Le phénomène dit de la codirection commence également à se développer.
所谓“共同当家”现象也开始悄然兴起。
Le phénomène dit de la codirection commence également à se développer.
所谓“共同当家”现象也开始悄然兴起。
La participation des minorités au niveau le plus élevé des administrations publiques s'est renforcée, deux Serbes du Kosovo, un Bosniaque du Kosovo et un Turc du Kosovo assumant des fonctions de codirection.
少数民族参与部内高级工作也有所,有两
科索沃塞族人,一
科索沃波什尼亚克族人和一
科索沃土族人担任了联
首长职位。
Il existe bien sûr diverses combinaisons des codes susmentionnés, qui contiennent parfois des dispositions implicites sur la codirection, le contrôle et les pouvoirs en matière de suivi, d'examen et d'évaluation des codes.
存在着上述形式体是很自然
,有时还包括一些不十分明确
安排,牵涉到共同领导、管制和监测、审查以及评估这些守则
权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le phénomène dit de la codirection commence également à se développer.
所谓“当家”
现象也开始悄然兴起。
La participation des minorités au niveau le plus élevé des administrations publiques s'est renforcée, deux Serbes du Kosovo, un Bosniaque du Kosovo et un Turc du Kosovo assumant des fonctions de codirection.
少数民族参与部内高级工作也有所增进,有两科索沃塞族人,一
科索沃波什尼亚克族人和一
科索沃土族人担任了联合首长职位。
Il existe bien sûr diverses combinaisons des codes susmentionnés, qui contiennent parfois des dispositions implicites sur la codirection, le contrôle et les pouvoirs en matière de suivi, d'examen et d'évaluation des codes.
存在着上述形式混合体是很自然
,有时还包括一些不十分明确
安排,牵涉到
领导、
制和监测、审查以及评估这些
权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le phénomène dit de la codirection commence également à se développer.
所谓“共同当家”现象也开始悄然兴起。
La participation des minorités au niveau le plus élevé des administrations publiques s'est renforcée, deux Serbes du Kosovo, un Bosniaque du Kosovo et un Turc du Kosovo assumant des fonctions de codirection.
少数民族参与部内高级工作也有所增,有
科索沃塞族人,一
科索沃波什尼亚克族人和一
科索沃土族人担任了联合首长职位。
Il existe bien sûr diverses combinaisons des codes susmentionnés, qui contiennent parfois des dispositions implicites sur la codirection, le contrôle et les pouvoirs en matière de suivi, d'examen et d'évaluation des codes.
存在着上述形合体是很自然
,有时还包括一些不十分明确
安排,牵涉到共同领导、管制和监测、审查以及评估这些守则
权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le phénomène dit de la codirection commence également à se développer.
所谓“共同当家”现象也开
兴起。
La participation des minorités au niveau le plus élevé des administrations publiques s'est renforcée, deux Serbes du Kosovo, un Bosniaque du Kosovo et un Turc du Kosovo assumant des fonctions de codirection.
少数民族参与部内高级工作也有所增进,有两科索沃塞族人,一
科索沃波什尼亚克族人和一
科索沃土族人担任了联合首长职位。
Il existe bien sûr diverses combinaisons des codes susmentionnés, qui contiennent parfois des dispositions implicites sur la codirection, le contrôle et les pouvoirs en matière de suivi, d'examen et d'évaluation des codes.
存在着上述形式混合体是很自
,有时还包括一些不十分明
排,牵涉到共同领导、管制和监测、审查以及评估这些守则
权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le phénomène dit de la codirection commence également à se développer.
所谓“共同当家”现象也开始
起。
La participation des minorités au niveau le plus élevé des administrations publiques s'est renforcée, deux Serbes du Kosovo, un Bosniaque du Kosovo et un Turc du Kosovo assumant des fonctions de codirection.
少数民族参与部内高级工作也有所增进,有两科索沃塞族人,一
科索沃波什尼亚克族人和一
科索沃土族人担任了联合首长职位。
Il existe bien sûr diverses combinaisons des codes susmentionnés, qui contiennent parfois des dispositions implicites sur la codirection, le contrôle et les pouvoirs en matière de suivi, d'examen et d'évaluation des codes.
存在着上述形式混合体是很自
,有时还包括一些不十分
安排,牵涉到共同领导、管制和监测、审查以及评估这些守则
权力。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le phénomène dit de la codirection commence également à se développer.
所谓“共同当家”的现象也开始悄然兴起。
La participation des minorités au niveau le plus élevé des administrations publiques s'est renforcée, deux Serbes du Kosovo, un Bosniaque du Kosovo et un Turc du Kosovo assumant des fonctions de codirection.
少数民族参与部内高级工作也有所增进,有两科索沃塞族人,一
科索沃波什尼亚克族人和一
科索沃土族人担任了联合首长职位。
Il existe bien sûr diverses combinaisons des codes susmentionnés, qui contiennent parfois des dispositions implicites sur la codirection, le contrôle et les pouvoirs en matière de suivi, d'examen et d'évaluation des codes.
存在着上述形式的混合体是很自然的,有时还包括一些不十分明确的安排,牵涉到共同领导、管制和监测、审查估这些守则的权力。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le phénomène dit de la codirection commence également à se développer.
所谓“共同当家”的开始悄然兴起。
La participation des minorités au niveau le plus élevé des administrations publiques s'est renforcée, deux Serbes du Kosovo, un Bosniaque du Kosovo et un Turc du Kosovo assumant des fonctions de codirection.
少数民族参与部内高级工作有所增进,有两
科索沃塞族人,一
科索沃波什尼亚克族人和一
科索沃土族人担任了联合首长职位。
Il existe bien sûr diverses combinaisons des codes susmentionnés, qui contiennent parfois des dispositions implicites sur la codirection, le contrôle et les pouvoirs en matière de suivi, d'examen et d'évaluation des codes.
存在着上述形式的混合体是很自然的,有时还包括一些不十分明确的安排,共同领导、管制和监测、审查以及评估这些守则的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Le phénomène dit de la codirection commence également à se développer.
所谓“当
”
象也开始悄然兴起。
La participation des minorités au niveau le plus élevé des administrations publiques s'est renforcée, deux Serbes du Kosovo, un Bosniaque du Kosovo et un Turc du Kosovo assumant des fonctions de codirection.
少数民族参与部内高级工作也有所增进,有两科索沃塞族人,一
科索沃波什尼亚克族人和一
科索沃土族人担任了联合首长职位。
Il existe bien sûr diverses combinaisons des codes susmentionnés, qui contiennent parfois des dispositions implicites sur la codirection, le contrôle et les pouvoirs en matière de suivi, d'examen et d'évaluation des codes.
存在着上述形式混合体是很自然
,有时还包括一些不十分明确
安排,牵涉
领导、管制和监测、审查以及评估这些守则
权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le phénomène dit de la codirection commence également à se développer.
所谓“共同当家”的现象也开始悄然兴起。
La participation des minorités au niveau le plus élevé des administrations publiques s'est renforcée, deux Serbes du Kosovo, un Bosniaque du Kosovo et un Turc du Kosovo assumant des fonctions de codirection.
少数与部内高级工作也有所增进,有两
科索沃塞
人,
科索沃波什尼亚克
人和
科索沃土
人担任了联合首长职位。
Il existe bien sûr diverses combinaisons des codes susmentionnés, qui contiennent parfois des dispositions implicites sur la codirection, le contrôle et les pouvoirs en matière de suivi, d'examen et d'évaluation des codes.
存在着上述形式的混合体是很自然的,有时还包不十分明确的安排,牵涉到共同领导、管制和监测、审查以及评估这
守则的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le phénomène dit de la codirection commence également à se développer.
所谓“共同当家”的现象开始悄然兴起。
La participation des minorités au niveau le plus élevé des administrations publiques s'est renforcée, deux Serbes du Kosovo, un Bosniaque du Kosovo et un Turc du Kosovo assumant des fonctions de codirection.
少数民族参与部内高级工作有所增进,有两
科索沃塞族人,一
科索沃波什尼亚克族人和一
科索沃土族人担任了联合首长职位。
Il existe bien sûr diverses combinaisons des codes susmentionnés, qui contiennent parfois des dispositions implicites sur la codirection, le contrôle et les pouvoirs en matière de suivi, d'examen et d'évaluation des codes.
存在着上述形式的混合自然的,有时还包括一些不十分明确的安排,牵涉到共同领导、管制和监测、审查以及评估这些守则的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。