法语助手
  • 关闭
chouchou, oute


n.
1. <俗>最喜孩子, 最受宠孩子, 最喜学生, 最受宠学生
2. <俗>宝贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他宝贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜爱;chéri亲爱,心爱,珍爱;fétiche物神;préféré最为所喜爱:最喜/事;fan<英><口>狂热爱好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite最喜爱,最宠爱;incontournable不得不考虑, 无法回避;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她宝贝恳求让步。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一简单亲热昵称。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周最大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感挺吸引

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党总理候选因为会说中文,最近受到了中国媒体一致追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界宠儿,但没会想到香水起源与恶臭有着密切关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法国家养宠物,就决定它们与牛羊兔命运迥然不同,却是不够让信服

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最喜爱孩子(汗...),们尤其喜他在赛场上优雅。亨利有一不为才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时宠儿萨达姆·侯赛因总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师学生,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因为他喜算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上第一名,也是班主任老师心肝宝贝,他说如果耽误了算术课话,那就太可惜了。因为,他做好了全部回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到援助大大超过了根据需要或表现所预计数额(“受捐助者青睐对象”),也有将近同等数目国家收到援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔, 埃弗罗发式, 埃及, 埃及的, 埃及姜果棕, 埃及决明子, 埃及人, 埃及文化文明, 埃及无花果, 埃及血吸虫, 埃及血吸虫病, 埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>最喜欢的孩子, 最受宠的孩子, 最喜欢的学生, 最受宠的学生
2. <俗>宝贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她他的宝贝。

n. m.
1. <俗>
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用圈扎她的头

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生的食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜爱的;chéri亲爱的,心爱的,珍爱的;fétiche物神;préféré最为人所喜爱的:最喜欢的人/事;fan<英><口>狂热爱好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite最喜爱的,最宠爱的;incontournable不得不考虑的, 无法回避的;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她宝贝的恳求让步。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单的亲热的昵称。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周的最大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感觉这个挺吸引人的。

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党的总理候选人因为会说中文,最近受到了中国媒体一致的追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

时尚界的宠儿,但没人会想到的起源与恶臭有着密切的关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

如果仅仅因为法国人的家养宠物,就决定它们与牛羊兔的命运迥然不同,这却不够让人信服的。

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最喜爱的孩子(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上的优雅。亨利有一个不为人知的才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时的宠儿萨达姆·侯赛因总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南我们班排名第一也老师喜欢的学生,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因为他喜欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,我们班上的第一名,也班主任老师的心肝宝贝,他说如果耽误了算术课的话,那就太可惜了。因为,他做好了全部的回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到的援助大大超过了根据需要或表现所预计的数额(“受捐助者青睐的对象”),也有将近同等数目的国家收到的援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐的对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>喜欢孩子, 受宠孩子, 喜欢学生, 受宠学生
2. <俗>宝贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他宝贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜爱;chéri亲爱,心爱,珍爱;fétiche物神;préféré为人所喜爱喜欢人/事;fan<英><口>狂热爱好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain,同;idole偶像;favorite喜爱宠爱;incontournable不得不考虑, 无法回避;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她宝贝恳求让步。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单亲热昵称。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感觉这个挺吸引人

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

利亚工党总理候选人因为会说中文,近受到了中国媒体一致追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界宠儿,但没人会想到香水起源与恶臭有着密切关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法国人家养宠物,就决定它们与牛羊兔命运迥然不同,这却是不够让人信服

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们喜爱孩子(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上优雅。亨利有一个不为人知才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时宠儿萨达姆·侯赛因总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师喜欢学生,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因为他喜欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上第一名,也是班主任老师心肝宝贝,他说如果耽误了算术课话,那就太可惜了。因为,他做好了全部回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到援助超过了根据需要或表现所预计数额(“受捐助者青睐对象”),也有将近同等数目国家收到援助低于预期数额(“不受捐助国青睐对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>最喜欢的孩子, 最受宠的孩子, 最喜欢的学生, 最受宠的学生
2. <俗>宝贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他的宝贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她的头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生的食谱

词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜爱的;chéri亲爱的,心爱的,珍爱的;fétiche物神;préféré最为人所喜爱的:最喜欢的人/事;fan<英><口>狂热爱好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite最喜爱的,最宠爱的;incontournable不得不考虑的, 无法回避的;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她宝贝的恳求让步。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单的亲热的昵称。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周的最大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感觉这个挺吸引人的。

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党的选人因为会说中文,最受到了中国媒体一致的追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界的宠儿,但没人会想到香水的起源与恶臭有着密切的关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法国人的家养宠物,就决定它们与牛羊兔的命运迥然不同,这却是不够让人信服的。

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最喜爱的孩子(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上的优雅。亨利有一个不为人知的才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安会当时的宠儿萨达姆·侯赛因统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师喜欢的学生,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因为他喜欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上的第一名,也是班主任老师的心肝宝贝,他说如果耽误了算术课的话,那就太可惜了。因为,他做好了全部的回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到的援助大大超过了根据需要或表现所预计的数额(“受捐助者青睐的对象”),也有将同等数目的国家收到的援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐的对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>最喜欢的孩子, 最受宠的孩子, 最喜欢的学生, 最受宠的学生
2. <俗>宝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他的宝

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她的头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生的食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜爱的;chéri亲爱的,心爱的,珍爱的;fétiche物神;préféré最为人所喜爱的:最喜欢的人/;fan<英><口>爱好者, 崇拜者, 慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite最喜爱的,最宠爱的;incontournable不得不考虑的, 无法回避的;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她的恳求让步。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

和路路,远不止一个简单的亲的昵称。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周的最大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝觉这个挺吸引人的。

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,想睡觉。

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党的总理候选人因为会说中文,最近受到了中国媒体一致的追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界的宠儿,但没人会想到香水的起源与恶臭有着密切的关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法国人的家养宠物,就决定它们与牛羊兔的命运迥然不同,这却是不够让人信服的。

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最喜爱的孩子(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上的优雅。亨利有一个不为人知的才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果们照着做了,们现在仍会在乞求安理会当时的宠儿萨达姆·侯赛因总统归还国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是们班排名第一也是老师喜欢的学生,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因为他喜欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是们班上的第一名,也是班主任老师的心肝宝,他说如果耽误了算术课的话,那就太可惜了。因为,他做好了全部的回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到的援助大大超过了根据需要或表现所预计的数额(“受捐助者青睐的对象”),也有将近同等数目的国家收到的援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐的对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地, 爱恋关系, 爱恋某人, 爱乱叫的, 爱侣, 爱旅行, 爱买旧货的人, 爱美的, 爱美者, 爱面子, 爱民如子, 爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格, 爱女, 爱骑马, 爱骑马的人, 爱琴海, 爱琴文化, 爱琴文明, 爱卿, 爱清洁, 爱情, 爱情悲剧, 爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图, 爱情燃烧, 爱情万岁!, 爱人, 爱人如己, 爱如己出, 爱瑞阿提属, 爱沙尼亚, 爱沙尼亚的, 爱沙尼亚人, 爱沙尼亚人的, 爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人), 爱神木叶状的, 爱神之箭, 爱胜蚓属, 爱施送的, 爱氏并殖吸虫, 爱氏海葵属, 爱舒适, 爱耍闹的, 爱说大话的(人), 爱说故事者, 爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语, 爱谈的<俗>, 爱谈自身癖, 爱提反对意见的人, 爱挑剔的, 爱挑剔的(人), 爱听好话, 爱统治的, 爱统治的人, 爱偷看猥亵场面的人, 爱玩的孩子, 爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人, 爱享受, 爱小, 爱笑的, 爱笑的<书>, 爱笑者, 爱写信的人, 爱心, 爱心工程, 爱信不信, 爱虚荣的, 爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的, 爱与憎, 爱欲, 爱欲的强烈, 爱在家修修弄弄的(人), 爱责难的(人), 爱责难人的, 爱憎分明, 爱找碴儿的, 爱找碴儿的人, 爱争吵的, 爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>最喜欢孩子, 最受宠孩子, 最喜欢, 最受宠
2. <俗>宝贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他宝贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她头发

2. 焦糖花

la recette des chouchous 焦糖花食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜爱;chéri亲爱,心爱,珍爱;fétiche物神;préféré最为人所喜爱:最喜欢人/事;fan<英><口>狂热爱好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite最喜爱,最宠爱;incontournable不得不考虑, 无法回避;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她宝贝恳求让步。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单亲热昵称。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周最大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感觉这个挺吸引人

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党总理候选人因为会说中文,最近受到了中国媒体一致追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界宠儿,但没人会想到香水起源与恶密切关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法国人家养宠物,就决定它们与牛羊兔命运迥然不同,这却是不够让人信服

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最喜爱孩子(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上优雅。亨利有一个不为人知才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照做了,我们现在仍会在乞求安理会当时宠儿萨达姆·侯赛因总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师喜欢,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因为他喜欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上第一名,也是班主任老师心肝宝贝,他说如果耽误了算术课话,那就太可惜了。因为,他做好了全部回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到援助大大超过了根据需要或表现所预计数额(“受捐助者青睐对象”),也有将近同等数目国家收到援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>最喜欢孩子, 最受宠孩子, 最喜欢学生, 最受宠学生
2. <俗>宝贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他宝贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜;chéri,珍;fétiche物神;préféré最为人所喜:最喜欢人/事;fan<英><口>狂热好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite最喜,最宠;incontournable不得不考虑, 无法回避;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她宝贝恳求让步。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单亲热昵称。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周最大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。感觉这个挺吸引人

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

你在干嘛呢?把灯想睡觉。

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党总理候选人因为会说中文,最近受到中国媒体一致追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界宠儿,但没人会想到香水起源与恶臭有着密切系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法国人家养宠物,就决定它们与牛羊兔命运迥然不同,这却是不够让人信服

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最喜孩子(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上优雅。亨利有一个不为人知才能:他灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果们照着做们现在仍会在乞求安理会当时宠儿萨达姆·侯赛因总统归还国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是们班排名第一也是老师喜欢学生,他说如果赶不上算术课就太可惜,因为他喜欢算术课而且他把算术难题都解决

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是们班上第一名,也是班主任老师肝宝贝,他说如果耽误算术课话,那就太可惜。因为,他做好全部回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到援助大大超过根据需要或表现所预计数额(“受捐助者青睐对象”),也有将近同等数目国家收到援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>喜欢孩子, 孩子, 喜欢学生, 学生
2. <俗>宝贝,

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他宝贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜;chéri,心,珍;fétiche物神;préféré为人所喜喜欢人/事;fan<英><口>狂热好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite;incontournable不得不考虑, 无法回避;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她宝贝恳求让步。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简昵称。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感觉这个挺吸引人

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党总理候选人因为会说中文,近受到了中国媒体一致追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界,但没人会想到香水起源与恶臭有着密切关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法国人家养,就决定它们与牛羊兔命运迥然不同,这却是不够让人信服

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们孩子(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上优雅。亨利有一个不为人知才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时萨达姆·侯赛因总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师喜欢学生,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因为他喜欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上第一名,也是班主任老师心肝宝贝,他说如果耽误了算术课话,那就太可惜了。因为,他做好了全部回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到援助大大超过了根据需要或表现所预计数额(“受捐助者青睐对象”),也有将近同等数目国家收到援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>最喜欢孩子, 最受宠孩子, 最喜欢学生, 最受宠学生
2. <俗>宝贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他宝贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜;chéri,心,珍;fétiche物神;préféré最为人所喜:最喜欢人/事;fan<英><口>狂热好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite最喜,最宠;incontournable考虑, 无法回避;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

对她宝贝恳求让步。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远止一亲热昵称。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周最大好消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,瞧,小宝贝。我感觉这挺吸引人

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党总理候选人因为会说中文,最近受到了中国媒体一致追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界宠儿,但没人会想到香水起源与恶臭有着密切关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法国人家养宠物,就决定它们与牛羊兔命运迥然同,这却是够让人信服

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最喜孩子(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上优雅。亨利有一为人知才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时宠儿萨达姆·侯赛因总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师喜欢学生,他说如果赶上算术课就太可惜了,因为他喜欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上第一名,也是班主任老师心肝宝贝,他说如果耽误了算术课话,那就太可惜了。因为,他做好了全部回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,少国家收到援助大大超过了根据需要或表现所预计数额(“受捐助者青睐对象”),也有将近同等数目国家收到援助大大低于预期数额(“受捐助国青睐对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,
chouchou, oute


n.
1. <俗>最喜欢的孩子, 最受宠的孩子, 最喜欢的学生, 最受宠的学生
2. <俗>贝, 宠儿

Elle est son chouchou, sa chouchoute. 她是他的贝。

n. m.
1. <俗>发圈
attacher ses cheveux avec un chouchou blanc 用白色发圈扎她的头发

2. 焦糖花生

la recette des chouchous 焦糖花生的食谱

近义词:
chéri,  favori,  protégé,  préféré,  poulain,  bien
联想词
favori特别喜的;chéri的,心的,珍的;fétiche物神;préféré最为人所喜的:最喜欢的人/事;fan<英><口>狂热, 崇拜, 狂慕, 追星族;copain伙伴,同伴,朋友;idole偶像;favorite最喜的,最宠的;incontournable不得不考虑的, 无法回避的;loulou斯皮茨;star明星;

La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

不得不对她的恳求让步。

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

和路路,远不止一个简单的亲热的昵称。

La très bonne nouvelle de la semaine concerne notre chouchou Une affaire d'État.

本周的最大消息来自法国本土电影《Une affaire d'Etat》。

Jean : Tiens, regardes chouchou,… on a l'impression que ca tirait bien ca.

喂,贝。我感觉这个挺吸引人的。

Jean : Chouchou qu’est ce que tu fais ?Eteint la lumière, j’ai envie de dormir.

甜心你在干嘛呢?把灯关了,我想睡觉。

Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.

澳大利亚工党的总理候选人因为会说中文,最近受到了中国媒体一致的追捧与青睐。

Le parfum est le chouchou du monde de la mode, mais nul ne pensera à l'origine d'odeurs et de parfums sont étroitement liés.

香水是时尚界的宠儿,但没人会想到香水的起源与恶臭有着密切的关系。

Or, c'est peu convaincant que les Français favorisent le sort de leurs chouchous, le chien et le chat, plus que celui du bœuf, agneau et lapin.

但是如果仅仅因为狗是法国人的家养宠物,就决定它们与牛羊兔的命运迥然不同,这却是不够让人信服的。

Thierry Henry, 32 ans (France), le petit chouchou de ces dames que l'on aime pour sa finesse lorsqu'il caresse le ballon rond. Talent caché : il est très habile de ses mains.

亨利,法国队,32岁。女士们最喜的孩子(汗...),人们尤其喜欢他在赛场上的优雅。亨利有一个不为人知的才能:他心灵手巧。

Nous serions encore en train de supplier celui qui était alors le chouchou du Conseil, le Président Saddam Hussein, de bien vouloir nous rendre notre territoire.

如果我们照着做了,我们现在仍会在乞求安理会当时的宠儿萨达姆·侯赛因总统归还我国领土。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu'il aimait ça et qu'il avait bien fait tous ses problèmes.

阿南是我们班排名第一也是老师喜欢的学生,他说如果赶不上算术课就太可惜了,因为他喜欢算术课而且他把算术难题都解决了。

Agnan, qui est le premier de la classe et le chouchou de la maitresse, a dit que ce serait dommage de ne pas avoir arithmétique, parce qu’il aimait ca et qu’il avait bien fait tous ses problèmes.

AGNAN,是我们班上的第一名,也是班主任老师的心肝,他说如果耽误了算术课的话,那就太可惜了。因为,他做了全部的回家作业。

C'est ainsi qu'un nombre considérable de pays reçoivent beaucoup plus d'aide que ne le justifient leurs besoins ou leurs résultats (« les chouchous des donateurs ») alors qu'un nombre presque aussi important reçoivent beaucoup moins d'aide que prévu (« les orphelins des donateurs »).

譬如,不少国家收到的援助大大超过了根据需要或表现所预计的数额(“受捐助青睐的对象”),也有将近同等数目的国家收到的援助大大低于预期数额(“不受捐助国青睐的对象”)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chouchou 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas, chouchou, chouchoutage, chouchouter, choucroute, Chouet,