法语助手
  • 关闭
动词变位提示:bordé可能动词border变位形式

n.m.
1. 〈集合词〉 【造船】船壳板, 板, 船底

2. 边饰, 缘饰
garnir des rideaux d'un bordé 给帘幕镶边 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
bordage,  bordure
反义词
choquer,  déborder
同音、近音词
bordée,  border
entouré围;orné装饰;parsemé虚线;bordure边,边缘;longe系马绳,缰绳,系牲口绳;dessiné画出的, 描绘的;ombragé背阴;boisé木本;garni配有蔬菜的,用蔬菜作配菜的;fleuri正在开花的;niché依偎;

Nous sommes un des rares États du monde bordés par trois océans.

我们世界上濒临三个大洋的少数几个国家之一。

M. McNee (Canada) (parle en anglais) : Le Canada est un État côtier bordé par trois océans.

麦克尼先生(加拿大)(以英语发言):加拿大一个濒临三大洋的沿海国。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川之间的山坡上。

N'étant pas bordés par la mer, ils en sont réduits à traverser le territoire d'autres pays pour transporter la plus grande partie de leurs produits.

由于这些国家没有海岸,因此其大部分商品贸易的运输不得不转经外国领土。

Tie Guanyin thé est le meilleur, haut-Yun Chang-Hong, Gan douces, fraîches, feuilles vertes connu sous le nom de rouge bordé, il ya sept bulle Yuxiang sa réputation.

铁观音乌龙茶中的极品,香高韵长,醇厚甘鲜,素有【绿叶红镶边七泡有余香】之美称。

Il est bordé à la fois par la mer Méditérranée et l’Océan Atlantique.Il est donc très proche de l’Europe dont il n’est séparé que par le détroit de Gibraltar(14km).

宽14公里的直布罗陀海峡,由于西班牙和摩洛哥之间来来往往的船只使它紧靠欧洲而不再分开。

La nécessité de fuir a dispersé des familles entières qu'il sera très difficile de réunir dans un territoire aussi vaste bordé d'une très longue frontière et avec de mauvaises routes.

由于匆忙逃离而导致家庭成员失散,在地区如此广阔、边境线很长以及路况差的情况下,很难保证家庭团聚。

Le village de Safa, situé à 12 kilomètres au nord d'Hébron, est bordé au nord par la colonie de peuplement israélienne de Bat Ayin et au nord-est par la colonie de peuplement de Gush Etzion.

Safa村在希伯伦以北12公里,北面有以色列定居点Bat Ayin, 东北面有Gush Etzion定居点。

Le projet pilote qui vise à accroître les revenus des exploitations agricoles par la production de boissons à base de banane profitera aux pays bordés par le Lac Victoria : Kenya, Ouganda et République-Unie de Tanzanie.

关于香蕉饮料增加农场收入的试点项目将使与维多利亚湖接壤的肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国从中受益。

Environ les quatre cinquièmes du territoire sont occupés par des plaines inhabitées et le pays est également bordé à l'est et au sud-est par les premiers contreforts des chaînes montagneuses du Tian Shan et du Pamir.

乌兹别克斯坦大约五分之四的领土荒漠平原,国家的东部和东南部地区天山和萨尔山脉山麓。

Par exemple, les petits États insulaires et les pays bordés de basses plaines côtières ne devraient pas être obligés d'emprunter pour financer leurs mesures d'adaptation à la montée du niveau de la mer puisque ce phénomène était causé par les émissions de carbone d'autres pays.

例如,小岛屿国家和低海岸线国家不应当有义务为努力适应海平面的升高而贷款,因为这种现象其他国家留下的碳足迹造成的。

Le Fonds pour l'environnement mondial, dans le cadre de son domaine d'intervention pour les eaux internationales, fournissait une assistance pour les systèmes hydrologiques transfrontières, notamment les bassins fluviaux ayant des écoulements d'eau d'un pays à un autre, les ressources des eaux souterraines partagées par plusieurs pays ou les écosystèmes marins bordés par plus d'une nation, notamment les grands écosystèmes marins.

全环基金国际水域重点领域为越境水系统提供了协助,例如河水从一国流向另一国的河流流域、几国分享的地下水资源或连接一个以上国家的海洋生态系统,例如大型海洋生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordé 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


bord, bordage, bordant, Bordas, borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage,
动词变位提示:bordé可border变位形式

n.m.
1. 〈集合词〉 【造船】船壳板, 包板, 船底包板

2. 边饰, 缘饰
garnir des rideaux d'un bordé 给帘幕镶边 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
bordage,  bordure
反义词
choquer,  déborder
同音、近音词
bordée,  border
联想词
entouré包围;orné装饰;parsemé虚线;bordure边,边缘;longe系马绳,缰绳,系牲口绳;dessiné画出的, 描绘的;ombragé背阴;boisé木本;garni配有蔬菜的,用蔬菜作配菜的;fleuri正在开花的;niché依偎;

Nous sommes un des rares États du monde bordés par trois océans.

我们世界上濒临三个大洋的少数几个国家之一。

M. McNee (Canada) (parle en anglais) : Le Canada est un État côtier bordé par trois océans.

麦克尼先生(加拿大)(以英语发言):加拿大一个濒临三大洋的沿海国。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川之间的山坡上。

N'étant pas bordés par la mer, ils en sont réduits à traverser le territoire d'autres pays pour transporter la plus grande partie de leurs produits.

由于这些国家没有海岸,因此其大部分商品贸易的运输不得不转经外国领土。

Tie Guanyin thé est le meilleur, haut-Yun Chang-Hong, Gan douces, fraîches, feuilles vertes connu sous le nom de rouge bordé, il ya sept bulle Yuxiang sa réputation.

铁观音乌龙茶中的极品,香高韵长,醇厚甘鲜,素有【绿叶红镶边七泡有余香】之美称。

Il est bordé à la fois par la mer Méditérranée et l’Océan Atlantique.Il est donc très proche de l’Europe dont il n’est séparé que par le détroit de Gibraltar(14km).

宽14公里的直布罗陀海峡,由于西班牙和摩洛哥丹吉市之间来来往往的船只使它紧靠欧洲而不再分开。

La nécessité de fuir a dispersé des familles entières qu'il sera très difficile de réunir dans un territoire aussi vaste bordé d'une très longue frontière et avec de mauvaises routes.

由于匆忙逃离而导致家庭成员失散,在地区如此广阔、边境线很长以及路差的,很难保证家庭团聚。

Le village de Safa, situé à 12 kilomètres au nord d'Hébron, est bordé au nord par la colonie de peuplement israélienne de Bat Ayin et au nord-est par la colonie de peuplement de Gush Etzion.

Safa村在希伯伦以北12公里,北面有以色列定居点Bat Ayin, 东北面有Gush Etzion定居点。

Le projet pilote qui vise à accroître les revenus des exploitations agricoles par la production de boissons à base de banane profitera aux pays bordés par le Lac Victoria : Kenya, Ouganda et République-Unie de Tanzanie.

关于香蕉饮料增加农场收入的试点项目将使与维多利亚湖接壤的肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国从中受益。

Environ les quatre cinquièmes du territoire sont occupés par des plaines inhabitées et le pays est également bordé à l'est et au sud-est par les premiers contreforts des chaînes montagneuses du Tian Shan et du Pamir.

乌兹别克斯坦大约五分之四的领土荒漠平原,国家的东部和东南部地区天山和吉萨尔山脉山麓。

Par exemple, les petits États insulaires et les pays bordés de basses plaines côtières ne devraient pas être obligés d'emprunter pour financer leurs mesures d'adaptation à la montée du niveau de la mer puisque ce phénomène était causé par les émissions de carbone d'autres pays.

例如,小岛屿国家和低海岸线国家不应当有义务为努力适应海平面的升高而贷款,因为这种现象其他国家留的碳足迹造成的。

Le Fonds pour l'environnement mondial, dans le cadre de son domaine d'intervention pour les eaux internationales, fournissait une assistance pour les systèmes hydrologiques transfrontières, notamment les bassins fluviaux ayant des écoulements d'eau d'un pays à un autre, les ressources des eaux souterraines partagées par plusieurs pays ou les écosystèmes marins bordés par plus d'une nation, notamment les grands écosystèmes marins.

全环基金国际水域重点领域为越境水系统提供了协助,例如河水从一国流向另一国的河流流域、几国分享的地水资源或连接一个以上国家的海洋生态系统,例如大型海洋生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordé 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


bord, bordage, bordant, Bordas, borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage,
动词变位提示:bordé可能动词border变位形式

n.m.
1. 〈集合词〉 【造船】船壳板, 包板, 船底包板

2. 边饰, 缘饰
garnir des rideaux d'un bordé 给帘幕镶边 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
bordage,  bordure
反义词
choquer,  déborder
同音、近音词
bordée,  border
联想词
entouré包围;orné装饰;parsemé虚线;bordure边,边缘;longe系马绳,缰绳,系牲口绳;dessiné画出的, 描绘的;ombragé背阴;boisé木本;garni配有蔬菜的,用蔬菜作配菜的;fleuri正在开花的;niché依偎;

Nous sommes un des rares États du monde bordés par trois océans.

我们世界三个大洋的少数几个国家之一。

M. McNee (Canada) (parle en anglais) : Le Canada est un État côtier bordé par trois océans.

麦克尼先生(加拿大)(以英语发言):加拿大一个三大洋的沿海国。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川之间的山坡

N'étant pas bordés par la mer, ils en sont réduits à traverser le territoire d'autres pays pour transporter la plus grande partie de leurs produits.

由于这些国家没有海岸,因此其大部分商品贸易的运输不得不国领土。

Tie Guanyin thé est le meilleur, haut-Yun Chang-Hong, Gan douces, fraîches, feuilles vertes connu sous le nom de rouge bordé, il ya sept bulle Yuxiang sa réputation.

铁观音乌龙茶中的极品,香高韵长,醇厚甘鲜,素有【绿叶红镶边七泡有余香】之美称。

Il est bordé à la fois par la mer Méditérranée et l’Océan Atlantique.Il est donc très proche de l’Europe dont il n’est séparé que par le détroit de Gibraltar(14km).

宽14公里的直布罗陀海峡,由于西班牙和摩洛哥丹吉市之间来来往往的船只使它紧靠欧洲而不再分开。

La nécessité de fuir a dispersé des familles entières qu'il sera très difficile de réunir dans un territoire aussi vaste bordé d'une très longue frontière et avec de mauvaises routes.

由于匆忙逃离而导致家庭成员失散,在地区如此广阔、边境线很长以及路况差的情况下,很难保证家庭团聚。

Le village de Safa, situé à 12 kilomètres au nord d'Hébron, est bordé au nord par la colonie de peuplement israélienne de Bat Ayin et au nord-est par la colonie de peuplement de Gush Etzion.

Safa村在希伯伦以北12公里,北面有以色列定居点Bat Ayin, 东北面有Gush Etzion定居点。

Le projet pilote qui vise à accroître les revenus des exploitations agricoles par la production de boissons à base de banane profitera aux pays bordés par le Lac Victoria : Kenya, Ouganda et République-Unie de Tanzanie.

关于香蕉饮料增加农场收入的试点项目将使与维多利亚湖接壤的肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国从中受益。

Environ les quatre cinquièmes du territoire sont occupés par des plaines inhabitées et le pays est également bordé à l'est et au sud-est par les premiers contreforts des chaînes montagneuses du Tian Shan et du Pamir.

乌兹别克斯坦大约五分之四的领土荒漠平原,国家的东部和东南部地区天山和吉萨尔山脉山麓。

Par exemple, les petits États insulaires et les pays bordés de basses plaines côtières ne devraient pas être obligés d'emprunter pour financer leurs mesures d'adaptation à la montée du niveau de la mer puisque ce phénomène était causé par les émissions de carbone d'autres pays.

例如,小岛屿国家和低海岸线国家不应当有义务为努力适应海平面的升高而贷款,因为这种现象其他国家留下的碳足迹造成的。

Le Fonds pour l'environnement mondial, dans le cadre de son domaine d'intervention pour les eaux internationales, fournissait une assistance pour les systèmes hydrologiques transfrontières, notamment les bassins fluviaux ayant des écoulements d'eau d'un pays à un autre, les ressources des eaux souterraines partagées par plusieurs pays ou les écosystèmes marins bordés par plus d'une nation, notamment les grands écosystèmes marins.

全环基金国际水域重点领域为越境水系统提供了协助,例如河水从一国流向另一国的河流流域、几国分享的地下水资源或连接一个以国家的海洋生态系统,例如大型海洋生态系统。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordé 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


bord, bordage, bordant, Bordas, borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage,
动词变位提示:bordé可能动词border变位形式

n.m.
1. 〈集合词〉 【造船】船壳板, 包板, 船底包板

2. 边饰, 缘饰
garnir des rideaux d'un bordé 给帘幕镶边 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
bordage,  bordure
反义词
choquer,  déborder
同音、近音词
bordée,  border
联想词
entouré包围;orné装饰;parsemé虚线;bordure边,边缘;longe牲口;dessiné画出的, 描绘的;ombragé背阴;boisé木本;garni配有蔬菜的,用蔬菜作配菜的;fleuri正在开花的;niché依偎;

Nous sommes un des rares États du monde bordés par trois océans.

我们世界上濒临三个大洋的少数几个国家之一。

M. McNee (Canada) (parle en anglais) : Le Canada est un État côtier bordé par trois océans.

麦克尼先生(加拿大)(以英语发言):加拿大一个濒临三大洋的沿海国。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川之间的山坡上。

N'étant pas bordés par la mer, ils en sont réduits à traverser le territoire d'autres pays pour transporter la plus grande partie de leurs produits.

由于这些国家没有海岸,因此其大部分商品贸易的运输不得不转经外国领土。

Tie Guanyin thé est le meilleur, haut-Yun Chang-Hong, Gan douces, fraîches, feuilles vertes connu sous le nom de rouge bordé, il ya sept bulle Yuxiang sa réputation.

铁观音乌龙茶中的极品,香高韵长,醇厚甘鲜,素有【绿叶红镶边七泡有余香】之美称。

Il est bordé à la fois par la mer Méditérranée et l’Océan Atlantique.Il est donc très proche de l’Europe dont il n’est séparé que par le détroit de Gibraltar(14km).

宽14公里的直海峡,由于西班牙和摩洛哥丹吉市之间来来往往的船只使它紧靠欧洲而不再分开。

La nécessité de fuir a dispersé des familles entières qu'il sera très difficile de réunir dans un territoire aussi vaste bordé d'une très longue frontière et avec de mauvaises routes.

由于匆忙逃离而导致家庭成员失散,在地区如此广阔、边境线很长以及路况差的情况下,很难保证家庭团聚。

Le village de Safa, situé à 12 kilomètres au nord d'Hébron, est bordé au nord par la colonie de peuplement israélienne de Bat Ayin et au nord-est par la colonie de peuplement de Gush Etzion.

Safa村在希伯伦以北12公里,北面有以色列定居点Bat Ayin, 东北面有Gush Etzion定居点。

Le projet pilote qui vise à accroître les revenus des exploitations agricoles par la production de boissons à base de banane profitera aux pays bordés par le Lac Victoria : Kenya, Ouganda et République-Unie de Tanzanie.

关于香蕉饮料增加农场收入的试点项目将使与维多利亚湖接壤的肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国从中受益。

Environ les quatre cinquièmes du territoire sont occupés par des plaines inhabitées et le pays est également bordé à l'est et au sud-est par les premiers contreforts des chaînes montagneuses du Tian Shan et du Pamir.

乌兹别克斯坦大约五分之四的领土荒漠平原,国家的东部和东南部地区天山和吉萨尔山脉山麓。

Par exemple, les petits États insulaires et les pays bordés de basses plaines côtières ne devraient pas être obligés d'emprunter pour financer leurs mesures d'adaptation à la montée du niveau de la mer puisque ce phénomène était causé par les émissions de carbone d'autres pays.

例如,小岛屿国家和低海岸线国家不应当有义务为努力适应海平面的升高而贷款,因为这种现象其他国家留下的碳足迹造成的。

Le Fonds pour l'environnement mondial, dans le cadre de son domaine d'intervention pour les eaux internationales, fournissait une assistance pour les systèmes hydrologiques transfrontières, notamment les bassins fluviaux ayant des écoulements d'eau d'un pays à un autre, les ressources des eaux souterraines partagées par plusieurs pays ou les écosystèmes marins bordés par plus d'une nation, notamment les grands écosystèmes marins.

全环基金国际水域重点领域为越境水统提供了协助,例如河水从一国流向另一国的河流流域、几国分享的地下水资源或连接一个以上国家的海洋生态统,例如大型海洋生态统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordé 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


bord, bordage, bordant, Bordas, borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage,
动词变位提示:bordé可能动词border变位形式

n.m.
1. 〈集合词〉 【造船】船壳板, 包板, 船底包板

2. 边饰, 缘饰
garnir des rideaux d'un bordé 给帘幕镶边 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
bordage,  bordure
反义词
choquer,  déborder
同音、近音词
bordée,  border
联想词
entouré包围;orné装饰;parsemé虚线;bordure边,边缘;longe,系牲口;dessiné画出的, 描绘的;ombragé背阴;boisé木本;garni配有蔬菜的,用蔬菜作配菜的;fleuri正在开花的;niché依偎;

Nous sommes un des rares États du monde bordés par trois océans.

我们世界上濒临三个大洋的少数几个国家之一。

M. McNee (Canada) (parle en anglais) : Le Canada est un État côtier bordé par trois océans.

麦克尼先生(加拿大)(以英语发言):加拿大一个濒临三大洋的沿国。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川之间的山坡上。

N'étant pas bordés par la mer, ils en sont réduits à traverser le territoire d'autres pays pour transporter la plus grande partie de leurs produits.

由于这些国家没有岸,因此其大部分商品贸易的运输不得不转经外国领土。

Tie Guanyin thé est le meilleur, haut-Yun Chang-Hong, Gan douces, fraîches, feuilles vertes connu sous le nom de rouge bordé, il ya sept bulle Yuxiang sa réputation.

铁观音乌龙茶中的极品,香高韵长,醇厚甘鲜,素有【绿叶红镶边七泡有余香】之美称。

Il est bordé à la fois par la mer Méditérranée et l’Océan Atlantique.Il est donc très proche de l’Europe dont il n’est séparé que par le détroit de Gibraltar(14km).

宽14公里的直布罗,由于西班牙和摩洛哥丹吉市之间来来往往的船只使它紧靠欧洲而不再分开。

La nécessité de fuir a dispersé des familles entières qu'il sera très difficile de réunir dans un territoire aussi vaste bordé d'une très longue frontière et avec de mauvaises routes.

