法语助手
  • 关闭
cathédral,e,aux,ales


adj.
主教驻
église cathédrale 主教座堂

n. f.
1主教座堂; 大教堂
la cathédrale de Reims 兰斯大教堂

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自教会拉丁语单词cathedra(大座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef教堂中殿,教堂中堂;mosquée清真寺;archevêché总主教教区, 总主教府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个教堂时候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市有个大教堂

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯教堂很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个教堂十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪主教是主教座堂建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭教堂和漫涨湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座教堂

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了教堂

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

教堂, 中世纪艺术见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽西部,有十公顷,在大教堂脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后这次请求中,(中世纪法国南方)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在教堂

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅洞穴寺院中圣母升天大教堂进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点前进,尽管我们工作象一座哥特式教堂,永远不会完全结束,但仍能起到它作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画街道,文艺复兴时期宅邸,教堂小巷和内部庭院都让在此散步人和建筑爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心圣乔治东正大教堂被建在五座教堂遗迹上。揭示这些点历史面目考古穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕滚滚洪流,犹如面临生命最后一瞬。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
驻地的
église cathédrale

n. f.
1堂; 大
la cathédrale de Reims 兰斯大

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自会拉丁语单词cathedra(大祭司的位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会堂式基督堂;église会,堂;chapelle堂,礼拜堂;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame母院;nef堂中殿,堂中堂;mosquée清真寺;archevêché区, 总府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个的时候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这城市有个大

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲的手儿牵,领着她,走向母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个的十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的的建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭的和漫涨的湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标性建筑是埃蒂安大,它是哥特艺术的一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

, 中世纪艺术的见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在大堂的脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后的这次请求中,(中世纪法国南方的)行政官告诉她有一个守护神物保留在

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴寺院母升天大进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久的历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一公会堂。

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们的工作象一哥特式,永远不会完全结束,但仍能起到它的作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画的街道,文艺复兴时期的宅邸,小巷和内部的庭院都让在此散步的人和建筑爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心的乔治东正大被建在五堂的遗迹上。揭示这些地点历史面目的考古地穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕的滚滚洪流,犹如面临生命的最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
主教驻地的
église cathédrale 主教座堂

n. f.
1主教座堂; 大教堂
la cathédrale de Reims 兰斯大教堂

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自教会拉丁语词cathedra(大祭司的座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎母院;nef教堂中殿,教堂中堂;mosquée清真寺;archevêché总主教教区, 总主教府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个教堂的时候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市有个大教堂

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲的手儿牵,领着她,走向巴黎母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯教堂很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个教堂的十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的主教主教座堂的建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭的教堂和漫涨的湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座教堂

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了教堂

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标性建埃蒂安大教堂,它哥特艺术的一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

教堂, 中世纪艺术的见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在大教堂的脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后的这次请求中,(中世纪法国南方的)行政官告诉她有一个守护神物保留在教堂

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴寺院母升天大教堂进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也因其具有悠久的历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座公会教堂。

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们的工作象一座哥特式教堂,永远不会完全结束,但仍能起到它的作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画的街道,文艺复兴时期的宅邸,教堂小巷和内部的庭院都让在此散步的人和建爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心的乔治东正大教堂被建在五座教堂的遗迹上。揭示这些地点历史面目的考古地穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕的滚滚洪流,犹如面临生命的最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


避人耳目, 避日性, 避实击虚, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑地, 避暑胜地, 避暑者, 避税,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
教驻
église cathédrale 教座

n. f.
1教座; 大教
la cathédrale de Reims 兰斯大教

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自教会拉丁语单词cathedra(大祭司座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会式基督教;église教会,教;chapelle小教,礼拜;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef中殿,教;mosquée清真寺;archevêché教教区, 总教府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个时候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市有个大

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪教是建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭和漫涨湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中标性建筑是圣埃蒂安大,它是哥特艺术一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

, 中世纪艺术见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽西部,有十公顷,在大教下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后这次请求中,(中世纪法国南方)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅洞穴寺院中圣母升天大进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点前进,尽管我们工作象一座哥特式,永远不会完全结束,但仍能起到它作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画街道,文艺复兴时期宅邸,小巷和内部庭院都让在此散步人和建筑爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心圣乔治东正大被建在五座教遗迹上。揭示这些点历史面目考古穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕滚滚洪流,犹如面临生命最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


避孕的, 避孕法, 避孕方法, 避孕膏, 避孕工具, 避孕环, 避孕环丝嵌顿, 避孕胶冻, 避孕片, 避孕栓,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
驻地
église cathédrale 主

n. f.
1主; 大
la cathédrale de Reims 兰斯大

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自会拉丁语单词cathedra(大祭司座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会式基督;église会,;chapelle,礼拜;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef中殿,;mosquée清真寺;archevêché总主区, 总主府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个时候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市有个大

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭和漫涨湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中地标性建筑是圣埃蒂安大,它是哥特艺术一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

, 中世纪艺术见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽西部,有十公顷,在大脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后这次请求中,(中世纪法国南方)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅洞穴寺院中圣母升天大进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们工作象一座哥特式,永远不会完全结束,但仍能起到它作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画街道,文艺复兴时期宅邸,小巷和内部庭院都让在此散步人和建筑爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心圣乔治东正大被建在五座遗迹上。揭示这些地点历史面目考古地穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕滚滚洪流,犹如面临生命最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


