D'une manière générale, cette diversité augmente quand on passe de la zone mésopélagique à la zone bathypélagique puis décroît avec la profondeur.
一般来讲,从平面到中层
层之间的过渡层物种多样性逐步增加,然后随着水
增加
减少。
D'une manière générale, cette diversité augmente quand on passe de la zone mésopélagique à la zone bathypélagique puis décroît avec la profondeur.
一般来讲,从平面到中层
层之间的过渡层物种多样性逐步增加,然后随着水
增加
减少。
Dans la zone bathypélagique, la diversité des espèces pélagiques semble être à son apogée aux alentours de 1 000 mètres, en partie parce qu'à cette profondeur les faunes mésopélagique et bathypélagique se mélangent.
在洋
层水层物种的多样性似乎在水
1 000米左右最
,
分原因是中层
层动物混居在这一
度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'une manière générale, cette diversité augmente quand on passe de la zone mésopélagique à la zone bathypélagique puis décroît avec la profondeur.
一般来讲,从海平面到中层和深海层之间过渡层物
样
增加,然后随着水深增加
减少。
Dans la zone bathypélagique, la diversité des espèces pélagiques semble être à son apogée aux alentours de 1 000 mètres, en partie parce qu'à cette profondeur les faunes mésopélagique et bathypélagique se mélangent.
在海洋深层水层物样
似乎在水深1 000米左右最高,其部分原因是中层和深层动物混居在这一深度。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'une manière générale, cette diversité augmente quand on passe de la zone mésopélagique à la zone bathypélagique puis décroît avec la profondeur.
一般来讲,从平面到中
和深
间的过渡
物种多样性逐步增加,然后随着水深增加
减少。
Dans la zone bathypélagique, la diversité des espèces pélagiques semble être à son apogée aux alentours de 1 000 mètres, en partie parce qu'à cette profondeur les faunes mésopélagique et bathypélagique se mélangent.
在洋深
水
物种的多样性似乎在水深1 000米左
,其部分原因是中
和深
动物混居在这一深度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'une manière générale, cette diversité augmente quand on passe de la zone mésopélagique à la zone bathypélagique puis décroît avec la profondeur.
一般,
海平面到中
海
之间的过渡
物种多样性逐步增加,然后随着水
增加
减少。
Dans la zone bathypélagique, la diversité des espèces pélagiques semble être à son apogée aux alentours de 1 000 mètres, en partie parce qu'à cette profondeur les faunes mésopélagique et bathypélagique se mélangent.
在海洋水
物种的多样性似乎在水
1 000米左右最高,其部分原因是中
动物混居在这一
度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'une manière générale, cette diversité augmente quand on passe de la zone mésopélagique à la zone bathypélagique puis décroît avec la profondeur.
一般来讲,面到
深
之间的过渡
物种多样性逐步增加,然后随着水深增加
减少。
Dans la zone bathypélagique, la diversité des espèces pélagiques semble être à son apogée aux alentours de 1 000 mètres, en partie parce qu'à cette profondeur les faunes mésopélagique et bathypélagique se mélangent.
在洋深
水
物种的多样性似乎在水深1 000米左右最高,其部分原因是
深
动物混居在这一深度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'une manière générale, cette diversité augmente quand on passe de la zone mésopélagique à la zone bathypélagique puis décroît avec la profondeur.
讲,从海平面到中
和深海
之间的过渡
种多样性逐步增加,然后随着水深增加
减少。
Dans la zone bathypélagique, la diversité des espèces pélagiques semble être à son apogée aux alentours de 1 000 mètres, en partie parce qu'à cette profondeur les faunes mésopélagique et bathypélagique se mélangent.
在海洋深水
种的多样性似乎在水深1 000米左右最高,其部分原因是中
和深
混居在这
深度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'une manière générale, cette diversité augmente quand on passe de la zone mésopélagique à la zone bathypélagique puis décroît avec la profondeur.
一般来讲,从海平面到中层和深海层之间的过渡层物种多样逐步增加,然后随着水深增加
减少。
Dans la zone bathypélagique, la diversité des espèces pélagiques semble être à son apogée aux alentours de 1 000 mètres, en partie parce qu'à cette profondeur les faunes mésopélagique et bathypélagique se mélangent.
在海洋深层水层物种的多样似乎在水深1 000米左右最高,其部
原因是中层和深层动物混居在这一深度。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'une manière générale, cette diversité augmente quand on passe de la zone mésopélagique à la zone bathypélagique puis décroît avec la profondeur.
一般来讲,从海平面到中层和深海层之间的过渡层物种多样性逐步增加,然后随着水深增加减少。
Dans la zone bathypélagique, la diversité des espèces pélagiques semble être à son apogée aux alentours de 1 000 mètres, en partie parce qu'à cette profondeur les faunes mésopélagique et bathypélagique se mélangent.
在海洋深层水层物种的多样性似乎在水深1 000米左右最高,其部分原因是中层和深层动物混居在这一深度。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'une manière générale, cette diversité augmente quand on passe de la zone mésopélagique à la zone bathypélagique puis décroît avec la profondeur.
一般来讲,从海平面到中层和深海层之间的过渡层物种多样性逐步增加,然后随着水深增加减少。
Dans la zone bathypélagique, la diversité des espèces pélagiques semble être à son apogée aux alentours de 1 000 mètres, en partie parce qu'à cette profondeur les faunes mésopélagique et bathypélagique se mélangent.
在海洋深层水层物种的多样性似乎在水深1 000米左右最高,其部分原因是中层和深层动物混居在这一深度。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。