由于匆忙逃离而导致家庭成员失散,在地区如此广阔、边境线很长以及路况差的情况下,很难保证家庭团聚。

Le village de Safa, situé à 12 kilomètres au nord d'Hébron, est bordé au nord par la colonie de peuplement israélienne de Bat Ayin et au nord-est par la colonie de peuplement de Gush Etzion.

Safa村在希伯伦以北12公里,北面有以色列定居点Bat Ayin, 东北面有Gush Etzion定居点。

Le projet pilote qui vise à accroître les revenus des exploitations agricoles par la production de boissons à base de banane profitera aux pays bordés par le Lac Victoria : Kenya, Ouganda et République-Unie de Tanzanie.

关于香蕉饮料增加农场收入的试点项目将使与维多利亚湖接壤的肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国从中受益。

Environ les quatre cinquièmes du territoire sont occupés par des plaines inhabitées et le pays est également bordé à l'est et au sud-est par les premiers contreforts des chaînes montagneuses du Tian Shan et du Pamir.

乌兹别克斯坦大约五分之四的领土荒漠平原,国家的东部和东南部地区天山和吉萨尔山脉山麓。

Par exemple, les petits États insulaires et les pays bordés de basses plaines côtières ne devraient pas être obligés d'emprunter pour financer leurs mesures d'adaptation à la montée du niveau de la mer puisque ce phénomène était causé par les émissions de carbone d'autres pays.

例如,小岛屿国家和低岸线国家不应当有义务为努力适应平面的升高而贷款,因为这种现象其他国家留下的碳足迹造成的。

Le Fonds pour l'environnement mondial, dans le cadre de son domaine d'intervention pour les eaux internationales, fournissait une assistance pour les systèmes hydrologiques transfrontières, notamment les bassins fluviaux ayant des écoulements d'eau d'un pays à un autre, les ressources des eaux souterraines partagées par plusieurs pays ou les écosystèmes marins bordés par plus d'une nation, notamment les grands écosystèmes marins.

全环基金国际水域重点领域为越境水系统提供了协助,例如河水从一国流向另一国的河流流域、几国分享的地下水资源或连接一个以上国家的洋生态系统,例如大型洋生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordé 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


bord, bordage, bordant, Bordas, borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage,

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


bord, bordage, bordant, Bordas, borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage,
动词变位提示:bordé可能动词border变位形式

n.m.
1. 〈集合词〉 【造船】船壳板, 包板, 船底包板

2. 边饰, 缘饰
garnir des rideaux d'un bordé 给帘幕镶边 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
bordage,  bordure
反义词
choquer,  déborder
同音、近音词
bordée,  border
联想词
entouré包围;orné装饰;parsemé虚线;bordure边,边缘;longe系马,缰,系;dessiné画出, 描绘;ombragé背阴;boisé木本;garni配有蔬菜,用蔬菜作配菜;fleuri正在开花;niché依偎;

Nous sommes un des rares États du monde bordés par trois océans.

我们世界上濒临三个大洋少数几个国家之一。

M. McNee (Canada) (parle en anglais) : Le Canada est un État côtier bordé par trois océans.

麦克尼先生(加拿大)(以英语发言):加拿大一个濒临三大洋沿海国。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川之间山坡上。

N'étant pas bordés par la mer, ils en sont réduits à traverser le territoire d'autres pays pour transporter la plus grande partie de leurs produits.

由于这些国家没有海岸,因此其大部分商品贸易运输不得不转经外国领土。

Tie Guanyin thé est le meilleur, haut-Yun Chang-Hong, Gan douces, fraîches, feuilles vertes connu sous le nom de rouge bordé, il ya sept bulle Yuxiang sa réputation.

铁观音乌龙茶中极品,香高韵长,醇厚甘鲜,素有【绿叶红镶边七泡有余香】之美称。

Il est bordé à la fois par la mer Méditérranée et l’Océan Atlantique.Il est donc très proche de l’Europe dont il n’est séparé que par le détroit de Gibraltar(14km).

宽14公布罗陀海峡,由于西班牙和摩洛哥丹吉市之间来来往往船只使它紧靠欧洲而不再分开。

La nécessité de fuir a dispersé des familles entières qu'il sera très difficile de réunir dans un territoire aussi vaste bordé d'une très longue frontière et avec de mauvaises routes.

由于匆忙逃离而导致家庭成员失散,在地区如此广阔、边境线很长以及路况差情况下,很难保证家庭团聚。

Le village de Safa, situé à 12 kilomètres au nord d'Hébron, est bordé au nord par la colonie de peuplement israélienne de Bat Ayin et au nord-est par la colonie de peuplement de Gush Etzion.

Safa村在希伯伦以北12公,北面有以色列定居点Bat Ayin, 东北面有Gush Etzion定居点。

Le projet pilote qui vise à accroître les revenus des exploitations agricoles par la production de boissons à base de banane profitera aux pays bordés par le Lac Victoria : Kenya, Ouganda et République-Unie de Tanzanie.

关于香蕉饮料增加农场收入试点项目将使与维多利亚湖接壤肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国从中受益。

Environ les quatre cinquièmes du territoire sont occupés par des plaines inhabitées et le pays est également bordé à l'est et au sud-est par les premiers contreforts des chaînes montagneuses du Tian Shan et du Pamir.

乌兹别克斯坦大约五分之四领土荒漠平原,国家东部和东南部地区天山和吉萨尔山脉山麓。

Par exemple, les petits États insulaires et les pays bordés de basses plaines côtières ne devraient pas être obligés d'emprunter pour financer leurs mesures d'adaptation à la montée du niveau de la mer puisque ce phénomène était causé par les émissions de carbone d'autres pays.

例如,小岛屿国家和低海岸线国家不应当有义务为努力适应海平面升高而贷款,因为这种现象其他国家留下碳足迹造成

Le Fonds pour l'environnement mondial, dans le cadre de son domaine d'intervention pour les eaux internationales, fournissait une assistance pour les systèmes hydrologiques transfrontières, notamment les bassins fluviaux ayant des écoulements d'eau d'un pays à un autre, les ressources des eaux souterraines partagées par plusieurs pays ou les écosystèmes marins bordés par plus d'une nation, notamment les grands écosystèmes marins.

全环基金国际水域重点领域为越境水系统提供了协助,例如河水从一国流向另一国河流流域、几国分享地下水资源或连接一个以上国家海洋生态系统,例如大型海洋生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordé 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


bord, bordage, bordant, Bordas, borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage,
动词变位提示:bordé可能动词border变位形式

n.m.
1. 〈集合词〉 【造船】船壳板, 包板, 船底包板

2. 边饰, 缘饰
garnir des rideaux d'un bordé 给帘幕镶边 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
义词
bordage,  bordure
反义词
choquer,  déborder
bordée,  border
联想词
entouré包围;orné装饰;parsemé虚线;bordure边,边缘;longe系马绳,缰绳,系牲口绳;dessiné画出的, 描绘的;ombragé背阴;boisé木本;garni配有蔬菜的,用蔬菜作配菜的;fleuri正在开花的;niché依偎;

Nous sommes un des rares États du monde bordés par trois océans.

我们世界上濒临三个大洋的少数几个国家之一。

M. McNee (Canada) (parle en anglais) : Le Canada est un État côtier bordé par trois océans.

麦克尼先生(加拿大)(以英语发言):加拿大一个濒临三大洋的沿海国。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川之间的山坡上。

N'étant pas bordés par la mer, ils en sont réduits à traverser le territoire d'autres pays pour transporter la plus grande partie de leurs produits.

由于这些国家没有海岸,因此其大部分商品贸易的运输不得不转经外国领土。

Tie Guanyin thé est le meilleur, haut-Yun Chang-Hong, Gan douces, fraîches, feuilles vertes connu sous le nom de rouge bordé, il ya sept bulle Yuxiang sa réputation.

铁观乌龙茶中的极品,香高韵长,醇厚甘鲜,素有【绿叶红镶边七泡有余香】之美称。

Il est bordé à la fois par la mer Méditérranée et l’Océan Atlantique.Il est donc très proche de l’Europe dont il n’est séparé que par le détroit de Gibraltar(14km).

宽14公里的直布罗陀海峡,由于西班牙和摩洛哥丹吉市之间的船只使它紧靠欧洲而不再分开。

La nécessité de fuir a dispersé des familles entières qu'il sera très difficile de réunir dans un territoire aussi vaste bordé d'une très longue frontière et avec de mauvaises routes.

由于匆忙逃离而导致家庭成员失散,在地区如此广阔、边境线很长以及路况差的情况下,很难保证家庭团聚。

Le village de Safa, situé à 12 kilomètres au nord d'Hébron, est bordé au nord par la colonie de peuplement israélienne de Bat Ayin et au nord-est par la colonie de peuplement de Gush Etzion.

Safa村在希伯伦以北12公里,北面有以色列定居点Bat Ayin, 东北面有Gush Etzion定居点。

Le projet pilote qui vise à accroître les revenus des exploitations agricoles par la production de boissons à base de banane profitera aux pays bordés par le Lac Victoria : Kenya, Ouganda et République-Unie de Tanzanie.

关于香蕉饮料增加农场收入的试点项目将使与维多利亚湖接壤的肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国从中受益。

Environ les quatre cinquièmes du territoire sont occupés par des plaines inhabitées et le pays est également bordé à l'est et au sud-est par les premiers contreforts des chaînes montagneuses du Tian Shan et du Pamir.

乌兹别克斯坦大约五分之四的领土荒漠平原,国家的东部和东南部地区天山和吉萨尔山脉山麓。

Par exemple, les petits États insulaires et les pays bordés de basses plaines côtières ne devraient pas être obligés d'emprunter pour financer leurs mesures d'adaptation à la montée du niveau de la mer puisque ce phénomène était causé par les émissions de carbone d'autres pays.

例如,小岛屿国家和低海岸线国家不应当有义务为努力适应海平面的升高而贷款,因为这种现象其他国家留下的碳足迹造成的。

Le Fonds pour l'environnement mondial, dans le cadre de son domaine d'intervention pour les eaux internationales, fournissait une assistance pour les systèmes hydrologiques transfrontières, notamment les bassins fluviaux ayant des écoulements d'eau d'un pays à un autre, les ressources des eaux souterraines partagées par plusieurs pays ou les écosystèmes marins bordés par plus d'une nation, notamment les grands écosystèmes marins.

全环基金国际水域重点领域为越境水系统提供了协助,例如河水从一国流向另一国的河流流域、几国分享的地下水资源或连接一个以上国家的海洋生态系统,例如大型海洋生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordé 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


bord, bordage, bordant, Bordas, borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage,
动词变位提示:bordé可能动词border变位形式

n.m.
1. 〈集合词〉 【造船】船壳板, 包板, 船底包板

2. 边饰, 缘饰
garnir des rideaux d'un bordé 给帘幕 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
bordage,  bordure
反义词
choquer,  déborder
同音、近音词
bordée,  border
联想词
entouré包围;orné装饰;parsemé虚线;bordure边,边缘;longe系马绳,缰绳,系牲口绳;dessiné画出的, 描绘的;ombragé背阴;boisé木本;garni配有的,用作配的;fleuri正在开花的;niché依偎;

Nous sommes un des rares États du monde bordés par trois océans.

我们世界上濒临三个大洋的少数几个国家之一。

M. McNee (Canada) (parle en anglais) : Le Canada est un État côtier bordé par trois océans.

麦克尼先生(加拿大)(以英语发言):加拿大一个濒临三大洋的沿海国。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川之间的山坡上。

N'étant pas bordés par la mer, ils en sont réduits à traverser le territoire d'autres pays pour transporter la plus grande partie de leurs produits.

由于这些国家没有海岸,因此其大部分商品贸易的运输不得不转经外国领土。

Tie Guanyin thé est le meilleur, haut-Yun Chang-Hong, Gan douces, fraîches, feuilles vertes connu sous le nom de rouge bordé, il ya sept bulle Yuxiang sa réputation.

铁观音乌龙茶中的极品,香高韵长,醇厚甘鲜,素有【绿七泡有余香】之美称。

Il est bordé à la fois par la mer Méditérranée et l’Océan Atlantique.Il est donc très proche de l’Europe dont il n’est séparé que par le détroit de Gibraltar(14km).

宽14公里的直布罗陀海峡,由于西班牙和摩洛哥丹吉市之间来来往往的船只使它紧靠欧洲而不再分开。

La nécessité de fuir a dispersé des familles entières qu'il sera très difficile de réunir dans un territoire aussi vaste bordé d'une très longue frontière et avec de mauvaises routes.

由于匆忙逃离而导致家庭成员失散,在地区如此广阔、边境线很长以及路况差的情况下,很难保证家庭团聚。

Le village de Safa, situé à 12 kilomètres au nord d'Hébron, est bordé au nord par la colonie de peuplement israélienne de Bat Ayin et au nord-est par la colonie de peuplement de Gush Etzion.

Safa村在希伯伦以北12公里,北面有以色列定居点Bat Ayin, 东北面有Gush Etzion定居点。

Le projet pilote qui vise à accroître les revenus des exploitations agricoles par la production de boissons à base de banane profitera aux pays bordés par le Lac Victoria : Kenya, Ouganda et République-Unie de Tanzanie.

关于香蕉饮料增加农场收入的试点项目将使与维多利亚湖接壤的肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国从中受益。

Environ les quatre cinquièmes du territoire sont occupés par des plaines inhabitées et le pays est également bordé à l'est et au sud-est par les premiers contreforts des chaînes montagneuses du Tian Shan et du Pamir.

乌兹别克斯坦大约五分之四的领土荒漠平原,国家的东部和东南部地区天山和吉萨尔山脉山麓。

Par exemple, les petits États insulaires et les pays bordés de basses plaines côtières ne devraient pas être obligés d'emprunter pour financer leurs mesures d'adaptation à la montée du niveau de la mer puisque ce phénomène était causé par les émissions de carbone d'autres pays.

例如,小岛屿国家和低海岸线国家不应当有义务为努力适应海平面的升高而贷款,因为这种现象其他国家留下的碳足迹造成的。

Le Fonds pour l'environnement mondial, dans le cadre de son domaine d'intervention pour les eaux internationales, fournissait une assistance pour les systèmes hydrologiques transfrontières, notamment les bassins fluviaux ayant des écoulements d'eau d'un pays à un autre, les ressources des eaux souterraines partagées par plusieurs pays ou les écosystèmes marins bordés par plus d'une nation, notamment les grands écosystèmes marins.

全环基金国际水域重点领域为越境水系统提供了协助,例如河水从一国流向另一国的河流流域、几国分享的地下水资源或连接一个以上国家的海洋生态系统,例如大型海洋生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordé 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


bord, bordage, bordant, Bordas, borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage,
动词变位提示:bordé可能动词border变位形式

n.m.
1. 〈集合词〉 【造船】船壳板, 包板, 船底包板

2. 边饰, 缘饰
garnir des rideaux d'un bordé 给帘幕镶边 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
bordage,  bordure
choquer,  déborder
同音、音词
bordée,  border
联想词
entouré包围;orné装饰;parsemé虚线;bordure边,边缘;longe系马绳,缰绳,系牲口绳;dessiné画出的, 描绘的;ombragé背阴;boisé木本;garni配有蔬菜的,用蔬菜作配菜的;fleuri正在开花的;niché依偎;

Nous sommes un des rares États du monde bordés par trois océans.

我们世界上濒临三个大洋的少数几个国家之一。

M. McNee (Canada) (parle en anglais) : Le Canada est un État côtier bordé par trois océans.

麦克尼先生(加拿大)(以英语发言):加拿大一个濒临三大洋的沿海国。

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄Al Aqaba, 位于约旦河谷与西岸北部山川之间的山坡上。

N'étant pas bordés par la mer, ils en sont réduits à traverser le territoire d'autres pays pour transporter la plus grande partie de leurs produits.

由于这些国家没有海岸,因此其大部分商品贸易的运输不得不转经外国领土。

Tie Guanyin thé est le meilleur, haut-Yun Chang-Hong, Gan douces, fraîches, feuilles vertes connu sous le nom de rouge bordé, il ya sept bulle Yuxiang sa réputation.

铁观音乌龙茶中的极品,香高韵长,醇厚甘鲜,素有【绿叶红镶边七泡有余香】之美称。

Il est bordé à la fois par la mer Méditérranée et l’Océan Atlantique.Il est donc très proche de l’Europe dont il n’est séparé que par le détroit de Gibraltar(14km).

宽14公里的直布罗陀海峡,由于西班牙和摩洛哥丹吉市之间来来往往的船只靠欧洲而不再分开。

La nécessité de fuir a dispersé des familles entières qu'il sera très difficile de réunir dans un territoire aussi vaste bordé d'une très longue frontière et avec de mauvaises routes.

由于匆忙逃离而导致家庭成员失散,在地区如此广阔、边境线很长以及路况差的情况下,很难保证家庭团聚。

Le village de Safa, situé à 12 kilomètres au nord d'Hébron, est bordé au nord par la colonie de peuplement israélienne de Bat Ayin et au nord-est par la colonie de peuplement de Gush Etzion.

Safa村在希伯伦以北12公里,北面有以色列定居点Bat Ayin, 东北面有Gush Etzion定居点。

Le projet pilote qui vise à accroître les revenus des exploitations agricoles par la production de boissons à base de banane profitera aux pays bordés par le Lac Victoria : Kenya, Ouganda et République-Unie de Tanzanie.

关于香蕉饮料增加农场收入的试点项目将与维多利亚湖接壤的肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国从中受益。

Environ les quatre cinquièmes du territoire sont occupés par des plaines inhabitées et le pays est également bordé à l'est et au sud-est par les premiers contreforts des chaînes montagneuses du Tian Shan et du Pamir.

乌兹别克斯坦大约五分之四的领土荒漠平原,国家的东部和东南部地区天山和吉萨尔山脉山麓。

Par exemple, les petits États insulaires et les pays bordés de basses plaines côtières ne devraient pas être obligés d'emprunter pour financer leurs mesures d'adaptation à la montée du niveau de la mer puisque ce phénomène était causé par les émissions de carbone d'autres pays.

例如,小岛屿国家和低海岸线国家不应当有务为努力适应海平面的升高而贷款,因为这种现象其他国家留下的碳足迹造成的。

Le Fonds pour l'environnement mondial, dans le cadre de son domaine d'intervention pour les eaux internationales, fournissait une assistance pour les systèmes hydrologiques transfrontières, notamment les bassins fluviaux ayant des écoulements d'eau d'un pays à un autre, les ressources des eaux souterraines partagées par plusieurs pays ou les écosystèmes marins bordés par plus d'une nation, notamment les grands écosystèmes marins.

全环基金国际水域重点领域为越境水系统提供了协助,例如河水从一国流向另一国的河流流域、几国分享的地下水资源或连接一个以上国家的海洋生态系统,例如大型海洋生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordé 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


bord, bordage, bordant, Bordas, borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage,