmitri Shukhove, un baptiste de Bichkek, ne serait pas habilité à faire un service militaire alternatif parce qu'il appartient à une église qui a refusé de s'enregistrer.

在这方面,据称比什凯克一名浸信教徒Dmitri Shukhov因其所属教拒绝进行注册,而没有资格选择另外服役方式。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信教徒占人口总数7-8%,罗马天主教徒占6%。

Une communication avait trait au cas d'une personne qui aurait été condamnée aux travaux forcés du fait de ses activités en tant que chef d'une congrégation faisant partie d'un réseau d'églises baptistes.

另一封信函涉及一人判处服劳役事件,据报告称判刑与他作为一个宗教团体领袖活动有关,该团体是浸礼教堂网络一部分。

Par ailleurs, Aleksand Kulysh qui « possède » l'église baptiste de Krasnoe aurait été condamné, à l'instar de plusieurs autres, à des amendes pour avoir utilisé un bâtiment de sa propriété comme église.

此外,据称Krasnoe浸信教堂所有人Aleksand Kulysh因用自己住宅作教堂而被罚款;另有多人也遭遇同样情况。

Les autorités n'auraient pas délivré à l'Église baptiste évangélique l'autorisation nécessaire à la tenue de son camp d'été alors que les autres camps non baptistes auraient été autorisés.

据称当局尚未签发必要许可证以同意福音派浸礼举行夏令营,而其他非浸礼夏令营已获批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baptiste 的法语例句

用户正在搜索


采油指数, 采择, 采摘, 采摘品, 采摘葡萄用的箩筐, 采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场,

相似单词


baptisie, baptismal, baptismale, baptisme, baptistaire, baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot,
a.

la doctrine baptiste 教义

— n.


[人名]巴蒂斯特

L’église Saint Jean Baptiste construite au 13e siècle au centre de la citadelle.

建于13世纪教堂,矗立在城堡中央。

Quatre personnes auraient été tuées et des églises baptistes auraient été saccagées.

有4人被杀,教堂被洗劫。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:第七日基督复临派、摩门教徒和圣公

Depuis l'incident, les offices de l'Église baptiste se déroulent dans le calme et dans la tranquillité.

“此一事件后,徒一直在和平宁静情况下进行其教礼拜。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/徒为:、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公教徒。

Les représentants baptistes évangéliques interpréteraient cette mesure comme une opposition des autorités à la présence d'une communauté baptiste active dans le pays.

福音派把这种举动解释为官方反该国存在一个积极团体。

De ces 68 organisations, 31 sont des communautés baptistes évangéliques qui, pour des motifs religieux, renoncent à déposer leurs statuts.

这68个组织中有31个是福音,它们因宗教原因不其章程。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”教徒中,他提到了耶和华见证礼派、圣公和五旬节派等教派。

Pris dans le 15ème arrondissement, à la fin de la rue du Commerce, les clichés montrent l’église Saint-Jean Baptiste de Grenelle.

照片拍摄于巴黎第十五区,商业大街尽头,照片上建筑是格勒纳勒圣让巴蒂斯特堂。

Les baptistes, qui refusent de s'enregistrer, n'ont pas de statut légal et ne peuvent louer des immeubles pour célébrer leur culte.

拒绝进入教徒没有法律地位,不得租房子举行礼拜活动。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全是非洲裔,解放后在种植园取代奴隶契约劳工是来自亚洲大陆印度人。

Les autorités auraient refusé d'enregistrer une église baptiste dans la ville de Gazalkent au motif que ses fidèles étaient indésirables et devraient rejoindre l'église russe orthodoxe.

官方已显然拒绝为Gazalkent镇一个履行注册手续,理由是该宗教团体成员都是不良分子,应当加入俄罗斯东正教教

Il renvoie à cet égard à la jurisprudence du Comité judiciaire du Conseil privé dans Pratt et Morgan et dans Guerra c. Baptiste de la Cour suprême du Zimbabwe1.

在这方面,提到了枢密院司法委员在Pratt and Morgan案和Guerra V. Baptiste案中以及津巴布韦最高法院司法判例。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、圣灵降临、基督降临和卫理公等教派1,170个宗教组织进行了或延长了

Sont représentés dans le pays les méthodistes, les luthériens, les baptistes, les épiscopaliens, les juifs, les musulmans, les mormons, les Hare Krishna, les Témoins de Jéhovah et l'Église de scientologie.

该国内具有代表性仰包括卫理公、路德教、佛教徒、主教派教徒、犹太教、穆斯林、摩门教徒、印度克里须那教徒、耶和华见证人和山达基教。

À cet égard, Dmitri Shukhove, un baptiste de Bichkek, ne serait pas habilité à faire un service militaire alternatif parce qu'il appartient à une église qui a refusé de s'enregistrer.

在这方面,据称比什凯克一名教徒Dmitri Shukhov因其所属教拒绝进行注册,而没有资格选择另外服役方式。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和教徒占人口总数7-8%,罗马天主教徒占6%。

Une communication avait trait au cas d'une personne qui aurait été condamnée aux travaux forcés du fait de ses activités en tant que chef d'une congrégation faisant partie d'un réseau d'églises baptistes.

另一封函涉及一人判处服劳役事件,据报告称判刑与他作为一个宗教团体领袖活动有关,该团体是教堂网络一部分。

Par ailleurs, Aleksand Kulysh qui « possède » l'église baptiste de Krasnoe aurait été condamné, à l'instar de plusieurs autres, à des amendes pour avoir utilisé un bâtiment de sa propriété comme église.

此外,据称Krasnoe教堂所有人Aleksand Kulysh因用自己住宅作教堂而被罚款;另有多人也遭遇同样情况。

Les autorités n'auraient pas délivré à l'Église baptiste évangélique l'autorisation nécessaire à la tenue de son camp d'été alors que les autres camps non baptistes auraient été autorisés.

据称当局尚未签发必要许可证以同意福音派举行夏令营,而其他非夏令营已获批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baptiste 的法语例句

用户正在搜索


彩带, 彩袋, 彩旦, 彩蛋, 彩灯, 彩点, 彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号,

相似单词


baptisie, baptismal, baptismale, baptisme, baptistaire, baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot,