法语助手
  • 关闭
a.
1. , 仁;宽大, 宽厚

2. 布施, 施舍
organisation charitable 组织

3. , 好
avis charitable 赐教 [常用作讽刺]

常见用法
association charitable协会
personne charitable
être charitable envers qqn宽厚地对待某人

法语 助 手
近义词:
altruiste,  bienfaisant,  bon,  bienveillant,  compatissant,  généreux,  indulgent,  miséricordieux,  secourable,  humain,  philanthrope,  philanthropique,  pieux,  aimable,  gentil
反义词:
barbare,  avare,  cupide,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  ladre,  féroce,  méchant,  cruel
联想词
charité悲,仁;bienfaisance<书>悲,仁爱,;philanthrope家,博爱主义者;honnête诚实;louable可取;dévoué忠诚,忠,忠实;âme灵魂,首领,中人物;cynique犬儒;bonté良;humble谦虚;aimable可爱,讨人喜欢;

Je souhaite que tu soit charitable envers les autres.

我希望你能宽厚地对待他人。

La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .

特蕾莎修女将一生都奉献给工作。

Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.

大部分人对此表示相信,而其他人却嘲笑这位Houari Boumedienne总统“掌火学徒”。

Cette démarche contribue également à édifier une communauté soudée et charitable.

这种办法还促进社区团结和相互关

Seraient incluses, par exemple, les activités commerciales menées à des fins charitables.

例如,这种活动包括以进行商业活动。

Empêcher l'exploitation des organisations religieuses, charitables, sociales, culturelles, tribales ou ethniques à des fins terroristes.

防止利用宗教、社会、文化、部落或族裔组织服务于恐怖

En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.

弗斯俱乐部向居住在联合王国尼日利亚公民提供援助和救助。

A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.

又到了年终时节,很想提一提法国社会两个习俗。

Prendre les mesures drastiques appropriées pour bloquer le financement du terrorisme par le canal des organisations prétendument charitables.

采取适当国内措施,防范通过自称为组织或商业机构渠道资助恐怖主义

De plus, les organisations publiques et charitables soumettent chaque année un rapport sur leur activité aux organes d'enregistrement.

此外,公开和组织每年应向登记机构提交活动报告。

Illustration 11-1: Il existe toujours des fraudes qui consistent à solliciter des dons dans des buts apparemment charitables.

说明11-1:经常有一些表面上以带有恳求性质欺诈做法

Enfin, l'École reçoit des contributions volontaires d'États Membres, de sociétés privées, d'organisations non gouvernementales et de fondations charitables.

最后,学院从会员国、私人公司、非政府组织和基金会获取了自愿捐款

Le financement provient de diverses organisations charitables, de membres du public et des femmes qui peuvent payer pour leur service.

从各种组织、公众成员以及那些可负担支付对其服务费用妇女那获得资金。

Grace a ce lois, a l'oeuvre d'ecrivains comme Hugo et a l'action d'hommes bons et charitables, les enfants ont ete proteges.

由于这项法律和像雨果这样作家写书及那些乐好施帮助下,儿童受到了保护.

Le principal partenaire de l'UNESCO dans ce projet est la Notre Dame Foundation for Charitable Activities, Inc., Women in Enterprise Development (NDFCAI-WED).

教科文组织在这个项主要伙伴是活动圣母基金会和妇女参与企业发展协会。

Le projet pionnier pour femmes rurales a été lancé par une association charitable et exécuté par le biais du Ministère des affaires sociales.

“农村妇女先锋”项由一个协会发起,通过社会事务部开展活动。

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病人机构报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

La Société de bienfaisance est une organisation charitable basée à Al Khafji et placée sous l'autorité du Ministère du travail et des affaires sociales.

协会是一个设在海夫吉组织,它受劳工和社会事务部领导。

Idéalement, les États devraient avoir en place des systèmes exhaustifs leur permettant de s'assurer que tous les dons charitables parviennent à leurs bénéficiaires légitimes.

理想情况是,各国拥有综合制度,确保所有捐款到达它们意图达到合法手中。

Le Traité de Lausanne accorde aux minorités non musulmanes de Turquie les droits spécifiques d'administrer leurs écoles et de créer des institutions religieuses ou charitables.

《洛桑和平条约》赋予土耳其非穆斯林少数民族管理自己学校、建立宗教和基金会特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charitable 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


chariot, chariotage, charioter, charismatique, charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan,
a.
1. 慈善, 仁慈;宽大, 宽厚

2. 布施, 施舍
organisation charitable 慈善组织

3. 善意, 好心
avis charitable 赐教 [常用作讽刺]

常见用法
association charitable慈善协会
personne charitable慈善家
être charitable envers qqn宽厚某人

法语 助 手
近义词:
altruiste,  bienfaisant,  bon,  bienveillant,  compatissant,  généreux,  indulgent,  miséricordieux,  secourable,  humain,  philanthrope,  philanthropique,  pieux,  aimable,  gentil
反义词:
barbare,  avare,  cupide,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  ladre,  féroce,  méchant,  cruel
联想词
charité慈善,慈悲,仁慈;bienfaisance<书>慈悲,仁爱,善心;philanthrope慈善家,博爱主义者;honnête诚实;louable可取;dévoué忠诚,忠心,忠实;âme灵魂,首领,中心人物;cynique犬儒;bonté仁慈,善良;humble谦虚;aimable可爱,讨人喜欢;

Je souhaite que tu soit charitable envers les autres.

我希望你能宽厚他人。

La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .

特蕾莎修女将一生都奉献给慈善工作。

Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.

大部分善良此表示相信,而其他人却嘲笑这位Houari Boumedienne总统“掌火学徒”。

Cette démarche contribue également à édifier une communauté soudée et charitable.

这种办法还促进社区团结和相互关心

Seraient incluses, par exemple, les activités commerciales menées à des fins charitables.

例如,这种活动包括以慈善目进行商业活动。

Empêcher l'exploitation des organisations religieuses, charitables, sociales, culturelles, tribales ou ethniques à des fins terroristes.

防止利用宗教、慈善社会、文化、部落或族裔组织服务于恐怖目

En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.

里弗斯俱乐部向居住在联合王国尼日利亚公民提供援助和慈善救助。

A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.

又到了年,很想提一提法国社会两个慈善习俗。

Prendre les mesures drastiques appropriées pour bloquer le financement du terrorisme par le canal des organisations prétendument charitables.

采取适当国内措施,防范通过自称为慈善组织或商业机构渠道资助恐怖主义

De plus, les organisations publiques et charitables soumettent chaque année un rapport sur leur activité aux organes d'enregistrement.

此外,公开和慈善组织每年应向登记机构提交活动报告。

Illustration 11-1: Il existe toujours des fraudes qui consistent à solliciter des dons dans des buts apparemment charitables.

说明11-1:经常有一些表面上以慈善为目带有恳求性质欺诈做法

Enfin, l'École reçoit des contributions volontaires d'États Membres, de sociétés privées, d'organisations non gouvernementales et de fondations charitables.

最后,学院从会员国、私人公司、非政府组织和慈善基金会获取了自愿捐款

Le financement provient de diverses organisations charitables, de membres du public et des femmes qui peuvent payer pour leur service.

从各种慈善组织、公众成员以及那些可负担支付其服务费用妇女那里获得资金。

Grace a ce lois, a l'oeuvre d'ecrivains comme Hugo et a l'action d'hommes bons et charitables, les enfants ont ete proteges.

由于这项法律和像雨果这样作家写书及那些乐善好施好心人帮助下,儿童受到了保护.

Le principal partenaire de l'UNESCO dans ce projet est la Notre Dame Foundation for Charitable Activities, Inc., Women in Enterprise Development (NDFCAI-WED).

教科文组织在这个项目中主要伙伴是慈善活动圣母基金会和妇女参与企业发展协会。

Le projet pionnier pour femmes rurales a été lancé par une association charitable et exécuté par le biais du Ministère des affaires sociales.

“农村妇女先锋”项目由一个慈善协会发起,通过社会事务部开展活动。

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病人慈善机构报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

La Société de bienfaisance est une organisation charitable basée à Al Khafji et placée sous l'autorité du Ministère du travail et des affaires sociales.

慈善协会是一个设在海夫吉慈善组织,它受劳工和社会事务部领导。

Idéalement, les États devraient avoir en place des systèmes exhaustifs leur permettant de s'assurer que tous les dons charitables parviennent à leurs bénéficiaires légitimes.

理想情况是,各国拥有综合制度,确保所有慈善捐款到达它们意图达到合法目标手中。

Le Traité de Lausanne accorde aux minorités non musulmanes de Turquie les droits spécifiques d'administrer leurs écoles et de créer des institutions religieuses ou charitables.

《洛桑和平条约》赋予土耳其非穆斯林少数民族管理自己学校、建立宗教和慈善基金会特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charitable 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


chariot, chariotage, charioter, charismatique, charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan,
a.
1. 慈善, 仁慈;宽大, 宽厚

2. 布施, 施舍
organisation charitable 慈善组织

3. 善意, 好心
avis charitable 赐教 [常用作讽刺]

常见用法
association charitable慈善协会
personne charitable慈善家
être charitable envers qqn宽厚地对待某人

法语 助 手
近义词:
altruiste,  bienfaisant,  bon,  bienveillant,  compatissant,  généreux,  indulgent,  miséricordieux,  secourable,  humain,  philanthrope,  philanthropique,  pieux,  aimable,  gentil
反义词:
barbare,  avare,  cupide,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  ladre,  féroce,  méchant,  cruel
联想词
charité慈善,慈悲,仁慈;bienfaisance<书>慈悲,仁爱,善心;philanthrope慈善家,博爱主义者;honnête诚实;louable可取;dévoué忠诚,忠心,忠实;âme灵魂,心人物;cynique犬儒;bonté仁慈,善良;humble谦虚;aimable可爱,讨人喜欢;

Je souhaite que tu soit charitable envers les autres.

我希望你能宽厚地对待他人。

La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .

特蕾莎修女将一生都奉献给慈善工作。

Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.

大部分善良人对此表示相信,而其他人却嘲笑这位Houari Boumedienne总统“掌火学徒”。

Cette démarche contribue également à édifier une communauté soudée et charitable.

这种办法还促进社区团结和相互关心

Seraient incluses, par exemple, les activités commerciales menées à des fins charitables.

例如,这种包括以慈善目进行商业

Empêcher l'exploitation des organisations religieuses, charitables, sociales, culturelles, tribales ou ethniques à des fins terroristes.

止利用宗教、慈善社会、文化、部落或族裔组织服务于恐怖目

En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.

里弗斯俱乐部向居住在联合王国尼日利亚公民提供援助和慈善救助。

A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.

又到了年终时节,很想提一提法国社会两个慈善习俗。

Prendre les mesures drastiques appropriées pour bloquer le financement du terrorisme par le canal des organisations prétendument charitables.

采取适当国内措施,范通过自称为慈善组织或商业机构渠道资助恐怖主义

De plus, les organisations publiques et charitables soumettent chaque année un rapport sur leur activité aux organes d'enregistrement.

此外,公开和慈善组织每年应向登记机构提交报告。

Illustration 11-1: Il existe toujours des fraudes qui consistent à solliciter des dons dans des buts apparemment charitables.

说明11-1:经常有一些表面上以慈善为目带有恳求性质欺诈做法

Enfin, l'École reçoit des contributions volontaires d'États Membres, de sociétés privées, d'organisations non gouvernementales et de fondations charitables.

最后,学院从会员国、私人公司、非政府组织和慈善基金会获取了自愿捐款

Le financement provient de diverses organisations charitables, de membres du public et des femmes qui peuvent payer pour leur service.

从各种慈善组织、公众成员以及那些可负担支付对其服务费用妇女那里获得资金。

Grace a ce lois, a l'oeuvre d'ecrivains comme Hugo et a l'action d'hommes bons et charitables, les enfants ont ete proteges.

由于这项法律和像雨果这样作家写书及那些乐善好施好心人帮助下,儿童受到了保护.

Le principal partenaire de l'UNESCO dans ce projet est la Notre Dame Foundation for Charitable Activities, Inc., Women in Enterprise Development (NDFCAI-WED).

教科文组织在这个项目主要伙伴是慈善圣母基金会和妇女参与企业发展协会。

Le projet pionnier pour femmes rurales a été lancé par une association charitable et exécuté par le biais du Ministère des affaires sociales.

“农村妇女先锋”项目由一个慈善协会发起,通过社会事务部开展

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病人慈善机构报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

La Société de bienfaisance est une organisation charitable basée à Al Khafji et placée sous l'autorité du Ministère du travail et des affaires sociales.

慈善协会是一个设在海夫吉慈善组织,它受劳工和社会事务部导。

Idéalement, les États devraient avoir en place des systèmes exhaustifs leur permettant de s'assurer que tous les dons charitables parviennent à leurs bénéficiaires légitimes.

理想情况是,各国拥有综合制度,确保所有慈善捐款到达它们意图达到合法目标

Le Traité de Lausanne accorde aux minorités non musulmanes de Turquie les droits spécifiques d'administrer leurs écoles et de créer des institutions religieuses ou charitables.

《洛桑和平条约》赋予土耳其非穆斯林少数民族管理自己学校、建立宗教和慈善基金会特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charitable 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


chariot, chariotage, charioter, charismatique, charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan,
a.
1. 慈善, 仁慈;宽大, 宽厚

2. 布施, 施舍
organisation charitable 慈善组织

3. 善意, 好心
avis charitable 赐教 [常用作讽刺]

常见用法
association charitable慈善协会
personne charitable慈善家
être charitable envers qqn宽厚地对待某人

法语 助 手
近义词:
altruiste,  bienfaisant,  bon,  bienveillant,  compatissant,  généreux,  indulgent,  miséricordieux,  secourable,  humain,  philanthrope,  philanthropique,  pieux,  aimable,  gentil
反义词:
barbare,  avare,  cupide,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  ladre,  féroce,  méchant,  cruel
联想词
charité慈善,慈悲,仁慈;bienfaisance<书>慈悲,仁,善心;philanthrope慈善家,博主义者;honnête诚实;louable取;dévoué忠诚,忠心,忠实;âme灵魂,首领,中心人物;cynique犬儒;bonté仁慈,善良;humble谦虚;aimable,讨人喜欢;

Je souhaite que tu soit charitable envers les autres.

我希望你能宽厚地对待他人。

La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .

特蕾莎修女将一生都奉献给慈善工作。

Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.

大部分善良人对此表示相信,而其他人却嘲笑位Houari Boumedienne总统“掌火学徒”。

Cette démarche contribue également à édifier une communauté soudée et charitable.

办法还促进社区团结和相互关心

Seraient incluses, par exemple, les activités commerciales menées à des fins charitables.

例如,动包括以慈善目进行商业动。

Empêcher l'exploitation des organisations religieuses, charitables, sociales, culturelles, tribales ou ethniques à des fins terroristes.

防止利用宗教、慈善社会、文化、部落或族裔组织服务于恐怖目

En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.

里弗斯俱乐部向居住在联合王国尼日利亚公民提供援助和慈善救助。

A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.

又到了年终时节,很想提一提法国社会两个慈善习俗。

Prendre les mesures drastiques appropriées pour bloquer le financement du terrorisme par le canal des organisations prétendument charitables.

采取适当国内措施,防范通过自称为慈善组织或商业机构渠道资助恐怖主义

De plus, les organisations publiques et charitables soumettent chaque année un rapport sur leur activité aux organes d'enregistrement.

此外,公开和慈善组织每年应向登记机构提交动报告。

Illustration 11-1: Il existe toujours des fraudes qui consistent à solliciter des dons dans des buts apparemment charitables.

说明11-1:经常有一些表面上以慈善为目带有恳求性质欺诈做法

Enfin, l'École reçoit des contributions volontaires d'États Membres, de sociétés privées, d'organisations non gouvernementales et de fondations charitables.

最后,学院从会员国、私人公司、非政府组织和慈善基金会获取了自愿捐款

Le financement provient de diverses organisations charitables, de membres du public et des femmes qui peuvent payer pour leur service.

从各慈善组织、公众成员以及那些负担支付对其服务费用妇女那里获得资金。

Grace a ce lois, a l'oeuvre d'ecrivains comme Hugo et a l'action d'hommes bons et charitables, les enfants ont ete proteges.

由于项法律和像雨果作家写书及那些乐善好施好心人帮助下,儿童受到了保护.

Le principal partenaire de l'UNESCO dans ce projet est la Notre Dame Foundation for Charitable Activities, Inc., Women in Enterprise Development (NDFCAI-WED).

教科文组织在个项目中主要伙伴是慈善动圣母基金会和妇女参与企业发展协会。

Le projet pionnier pour femmes rurales a été lancé par une association charitable et exécuté par le biais du Ministère des affaires sociales.

“农村妇女先锋”项目由一个慈善协会发起,通过社会事务部开展动。

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病人慈善机构报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

La Société de bienfaisance est une organisation charitable basée à Al Khafji et placée sous l'autorité du Ministère du travail et des affaires sociales.

慈善协会是一个设在海夫吉慈善组织,它受劳工和社会事务部领导。

Idéalement, les États devraient avoir en place des systèmes exhaustifs leur permettant de s'assurer que tous les dons charitables parviennent à leurs bénéficiaires légitimes.

理想情况是,各国拥有综合制度,确保所有慈善捐款到达它们意图达到合法目标手中。

Le Traité de Lausanne accorde aux minorités non musulmanes de Turquie les droits spécifiques d'administrer leurs écoles et de créer des institutions religieuses ou charitables.

《洛桑和平条约》赋予土耳其非穆斯林少数民族管理自己学校、建立宗教和慈善基金会特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charitable 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


chariot, chariotage, charioter, charismatique, charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan,
a.
1. 慈, 仁慈;宽大, 宽厚

2. 布施, 施舍
organisation charitable 组织

3. , 好心
avis charitable 赐教 [常用作讽刺]

常见用法
association charitable慈协会
personne charitable慈
être charitable envers qqn宽厚地对待某人

法语 助 手
近义词:
altruiste,  bienfaisant,  bon,  bienveillant,  compatissant,  généreux,  indulgent,  miséricordieux,  secourable,  humain,  philanthrope,  philanthropique,  pieux,  aimable,  gentil
反义词:
barbare,  avare,  cupide,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  ladre,  féroce,  méchant,  cruel
联想词
charité,慈悲,仁慈;bienfaisance<书>慈悲,仁爱,心;philanthrope爱主义者;honnête诚实;louable可取;dévoué忠诚,忠心,忠实;âme灵魂,首领,中心人物;cynique犬儒;bonté仁慈,良;humble谦虚;aimable可爱,讨人喜欢;

Je souhaite que tu soit charitable envers les autres.

我希望你能宽厚地对待他人。

La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .

特蕾莎修女将一生都奉献给工作。

Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.

大部分人对此表示相信,而其他人却嘲笑这位Houari Boumedienne总统“掌火学徒”。

Cette démarche contribue également à édifier une communauté soudée et charitable.

这种办法还促进社区团结和相互关心

Seraient incluses, par exemple, les activités commerciales menées à des fins charitables.

例如,这种活动包括以慈进行商业活动。

Empêcher l'exploitation des organisations religieuses, charitables, sociales, culturelles, tribales ou ethniques à des fins terroristes.

防止利用宗教、社会、文化、部落或族裔组织服务

En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.

里弗斯俱乐部向居住在联合王国尼日利亚公民提供援助和慈救助。

A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.

又到了年终时节,很想提一提法国社会两个习俗。

Prendre les mesures drastiques appropriées pour bloquer le financement du terrorisme par le canal des organisations prétendument charitables.

采取适当国内措施,防范通过自称为组织或商业机构渠道资助主义

De plus, les organisations publiques et charitables soumettent chaque année un rapport sur leur activité aux organes d'enregistrement.

此外,公开和慈组织每年应向登记机构提交活动报告。

Illustration 11-1: Il existe toujours des fraudes qui consistent à solliciter des dons dans des buts apparemment charitables.

说明11-1:经常有一些表面上以为目带有恳求性质欺诈做法

Enfin, l'École reçoit des contributions volontaires d'États Membres, de sociétés privées, d'organisations non gouvernementales et de fondations charitables.

最后,学院从会员国、私人公司、非政府组织和基金会获取了自愿捐款

Le financement provient de diverses organisations charitables, de membres du public et des femmes qui peuvent payer pour leur service.

从各种慈组织、公众成员以及那些可负担支付对其服务费用妇女那里获得资金。

Grace a ce lois, a l'oeuvre d'ecrivains comme Hugo et a l'action d'hommes bons et charitables, les enfants ont ete proteges.

这项法律和像雨果这样书及那些乐好施好心人帮助下,儿童受到了保护.

Le principal partenaire de l'UNESCO dans ce projet est la Notre Dame Foundation for Charitable Activities, Inc., Women in Enterprise Development (NDFCAI-WED).

教科文组织在这个项目中主要伙伴是慈活动圣母基金会和妇女参与企业发展协会。

Le projet pionnier pour femmes rurales a été lancé par une association charitable et exécuté par le biais du Ministère des affaires sociales.

“农村妇女先锋”项目由一个慈协会发起,通过社会事务部开展活动。

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病人慈机构报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

La Société de bienfaisance est une organisation charitable basée à Al Khafji et placée sous l'autorité du Ministère du travail et des affaires sociales.

协会是一个设在海夫吉组织,它受劳工和社会事务部领导。

Idéalement, les États devraient avoir en place des systèmes exhaustifs leur permettant de s'assurer que tous les dons charitables parviennent à leurs bénéficiaires légitimes.

理想情况是,各国拥有综合制度,确保所有捐款到达它们意图达到合法目标手中。

Le Traité de Lausanne accorde aux minorités non musulmanes de Turquie les droits spécifiques d'administrer leurs écoles et de créer des institutions religieuses ou charitables.

《洛桑和平条约》赋予土耳其非穆斯林少数民族管理自己学校、建立宗教和慈基金会特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charitable 的法语例句

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


chariot, chariotage, charioter, charismatique, charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan,
a.
1. 慈善, 仁慈;宽大, 宽厚

2. 布施, 施舍
organisation charitable 慈善组织

3. 善意, 好心
avis charitable 赐教 [常用作讽刺]

常见用法
association charitable慈善协会
personne charitable慈善家
être charitable envers qqn宽厚地对待某人

法语 助 手
近义词:
altruiste,  bienfaisant,  bon,  bienveillant,  compatissant,  généreux,  indulgent,  miséricordieux,  secourable,  humain,  philanthrope,  philanthropique,  pieux,  aimable,  gentil
反义词:
barbare,  avare,  cupide,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  ladre,  féroce,  méchant,  cruel
联想词
charité慈善,慈悲,仁慈;bienfaisance<书>慈悲,仁爱,善心;philanthrope慈善家,博爱主义者;honnête诚实;louable可取;dévoué忠诚,忠心,忠实;âme灵魂,首领,中心人物;cynique犬儒;bonté仁慈,善良;humble谦虚;aimable可爱,讨人喜欢;

Je souhaite que tu soit charitable envers les autres.

希望你能宽厚地对待他人。

La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .

特蕾莎修女将一生都奉献给慈善工作。

Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.

大部分善良人对此表示相信,而其他人却嘲笑这位Houari Boumedienne总统“掌火学徒”。

Cette démarche contribue également à édifier une communauté soudée et charitable.

这种办法还促进社结和相互关心

Seraient incluses, par exemple, les activités commerciales menées à des fins charitables.

例如,这种活动包括以慈善目进行商业活动。

Empêcher l'exploitation des organisations religieuses, charitables, sociales, culturelles, tribales ou ethniques à des fins terroristes.

防止利用宗教、慈善社会、文化、部落或族裔组织服务于恐怖目

En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.

里弗斯俱乐部向居住在联合王国尼日利亚公民提供援助和慈善救助。

A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.

又到了年终时节,很想提一提法国社会两个慈善习俗。

Prendre les mesures drastiques appropriées pour bloquer le financement du terrorisme par le canal des organisations prétendument charitables.

采取适当国内措施,防范通过自称为慈善组织或商业机构渠道资助恐怖主义

De plus, les organisations publiques et charitables soumettent chaque année un rapport sur leur activité aux organes d'enregistrement.

此外,公开和慈善组织每年应向登记机构提交活动报告。

Illustration 11-1: Il existe toujours des fraudes qui consistent à solliciter des dons dans des buts apparemment charitables.

说明11-1:经常有一些表面上以慈善为目带有恳求性质欺诈做法

Enfin, l'École reçoit des contributions volontaires d'États Membres, de sociétés privées, d'organisations non gouvernementales et de fondations charitables.

最后,学院从会员国、私人公司、非政府组织和慈善基金会获取了自愿捐款

Le financement provient de diverses organisations charitables, de membres du public et des femmes qui peuvent payer pour leur service.

从各种慈善组织、公众成员以及那些可负担支付对其服务费用妇女那里获得资金。

Grace a ce lois, a l'oeuvre d'ecrivains comme Hugo et a l'action d'hommes bons et charitables, les enfants ont ete proteges.

由于这项法律和像雨果这样作家写书及那些乐善好施好心人帮助下,儿童受到了保护.

Le principal partenaire de l'UNESCO dans ce projet est la Notre Dame Foundation for Charitable Activities, Inc., Women in Enterprise Development (NDFCAI-WED).

教科文组织在这个项目中主要伙伴是慈善活动圣母基金会和妇女参与企业发展协会。

Le projet pionnier pour femmes rurales a été lancé par une association charitable et exécuté par le biais du Ministère des affaires sociales.

“农村妇女先锋”项目由一个慈善协会发起,通过社会事务部开展活动。

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病人慈善机构报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

La Société de bienfaisance est une organisation charitable basée à Al Khafji et placée sous l'autorité du Ministère du travail et des affaires sociales.

慈善协会是一个设在海夫吉慈善组织,它受劳工和社会事务部领导。

Idéalement, les États devraient avoir en place des systèmes exhaustifs leur permettant de s'assurer que tous les dons charitables parviennent à leurs bénéficiaires légitimes.

理想情况是,各国拥有综合制度,确保所有慈善捐款到达它们意图达到合法目标手中。

Le Traité de Lausanne accorde aux minorités non musulmanes de Turquie les droits spécifiques d'administrer leurs écoles et de créer des institutions religieuses ou charitables.

《洛桑和平条约》赋予土耳其非穆斯林少数民族管理自己学校、建立宗教和慈善基金会特权。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 charitable 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


chariot, chariotage, charioter, charismatique, charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan,
a.
1. 慈, 仁慈;宽大, 宽厚

2. 布施, 施舍
organisation charitable 组织

3. , 好心
avis charitable 赐教 [常用]

常见用法
association charitable慈协会
personne charitable慈
être charitable envers qqn宽厚地对待某人

法语 助 手
近义词:
altruiste,  bienfaisant,  bon,  bienveillant,  compatissant,  généreux,  indulgent,  miséricordieux,  secourable,  humain,  philanthrope,  philanthropique,  pieux,  aimable,  gentil
反义词:
barbare,  avare,  cupide,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  ladre,  féroce,  méchant,  cruel
联想词
charité,慈悲,仁慈;bienfaisance<书>慈悲,仁爱,心;philanthrope家,博爱主义者;honnête诚实;louable可取;dévoué忠诚,忠心,忠实;âme灵魂,首领,中心人物;cynique犬儒;bonté仁慈,良;humble谦虚;aimable可爱,讨人喜欢;

Je souhaite que tu soit charitable envers les autres.

我希望你能宽厚地对待他人。

La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .

特蕾莎修女将一生都奉献给

Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.

大部分人对此表示相信,而其他人却嘲笑这位Houari Boumedienne总统“掌火学徒”。

Cette démarche contribue également à édifier une communauté soudée et charitable.

这种办法还促进社区团结和相互关心

Seraient incluses, par exemple, les activités commerciales menées à des fins charitables.

例如,这种活动包括以慈进行商业活动。

Empêcher l'exploitation des organisations religieuses, charitables, sociales, culturelles, tribales ou ethniques à des fins terroristes.

防止利用宗教、社会、文化、部落或族裔组织服务于恐怖目

En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.

里弗斯俱乐部向居住在联合王国尼日利亚公民提供援助和慈救助。

A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.

又到了年终时节,很想提一提法国社会两个

Prendre les mesures drastiques appropriées pour bloquer le financement du terrorisme par le canal des organisations prétendument charitables.

采取适当国内措施,防范通过自称为组织或商业机构渠道资助恐怖主义

De plus, les organisations publiques et charitables soumettent chaque année un rapport sur leur activité aux organes d'enregistrement.

此外,公开和慈组织每年应向登记机构提交活动报告。

Illustration 11-1: Il existe toujours des fraudes qui consistent à solliciter des dons dans des buts apparemment charitables.

说明11-1:经常有一些表面上以为目带有恳求性质欺诈做法

Enfin, l'École reçoit des contributions volontaires d'États Membres, de sociétés privées, d'organisations non gouvernementales et de fondations charitables.

最后,学院从会员国、私人公司、非政府组织和基金会获取了自愿捐款

Le financement provient de diverses organisations charitables, de membres du public et des femmes qui peuvent payer pour leur service.

从各种慈组织、公众成员以及那些可负担支付对其服务费用妇女那里获得资金。

Grace a ce lois, a l'oeuvre d'ecrivains comme Hugo et a l'action d'hommes bons et charitables, les enfants ont ete proteges.

由于这项法律和像雨果这样家写书及那些乐好施好心人帮助下,儿童受到了保护.

Le principal partenaire de l'UNESCO dans ce projet est la Notre Dame Foundation for Charitable Activities, Inc., Women in Enterprise Development (NDFCAI-WED).

教科文组织在这个项目中主要伙伴是慈活动圣母基金会和妇女参与企业发展协会。

Le projet pionnier pour femmes rurales a été lancé par une association charitable et exécuté par le biais du Ministère des affaires sociales.

“农村妇女先锋”项目由一个慈协会发起,通过社会事务部开展活动。

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病人慈机构报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

La Société de bienfaisance est une organisation charitable basée à Al Khafji et placée sous l'autorité du Ministère du travail et des affaires sociales.

协会是一个设在海夫吉组织,它受劳工和社会事务部领导。

Idéalement, les États devraient avoir en place des systèmes exhaustifs leur permettant de s'assurer que tous les dons charitables parviennent à leurs bénéficiaires légitimes.

理想情况是,各国拥有综合制度,确保所有捐款到达它们意图达到合法目标手中。

Le Traité de Lausanne accorde aux minorités non musulmanes de Turquie les droits spécifiques d'administrer leurs écoles et de créer des institutions religieuses ou charitables.

《洛桑和平条约》赋予土耳其非穆斯林少数民族管理自己学校、建立宗教和慈基金会特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charitable 的法语例句

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


chariot, chariotage, charioter, charismatique, charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan,
a.
1. 慈善, 仁慈;宽大, 宽厚

2. 布施, 施舍
organisation charitable 慈善组织

3. 善意, 好心
avis charitable 赐教 [常用作讽刺]

常见用法
association charitable慈善协会
personne charitable慈善家
être charitable envers qqn宽厚地对待某

法语 助 手
近义词:
altruiste,  bienfaisant,  bon,  bienveillant,  compatissant,  généreux,  indulgent,  miséricordieux,  secourable,  humain,  philanthrope,  philanthropique,  pieux,  aimable,  gentil
反义词:
barbare,  avare,  cupide,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  ladre,  féroce,  méchant,  cruel
联想词
charité慈善,慈悲,仁慈;bienfaisance<书>慈悲,仁爱,善心;philanthrope慈善家,博爱主义者;honnête诚实;louable可取;dévoué忠诚,忠心,忠实;âme灵魂,首领,中心;cynique;bonté仁慈,善良;humble谦虚;aimable可爱,讨喜欢;

Je souhaite que tu soit charitable envers les autres.

我希望你能宽厚地对待他

La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .

特蕾莎修女将一生都奉献给慈善工作。

Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.

大部分善良对此表示相信,而其他却嘲笑这位Houari Boumedienne总统“掌火学徒”。

Cette démarche contribue également à édifier une communauté soudée et charitable.

这种办法还促进社区团结和相互关心

Seraient incluses, par exemple, les activités commerciales menées à des fins charitables.

例如,这种活动包括以慈善目业活动。

Empêcher l'exploitation des organisations religieuses, charitables, sociales, culturelles, tribales ou ethniques à des fins terroristes.

防止利用宗教、慈善社会、文化、部落或族裔组织服务于恐怖目

En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.

里弗斯俱乐部向居住在联合王国尼日利亚公民提供援助和慈善救助。

A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.

又到了年终时节,很想提一提法国社会两个慈善习俗。

Prendre les mesures drastiques appropriées pour bloquer le financement du terrorisme par le canal des organisations prétendument charitables.

采取适当国内措施,防范通过自称为慈善组织或业机构渠道资助恐怖主义

De plus, les organisations publiques et charitables soumettent chaque année un rapport sur leur activité aux organes d'enregistrement.

此外,公开和慈善组织每年应向登记机构提交活动报告。

Illustration 11-1: Il existe toujours des fraudes qui consistent à solliciter des dons dans des buts apparemment charitables.

说明11-1:经常有一些表面上以慈善为目带有恳求性质欺诈做法

Enfin, l'École reçoit des contributions volontaires d'États Membres, de sociétés privées, d'organisations non gouvernementales et de fondations charitables.

最后,学院从会员国、私公司、非政府组织和慈善基金会获取了自愿捐款

Le financement provient de diverses organisations charitables, de membres du public et des femmes qui peuvent payer pour leur service.

从各种慈善组织、公众成员以及那些可负担支付对其服务费用妇女那里获得资金。

Grace a ce lois, a l'oeuvre d'ecrivains comme Hugo et a l'action d'hommes bons et charitables, les enfants ont ete proteges.

由于这项法律和像雨果这样作家写书及那些乐善好施好心帮助下,儿童受到了保护.

Le principal partenaire de l'UNESCO dans ce projet est la Notre Dame Foundation for Charitable Activities, Inc., Women in Enterprise Development (NDFCAI-WED).

教科文组织在这个项目中主要伙伴是慈善活动圣母基金会和妇女参与企业发展协会。

Le projet pionnier pour femmes rurales a été lancé par une association charitable et exécuté par le biais du Ministère des affaires sociales.

“农村妇女先锋”项目由一个慈善协会发起,通过社会事务部开展活动。

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病慈善机构报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

La Société de bienfaisance est une organisation charitable basée à Al Khafji et placée sous l'autorité du Ministère du travail et des affaires sociales.

慈善协会是一个设在海夫吉慈善组织,它受劳工和社会事务部领导。

Idéalement, les États devraient avoir en place des systèmes exhaustifs leur permettant de s'assurer que tous les dons charitables parviennent à leurs bénéficiaires légitimes.

理想情况是,各国拥有综合制度,确保所有慈善捐款到达它们意图达到合法目标手中。

Le Traité de Lausanne accorde aux minorités non musulmanes de Turquie les droits spécifiques d'administrer leurs écoles et de créer des institutions religieuses ou charitables.

《洛桑和平条约》赋予土耳其非穆斯林少数民族管理自己学校、建立宗教和慈善基金会特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charitable 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


chariot, chariotage, charioter, charismatique, charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan,
a.
1. 慈善, 仁慈;宽大, 宽厚

2. 布施, 施舍
organisation charitable 慈善组织

3. 善意, 好心
avis charitable 赐教 [常用作讽刺]

常见用法
association charitable慈善协会
personne charitable慈善家
être charitable envers qqn宽厚地对待某人

法语 助 手
近义词:
altruiste,  bienfaisant,  bon,  bienveillant,  compatissant,  généreux,  indulgent,  miséricordieux,  secourable,  humain,  philanthrope,  philanthropique,  pieux,  aimable,  gentil
反义词:
barbare,  avare,  cupide,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  ladre,  féroce,  méchant,  cruel
联想词
charité慈善,慈悲,仁慈;bienfaisance<书>慈悲,仁,善心;philanthrope慈善家,博主义者;honnête诚实;louable取;dévoué忠诚,忠心,忠实;âme灵魂,首领,中心人物;cynique犬儒;bonté仁慈,善良;humble谦虚;aimable,讨人喜欢;

Je souhaite que tu soit charitable envers les autres.

我希望你能宽厚地对待他人。

La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .

特蕾莎修女将一生都奉献给慈善工作。

Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.

大部分善良人对此表示相信,而其他人却嘲笑这位Houari Boumedienne总统“掌火学徒”。

Cette démarche contribue également à édifier une communauté soudée et charitable.

办法还促进社区团结和相互关心

Seraient incluses, par exemple, les activités commerciales menées à des fins charitables.

例如,这包括以慈善目进行商业

Empêcher l'exploitation des organisations religieuses, charitables, sociales, culturelles, tribales ou ethniques à des fins terroristes.

防止利用宗教、慈善社会、文化、部落或族裔组织服务于恐怖目

En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.

里弗斯俱乐部向居住在联合王国尼日利亚公民提供援助和慈善救助。

A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.

又到了年终时节,很想提一提法国社会两个慈善习俗。

Prendre les mesures drastiques appropriées pour bloquer le financement du terrorisme par le canal des organisations prétendument charitables.

采取适当国内措施,防范通过自称为慈善组织或商业机构渠道资助恐怖主义

De plus, les organisations publiques et charitables soumettent chaque année un rapport sur leur activité aux organes d'enregistrement.

此外,公开和慈善组织每年应向登记机构提交报告。

Illustration 11-1: Il existe toujours des fraudes qui consistent à solliciter des dons dans des buts apparemment charitables.

说明11-1:经常有一些表面上以慈善为目带有恳求性质欺诈做法

Enfin, l'École reçoit des contributions volontaires d'États Membres, de sociétés privées, d'organisations non gouvernementales et de fondations charitables.

最后,学院从会员国、私人公司、非政府组织和慈善基金会获取了自愿捐款

Le financement provient de diverses organisations charitables, de membres du public et des femmes qui peuvent payer pour leur service.

从各慈善组织、公众成员以及那些负担支付对其服务费用妇女那里获得资金。

Grace a ce lois, a l'oeuvre d'ecrivains comme Hugo et a l'action d'hommes bons et charitables, les enfants ont ete proteges.

由于这项法律和像雨果这样作家写书及那些乐善好施好心人帮助下,儿童受到了保护.

Le principal partenaire de l'UNESCO dans ce projet est la Notre Dame Foundation for Charitable Activities, Inc., Women in Enterprise Development (NDFCAI-WED).

教科文组织在这个项目中主要伙伴是慈善圣母基金会和妇女参与企业发展协会。

Le projet pionnier pour femmes rurales a été lancé par une association charitable et exécuté par le biais du Ministère des affaires sociales.

“农村妇女先锋”项目由一个慈善协会发起,通过社会事务部开展

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病人慈善机构报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

La Société de bienfaisance est une organisation charitable basée à Al Khafji et placée sous l'autorité du Ministère du travail et des affaires sociales.

慈善协会是一个设在海夫吉慈善组织,它受劳工和社会事务部领导。

Idéalement, les États devraient avoir en place des systèmes exhaustifs leur permettant de s'assurer que tous les dons charitables parviennent à leurs bénéficiaires légitimes.

理想情况是,各国拥有综合制度,确保所有慈善捐款到达它们意图达到合法目标手中。

Le Traité de Lausanne accorde aux minorités non musulmanes de Turquie les droits spécifiques d'administrer leurs écoles et de créer des institutions religieuses ou charitables.

《洛桑和平条约》赋予土耳其非穆斯林少数民族管理自己学校、建立宗教和慈善基金会特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charitable 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


chariot, chariotage, charioter, charismatique, charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan,
a.
1. 慈善, 仁慈;宽大, 宽厚

2. 布施, 施舍
organisation charitable 慈善组织

3. 善意, 好心
avis charitable 赐教 [常用作讽刺]

常见用法
association charitable慈善协会
personne charitable慈善家
être charitable envers qqn宽厚地对待某

法语 助 手
近义词:
altruiste,  bienfaisant,  bon,  bienveillant,  compatissant,  généreux,  indulgent,  miséricordieux,  secourable,  humain,  philanthrope,  philanthropique,  pieux,  aimable,  gentil
反义词:
barbare,  avare,  cupide,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  ladre,  féroce,  méchant,  cruel
联想词
charité慈善,慈悲,仁慈;bienfaisance<书>慈悲,仁爱,善心;philanthrope慈善家,博爱主义者;honnête诚实;louable可取;dévoué忠诚,忠心,忠实;âme灵魂,首领,中心物;cynique犬儒;bonté仁慈,善良;humble谦虚;aimable可爱,讨喜欢;

Je souhaite que tu soit charitable envers les autres.

我希望你能宽厚地对待他

La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .

莎修女将一生都奉献给慈善工作。

Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.

大部分善良对此表示相信,而其他却嘲笑这位Houari Boumedienne总统学徒”。

Cette démarche contribue également à édifier une communauté soudée et charitable.

这种办法还促进社区团结和相互关心

Seraient incluses, par exemple, les activités commerciales menées à des fins charitables.

例如,这种活动包括以慈善目进行商业活动。

Empêcher l'exploitation des organisations religieuses, charitables, sociales, culturelles, tribales ou ethniques à des fins terroristes.

防止利用宗教、慈善社会、文化、部落或族裔组织服务于恐怖目

En outre, il offre un soutien et une aide charitable aux citoyens nigérians du Royaume-Uni.

里弗斯俱乐部向居住在联合王国尼日利亚公民提供援助和慈善救助。

A l’arrivée de la fin d’année, j’ai envie de citer deux comportements charitables de la société française.

又到了年终时节,很想提一提法国社会两个慈善习俗。

Prendre les mesures drastiques appropriées pour bloquer le financement du terrorisme par le canal des organisations prétendument charitables.

采取适当国内措施,防范通过自称为慈善组织或商业机构渠道资助恐怖主义

De plus, les organisations publiques et charitables soumettent chaque année un rapport sur leur activité aux organes d'enregistrement.

此外,公开和慈善组织每年应向登记机构提交活动报告。

Illustration 11-1: Il existe toujours des fraudes qui consistent à solliciter des dons dans des buts apparemment charitables.

说明11-1:经常有一些表面上以慈善为目带有恳求性质欺诈做法

Enfin, l'École reçoit des contributions volontaires d'États Membres, de sociétés privées, d'organisations non gouvernementales et de fondations charitables.

最后,学院从会员国、私公司、非政府组织和慈善基金会获取了自愿捐款

Le financement provient de diverses organisations charitables, de membres du public et des femmes qui peuvent payer pour leur service.

从各种慈善组织、公众成员以及那些可负担支付对其服务费用妇女那里获得资金。

Grace a ce lois, a l'oeuvre d'ecrivains comme Hugo et a l'action d'hommes bons et charitables, les enfants ont ete proteges.

由于这项法律和像雨果这样作家写书及那些乐善好施好心帮助下,儿童受到了保护.

Le principal partenaire de l'UNESCO dans ce projet est la Notre Dame Foundation for Charitable Activities, Inc., Women in Enterprise Development (NDFCAI-WED).

教科文组织在这个项目中主要伙伴是慈善活动圣母基金会和妇女参与企业发展协会。

Le projet pionnier pour femmes rurales a été lancé par une association charitable et exécuté par le biais du Ministère des affaires sociales.

“农村妇女先锋”项目由一个慈善协会发起,通过社会事务部开展活动。

D'après les données de l'organisation charitable qui aide les malades du cancer, 275 femmes ont été traitées par radiothérapie et 44 au cobalt.

支持癌症病慈善机构报告显示:275例妇女得到放射治疗,44名妇女得到钴治疗。

La Société de bienfaisance est une organisation charitable basée à Al Khafji et placée sous l'autorité du Ministère du travail et des affaires sociales.

慈善协会是一个设在海夫吉慈善组织,它受劳工和社会事务部领导。

Idéalement, les États devraient avoir en place des systèmes exhaustifs leur permettant de s'assurer que tous les dons charitables parviennent à leurs bénéficiaires légitimes.

理想情况是,各国拥有综合制度,确保所有慈善捐款到达它们意图达到合法目标手中。

Le Traité de Lausanne accorde aux minorités non musulmanes de Turquie les droits spécifiques d'administrer leurs écoles et de créer des institutions religieuses ou charitables.

《洛桑和平条约》赋予土耳其非穆斯林少数民族管理自己学校、建立宗教和慈善基金会权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charitable 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


chariot, chariotage, charioter, charismatique, charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan,