Le train a bifurqué sur une voie de garage.
列车转入岔道。
Le train a bifurqué sur une voie de garage.
列车转入岔道。
Entre 21 h 14 et 23 h 45, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et décrit des cercles au-dessus de Saïda et Damour, puis mis le cap sur le nord vers Beyrouth, Jounié et Jbaïl, bifurqué vers le sud avant de décrire des cercles au-dessus de Khalde et Damour, puis mis le cap vers Zahrani.
14分至23时45分,1架以色列无人驾侵犯黎巴嫩领
,在中等高度
,从Tyre岸外海面上
侵入,并在Saida和Damour上
,然后朝北
往贝鲁特、Jounieh和Jbeil,并转向南方
,在Khalde和Damour上
,然后
往Zahrani。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train a bifurqué sur une voie de garage.
列车转入岔道。
Entre 21 h 14 et 23 h 45, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et décrit des cercles au-dessus de Saïda et Damour, puis mis le cap sur le nord vers Beyrouth, Jounié et Jbaïl, bifurqué vers le sud avant de décrire des cercles au-dessus de Khalde et Damour, puis mis le cap vers Zahrani.
14分至23时45分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋,然后朝北飞往贝鲁特、Jounieh和Jbeil,并转向南方飞
,在Khalde和Damour上空盘旋,然后飞往Zahrani。
声明:以上例句、词性分互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train a bifurqué sur une voie de garage.
列车转入岔道。
Entre 21 h 14 et 23 h 45, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et décrit des cercles au-dessus de Saïda et Damour, puis mis le cap sur le nord vers Beyrouth, Jounié et Jbaïl, bifurqué vers le sud avant de décrire des cercles au-dessus de Khalde et Damour, puis mis le cap vers Zahrani.
14至23时45
,1
色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞
,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋,然后朝北飞
特、Jounieh和Jbeil,并转向南方飞
,在Khalde和Damour上空盘旋,然后飞
Zahrani。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train a bifurqué sur une voie de garage.
列车转入岔道。
Entre 21 h 14 et 23 h 45, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et décrit des cercles au-dessus de Saïda et Damour, puis mis le cap sur le nord vers Beyrouth, Jounié et Jbaïl, bifurqué vers le sud avant de décrire des cercles au-dessus de Khalde et Damour, puis mis le cap vers Zahrani.
14分至23时45分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋,然后朝北飞往贝鲁特、Jounieh和Jbeil,并转向南方飞
,在Khalde和Damour上空盘旋,然后飞往Zahrani。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train a bifurqué sur une voie de garage.
列车转入岔道。
Entre 21 h 14 et 23 h 45, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et décrit des cercles au-dessus de Saïda et Damour, puis mis le cap sur le nord vers Beyrouth, Jounié et Jbaïl, bifurqué vers le sud avant de décrire des cercles au-dessus de Khalde et Damour, puis mis le cap vers Zahrani.
14分至23时45分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在度飞
,从Tyre岸
上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋,然后朝北飞往贝鲁特、Jounieh和Jbeil,并转向南方飞
,在Khalde和Damour上空盘旋,然后飞往Zahrani。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train a bifurqué sur une voie de garage.
列车转入岔道。
Entre 21 h 14 et 23 h 45, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et décrit des cercles au-dessus de Saïda et Damour, puis mis le cap sur le nord vers Beyrouth, Jounié et Jbaïl, bifurqué vers le sud avant de décrire des cercles au-dessus de Khalde et Damour, puis mis le cap vers Zahrani.
14分至23时45分,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度
,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋,然
朝北
贝鲁特、Jounieh和Jbeil,并转向南方
,在Khalde和Damour上空盘旋,然
Zahrani。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train a bifurqué sur une voie de garage.
车转入岔道。
Entre 21 h 14 et 23 h 45, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et décrit des cercles au-dessus de Saïda et Damour, puis mis le cap sur le nord vers Beyrouth, Jounié et Jbaïl, bifurqué vers le sud avant de décrire des cercles au-dessus de Khalde et Damour, puis mis le cap vers Zahrani.
14分至23时45分,1架无人驾驶
机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度
,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋,然后朝
贝鲁特、Jounieh和Jbeil,并转向南方
,在Khalde和Damour上空盘旋,然后
Zahrani。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train a bifurqué sur une voie de garage.
转入岔道。
Entre 21 h 14 et 23 h 45, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et décrit des cercles au-dessus de Saïda et Damour, puis mis le cap sur le nord vers Beyrouth, Jounié et Jbaïl, bifurqué vers le sud avant de décrire des cercles au-dessus de Khalde et Damour, puis mis le cap vers Zahrani.
14分至23时45分,1架以色无人驾驶
机侵犯黎巴嫩领空,
中等高度
,从Tyre岸外海面上空侵入,并
Saida和Damour上空盘旋,然后朝北
往贝鲁特、Jounieh和Jbeil,并转向南方
,
Khalde和Damour上空盘旋,然后
往Zahrani。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le train a bifurqué sur une voie de garage.
列车转入岔道。
Entre 21 h 14 et 23 h 45, un drone israélien volant à moyenne altitude a violé l'espace aérien libanais au large de Tyr et décrit des cercles au-dessus de Saïda et Damour, puis mis le cap sur le nord vers Beyrouth, Jounié et Jbaïl, bifurqué vers le sud avant de décrire des cercles au-dessus de Khalde et Damour, puis mis le cap vers Zahrani.
14分至23时45分,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩领空,在中等
,
Tyre
海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋,然后朝北
往贝鲁特、Jounieh和Jbeil,并转向南方
,在Khalde和Damour上空盘旋,然后
往Zahrani。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。