4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.
4 以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着神所吩咐的,给以撒行割礼。
4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.
4 以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着神所吩咐的,给以撒行割礼。
Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.
在厄立特里亚,人们普遍解女性割礼,十名
女有九名(89%)报告说,她们施行过割礼。
Il a été rapporté qu'un magistrat avait rendu une décision en faveur de deux filles que leur père avait menacées de circoncire contre leur volonté.
据报,在肯尼亚一名治安法官已判两名女孩胜诉,女孩的父亲不顾她们反对,曾威胁为她们行割礼。
Les parents de trois filles étaient accusés de violation de l'article 245 A du code et de tentative de violation y relative, en partie pour avoir coopéré au transfert des deux plus âgées au Soudan où une personne non identifiée vivant au Soudan avait pratiqué une circoncision féminine sur la personne de ces filles, et en partie pour avoir envisagé de se rendre au Soudan avec leur troisième fille dans l'intention de la faire circoncire.
在本案中,三个女孩的父母被指控丹麦《刑法》第245 A条,部分原因是因为他们合伙将两个年龄较大的女孩带到苏丹由一名在苏丹居住的身份不明人员对其实施女性割礼,另一部分原因是他们计划把第三个也是年龄最小的女儿带往苏丹,意欲合伙对其同样实施割礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.
4 以撒生下来第八日,亚伯拉神所吩咐的,给以撒行了割礼。
Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.
在厄立特里亚,人们普遍了解性割礼,十名
有九名(89%)报告说,她们施行过割礼。
Il a été rapporté qu'un magistrat avait rendu une décision en faveur de deux filles que leur père avait menacées de circoncire contre leur volonté.
据报,在肯尼亚一名治安法官已判两名诉,
的父亲不顾她们反对,曾威胁为她们行割礼。
Les parents de trois filles étaient accusés de violation de l'article 245 A du code et de tentative de violation y relative, en partie pour avoir coopéré au transfert des deux plus âgées au Soudan où une personne non identifiée vivant au Soudan avait pratiqué une circoncision féminine sur la personne de ces filles, et en partie pour avoir envisagé de se rendre au Soudan avec leur troisième fille dans l'intention de la faire circoncire.
在本案中,三个的父母被指控触犯了丹麦《刑法》第245 A条,部分原因是因为他们合伙将两个年龄较大的
带到苏丹由一名在苏丹居住的身份不明人员对其实施
性割礼,另一部分原因是他们计划把第三个也是年龄最小的
儿带往苏丹,意欲合伙对其同样实施割礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.
4 以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着神所吩咐的,给以撒行了割礼。
Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.
在厄立特里亚,人们普遍了解性割礼,
有九
(89%)报告说,她们施行过割礼。
Il a été rapporté qu'un magistrat avait rendu une décision en faveur de deux filles que leur père avait menacées de circoncire contre leur volonté.
据报,在肯尼亚一治安法官已判两
孩胜诉,
孩的父亲不顾她们反对,曾威胁为她们行割礼。
Les parents de trois filles étaient accusés de violation de l'article 245 A du code et de tentative de violation y relative, en partie pour avoir coopéré au transfert des deux plus âgées au Soudan où une personne non identifiée vivant au Soudan avait pratiqué une circoncision féminine sur la personne de ces filles, et en partie pour avoir envisagé de se rendre au Soudan avec leur troisième fille dans l'intention de la faire circoncire.
在本案中,三个孩的父母被指控触犯了丹麦《刑法》第245 A条,部分原因是因为他们合伙将两个年龄较大的
孩带到苏丹由一
在苏丹居住的身份不明人员对其实施
性割礼,另一部分原因是他们计划把第三个也是年龄最小的
儿带往苏丹,意欲合伙对其同样实施割礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.
4 以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着神所吩咐的,给以撒行了割礼。
Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.
在厄立特里亚,人普遍了解女性割礼,十名
女有九名(89%)报告说,
施行过割礼。
Il a été rapporté qu'un magistrat avait rendu une décision en faveur de deux filles que leur père avait menacées de circoncire contre leur volonté.
据报,在肯尼亚一名治安法官已判两名女孩胜诉,女孩的父亲不顾反对,曾威胁
行割礼。
Les parents de trois filles étaient accusés de violation de l'article 245 A du code et de tentative de violation y relative, en partie pour avoir coopéré au transfert des deux plus âgées au Soudan où une personne non identifiée vivant au Soudan avait pratiqué une circoncision féminine sur la personne de ces filles, et en partie pour avoir envisagé de se rendre au Soudan avec leur troisième fille dans l'intention de la faire circoncire.
在本案中,三个女孩的父母被指控触犯了丹麦《刑法》第245 A条,部分原因是因他
合伙将两个年龄较大的女孩带到苏丹由一名在苏丹居住的身份不明人员对其实施女性割礼,另一部分原因是他
计划把第三个也是年龄最小的女儿带往苏丹,意欲合伙对其同样实施割礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.
4 以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着神所吩咐的,给以撒了割
。
Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.
厄立特里亚,人
普遍了解女性割
,十名
女有九名(89%)报告说,她
过割
。
Il a été rapporté qu'un magistrat avait rendu une décision en faveur de deux filles que leur père avait menacées de circoncire contre leur volonté.
据报,肯尼亚一名治安法官已判两名女孩胜诉,女孩的父亲不顾她
反对,曾威胁为她
割
。
Les parents de trois filles étaient accusés de violation de l'article 245 A du code et de tentative de violation y relative, en partie pour avoir coopéré au transfert des deux plus âgées au Soudan où une personne non identifiée vivant au Soudan avait pratiqué une circoncision féminine sur la personne de ces filles, et en partie pour avoir envisagé de se rendre au Soudan avec leur troisième fille dans l'intention de la faire circoncire.
案中,三个女孩的父母被指控触犯了丹麦《刑法》第245 A条,部分原因是因为他
合伙将两个年龄较大的女孩带到苏丹由一名
苏丹居住的身份不明人员对其实
女性割
,另一部分原因是他
计划把第三个也是年龄最小的女儿带往苏丹,意欲合伙对其同样实
割
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.
4 以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着神所吩咐的,给以撒行了割。
Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.
在厄亚,人们普遍了解女性割
,十名
女有九名(89%)
告说,她们施行过割
。
Il a été rapporté qu'un magistrat avait rendu une décision en faveur de deux filles que leur père avait menacées de circoncire contre leur volonté.
,在肯尼亚一名治安法官已判两名女孩胜诉,女孩的父亲不顾她们反对,曾威胁为她们行割
。
Les parents de trois filles étaient accusés de violation de l'article 245 A du code et de tentative de violation y relative, en partie pour avoir coopéré au transfert des deux plus âgées au Soudan où une personne non identifiée vivant au Soudan avait pratiqué une circoncision féminine sur la personne de ces filles, et en partie pour avoir envisagé de se rendre au Soudan avec leur troisième fille dans l'intention de la faire circoncire.
在本案中,三个女孩的父母被指控触犯了丹麦《刑法》第245 A条,部分原因是因为他们合伙将两个年龄较大的女孩带到苏丹由一名在苏丹居住的身份不明人员对其实施女性割,另一部分原因是他们计划把第三个也是年龄最小的女儿带往苏丹,意欲合伙对其同样实施割
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.
4 以撒生下来第八日,伯拉罕照着神所吩咐的,给以撒行
。
Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.
在厄立特里,人们普遍
解女性
,十名
女有九名(89%)报告说,她们施行过
。
Il a été rapporté qu'un magistrat avait rendu une décision en faveur de deux filles que leur père avait menacées de circoncire contre leur volonté.
据报,在肯名治安法官已判两名女孩胜诉,女孩的父亲不顾她们反对,曾威胁为她们行
。
Les parents de trois filles étaient accusés de violation de l'article 245 A du code et de tentative de violation y relative, en partie pour avoir coopéré au transfert des deux plus âgées au Soudan où une personne non identifiée vivant au Soudan avait pratiqué une circoncision féminine sur la personne de ces filles, et en partie pour avoir envisagé de se rendre au Soudan avec leur troisième fille dans l'intention de la faire circoncire.
在本案中,三个女孩的父母被指控触犯丹麦《刑法》第245 A条,部分原因是因为他们合伙将两个年龄较大的女孩带到苏丹由
名在苏丹居住的身份不明人员对其实施女性
,另
部分原因是他们计划把第三个也是年龄最小的女儿带往苏丹,意欲合伙对其同样实施
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.
4 以生下来第八日,亚伯拉罕照着神所吩咐的,给以
割礼。
Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.
在厄立特里亚,人们普遍解女性割礼,十
女有九
(89%)报告说,她们施
过割礼。
Il a été rapporté qu'un magistrat avait rendu une décision en faveur de deux filles que leur père avait menacées de circoncire contre leur volonté.
据报,在肯尼亚安法官已判两
女孩胜诉,女孩的父亲不顾她们反对,曾威胁为她们
割礼。
Les parents de trois filles étaient accusés de violation de l'article 245 A du code et de tentative de violation y relative, en partie pour avoir coopéré au transfert des deux plus âgées au Soudan où une personne non identifiée vivant au Soudan avait pratiqué une circoncision féminine sur la personne de ces filles, et en partie pour avoir envisagé de se rendre au Soudan avec leur troisième fille dans l'intention de la faire circoncire.
在本案中,三个女孩的父母被指控触犯丹麦《刑法》第245 A条,部分原因是因为他们合伙将两个年龄较大的女孩带到苏丹由
在苏丹居住的身份不明人员对其实施女性割礼,另
部分原因是他们计划把第三个也是年龄最小的女儿带往苏丹,意欲合伙对其同样实施割礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.
4 以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着神所吩咐的,给以撒行割礼。
Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.
在厄立特里亚,人普
女性割礼,十名
女有九名(89%)报告
,
施行过割礼。
Il a été rapporté qu'un magistrat avait rendu une décision en faveur de deux filles que leur père avait menacées de circoncire contre leur volonté.
据报,在肯尼亚一名治安法官已判两名女孩胜诉,女孩的父亲不顾反对,曾威胁为
行割礼。
Les parents de trois filles étaient accusés de violation de l'article 245 A du code et de tentative de violation y relative, en partie pour avoir coopéré au transfert des deux plus âgées au Soudan où une personne non identifiée vivant au Soudan avait pratiqué une circoncision féminine sur la personne de ces filles, et en partie pour avoir envisagé de se rendre au Soudan avec leur troisième fille dans l'intention de la faire circoncire.
在本案中,三个女孩的父母被指控触犯丹麦《刑法》第245 A条,部分原因是因为他
合伙将两个年龄较大的女孩带到苏丹由一名在苏丹居住的身份不明人员对其实施女性割礼,另一部分原因是他
计划把第三个也是年龄最小的女儿带往苏丹,意欲合伙对其同样实施割礼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。