, , , 髀骨, 髀关, 髀肉复生, 髀枢, , , 臂板信号机,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
主教驻地的
église cathédrale 主教座堂

n. f.
1主教座堂; 大教堂
la cathédrale de Reims 兰斯大教堂

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自教会拉丁语单词cathedra(大祭司的座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef教堂中殿,教堂中堂;mosquée清真寺;archevêché总主教教区, 总主教府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

教堂的时候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

座城市有个大教堂

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲的手,领着她,走向巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯教堂很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

教堂的十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的主教是主教座堂的建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

有湮灭的教堂和漫涨的湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座教堂

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了教堂

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术的一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

教堂, 中世纪艺术的见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在大教堂的脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后的次请求中,(中世纪法国南方的)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在教堂

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴寺院中圣母升天大教堂进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久的历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们的工作象一座哥特式教堂,永远不会完全结束,但仍能起到它的作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画的街道,文艺复兴时期的宅邸,教堂小巷和内部的庭院都让在此散步的人和建筑爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心的圣乔治东正大教堂被建在五座教堂的遗迹上。揭示些地点历史面目的考古地穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕的滚滚洪流,犹如面临生命的最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
主教驻地的
église cathédrale 主教座堂

n. f.
1主教座堂; 教堂
la cathédrale de Reims 兰斯教堂

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自教会拉丁语单词cathedra(司的座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱会堂式基督教堂;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef教堂中殿,教堂中堂;mosquée清真寺;archevêché总主教教区, 总主教府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个教堂的时候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市有个教堂

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲的手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯教堂很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个教堂的十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪的主教是主教座堂造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭的教堂和漫涨的湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座教堂

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了教堂

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标是圣埃蒂安教堂,它是哥特艺术的一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

教堂, 中世纪艺术的见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在教堂的脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后的这次请求中,(中世纪法国南方的)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在教堂

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴寺院中圣母升天教堂进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久的历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修了一座圣公会教堂。

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们的工作象一座哥特式教堂,永远不会完全结束,但仍能起到它的作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画的街道,文艺复兴时期的宅邸,教堂小巷和内部的庭院都让在此散步的人和爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心的圣乔治东正教堂在五座教堂的遗迹上。揭示这些地点历史面目的考古地穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕的滚滚洪流,犹如面临生命的最后一瞬。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
主教驻地
église cathédrale 主教

n. f.
1主教; 大教
la cathédrale de Reims 兰斯大教

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[用作appos. ]
verre cathédrale 花玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自教会拉丁语单词cathedra(大祭司位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会式基督教;église教会,教;chapelle小教,礼拜;collégiale;abbatiale;Notre-Dame黎圣母;nef中殿,教;mosquée清真寺;archevêché总主教教区, 总主教府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个时候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这城市有个大

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲手儿牵,领着她,走向黎圣母

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世纪主教是主教建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭和漫涨湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中地标性建筑是圣埃蒂安大,它是哥特艺术一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

, 中世纪艺术见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽西部,有十公顷,在大教脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后这次请求中,(中世纪法国南方)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅洞穴中圣母升天大进行修复工作。

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一圣公会教

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们工作象一哥特式,永远不会完全结束,但仍能起到它作用。

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画街道,文艺复兴时期宅邸,小巷和内部都让在此散步人和建筑爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心圣乔治东正大被建在五遗迹上。揭示这些地点历史面目考古地穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕滚滚洪流,犹如面临生命最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,
cathédral,e,aux,ales


adj.
主教驻地的
église cathédrale 主教座堂

n. f.
1主教座堂; 大教堂
la cathédrale de Reims 兰斯大教堂

2 reliure à la cathédrale 新哥特式装帧
3[appos. ]
verre cathédrale 玻璃

法 语 助 手
词源:
该词源自教会拉丁语单词cathedra(大祭司的座位)

词根:
sé(d), sid, sess, sell, nid 坐

联想:

联想词
basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;collégiale学院;abbatiale僧院;Notre-Dame巴黎圣母院;nef教堂中殿,教堂中堂;mosquée清真寺;archevêché总主教教区, 总主教府;cloître回廊,游廊;ville城市,都市;

Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .

参观这个教堂的时候应该脱帽。

Il y a une cathédrale dans cette ville.

在这座城市有个大教堂

Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.

卡西貉多,将爱丝曼腊妲的手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院

La cathédrale de Reims est bien connue.

兰斯教堂很有名。

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个教堂的十字架在正中

Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.

13世的主教是主教座堂的建造者

Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.

那儿有湮灭的教堂和漫涨的湖。

Il restaure une cathédrale.

他在修复一座教堂

On rentre dans la cathédrale.

我们走进了教堂

Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.

城市中的地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特的一个杰出例子。

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

教堂, 中世的见证。

Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.

奥产区位于贝泽的西部,有十公顷,在大教堂的脚下。

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

在皇后的这次请求中,(中世法国南方的)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在教堂

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴寺院中圣母升天大教堂进行修复工

Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.

老城区以教堂为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久的历史.

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.

我们只能一点一点地前进,尽管我们的工象一座哥特式教堂,永远不会完全结束,但仍能起到它的

Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.

风景如画的街道,文复兴时期的宅邸,教堂小巷和内部的庭院都让在此散步的人和建筑爱好者赞叹不已。

Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.

贝鲁特市中心的圣乔治东正大教堂被建在五座教堂的遗迹上。揭示这些地点历史面目的考古地穴即将举行揭幕仪式。

Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.

我便从车上下来,面对着那可怕的滚滚洪流,犹如面临生命的最后一瞬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cathédrale 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


catharsis, cathartine, cathartique, Cathaysie, cathaysien, cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse,