法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 伏天;三伏
2. 〈引〉酷暑;炎热
les champs desséchés par l'ardeur de la canicule被酷暑热浪烤得枯了的田野
Pendant la canicule, la plage est surpeuplée.在炎炎盛夏,海滩上挤满了人。
La canicule est bénie des marchands de glaces.酷热受到冰冻饮料商的祝福。
Nous voilà en pleine canicule (Fromentin).我们正处炎炎盛夏。(弗罗芒坦)
3. Canicule 天狼星


常见用法
quelle canicule !天气真热啊!

法语 助 手
近义词:
chaleur,  fournaise,  étuve
反义词:
froid
sécheresse燥;chaleur热,热量;froid冷的;hivernale冬天;hiver冬,冬季,冬天;pluvieux下雨的,多雨的;tempête风暴, 暴风雨;inondation淹没;grippe流感;pluie雨,下雨;chaud热的,烫的;

Mais je préfère le froid de l'hiver a cette canicule épusante.

但是我更喜欢过冬天也不愿意过这酷暑的伏天.

On craint également la propagation prochaine d'épidémies dues à la canicule qui sévit dans la région.

说,由于该地区气候炎热,流行病可能很快迅速地传播。

En Asie et en Europe, des canicules exceptionnelles ont tué des milliers de personnes.

阵阵酷暑造成亚洲和欧洲数千人死亡。

D'autres initiatives visent surtout à coordonner les politiques nationales, comme le plan d'urgence en cas de canicule au Portugal.

另一些举措侧重于综合协调国家政策,如葡萄牙热浪应急是如此。

Un jour de canicule, je me trouvais pris dans un embouteillage au volant de ma camionnette remplie de cornets de glace.

一个三伏天,我驾着一辆满载蛋卷冰淇淋的小卡车,遇上了大堵车。

Mais il a également d'autres effets plus difficiles à bien cerner comme l'apparition de situation extrêmes: sécheresses, inondations,canicules ou au contraire périodes très froides.

气候变暖还会有其它的效果,我们很难界定。这有可能表现为一些极端的情况的产生:旱、洪灾、酷热或者是极度寒冷。

Les relations entre les phénomènes extrêmes tels que sécheresses, inondations, incendies de forêt, canicules et ouragans et la variabilité et les changements climatiques représentent un domaine de recherche majeur.

研究的重要领域之一是重点研究极端严重的事件,例如旱、水灾、森林火灾、高温热浪和飓风与气候变异性和变化之间的关系。

Des précipitations insuffisantes ou anormales pour la saison, des cyclones, des orages de grêle, des canicules et des attaques de parasites portent préjudice aux cultures, et donc à tous les agriculteurs d'une région.

缺雨、不合季节的雨水、旋风、严重的冰雹、旷日持久的高温以及病虫害给作物带来不利影响并影响到整个区域的所有农民。

Les effets du changement climatique, c'est-à-dire l'augmentation de la fréquence de phénomènes climatiques extrêmes tels que canicules, sécheresses, tempêtes ou inondations, affectent beaucoup plus les femmes que les hommes, dans les pays tant développés qu'en développement.

气候变化影响表现在极端天气条件增加,如炎热的夏天、旱、风暴和洪涝,其对妇女的影响比男人更严重,无论是在发展中国家还是发达国家都如此。

De nombreuses modifications du climat à long terme ont été observées, notamment en ce qui concerne les températures, les glaces marines et le pergélisol dans l'Arctique et, de manière générale, la hauteur des précipitations, la salinité des océans, la configuration des vents et certains aspects des conditions météorologiques exceptionnelles telles que les sécheresses, les fortes précipitations, les canicules et l'intensité des cyclones tropicaux (ouragans et typhons).

气候已经发生许多长期性变化,包括北极气温和北极海冰和永冻层发生变化,降水量、海水盐度、风的模式发生大范围变化,出现旱、暴雨、热浪和强劲热带龙卷风(飓风和台风)等极端天气。

Pendant l'été 2006, l'attention de la presse s'est concentrée, à Paris, à la fois sur les problèmes que posaient les campements de « sans-domicile », à qui une association avait procuré des tentes, sur les berges de la Seine, lieu où la municipalité avait choisi d'élargir l'espace de loisir proposé aux populations moyennes et pauvres qui n'ont pas la possibilité de partir en vacances, et d'autre part sur la vulnérabilité de ces personnes à la canicule, du fait de leur mauvais état de santé.

另一方面,考虑到这些人的健康状况不佳,易于受到炎热的三伏天的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canicule 的法语例句

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈),

相似单词


canga, cange, cangue, caniche, caniculaire, canicule, canidé, canidés, canier, canif,
n.f.
1. 伏天;三伏
2. 〈引〉酷暑;炎热
les champs desséchés par l'ardeur de la canicule被酷暑热浪烤得干枯了田野
Pendant la canicule, la plage est surpeuplée.在炎炎盛夏,海滩上挤满了人。
La canicule est bénie des marchands de glaces.酷热受到冰冻饮料商
Nous voilà en pleine canicule (Fromentin).我正处炎炎盛夏。(弗罗芒坦)
3. Canicule 天狼星


常见用法
quelle canicule !天气真热啊!

法语 助 手
近义词:
chaleur,  fournaise,  étuve
反义词:
froid
联想词
sécheresse干,干燥;chaleur热,热量;froid;hivernale冬天;hiver冬,冬季,冬天;pluvieux下雨,多雨;tempête风暴, 暴风雨;inondation淹没;grippe流感;pluie雨,下雨;chaud,烫;

Mais je préfère le froid de l'hiver a cette canicule épusante.

但是我更喜欢过冬天也不愿意过这酷暑伏天.

On craint également la propagation prochaine d'épidémies dues à la canicule qui sévit dans la région.

说,由于该地区气候炎热,流行病可能快迅速地传播。

En Asie et en Europe, des canicules exceptionnelles ont tué des milliers de personnes.

阵阵酷暑造成亚洲和欧洲数千人死亡。

D'autres initiatives visent surtout à coordonner les politiques nationales, comme le plan d'urgence en cas de canicule au Portugal.

另一些举措侧重于综合协调国家政策,如葡萄牙热浪应急计划就是如此。

Un jour de canicule, je me trouvais pris dans un embouteillage au volant de ma camionnette remplie de cornets de glace.

一个三伏天,我驾着一辆满载蛋卷冰淇淋小卡车,遇上了大堵车。

Mais il a également d'autres effets plus difficiles à bien cerner comme l'apparition de situation extrêmes: sécheresses, inondations,canicules ou au contraire périodes très froides.

气候变暖还会有其它效果,我界定。这有可能表现为一些极端情况产生:干旱、洪灾、酷热或者是极度寒冷。

Les relations entre les phénomènes extrêmes tels que sécheresses, inondations, incendies de forêt, canicules et ouragans et la variabilité et les changements climatiques représentent un domaine de recherche majeur.

研究重要领域之一就是重点研究极端严重事件,例如干旱、水灾、森林火灾、高温热浪和飓风与气候变异性和变化之间关系。

Des précipitations insuffisantes ou anormales pour la saison, des cyclones, des orages de grêle, des canicules et des attaques de parasites portent préjudice aux cultures, et donc à tous les agriculteurs d'une région.

缺雨、不合季节雨水、旋风、严重冰雹、旷日持久高温以及病虫害给作物带来不利影响并影响到整个区域所有农民。

Les effets du changement climatique, c'est-à-dire l'augmentation de la fréquence de phénomènes climatiques extrêmes tels que canicules, sécheresses, tempêtes ou inondations, affectent beaucoup plus les femmes que les hommes, dans les pays tant développés qu'en développement.

气候变化影响表现在极端天气条件增加,如炎热夏天、干旱、风暴和洪涝,其对妇女影响比男人更严重,无论是在发展中国家还是发达国家都如此。

De nombreuses modifications du climat à long terme ont été observées, notamment en ce qui concerne les températures, les glaces marines et le pergélisol dans l'Arctique et, de manière générale, la hauteur des précipitations, la salinité des océans, la configuration des vents et certains aspects des conditions météorologiques exceptionnelles telles que les sécheresses, les fortes précipitations, les canicules et l'intensité des cyclones tropicaux (ouragans et typhons).

气候已经发生许多长期性变化,包括北极气温和北极海冰和永冻层发生变化,降水量、海水盐度、风模式发生大范围变化,出现干旱、暴雨、热浪和强劲热带龙卷风(飓风和台风)等极端天气。

Pendant l'été 2006, l'attention de la presse s'est concentrée, à Paris, à la fois sur les problèmes que posaient les campements de « sans-domicile », à qui une association avait procuré des tentes, sur les berges de la Seine, lieu où la municipalité avait choisi d'élargir l'espace de loisir proposé aux populations moyennes et pauvres qui n'ont pas la possibilité de partir en vacances, et d'autre part sur la vulnérabilité de ces personnes à la canicule, du fait de leur mauvais état de santé.

另一方面,考虑到这些人健康状况不佳,易于受到炎热三伏天袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 canicule 的法语例句

用户正在搜索


表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


canga, cange, cangue, caniche, caniculaire, canicule, canidé, canidés, canier, canif,
n.f.
1. 伏天;三伏
2. 〈引〉酷暑;炎热
les champs desséchés par l'ardeur de la canicule被酷暑热浪烤得干枯了田野
Pendant la canicule, la plage est surpeuplée.在炎炎盛夏,海滩上挤满了人。
La canicule est bénie des marchands de glaces.酷热受到冰冻饮料商祝福。
Nous voilà en pleine canicule (Fromentin).我们正处炎炎盛夏。(弗罗芒坦)
3. Canicule 天狼星


常见用法
quelle canicule !天气真热啊!

法语 助 手
近义词:
chaleur,  fournaise,  étuve
反义词:
froid
联想词
sécheresse干,干燥;chaleur热,热量;froid;hivernale冬天;hiver冬,冬季,冬天;pluvieux;tempête风暴, 暴风;inondation淹没;grippe流感;pluie,下;chaud,烫;

Mais je préfère le froid de l'hiver a cette canicule épusante.

但是我更喜欢过冬天也不愿意过这酷暑伏天.

On craint également la propagation prochaine d'épidémies dues à la canicule qui sévit dans la région.

说,由该地区气候炎热,流行病可能很快迅速地传播。

En Asie et en Europe, des canicules exceptionnelles ont tué des milliers de personnes.

阵阵酷暑造成亚洲和欧洲数千人死亡。

D'autres initiatives visent surtout à coordonner les politiques nationales, comme le plan d'urgence en cas de canicule au Portugal.

另一些举措综合协调国家政策,如葡萄牙热浪应急计划就是如此。

Un jour de canicule, je me trouvais pris dans un embouteillage au volant de ma camionnette remplie de cornets de glace.

一个三伏天,我驾着一辆满载蛋卷冰淇淋小卡车,遇上了大堵车。

Mais il a également d'autres effets plus difficiles à bien cerner comme l'apparition de situation extrêmes: sécheresses, inondations,canicules ou au contraire périodes très froides.

气候变暖还会有其它效果,我们很难界定。这有可能表现为一些极端情况产生:干旱、洪灾、酷热或者是极度寒冷。

Les relations entre les phénomènes extrêmes tels que sécheresses, inondations, incendies de forêt, canicules et ouragans et la variabilité et les changements climatiques représentent un domaine de recherche majeur.

研究要领域之一就是点研究极端严事件,例如干旱、水灾、森林火灾、高温热浪和飓风与气候变异性和变化之间关系。

Des précipitations insuffisantes ou anormales pour la saison, des cyclones, des orages de grêle, des canicules et des attaques de parasites portent préjudice aux cultures, et donc à tous les agriculteurs d'une région.

、不合季节水、旋风、严冰雹、旷日持久高温以及病虫害给作物带来不利影响并影响到整个区域所有农民。

Les effets du changement climatique, c'est-à-dire l'augmentation de la fréquence de phénomènes climatiques extrêmes tels que canicules, sécheresses, tempêtes ou inondations, affectent beaucoup plus les femmes que les hommes, dans les pays tant développés qu'en développement.

气候变化影响表现在极端天气条件增加,如炎热夏天、干旱、风暴和洪涝,其对妇女影响比男人更严,无论是在发展中国家还是发达国家都如此。

De nombreuses modifications du climat à long terme ont été observées, notamment en ce qui concerne les températures, les glaces marines et le pergélisol dans l'Arctique et, de manière générale, la hauteur des précipitations, la salinité des océans, la configuration des vents et certains aspects des conditions météorologiques exceptionnelles telles que les sécheresses, les fortes précipitations, les canicules et l'intensité des cyclones tropicaux (ouragans et typhons).

气候已经发生许长期性变化,包括北极气温和北极海冰和永冻层发生变化,降水量、海水盐度、风模式发生大范围变化,出现干旱、暴热浪和强劲热带龙卷风(飓风和台风)等极端天气。

Pendant l'été 2006, l'attention de la presse s'est concentrée, à Paris, à la fois sur les problèmes que posaient les campements de « sans-domicile », à qui une association avait procuré des tentes, sur les berges de la Seine, lieu où la municipalité avait choisi d'élargir l'espace de loisir proposé aux populations moyennes et pauvres qui n'ont pas la possibilité de partir en vacances, et d'autre part sur la vulnérabilité de ces personnes à la canicule, du fait de leur mauvais état de santé.

另一方面,考虑到这些人健康状况不佳,易受到炎热三伏天袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canicule 的法语例句

用户正在搜索


表值, 表中的齿轮, 表字, , 婊子, 婊子<俗>, 婊子养的, , 裱褙, 裱褙画,

相似单词


canga, cange, cangue, caniche, caniculaire, canicule, canidé, canidés, canier, canif,
n.f.
1. 伏天;三伏
2. 〈引〉酷暑;炎热
les champs desséchés par l'ardeur de la canicule被酷暑热浪烤得干枯了的田野
Pendant la canicule, la plage est surpeuplée.在炎炎盛夏,海滩上挤满了人。
La canicule est bénie des marchands de glaces.酷热受到冰冻饮料商的祝福。
Nous voilà en pleine canicule (Fromentin).我们正处炎炎盛夏。(弗罗芒坦)
3. Canicule 天狼星


常见用法
quelle canicule !天气真热啊!

法语 助 手
近义词:
chaleur,  fournaise,  étuve
反义词:
froid
联想词
sécheresse干,干燥;chaleur热,热量;froid冷的;hivernale冬天;hiver冬,冬季,冬天;pluvieux的,多的;tempête风暴, 暴风;inondation淹没;grippe流感;pluie;chaud热的,烫的;

Mais je préfère le froid de l'hiver a cette canicule épusante.

但是我更喜欢过冬天也不愿意过这酷暑的伏天.

On craint également la propagation prochaine d'épidémies dues à la canicule qui sévit dans la région.

说,由于该地区气候炎热,流行病可能很快迅速地传播。

En Asie et en Europe, des canicules exceptionnelles ont tué des milliers de personnes.

阵阵酷暑造成亚数千人死亡。

D'autres initiatives visent surtout à coordonner les politiques nationales, comme le plan d'urgence en cas de canicule au Portugal.

另一些举措侧重于综合协调国家政策,如葡萄牙热浪应急计划就是如此。

Un jour de canicule, je me trouvais pris dans un embouteillage au volant de ma camionnette remplie de cornets de glace.

一个三伏天,我驾着一辆满载蛋卷冰淇淋的小卡车,遇上了大堵车。

Mais il a également d'autres effets plus difficiles à bien cerner comme l'apparition de situation extrêmes: sécheresses, inondations,canicules ou au contraire périodes très froides.

气候变暖还会有其它的效果,我们很难界定。这有可能表现为一些极端的情况的产生:干旱、洪灾、酷热或者是极度寒冷。

Les relations entre les phénomènes extrêmes tels que sécheresses, inondations, incendies de forêt, canicules et ouragans et la variabilité et les changements climatiques représentent un domaine de recherche majeur.

研究的重要领域之一就是重点研究极端严重的事件,例如干旱、水灾、森林火灾、高温热浪飓风与气候变异性变化之间的关系。

Des précipitations insuffisantes ou anormales pour la saison, des cyclones, des orages de grêle, des canicules et des attaques de parasites portent préjudice aux cultures, et donc à tous les agriculteurs d'une région.

、不合季节的水、旋风、严重的冰雹、旷日持久的高温以及病虫害给作物带来不利影响并影响到整个区域的所有农民。

Les effets du changement climatique, c'est-à-dire l'augmentation de la fréquence de phénomènes climatiques extrêmes tels que canicules, sécheresses, tempêtes ou inondations, affectent beaucoup plus les femmes que les hommes, dans les pays tant développés qu'en développement.

气候变化影响表现在极端天气条件增加,如炎热的夏天、干旱、风暴洪涝,其对妇女的影响比男人更严重,无论是在发展中国家还是发达国家都如此。

De nombreuses modifications du climat à long terme ont été observées, notamment en ce qui concerne les températures, les glaces marines et le pergélisol dans l'Arctique et, de manière générale, la hauteur des précipitations, la salinité des océans, la configuration des vents et certains aspects des conditions météorologiques exceptionnelles telles que les sécheresses, les fortes précipitations, les canicules et l'intensité des cyclones tropicaux (ouragans et typhons).

气候已经发生许多长期性变化,包括北极气温北极海冰永冻层发生变化,降水量、海水盐度、风的模式发生大范围变化,出现干旱、暴热浪强劲热带龙卷风(飓风台风)等极端天气。

Pendant l'été 2006, l'attention de la presse s'est concentrée, à Paris, à la fois sur les problèmes que posaient les campements de « sans-domicile », à qui une association avait procuré des tentes, sur les berges de la Seine, lieu où la municipalité avait choisi d'élargir l'espace de loisir proposé aux populations moyennes et pauvres qui n'ont pas la possibilité de partir en vacances, et d'autre part sur la vulnérabilité de ces personnes à la canicule, du fait de leur mauvais état de santé.

另一方面,考虑到这些人的健康状况不佳,易于受到炎热的三伏天的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canicule 的法语例句

用户正在搜索


鳔胶, , 憋不住, 憋不住气, 憋闷, 憋气, 憋在心里的怒火, 憋着的一股怒火, 憋着一肚子火, 憋着一肚子气,

相似单词


canga, cange, cangue, caniche, caniculaire, canicule, canidé, canidés, canier, canif,
n.f.
1. 伏天;三伏
2. 〈引〉暑;炎
les champs desséchés par l'ardeur de la canicule被浪烤得干枯了的田野
Pendant la canicule, la plage est surpeuplée.在炎炎盛夏,海滩上挤满了人。
La canicule est bénie des marchands de glaces.到冰冻饮料商的祝福。
Nous voilà en pleine canicule (Fromentin).我们正处炎炎盛夏。(弗罗芒坦)
3. Canicule 天狼星


常见用法
quelle canicule !天气真啊!

法语 助 手
近义词:
chaleur,  fournaise,  étuve
反义词:
froid
联想词
sécheresse干,干燥;chaleur量;froid冷的;hivernale冬天;hiver冬,冬季,冬天;pluvieux下雨的,多雨的;tempête风暴, 暴风雨;inondation淹没;grippe流感;pluie雨,下雨;chaud的,烫的;

Mais je préfère le froid de l'hiver a cette canicule épusante.

但是我更喜欢过冬天也不愿意过这暑的伏天.

On craint également la propagation prochaine d'épidémies dues à la canicule qui sévit dans la région.

说,由于该地区气候炎,流行病可能很快迅速地传播。

En Asie et en Europe, des canicules exceptionnelles ont tué des milliers de personnes.

阵阵暑造成亚洲和欧洲数千人死亡。

D'autres initiatives visent surtout à coordonner les politiques nationales, comme le plan d'urgence en cas de canicule au Portugal.

另一些举措侧重于综合协调国家政策,如葡萄牙应急计划就是如此。

Un jour de canicule, je me trouvais pris dans un embouteillage au volant de ma camionnette remplie de cornets de glace.

一个三伏天,我驾着一辆满载蛋卷冰淇淋的小卡车,遇上了大堵车。

Mais il a également d'autres effets plus difficiles à bien cerner comme l'apparition de situation extrêmes: sécheresses, inondations,canicules ou au contraire périodes très froides.

气候变暖还会有其它的效果,我们很难界定。这有可能一些极端的情况的产生:干旱、洪灾、或者是极度寒冷。

Les relations entre les phénomènes extrêmes tels que sécheresses, inondations, incendies de forêt, canicules et ouragans et la variabilité et les changements climatiques représentent un domaine de recherche majeur.

研究的重要领域之一就是重点研究极端严重的事件,例如干旱、水灾、森林火灾、高温和飓风与气候变异性和变化之间的关系。

Des précipitations insuffisantes ou anormales pour la saison, des cyclones, des orages de grêle, des canicules et des attaques de parasites portent préjudice aux cultures, et donc à tous les agriculteurs d'une région.

缺雨、不合季节的雨水、旋风、严重的冰雹、旷日持久的高温以及病虫害给作物带来不利影响并影响到整个区域的所有农民。

Les effets du changement climatique, c'est-à-dire l'augmentation de la fréquence de phénomènes climatiques extrêmes tels que canicules, sécheresses, tempêtes ou inondations, affectent beaucoup plus les femmes que les hommes, dans les pays tant développés qu'en développement.

气候变化影响在极端天气条件增加,如炎的夏天、干旱、风暴和洪涝,其对妇女的影响比男人更严重,无论是在发展中国家还是发达国家都如此。

De nombreuses modifications du climat à long terme ont été observées, notamment en ce qui concerne les températures, les glaces marines et le pergélisol dans l'Arctique et, de manière générale, la hauteur des précipitations, la salinité des océans, la configuration des vents et certains aspects des conditions météorologiques exceptionnelles telles que les sécheresses, les fortes précipitations, les canicules et l'intensité des cyclones tropicaux (ouragans et typhons).

气候已经发生许多长期性变化,包括北极气温和北极海冰和永冻层发生变化,降水量、海水盐度、风的模式发生大范围变化,出干旱、暴雨、和强劲带龙卷风(飓风和台风)等极端天气。

Pendant l'été 2006, l'attention de la presse s'est concentrée, à Paris, à la fois sur les problèmes que posaient les campements de « sans-domicile », à qui une association avait procuré des tentes, sur les berges de la Seine, lieu où la municipalité avait choisi d'élargir l'espace de loisir proposé aux populations moyennes et pauvres qui n'ont pas la possibilité de partir en vacances, et d'autre part sur la vulnérabilité de ces personnes à la canicule, du fait de leur mauvais état de santé.

另一方面,考虑到这些人的健康状况不佳,易于的三伏天的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canicule 的法语例句

用户正在搜索


别冲动, 别出机杼, 别出心裁, 别处, 别传, 别胆烷, 别胆甾醇, 别的, 别的城市的, 别动,

相似单词


canga, cange, cangue, caniche, caniculaire, canicule, canidé, canidés, canier, canif,

用户正在搜索


别家, 别甲糖, 别价, 别具慧心, 别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气,

相似单词


canga, cange, cangue, caniche, caniculaire, canicule, canidé, canidés, canier, canif,

用户正在搜索


别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖, 别生枝节,

相似单词


canga, cange, cangue, caniche, caniculaire, canicule, canidé, canidés, canier, canif,
n.f.
1. 伏天;三伏
2. 〈引〉酷暑;炎热
les champs desséchés par l'ardeur de la canicule被酷暑热浪烤得干枯了的田野
Pendant la canicule, la plage est surpeuplée.在炎炎盛夏,海滩上挤满了人。
La canicule est bénie des marchands de glaces.酷热受到冰冻饮料商的祝福。
Nous voilà en pleine canicule (Fromentin).处炎炎盛夏。(弗罗芒坦)
3. Canicule 天狼星


常见用法
quelle canicule !天气真热啊!

法语 助 手
近义词:
chaleur,  fournaise,  étuve
反义词:
froid
联想词
sécheresse干,干燥;chaleur热,热量;froid冷的;hivernale冬天;hiver冬,冬季,冬天;pluvieux下雨的,多雨的;tempête风暴, 暴风雨;inondation淹没;grippe流感;pluie雨,下雨;chaud热的,烫的;

Mais je préfère le froid de l'hiver a cette canicule épusante.

但是更喜欢过冬天也不愿意过这酷暑的伏天.

On craint également la propagation prochaine d'épidémies dues à la canicule qui sévit dans la région.

说,由于该地区气候炎热,流行病可能很快迅速地传播。

En Asie et en Europe, des canicules exceptionnelles ont tué des milliers de personnes.

阵阵酷暑造成亚洲和欧洲数千人死亡。

D'autres initiatives visent surtout à coordonner les politiques nationales, comme le plan d'urgence en cas de canicule au Portugal.

另一些举措侧重于综合协调国家政策,如葡萄牙热浪应急计划就是如此。

Un jour de canicule, je me trouvais pris dans un embouteillage au volant de ma camionnette remplie de cornets de glace.

一个三伏天,驾着一辆满载蛋卷冰淇淋的小卡车,遇上了大堵车。

Mais il a également d'autres effets plus difficiles à bien cerner comme l'apparition de situation extrêmes: sécheresses, inondations,canicules ou au contraire périodes très froides.

气候变暖还会有其它的很难界定。这有可能表现为一些极端的情况的产生:干旱、洪灾、酷热或者是极度寒冷。

Les relations entre les phénomènes extrêmes tels que sécheresses, inondations, incendies de forêt, canicules et ouragans et la variabilité et les changements climatiques représentent un domaine de recherche majeur.

研究的重要领域之一就是重点研究极端严重的事件,例如干旱、水灾、森林火灾、高温热浪和飓风与气候变异性和变化之间的关系。

Des précipitations insuffisantes ou anormales pour la saison, des cyclones, des orages de grêle, des canicules et des attaques de parasites portent préjudice aux cultures, et donc à tous les agriculteurs d'une région.

缺雨、不合季节的雨水、旋风、严重的冰雹、旷日持久的高温以及病虫害给作物带来不利影响并影响到整个区域的所有农民。

Les effets du changement climatique, c'est-à-dire l'augmentation de la fréquence de phénomènes climatiques extrêmes tels que canicules, sécheresses, tempêtes ou inondations, affectent beaucoup plus les femmes que les hommes, dans les pays tant développés qu'en développement.

气候变化影响表现在极端天气条件增加,如炎热的夏天、干旱、风暴和洪涝,其对妇女的影响比男人更严重,无论是在发展中国家还是发达国家都如此。

De nombreuses modifications du climat à long terme ont été observées, notamment en ce qui concerne les températures, les glaces marines et le pergélisol dans l'Arctique et, de manière générale, la hauteur des précipitations, la salinité des océans, la configuration des vents et certains aspects des conditions météorologiques exceptionnelles telles que les sécheresses, les fortes précipitations, les canicules et l'intensité des cyclones tropicaux (ouragans et typhons).

气候已经发生许多长期性变化,包括北极气温和北极海冰和永冻层发生变化,降水量、海水盐度、风的模式发生大范围变化,出现干旱、暴雨、热浪和强劲热带龙卷风(飓风和台风)等极端天气。

Pendant l'été 2006, l'attention de la presse s'est concentrée, à Paris, à la fois sur les problèmes que posaient les campements de « sans-domicile », à qui une association avait procuré des tentes, sur les berges de la Seine, lieu où la municipalité avait choisi d'élargir l'espace de loisir proposé aux populations moyennes et pauvres qui n'ont pas la possibilité de partir en vacances, et d'autre part sur la vulnérabilité de ces personnes à la canicule, du fait de leur mauvais état de santé.

另一方面,考虑到这些人的健康状况不佳,易于受到炎热的三伏天的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 canicule 的法语例句

用户正在搜索


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,

相似单词


canga, cange, cangue, caniche, caniculaire, canicule, canidé, canidés, canier, canif,
n.f.
1. 伏天;三伏
2. 〈引〉酷暑;炎热
les champs desséchés par l'ardeur de la canicule被酷暑热浪烤得干枯的田野
Pendant la canicule, la plage est surpeuplée.在炎炎盛夏,海滩挤满人。
La canicule est bénie des marchands de glaces.酷热受到冰冻饮料商的祝福。
Nous voilà en pleine canicule (Fromentin).我们正处炎炎盛夏。(弗罗芒坦)
3. Canicule 天狼星


常见用法
quelle canicule !天气真热啊!

法语 助 手
近义词:
chaleur,  fournaise,  étuve
反义词:
froid
联想词
sécheresse干,干燥;chaleur热,热量;froid冷的;hivernale冬天;hiver冬,冬季,冬天;pluvieux下雨的,多雨的;tempête风暴, 暴风雨;inondation淹没;grippe流感;pluie雨,下雨;chaud热的,烫的;

Mais je préfère le froid de l'hiver a cette canicule épusante.

但是我更喜欢过冬天也不愿意过这酷暑的伏天.

On craint également la propagation prochaine d'épidémies dues à la canicule qui sévit dans la région.

说,由于该地区气候炎热,流行病可能很快迅速地传播。

En Asie et en Europe, des canicules exceptionnelles ont tué des milliers de personnes.

阵阵酷暑造成亚洲和欧洲数千人死亡。

D'autres initiatives visent surtout à coordonner les politiques nationales, comme le plan d'urgence en cas de canicule au Portugal.

另一些举措侧重于综合协调国家政策,如葡萄牙热浪应急计划就是如此。

Un jour de canicule, je me trouvais pris dans un embouteillage au volant de ma camionnette remplie de cornets de glace.

一个三伏天,我驾着一辆满载蛋卷冰淇淋的小卡车,大堵车。

Mais il a également d'autres effets plus difficiles à bien cerner comme l'apparition de situation extrêmes: sécheresses, inondations,canicules ou au contraire périodes très froides.

气候变暖还会有其它的效果,我们很难界定。这有可能表现为一些极端的情况的产生:干旱、洪灾、酷热或者是极度寒冷。

Les relations entre les phénomènes extrêmes tels que sécheresses, inondations, incendies de forêt, canicules et ouragans et la variabilité et les changements climatiques représentent un domaine de recherche majeur.

研究的重要领域之一就是重点研究极端严重的事件,例如干旱、水灾、森林火灾、高温热浪和飓风与气候变异性和变化之间的关系。

Des précipitations insuffisantes ou anormales pour la saison, des cyclones, des orages de grêle, des canicules et des attaques de parasites portent préjudice aux cultures, et donc à tous les agriculteurs d'une région.

缺雨、不合季节的雨水、旋风、严重的冰雹、旷日持久的高温以及病虫害给作物带来不利影响并影响到整个区域的所有农民。

Les effets du changement climatique, c'est-à-dire l'augmentation de la fréquence de phénomènes climatiques extrêmes tels que canicules, sécheresses, tempêtes ou inondations, affectent beaucoup plus les femmes que les hommes, dans les pays tant développés qu'en développement.

气候变化影响表现在极端天气条件增加,如炎热的夏天、干旱、风暴和洪涝,其对妇女的影响比男人更严重,无论是在发展中国家还是发达国家都如此。

De nombreuses modifications du climat à long terme ont été observées, notamment en ce qui concerne les températures, les glaces marines et le pergélisol dans l'Arctique et, de manière générale, la hauteur des précipitations, la salinité des océans, la configuration des vents et certains aspects des conditions météorologiques exceptionnelles telles que les sécheresses, les fortes précipitations, les canicules et l'intensité des cyclones tropicaux (ouragans et typhons).

气候已经发生许多长期性变化,包括北极气温和北极海冰和永冻层发生变化,降水量、海水盐度、风的模式发生大范围变化,出现干旱、暴雨、热浪和强劲热带龙卷风(飓风和台风)等极端天气。

Pendant l'été 2006, l'attention de la presse s'est concentrée, à Paris, à la fois sur les problèmes que posaient les campements de « sans-domicile », à qui une association avait procuré des tentes, sur les berges de la Seine, lieu où la municipalité avait choisi d'élargir l'espace de loisir proposé aux populations moyennes et pauvres qui n'ont pas la possibilité de partir en vacances, et d'autre part sur la vulnérabilité de ces personnes à la canicule, du fait de leur mauvais état de santé.

另一方面,考虑到这些人的健康状况不佳,易于受到炎热的三伏天的袭击。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canicule 的法语例句

用户正在搜索


别针, 别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚,

相似单词


canga, cange, cangue, caniche, caniculaire, canicule, canidé, canidés, canier, canif,
n.f.
1. 伏天;三伏
2. 〈引〉酷暑;炎热
les champs desséchés par l'ardeur de la canicule被酷暑热浪烤得干枯的田野
Pendant la canicule, la plage est surpeuplée.在炎炎盛夏,海滩上挤
La canicule est bénie des marchands de glaces.酷热受到冰冻饮料商的祝福。
Nous voilà en pleine canicule (Fromentin).我们正处炎炎盛夏。(弗罗芒坦)
3. Canicule 天狼星


常见用法
quelle canicule !天气真热啊!

法语 助 手
近义词:
chaleur,  fournaise,  étuve
反义词:
froid
联想词
sécheresse干,干燥;chaleur热,热量;froid冷的;hivernale冬天;hiver冬,冬季,冬天;pluvieux下雨的,多雨的;tempête风暴, 暴风雨;inondation淹没;grippe流感;pluie雨,下雨;chaud热的,烫的;

Mais je préfère le froid de l'hiver a cette canicule épusante.

但是我更喜欢过冬天也不愿意过这酷暑的伏天.

On craint également la propagation prochaine d'épidémies dues à la canicule qui sévit dans la région.

说,由于该地区气候炎热,流行病可能很快迅速地传播。

En Asie et en Europe, des canicules exceptionnelles ont tué des milliers de personnes.

阵阵酷暑造成亚洲和欧洲数千死亡。

D'autres initiatives visent surtout à coordonner les politiques nationales, comme le plan d'urgence en cas de canicule au Portugal.

举措侧重于综合协调国家政策,如葡萄牙热浪应急计划就是如此。

Un jour de canicule, je me trouvais pris dans un embouteillage au volant de ma camionnette remplie de cornets de glace.

个三伏天,我驾着载蛋卷冰淇淋的小卡车,遇上大堵车。

Mais il a également d'autres effets plus difficiles à bien cerner comme l'apparition de situation extrêmes: sécheresses, inondations,canicules ou au contraire périodes très froides.

气候变暖还会有其它的效果,我们很难界定。这有可能表现为端的情况的产生:干旱、洪灾、酷热或者是度寒冷。

Les relations entre les phénomènes extrêmes tels que sécheresses, inondations, incendies de forêt, canicules et ouragans et la variabilité et les changements climatiques représentent un domaine de recherche majeur.

研究的重要领域之就是重点研究端严重的事件,例如干旱、水灾、森林火灾、高温热浪和飓风与气候变异性和变化之间的关系。

Des précipitations insuffisantes ou anormales pour la saison, des cyclones, des orages de grêle, des canicules et des attaques de parasites portent préjudice aux cultures, et donc à tous les agriculteurs d'une région.

缺雨、不合季节的雨水、旋风、严重的冰雹、旷日持久的高温以及病虫害给作物带来不利影响并影响到整个区域的所有农民。

Les effets du changement climatique, c'est-à-dire l'augmentation de la fréquence de phénomènes climatiques extrêmes tels que canicules, sécheresses, tempêtes ou inondations, affectent beaucoup plus les femmes que les hommes, dans les pays tant développés qu'en développement.

气候变化影响表现在端天气条件增加,如炎热的夏天、干旱、风暴和洪涝,其对妇女的影响比男更严重,无论是在发展中国家还是发达国家都如此。

De nombreuses modifications du climat à long terme ont été observées, notamment en ce qui concerne les températures, les glaces marines et le pergélisol dans l'Arctique et, de manière générale, la hauteur des précipitations, la salinité des océans, la configuration des vents et certains aspects des conditions météorologiques exceptionnelles telles que les sécheresses, les fortes précipitations, les canicules et l'intensité des cyclones tropicaux (ouragans et typhons).

气候已经发生许多长期性变化,包括北气温和北海冰和永冻层发生变化,降水量、海水盐度、风的模式发生大范围变化,出现干旱、暴雨、热浪和强劲热带龙卷风(飓风和台风)等端天气。

Pendant l'été 2006, l'attention de la presse s'est concentrée, à Paris, à la fois sur les problèmes que posaient les campements de « sans-domicile », à qui une association avait procuré des tentes, sur les berges de la Seine, lieu où la municipalité avait choisi d'élargir l'espace de loisir proposé aux populations moyennes et pauvres qui n'ont pas la possibilité de partir en vacances, et d'autre part sur la vulnérabilité de ces personnes à la canicule, du fait de leur mauvais état de santé.

方面,考虑到这的健康状况不佳,易于受到炎热的三伏天的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canicule 的法语例句

用户正在搜索


蹩脚房间, 蹩脚画家, 蹩脚货, 蹩脚教师, 蹩脚赛马, 蹩脚诗人, 蹩脚首饰, 蹩脚透的, 蹩脚演员的演戏, 蹩脚药,

相似单词


canga, cange, cangue, caniche, caniculaire, canicule, canidé, canidés, canier, canif,
n.f.
1. 伏天;三伏
2. 〈引〉酷暑;炎热
les champs desséchés par l'ardeur de la canicule被酷暑热浪烤得干枯了的田野
Pendant la canicule, la plage est surpeuplée.在炎炎盛夏,海滩上挤满了人。
La canicule est bénie des marchands de glaces.酷热受到冰冻饮料商的祝福。
Nous voilà en pleine canicule (Fromentin).我们正处炎炎盛夏。(弗罗芒坦)
3. Canicule 天狼星


常见用法
quelle canicule !天气真热啊!

法语 助 手
词:
chaleur,  fournaise,  étuve
词:
froid
联想词
sécheresse干,干燥;chaleur热,热量;froid冷的;hivernale冬天;hiver冬,冬季,冬天;pluvieux下雨的,多雨的;tempête风暴, 暴风雨;inondation淹没;grippe流感;pluie雨,下雨;chaud热的,烫的;

Mais je préfère le froid de l'hiver a cette canicule épusante.

但是我更喜欢过冬天也不愿意过这酷暑的伏天.

On craint également la propagation prochaine d'épidémies dues à la canicule qui sévit dans la région.

说,由于该地区气候炎热,流行病可能很快迅速地传播。

En Asie et en Europe, des canicules exceptionnelles ont tué des milliers de personnes.

阵阵酷暑造成亚洲和欧洲数千人死亡。

D'autres initiatives visent surtout à coordonner les politiques nationales, comme le plan d'urgence en cas de canicule au Portugal.

些举措侧重于综合协调国家政策,如葡萄牙热浪应急计划就是如此。

Un jour de canicule, je me trouvais pris dans un embouteillage au volant de ma camionnette remplie de cornets de glace.

个三伏天,我驾满载蛋卷冰淇淋的小卡车,遇上了大堵车。

Mais il a également d'autres effets plus difficiles à bien cerner comme l'apparition de situation extrêmes: sécheresses, inondations,canicules ou au contraire périodes très froides.

气候变暖还会有其它的效果,我们很难界定。这有可能表现为些极端的情况的产生:干旱、洪灾、酷热或者是极度寒冷。

Les relations entre les phénomènes extrêmes tels que sécheresses, inondations, incendies de forêt, canicules et ouragans et la variabilité et les changements climatiques représentent un domaine de recherche majeur.

研究的重要领域之就是重点研究极端严重的事件,例如干旱、水灾、森林火灾、高温热浪和飓风与气候变异性和变化之间的关系。

Des précipitations insuffisantes ou anormales pour la saison, des cyclones, des orages de grêle, des canicules et des attaques de parasites portent préjudice aux cultures, et donc à tous les agriculteurs d'une région.

缺雨、不合季节的雨水、旋风、严重的冰雹、旷日持久的高温以及病虫害给作物带来不利影响并影响到整个区域的所有农民。

Les effets du changement climatique, c'est-à-dire l'augmentation de la fréquence de phénomènes climatiques extrêmes tels que canicules, sécheresses, tempêtes ou inondations, affectent beaucoup plus les femmes que les hommes, dans les pays tant développés qu'en développement.

气候变化影响表现在极端天气条件增加,如炎热的夏天、干旱、风暴和洪涝,其对妇女的影响比男人更严重,无论是在发展中国家还是发达国家都如此。

De nombreuses modifications du climat à long terme ont été observées, notamment en ce qui concerne les températures, les glaces marines et le pergélisol dans l'Arctique et, de manière générale, la hauteur des précipitations, la salinité des océans, la configuration des vents et certains aspects des conditions météorologiques exceptionnelles telles que les sécheresses, les fortes précipitations, les canicules et l'intensité des cyclones tropicaux (ouragans et typhons).

气候已经发生许多长期性变化,包括北极气温和北极海冰和永冻层发生变化,降水量、海水盐度、风的模式发生大范围变化,出现干旱、暴雨、热浪和强劲热带龙卷风(飓风和台风)等极端天气。

Pendant l'été 2006, l'attention de la presse s'est concentrée, à Paris, à la fois sur les problèmes que posaient les campements de « sans-domicile », à qui une association avait procuré des tentes, sur les berges de la Seine, lieu où la municipalité avait choisi d'élargir l'espace de loisir proposé aux populations moyennes et pauvres qui n'ont pas la possibilité de partir en vacances, et d'autre part sur la vulnérabilité de ces personnes à la canicule, du fait de leur mauvais état de santé.

方面,考虑到这些人的健康状况不佳,易于受到炎热的三伏天的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canicule 的法语例句

用户正在搜索


玢岩类, , 宾白, 宾词, 宾东, 宾服, 宾格, 宾馆, 宾客, 宾客(宴会的),

相似单词


canga, cange, cangue, caniche, caniculaire, canicule, canidé, canidés, canier, canif,