法语助手
  • 关闭

n. f
1(头衔、学位等的)授予, 授予权
collation du doctorat 博士学位的授予

2<旧>核对, 检查(指文件、文稿、手稿等)
3点心,不属于正餐的小吃
近义词:
en-cas,  collationnement,  goûter,  repas,  comparaison,  confrontation,  casse-croûte,  en
反义词:
banquet,  bombe,  festin,  nouba
联想词
boisson饮料;repas餐,饭食;souper<>pause歇息,休息,暂停;déjeuner午饭,午餐;lunch<英>午餐;pique-nique野餐;tisane浸剂,煎剂,冲剂;goûter尝,品尝味道;sieste午睡,午休;apéritif开胃酒,餐前酒;

La réunion sera suivie d'une collation.

会议之后将有一个小型餐点

Elle achète de nombreuses collations sur Internet.

她在网上买了很多的零食

Elle prive son fils de collation.

她不给儿子吃零食

Est-ce que la catégorie de l'Australian National des collations, des boissons ingrédients, sans danger.

小吃品类的娇娇者下酒佐料、充

On ouvre la fenêtre et fait des collations délicieuses qui remplissent la table de réveillon pour le père noël.

人们要打开窗户,并为圣诞老人做上一桌好吃的点心

Les parents peuvent demander le remboursement de la collation auprès de l'école que fréquentent leurs enfants.

父母可在子女所上的学校行使补偿权。

Ceci signifie que la collation des vieux rapports sur l'occurrence des espèces est peut-être très inexacte.

这说明原有的物出现情况记录可能很不精确。

La prolifération des collations chocolatés, par exemple, aura joué un rôle décisif dans l'expansion assez rapide de la demande de cacao.

例如,含巧克力的小吃四处盛行即是可可需求量相对迅速增长的关键因素。

Les progrès accomplis dans la collecte, la collation et l'enregistrement des données ont amélioré l'efficacité des opérations et en ont réduit le coût.

在数整理、记录和传播方面的进展提高了效率,降低了成本。

Elle consiste notamment en fourniture de livres scolaires (pour un montant de 20 000 tolars par an), collations gratuites à l'école, hébergement en internat et transport.

课本(每年补助金达2万托拉尔)、免费校餐、体宿舍和交通。

Outre ces restaurants, plusieurs snack-bars proposent un service rapide de collations, et des salles où organiser cocktails, dégustations, déjeuners et dîners privés sont disponibles sur les lieux de conférence.

除上述餐馆以外,会议地点还有一些快餐柜售卖轻便快餐,并备有房间供鸡尾酒会、食物品尝、私人午餐和晚餐会使用。

Un système de collecte, collation et comparaison régulières des données valides et fiables sur les besoins et sur les interventions, au niveau des districts, est également en voie d'achèvement.

同时正在开发一个着眼于地区一级的系统,用于定期、校对和比较有关需要和供应的切实数

Dans toutes les écoles qui accueillent des enfants roms, le Ministère rembourse les collations de la moitié des élèves roms inscrits et subventionne les livres scolaires et les classeurs nécessaires aux élèves roms.

对于有罗姆学生的所有学校,教育部补偿半数罗姆学生的校餐费,并补贴罗姆学生所需的课本和作业本费。

Une carte initiale de la dégradation des terres arides à l'échelle sous-régionale, établie grâce à la collecte et la collation des cartes et bases de données existantes et à l'intégration de nouvelles données lorsque cela est possible.

· 在和整理现有地图和数库,并在可能时纳入新数和信息的基础上,绘制一张分区域旱地退化基线图。

L'attention s'est portée particulièrement sur l'ampleur du commerce illicite des armes légères, les mesures destinées à combattre ce commerce illicite et le rôle des Nations Unies dans la collecte, la collation, le partage et la diffusion d'informations.

研讨会注意力的重点是非法贩运小型武器和轻型武器的严重程度和范围,旨在禁止此非法贩运的措施,以及联合国在搜、核对、分享和传播信息方面的作用。

Les sommes allouées au programme de nutrition permettent d'améliorer la qualité nutritive des repas et des collations servis aux enfants en garderie et informe les parents des besoins alimentaires des enfants d'âge préscolaire inscrits aux programmes de garderie.

用于儿童照料营养方案的资金提高了儿童照料环境中向儿童提供的正餐和小吃的营养质量,向加入儿童照料方案的父母提供有关学前营养需要的信息。

Ils ont aussi lancé conjointement un programme de filets de sécurité qui garantit aux femmes enceintes, aux mères allaitantes et aux enfants de moins de 5 ans l'apport d'une alimentation complémentaire, et aux enfants scolarisés dans le primaire la fourniture, chaque jour, d'une collation.

粮食计划署和东帝汶政府还启动了安全网,这是一个向怀孕和哺乳妇女及五岁以下儿童提供补充营养餐,并向小学生提供每日快餐的方案。

L'INCAP a fourni une assistance technique au Ministère de l'éducation pour la planification de menus de petits déjeuners scolaires, les spécifications techniques souhaitables des aliments transformés utilisés et la révision des prescriptions techniques imposées aux fournisseurs d'aliments pour les petits déjeuners et les collations scolaires.

中美洲和巴拿马营养研究所提供技术投入,协助教育部制定学校早餐配餐和提供的加工食品的技术规格,审查食品提供者在学校早餐和点心方面必须达到的技术要求。

Il existe d'autres programmes destinés à motiver les personnes en faveur de l'éducation, par exemple le programme vivres contre éducation, qui consiste à offrir une collation à midi aux écoliers de 21 districts où sévit une pénurie de denrées alimentaires, et où vivent presque toutes les personnes défavorisées.

政府还实施了另外一些教育奖励方案,如教育换粮方案,这是一项日间速成教育方案,针对21个缺粮县的在校学生,绝大多数处境不利的人都居住在这些县。

Il nous paraît important d'en terminer le plus rapidement possible avec la collation et la correction des textes du Statut dans les diverses versions linguistiques car, du moins dans la version espagnole, il subsiste des divergences avec la version anglaise, divergences qui ont naturellement une incidence sur la rédaction des textes relatifs aux éléments des crimes.

我们认为主要的是,尽可能最迅速地完成《规约》各语文本案文的和更正工作,因为至少在西班牙文本方面,它同英文本仍有差异的地方,这对犯罪要件文本的拟订自然有影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collation 的法语例句

用户正在搜索


对立统一, 对立推理, 对立物, 对立政权, 对联, 对联卡片, 对练, 对列纹孔式, 对列舞, 对裂,

相似单词


collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle, collé,

n. f
1(头衔、学位等的)授予, 授予权
collation du doctorat 博士学位的授予

2<旧>核对, 检查(指文件、文稿、手稿等)
3点心,不属于正餐的小
近义词:
en-cas,  collationnement,  goûter,  repas,  comparaison,  confrontation,  casse-croûte,  en
反义词:
banquet,  bombe,  festin,  nouba
联想词
boisson饮料;repas餐,饭食;souper<>pause歇息,休息,暂停;déjeuner午饭,午餐;lunch<英>午餐;pique-nique野餐;tisane浸剂,煎剂,冲剂;goûter尝,品尝味道;sieste午睡,午休;apéritif开胃酒,餐前酒;

La réunion sera suivie d'une collation.

会议之后将有一个小型餐点

Elle achète de nombreuses collations sur Internet.

她在网上买了很多的零食

Elle prive son fils de collation.

她不给儿子零食

Est-ce que la catégorie de l'Australian National des collations, des boissons ingrédients, sans danger.

品类的娇娇者下酒佐料、充饥皆宜。

On ouvre la fenêtre et fait des collations délicieuses qui remplissent la table de réveillon pour le père noël.

人们要打开窗户,并为圣诞老人做上一点心

Les parents peuvent demander le remboursement de la collation auprès de l'école que fréquentent leurs enfants.

父母在子女所上的学校行使补偿权。

Ceci signifie que la collation des vieux rapports sur l'occurrence des espèces est peut-être très inexacte.

这说明原有的物出现情况记录能很不精确。

La prolifération des collations chocolatés, par exemple, aura joué un rôle décisif dans l'expansion assez rapide de la demande de cacao.

例如,含巧克力的四处盛行即需求量相对迅速增长的关键因素。

Les progrès accomplis dans la collecte, la collation et l'enregistrement des données ont amélioré l'efficacité des opérations et en ont réduit le coût.

在数据收集、整理、记录和传播方面的进展提高了效率,降低了成本。

Elle consiste notamment en fourniture de livres scolaires (pour un montant de 20 000 tolars par an), collations gratuites à l'école, hébergement en internat et transport.

课本(每年补助金达2万托拉尔)、免费校餐、集体宿舍和交通。

Outre ces restaurants, plusieurs snack-bars proposent un service rapide de collations, et des salles où organiser cocktails, dégustations, déjeuners et dîners privés sont disponibles sur les lieux de conférence.

除上述餐馆以外,会议地点还有一些快餐柜售卖轻便快餐,并备有房间供鸡尾酒会、食物品尝、私人午餐和晚餐会使用。

Un système de collecte, collation et comparaison régulières des données valides et fiables sur les besoins et sur les interventions, au niveau des districts, est également en voie d'achèvement.

同时正在开发一个着眼于地区一级的系统,用于定期收集、校对和比较有关需要和供应的切实数据。

Dans toutes les écoles qui accueillent des enfants roms, le Ministère rembourse les collations de la moitié des élèves roms inscrits et subventionne les livres scolaires et les classeurs nécessaires aux élèves roms.

对于有罗姆学生的所有学校,教育部补偿半数罗姆学生的校餐费,并补贴罗姆学生所需的课本和作业本费。

Une carte initiale de la dégradation des terres arides à l'échelle sous-régionale, établie grâce à la collecte et la collation des cartes et bases de données existantes et à l'intégration de nouvelles données lorsque cela est possible.

· 在收集和整理现有地图和数据库,并在能时纳入新数据和信息的基础上,绘制一张分区域旱地退化基线图。

L'attention s'est portée particulièrement sur l'ampleur du commerce illicite des armes légères, les mesures destinées à combattre ce commerce illicite et le rôle des Nations Unies dans la collecte, la collation, le partage et la diffusion d'informations.

研讨会注意力的重点非法贩运小型武器和轻型武器的严重程度和范围,旨在禁止此非法贩运的措施,以及联合国在搜集、核对、分享和传播信息方面的作用。

Les sommes allouées au programme de nutrition permettent d'améliorer la qualité nutritive des repas et des collations servis aux enfants en garderie et informe les parents des besoins alimentaires des enfants d'âge préscolaire inscrits aux programmes de garderie.

用于儿童照料营养方案的资金提高了儿童照料环境中向儿童提供的正餐和的营养质量,向加入儿童照料方案的父母提供有关学前营养需要的信息。

Ils ont aussi lancé conjointement un programme de filets de sécurité qui garantit aux femmes enceintes, aux mères allaitantes et aux enfants de moins de 5 ans l'apport d'une alimentation complémentaire, et aux enfants scolarisés dans le primaire la fourniture, chaque jour, d'une collation.

粮食计划署和东帝汶政府还启动了安全网,这一个向怀孕和哺乳妇女及五岁以下儿童提供补充营养餐,并向小学生提供每日快餐的方案。

L'INCAP a fourni une assistance technique au Ministère de l'éducation pour la planification de menus de petits déjeuners scolaires, les spécifications techniques souhaitables des aliments transformés utilisés et la révision des prescriptions techniques imposées aux fournisseurs d'aliments pour les petits déjeuners et les collations scolaires.

中美洲和巴拿马营养研究所提供技术投入,协助教育部制定学校早餐配餐和提供的加工食品的技术规格,审查食品提供者在学校早餐和点心方面必须达到的技术要求。

Il existe d'autres programmes destinés à motiver les personnes en faveur de l'éducation, par exemple le programme vivres contre éducation, qui consiste à offrir une collation à midi aux écoliers de 21 districts où sévit une pénurie de denrées alimentaires, et où vivent presque toutes les personnes défavorisées.

政府还实施了另外一些教育奖励方案,如教育换粮方案,这一项日间速成教育方案,针对21个缺粮县的在校学生,绝大多数处境不利的人都居住在这些县。

Il nous paraît important d'en terminer le plus rapidement possible avec la collation et la correction des textes du Statut dans les diverses versions linguistiques car, du moins dans la version espagnole, il subsiste des divergences avec la version anglaise, divergences qui ont naturellement une incidence sur la rédaction des textes relatifs aux éléments des crimes.

我们认为主要的,尽能最迅速地完成《规约》各语文本案文的和更正工作,因为至少在西班牙文本方面,它同英文本仍有差异的地方,这对犯罪要件文本的拟订自然有影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collation 的法语例句

用户正在搜索


对流性雨, 对流雨, 对流中心, 对聋子说话, 对路, 对氯苯硫酚, 对麻醉品成瘾, 对骂, 对门, 对面,

相似单词


collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle, collé,

n. f
1(头衔、学位等的)授予, 授予权
collation du doctorat 博士学位的授予

2<旧>核对, 检查(指文件、文稿、手稿等)
3点心,不属于正餐的小吃
近义词:
en-cas,  collationnement,  goûter,  repas,  comparaison,  confrontation,  casse-croûte,  en
反义词:
banquet,  bombe,  festin,  nouba
联想词
boisson饮料;repas餐,饭食;souper<>pause歇息,休息,暂停;déjeuner午饭,午餐;lunch<英>午餐;pique-nique野餐;tisane浸剂,煎剂,冲剂;goûter尝,品尝味道;sieste午睡,午休;apéritif开胃酒,餐前酒;

La réunion sera suivie d'une collation.

会议之后将有一个小型餐点

Elle achète de nombreuses collations sur Internet.

她在网上买了很多的零食

Elle prive son fils de collation.

她不给儿子吃零食

Est-ce que la catégorie de l'Australian National des collations, des boissons ingrédients, sans danger.

小吃品类的娇娇者下酒佐料、充饥皆宜。

On ouvre la fenêtre et fait des collations délicieuses qui remplissent la table de réveillon pour le père noël.

人们要打开窗户,并为圣诞老人做上一桌好吃的点心

Les parents peuvent demander le remboursement de la collation auprès de l'école que fréquentent leurs enfants.

父母可在子女所上的学校行使权。

Ceci signifie que la collation des vieux rapports sur l'occurrence des espèces est peut-être très inexacte.

这说明原有的物出现情况记录可能很不精确。

La prolifération des collations chocolatés, par exemple, aura joué un rôle décisif dans l'expansion assez rapide de la demande de cacao.

例如,含巧克力的小吃四处盛行即是可可需求量相对迅速增长的关键因素。

Les progrès accomplis dans la collecte, la collation et l'enregistrement des données ont amélioré l'efficacité des opérations et en ont réduit le coût.

在数据收集、整理、记录和传播方面的进展提高了效率,降低了成本。

Elle consiste notamment en fourniture de livres scolaires (pour un montant de 20 000 tolars par an), collations gratuites à l'école, hébergement en internat et transport.

课本(每年助金达2万托拉尔)、免费校餐、集体宿舍和交通。

Outre ces restaurants, plusieurs snack-bars proposent un service rapide de collations, et des salles où organiser cocktails, dégustations, déjeuners et dîners privés sont disponibles sur les lieux de conférence.

除上述餐馆以外,会议地点还有一些快餐柜售卖轻便快餐,并备有房间供鸡尾酒会、食物品尝、私人午餐和晚餐会使用。

Un système de collecte, collation et comparaison régulières des données valides et fiables sur les besoins et sur les interventions, au niveau des districts, est également en voie d'achèvement.

同时正在开发一个着眼于地区一级的系统,用于定期收集、校对和比较有关需要和供应的切实数据。

Dans toutes les écoles qui accueillent des enfants roms, le Ministère rembourse les collations de la moitié des élèves roms inscrits et subventionne les livres scolaires et les classeurs nécessaires aux élèves roms.

对于有罗姆学生的所有学校,教育部数罗姆学生的校餐费,并贴罗姆学生所需的课本和作业本费。

Une carte initiale de la dégradation des terres arides à l'échelle sous-régionale, établie grâce à la collecte et la collation des cartes et bases de données existantes et à l'intégration de nouvelles données lorsque cela est possible.

· 在收集和整理现有地图和数据库,并在可能时纳入新数据和信息的基础上,绘制一张分区域旱地退化基线图。

L'attention s'est portée particulièrement sur l'ampleur du commerce illicite des armes légères, les mesures destinées à combattre ce commerce illicite et le rôle des Nations Unies dans la collecte, la collation, le partage et la diffusion d'informations.

研讨会注意力的重点是非法贩运小型武器和轻型武器的严重程度和范围,旨在禁止此非法贩运的措施,以及联合国在搜集、核对、分享和传播信息方面的作用。

Les sommes allouées au programme de nutrition permettent d'améliorer la qualité nutritive des repas et des collations servis aux enfants en garderie et informe les parents des besoins alimentaires des enfants d'âge préscolaire inscrits aux programmes de garderie.

用于儿童照料营养方案的资金提高了儿童照料环境中向儿童提供的正餐和小吃的营养质量,向加入儿童照料方案的父母提供有关学前营养需要的信息。

Ils ont aussi lancé conjointement un programme de filets de sécurité qui garantit aux femmes enceintes, aux mères allaitantes et aux enfants de moins de 5 ans l'apport d'une alimentation complémentaire, et aux enfants scolarisés dans le primaire la fourniture, chaque jour, d'une collation.

粮食计划署和东帝汶政府还启动了安全网,这是一个向怀孕和哺乳妇女及五岁以下儿童提供充营养餐,并向小学生提供每日快餐的方案。

L'INCAP a fourni une assistance technique au Ministère de l'éducation pour la planification de menus de petits déjeuners scolaires, les spécifications techniques souhaitables des aliments transformés utilisés et la révision des prescriptions techniques imposées aux fournisseurs d'aliments pour les petits déjeuners et les collations scolaires.

中美洲和巴拿马营养研究所提供技术投入,协助教育部制定学校早餐配餐和提供的加工食品的技术规格,审查食品提供者在学校早餐和点心方面必须达到的技术要求。

Il existe d'autres programmes destinés à motiver les personnes en faveur de l'éducation, par exemple le programme vivres contre éducation, qui consiste à offrir une collation à midi aux écoliers de 21 districts où sévit une pénurie de denrées alimentaires, et où vivent presque toutes les personnes défavorisées.

政府还实施了另外一些教育奖励方案,如教育换粮方案,这是一项日间速成教育方案,针对21个缺粮县的在校学生,绝大多数处境不利的人都居住在这些县。

Il nous paraît important d'en terminer le plus rapidement possible avec la collation et la correction des textes du Statut dans les diverses versions linguistiques car, du moins dans la version espagnole, il subsiste des divergences avec la version anglaise, divergences qui ont naturellement une incidence sur la rédaction des textes relatifs aux éléments des crimes.

我们认为主要的是,尽可能最迅速地完成《规约》各语文本案文的和更正工作,因为至少在西班牙文本方面,它同英文本仍有差异的地方,这对犯罪要件文本的拟订自然有影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collation 的法语例句

用户正在搜索


对某人卑躬屈膝, 对某人备加赞扬, 对某人倍加恭维, 对某人表示爱慕, 对某人表示感谢, 对某人表示冷淡, 对某人表示同情, 对某人不讲礼貌, 对某人不耐烦, 对某人不信任,

相似单词


collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle, collé,

n. f
1(头衔、学位等)授予, 授予权
collation du doctorat 博士学位授予

2<旧>核对, 检查(指文件、文稿、手稿等)
3点心,不属于正餐
义词:
en-cas,  collationnement,  goûter,  repas,  comparaison,  confrontation,  casse-croûte,  en
反义词:
banquet,  bombe,  festin,  nouba
联想词
boisson饮料;repas餐,饭食;souper<>pause歇息,休息,暂停;déjeuner午饭,午餐;lunch<英>午餐;pique-nique野餐;tisane浸剂,煎剂,冲剂;goûter尝,品尝味道;sieste午睡,午休;apéritif开胃酒,餐前酒;

La réunion sera suivie d'une collation.

会议之后将有一个餐点

Elle achète de nombreuses collations sur Internet.

她在网上买了很多零食

Elle prive son fils de collation.

她不给儿子零食

Est-ce que la catégorie de l'Australian National des collations, des boissons ingrédients, sans danger.

品类娇娇者下酒佐料、充饥皆宜。

On ouvre la fenêtre et fait des collations délicieuses qui remplissent la table de réveillon pour le père noël.

人们要打开窗户,并为圣诞老人做上一桌好点心

Les parents peuvent demander le remboursement de la collation auprès de l'école que fréquentent leurs enfants.

父母可在子女所上学校行使补偿权。

Ceci signifie que la collation des vieux rapports sur l'occurrence des espèces est peut-être très inexacte.

这说明原有出现情况记录可能很不精确。

La prolifération des collations chocolatés, par exemple, aura joué un rôle décisif dans l'expansion assez rapide de la demande de cacao.

例如,含巧克力四处盛行即是可可需求量相对迅速增长关键因素。

Les progrès accomplis dans la collecte, la collation et l'enregistrement des données ont amélioré l'efficacité des opérations et en ont réduit le coût.

在数据收集、整理、记录和传播方面进展提高了效率,降低了成本。

Elle consiste notamment en fourniture de livres scolaires (pour un montant de 20 000 tolars par an), collations gratuites à l'école, hébergement en internat et transport.

课本(每年补助金达2万托拉尔)、免费校餐、集体宿舍和交通。

Outre ces restaurants, plusieurs snack-bars proposent un service rapide de collations, et des salles où organiser cocktails, dégustations, déjeuners et dîners privés sont disponibles sur les lieux de conférence.

除上述餐馆以外,会议地点还有一些快餐柜售卖轻便快餐,并备有房间供鸡尾酒会、食物品尝、私人午餐和晚餐会使用。

Un système de collecte, collation et comparaison régulières des données valides et fiables sur les besoins et sur les interventions, au niveau des districts, est également en voie d'achèvement.

同时正在开发一个着眼于地区一统,用于定期收集、校对和比较有关需要和供应切实数据。

Dans toutes les écoles qui accueillent des enfants roms, le Ministère rembourse les collations de la moitié des élèves roms inscrits et subventionne les livres scolaires et les classeurs nécessaires aux élèves roms.

对于有罗姆学生所有学校,教育部补偿半数罗姆学生餐费,并补贴罗姆学生所需课本和作业本费。

Une carte initiale de la dégradation des terres arides à l'échelle sous-régionale, établie grâce à la collecte et la collation des cartes et bases de données existantes et à l'intégration de nouvelles données lorsque cela est possible.

· 在收集和整理现有地图和数据库,并在可能时纳入新数据和信息基础上,绘制一张分区域旱地退化基线图。

L'attention s'est portée particulièrement sur l'ampleur du commerce illicite des armes légères, les mesures destinées à combattre ce commerce illicite et le rôle des Nations Unies dans la collecte, la collation, le partage et la diffusion d'informations.

研讨会注意力重点是非法贩运型武器和轻型武器严重程度和范围,旨在禁止此非法贩运措施,以及联合国在搜集、核对、分享和传播信息方面作用。

Les sommes allouées au programme de nutrition permettent d'améliorer la qualité nutritive des repas et des collations servis aux enfants en garderie et informe les parents des besoins alimentaires des enfants d'âge préscolaire inscrits aux programmes de garderie.

用于儿童照料营养方案资金提高了儿童照料环境中向儿童提供正餐和营养质量,向加入儿童照料方案父母提供有关学前营养需要信息。

Ils ont aussi lancé conjointement un programme de filets de sécurité qui garantit aux femmes enceintes, aux mères allaitantes et aux enfants de moins de 5 ans l'apport d'une alimentation complémentaire, et aux enfants scolarisés dans le primaire la fourniture, chaque jour, d'une collation.

粮食计划署和东帝汶政府还启动了安全网,这是一个向怀孕和哺乳妇女及五岁以下儿童提供补充营养餐,并向学生提供每日快餐方案。

L'INCAP a fourni une assistance technique au Ministère de l'éducation pour la planification de menus de petits déjeuners scolaires, les spécifications techniques souhaitables des aliments transformés utilisés et la révision des prescriptions techniques imposées aux fournisseurs d'aliments pour les petits déjeuners et les collations scolaires.

中美洲和巴拿马营养研究所提供技术投入,协助教育部制定学校早餐配餐和提供加工食品技术规格,审查食品提供者在学校早餐和点心方面必须达到技术要求。

Il existe d'autres programmes destinés à motiver les personnes en faveur de l'éducation, par exemple le programme vivres contre éducation, qui consiste à offrir une collation à midi aux écoliers de 21 districts où sévit une pénurie de denrées alimentaires, et où vivent presque toutes les personnes défavorisées.

政府还实施了另外一些教育奖励方案,如教育换粮方案,这是一项日间速成教育方案,针对21个缺粮县在校学生,绝大多数处境不利人都居住在这些县。

Il nous paraît important d'en terminer le plus rapidement possible avec la collation et la correction des textes du Statut dans les diverses versions linguistiques car, du moins dans la version espagnole, il subsiste des divergences avec la version anglaise, divergences qui ont naturellement une incidence sur la rédaction des textes relatifs aux éléments des crimes.

我们认为主要是,尽可能最迅速地完成《规约》各语文本案文和更正工作,因为至少在西班牙文本方面,它同英文本仍有差异地方,这对犯罪要件文本拟订自然有影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collation 的法语例句

用户正在搜索


对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便,

相似单词


collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle, collé,

n. f
1(头衔、学位等的)授予, 授予权
collation du doctorat 博士学位的授予

2<旧>核对, 检查(指文件、文稿、手稿等)
3点心,不属于正餐的小吃
近义词:
en-cas,  collationnement,  goûter,  repas,  comparaison,  confrontation,  casse-croûte,  en
反义词:
banquet,  bombe,  festin,  nouba
联想词
boisson饮料;repas餐,饭食;souper<>pause,休;déjeuner午饭,午餐;lunch<英>午餐;pique-nique野餐;tisane浸剂,煎剂,冲剂;goûter味道;sieste午睡,午休;apéritif开胃酒,餐前酒;

La réunion sera suivie d'une collation.

会议之后将有一个小型餐点

Elle achète de nombreuses collations sur Internet.

她在网上买了很多的零食

Elle prive son fils de collation.

她不给儿子吃零食

Est-ce que la catégorie de l'Australian National des collations, des boissons ingrédients, sans danger.

小吃类的娇娇者下酒佐料、充饥皆宜。

On ouvre la fenêtre et fait des collations délicieuses qui remplissent la table de réveillon pour le père noël.

人们要打开窗户,并为圣诞老人做上一桌好吃的点心

Les parents peuvent demander le remboursement de la collation auprès de l'école que fréquentent leurs enfants.

父母可在子女所上的学校行使补偿权。

Ceci signifie que la collation des vieux rapports sur l'occurrence des espèces est peut-être très inexacte.

这说明原有的出现情况记录可能很不精确。

La prolifération des collations chocolatés, par exemple, aura joué un rôle décisif dans l'expansion assez rapide de la demande de cacao.

例如,含巧克力的小吃四处盛行即是可可需求量相对迅速增长的关键因素。

Les progrès accomplis dans la collecte, la collation et l'enregistrement des données ont amélioré l'efficacité des opérations et en ont réduit le coût.

在数据收集、整理、记录和传播方面的进展提高了效率,降低了成本。

Elle consiste notamment en fourniture de livres scolaires (pour un montant de 20 000 tolars par an), collations gratuites à l'école, hébergement en internat et transport.

课本(每年补助金达2万托拉尔)、免费校餐、集体宿舍和交通。

Outre ces restaurants, plusieurs snack-bars proposent un service rapide de collations, et des salles où organiser cocktails, dégustations, déjeuners et dîners privés sont disponibles sur les lieux de conférence.

除上述餐馆以外,会议地点还有一些快餐柜售卖轻便快餐,并备有房间供鸡尾酒会、食、私人午餐和晚餐会使用。

Un système de collecte, collation et comparaison régulières des données valides et fiables sur les besoins et sur les interventions, au niveau des districts, est également en voie d'achèvement.

同时正在开发一个着眼于地区一级的系统,用于定期收集、校对和比较有关需要和供应的切实数据。

Dans toutes les écoles qui accueillent des enfants roms, le Ministère rembourse les collations de la moitié des élèves roms inscrits et subventionne les livres scolaires et les classeurs nécessaires aux élèves roms.

对于有罗姆学生的所有学校,教育部补偿半数罗姆学生的校餐费,并补贴罗姆学生所需的课本和作业本费。

Une carte initiale de la dégradation des terres arides à l'échelle sous-régionale, établie grâce à la collecte et la collation des cartes et bases de données existantes et à l'intégration de nouvelles données lorsque cela est possible.

· 在收集和整理现有地图和数据库,并在可能时纳入新数据和信的基础上,绘制一张分区域旱地退化基线图。

L'attention s'est portée particulièrement sur l'ampleur du commerce illicite des armes légères, les mesures destinées à combattre ce commerce illicite et le rôle des Nations Unies dans la collecte, la collation, le partage et la diffusion d'informations.

研讨会注意力的重点是非法贩运小型武器和轻型武器的严重程度和范围,旨在禁止此非法贩运的措施,以及联合国在搜集、核对、分享和传播信方面的作用。

Les sommes allouées au programme de nutrition permettent d'améliorer la qualité nutritive des repas et des collations servis aux enfants en garderie et informe les parents des besoins alimentaires des enfants d'âge préscolaire inscrits aux programmes de garderie.

用于儿童照料营养方案的资金提高了儿童照料环境中向儿童提供的正餐和小吃的营养质量,向加入儿童照料方案的父母提供有关学前营养需要的信

Ils ont aussi lancé conjointement un programme de filets de sécurité qui garantit aux femmes enceintes, aux mères allaitantes et aux enfants de moins de 5 ans l'apport d'une alimentation complémentaire, et aux enfants scolarisés dans le primaire la fourniture, chaque jour, d'une collation.

粮食计划署和东帝汶政府还启动了安全网,这是一个向怀孕和哺乳妇女及五岁以下儿童提供补充营养餐,并向小学生提供每日快餐的方案。

L'INCAP a fourni une assistance technique au Ministère de l'éducation pour la planification de menus de petits déjeuners scolaires, les spécifications techniques souhaitables des aliments transformés utilisés et la révision des prescriptions techniques imposées aux fournisseurs d'aliments pour les petits déjeuners et les collations scolaires.

中美洲和巴拿马营养研究所提供技术投入,协助教育部制定学校早餐配餐和提供的加工食的技术规格,审查食提供者在学校早餐和点心方面必须达到的技术要求。

Il existe d'autres programmes destinés à motiver les personnes en faveur de l'éducation, par exemple le programme vivres contre éducation, qui consiste à offrir une collation à midi aux écoliers de 21 districts où sévit une pénurie de denrées alimentaires, et où vivent presque toutes les personnes défavorisées.

政府还实施了另外一些教育奖励方案,如教育换粮方案,这是一项日间速成教育方案,针对21个缺粮县的在校学生,绝大多数处境不利的人都居住在这些县。

Il nous paraît important d'en terminer le plus rapidement possible avec la collation et la correction des textes du Statut dans les diverses versions linguistiques car, du moins dans la version espagnole, il subsiste des divergences avec la version anglaise, divergences qui ont naturellement une incidence sur la rédaction des textes relatifs aux éléments des crimes.

我们认为主要的是,尽可能最迅速地完成《规约》各语文本案文的和更正工作,因为至少在西班牙文本方面,它同英文本仍有差异的地方,这对犯罪要件文本的拟订自然有影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collation 的法语例句

用户正在搜索


对某人话中带刺, 对某人怀恨在心, 对某人怀有敌意, 对某人怀有恶意, 对某人怀有好感, 对某人怀有戒心, 对某人怀有善意, 对某人极为关心, 对某人极为宽容, 对某人加倍严厉,

相似单词


collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle, collé,

用户正在搜索


对某人是容易的, 对某人说话, 对某人说一些抚慰话, 对某人伺机报复, 对某人太放肆, 对某人提起上诉, 对某人提起诉讼, 对某人体贴入微, 对某人听之任之, 对某人完全信任,

相似单词


collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle, collé,

n. f
1(头衔、学位等的)授予, 授予权
collation du doctorat 博士学位的授予

2<旧>核对, 检查(指文件、文稿、手稿等)
3点心,不属于正餐的小吃
近义词:
en-cas,  collationnement,  goûter,  repas,  comparaison,  confrontation,  casse-croûte,  en
反义词:
banquet,  bombe,  festin,  nouba
联想词
boisson饮料;repas餐,饭;souper<>pause歇息,休息,暂停;déjeuner午饭,午餐;lunch<英>午餐;pique-nique野餐;tisane浸剂,煎剂,冲剂;goûter尝,品尝味道;sieste午睡,午休;apéritif开胃酒,餐前酒;

La réunion sera suivie d'une collation.

会议之后将有一个小型餐点

Elle achète de nombreuses collations sur Internet.

她在网上买很多的

Elle prive son fils de collation.

她不给儿子

Est-ce que la catégorie de l'Australian National des collations, des boissons ingrédients, sans danger.

小吃品类的娇娇者下酒佐料、充饥皆宜。

On ouvre la fenêtre et fait des collations délicieuses qui remplissent la table de réveillon pour le père noël.

人们要打开窗户,并为圣诞老人做上一桌好吃的点心

Les parents peuvent demander le remboursement de la collation auprès de l'école que fréquentent leurs enfants.

父母可在子女所上的学校行使补偿权。

Ceci signifie que la collation des vieux rapports sur l'occurrence des espèces est peut-être très inexacte.

这说明原有的物出现情况记录可能很不精确。

La prolifération des collations chocolatés, par exemple, aura joué un rôle décisif dans l'expansion assez rapide de la demande de cacao.

例如,含巧克力的小吃四处盛行即可可需求量相对迅速增长的关键因素。

Les progrès accomplis dans la collecte, la collation et l'enregistrement des données ont amélioré l'efficacité des opérations et en ont réduit le coût.

在数据收集、整理、记录和传播方面的进展提率,降低成本。

Elle consiste notamment en fourniture de livres scolaires (pour un montant de 20 000 tolars par an), collations gratuites à l'école, hébergement en internat et transport.

课本(每年补助金达2万托拉尔)、免费校餐、集体宿舍和交通。

Outre ces restaurants, plusieurs snack-bars proposent un service rapide de collations, et des salles où organiser cocktails, dégustations, déjeuners et dîners privés sont disponibles sur les lieux de conférence.

除上述餐馆以外,会议地点还有一些快餐柜售卖轻便快餐,并备有房间供鸡尾酒会、物品尝、私人午餐和晚餐会使用。

Un système de collecte, collation et comparaison régulières des données valides et fiables sur les besoins et sur les interventions, au niveau des districts, est également en voie d'achèvement.

同时正在开发一个着眼于地区一级的系统,用于定期收集、校对和比较有关需要和供应的切实数据。

Dans toutes les écoles qui accueillent des enfants roms, le Ministère rembourse les collations de la moitié des élèves roms inscrits et subventionne les livres scolaires et les classeurs nécessaires aux élèves roms.

对于有罗姆学生的所有学校,教育部补偿半数罗姆学生的校餐费,并补贴罗姆学生所需的课本和作业本费。

Une carte initiale de la dégradation des terres arides à l'échelle sous-régionale, établie grâce à la collecte et la collation des cartes et bases de données existantes et à l'intégration de nouvelles données lorsque cela est possible.

· 在收集和整理现有地图和数据库,并在可能时纳入新数据和信息的基础上,绘制一张分区域旱地退化基线图。

L'attention s'est portée particulièrement sur l'ampleur du commerce illicite des armes légères, les mesures destinées à combattre ce commerce illicite et le rôle des Nations Unies dans la collecte, la collation, le partage et la diffusion d'informations.

研讨会注意力的重点非法贩运小型武器和轻型武器的严重程度和范围,旨在禁止此非法贩运的措施,以及联合国在搜集、核对、分享和传播信息方面的作用。

Les sommes allouées au programme de nutrition permettent d'améliorer la qualité nutritive des repas et des collations servis aux enfants en garderie et informe les parents des besoins alimentaires des enfants d'âge préscolaire inscrits aux programmes de garderie.

用于儿童照料营养方案的资金提儿童照料环境中向儿童提供的正餐和小吃的营养质量,向加入儿童照料方案的父母提供有关学前营养需要的信息。

Ils ont aussi lancé conjointement un programme de filets de sécurité qui garantit aux femmes enceintes, aux mères allaitantes et aux enfants de moins de 5 ans l'apport d'une alimentation complémentaire, et aux enfants scolarisés dans le primaire la fourniture, chaque jour, d'une collation.

计划署和东帝汶政府还启动安全网,这一个向怀孕和哺乳妇女及五岁以下儿童提供补充营养餐,并向小学生提供每日快餐的方案。

L'INCAP a fourni une assistance technique au Ministère de l'éducation pour la planification de menus de petits déjeuners scolaires, les spécifications techniques souhaitables des aliments transformés utilisés et la révision des prescriptions techniques imposées aux fournisseurs d'aliments pour les petits déjeuners et les collations scolaires.

中美洲和巴拿马营养研究所提供技术投入,协助教育部制定学校早餐配餐和提供的加工品的技术规格,审查品提供者在学校早餐和点心方面必须达到的技术要求。

Il existe d'autres programmes destinés à motiver les personnes en faveur de l'éducation, par exemple le programme vivres contre éducation, qui consiste à offrir une collation à midi aux écoliers de 21 districts où sévit une pénurie de denrées alimentaires, et où vivent presque toutes les personnes défavorisées.

政府还实施另外一些教育奖励方案,如教育换粮方案,这一项日间速成教育方案,针对21个缺粮县的在校学生,绝大多数处境不利的人都居住在这些县。

Il nous paraît important d'en terminer le plus rapidement possible avec la collation et la correction des textes du Statut dans les diverses versions linguistiques car, du moins dans la version espagnole, il subsiste des divergences avec la version anglaise, divergences qui ont naturellement une incidence sur la rédaction des textes relatifs aux éléments des crimes.

我们认为主要的,尽可能最迅速地完成《规约》各语文本案文的和更正工作,因为至少在西班牙文本方面,它同英文本仍有差异的地方,这对犯罪要件文本的拟订自然有影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collation 的法语例句

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle, collé,

n. f
1(头衔、)授予, 授予权
collation du doctorat 博士授予

2<旧>核, 检查(指文件、文稿、手稿等)
3点心,不属于正餐小吃
近义词:
en-cas,  collationnement,  goûter,  repas,  comparaison,  confrontation,  casse-croûte,  en
反义词:
banquet,  bombe,  festin,  nouba
联想词
boisson饮料;repas餐,饭食;souper<>pause歇息,休息,暂停;déjeuner午饭,午餐;lunch<英>午餐;pique-nique野餐;tisane浸剂,煎剂,冲剂;goûter尝,品尝味道;sieste午睡,午休;apéritif开胃酒,餐前酒;

La réunion sera suivie d'une collation.

会议之后将有一个小型餐点

Elle achète de nombreuses collations sur Internet.

她在网上买了很多零食

Elle prive son fils de collation.

她不给儿子吃零食

Est-ce que la catégorie de l'Australian National des collations, des boissons ingrédients, sans danger.

小吃品类娇娇者下酒佐料、充饥皆宜。

On ouvre la fenêtre et fait des collations délicieuses qui remplissent la table de réveillon pour le père noël.

人们要打开窗户,并为圣诞老人做上一桌好吃点心

Les parents peuvent demander le remboursement de la collation auprès de l'école que fréquentent leurs enfants.

父母可在子女所上校行使补偿权。

Ceci signifie que la collation des vieux rapports sur l'occurrence des espèces est peut-être très inexacte.

这说明原有出现情况记录可能很不精确。

La prolifération des collations chocolatés, par exemple, aura joué un rôle décisif dans l'expansion assez rapide de la demande de cacao.

例如,含巧克力小吃四处盛行即是可可需求量相迅速增长关键因素。

Les progrès accomplis dans la collecte, la collation et l'enregistrement des données ont amélioré l'efficacité des opérations et en ont réduit le coût.

收集、整理、记录和传播方面进展提高了效率,降低了成本。

Elle consiste notamment en fourniture de livres scolaires (pour un montant de 20 000 tolars par an), collations gratuites à l'école, hébergement en internat et transport.

课本(每年补助金达2万托拉尔)、免费校餐、集体宿舍和交通。

Outre ces restaurants, plusieurs snack-bars proposent un service rapide de collations, et des salles où organiser cocktails, dégustations, déjeuners et dîners privés sont disponibles sur les lieux de conférence.

除上述餐馆以外,会议地点还有一些快餐柜售卖轻便快餐,并备有房间供鸡尾酒会、食物品尝、私人午餐和晚餐会使用。

Un système de collecte, collation et comparaison régulières des données valides et fiables sur les besoins et sur les interventions, au niveau des districts, est également en voie d'achèvement.

同时正在开发一个着眼于地区一级系统,用于定期收集、校和比较有关需要和供应切实

Dans toutes les écoles qui accueillent des enfants roms, le Ministère rembourse les collations de la moitié des élèves roms inscrits et subventionne les livres scolaires et les classeurs nécessaires aux élèves roms.

于有罗姆所有校,教育部补偿半罗姆餐费,并补贴罗姆生所需课本和作业本费。

Une carte initiale de la dégradation des terres arides à l'échelle sous-régionale, établie grâce à la collecte et la collation des cartes et bases de données existantes et à l'intégration de nouvelles données lorsque cela est possible.

· 在收集和整理现有地图和库,并在可能时纳入新和信息基础上,绘制一张分区域旱地退化基线图。

L'attention s'est portée particulièrement sur l'ampleur du commerce illicite des armes légères, les mesures destinées à combattre ce commerce illicite et le rôle des Nations Unies dans la collecte, la collation, le partage et la diffusion d'informations.

研讨会注意力重点是非法贩运小型武器和轻型武器严重程度和范围,旨在禁止此非法贩运措施,以及联合国在搜集、核、分享和传播信息方面作用。

Les sommes allouées au programme de nutrition permettent d'améliorer la qualité nutritive des repas et des collations servis aux enfants en garderie et informe les parents des besoins alimentaires des enfants d'âge préscolaire inscrits aux programmes de garderie.

用于儿童照料营养方案资金提高了儿童照料环境中向儿童提供正餐和小吃营养质量,向加入儿童照料方案父母提供有关前营养需要信息。

Ils ont aussi lancé conjointement un programme de filets de sécurité qui garantit aux femmes enceintes, aux mères allaitantes et aux enfants de moins de 5 ans l'apport d'une alimentation complémentaire, et aux enfants scolarisés dans le primaire la fourniture, chaque jour, d'une collation.

粮食计划署和东帝汶政府还启动了安全网,这是一个向怀孕和哺乳妇女及五岁以下儿童提供补充营养餐,并向小生提供每日快餐方案。

L'INCAP a fourni une assistance technique au Ministère de l'éducation pour la planification de menus de petits déjeuners scolaires, les spécifications techniques souhaitables des aliments transformés utilisés et la révision des prescriptions techniques imposées aux fournisseurs d'aliments pour les petits déjeuners et les collations scolaires.

中美洲和巴拿马营养研究所提供技术投入,协助教育部制定校早餐配餐和提供加工食品技术规格,审查食品提供者在校早餐和点心方面必须达到技术要求。

Il existe d'autres programmes destinés à motiver les personnes en faveur de l'éducation, par exemple le programme vivres contre éducation, qui consiste à offrir une collation à midi aux écoliers de 21 districts où sévit une pénurie de denrées alimentaires, et où vivent presque toutes les personnes défavorisées.

政府还实施了另外一些教育奖励方案,如教育换粮方案,这是一项日间速成教育方案,针21个缺粮县在校生,绝大多处境不利人都居住在这些县。

Il nous paraît important d'en terminer le plus rapidement possible avec la collation et la correction des textes du Statut dans les diverses versions linguistiques car, du moins dans la version espagnole, il subsiste des divergences avec la version anglaise, divergences qui ont naturellement une incidence sur la rédaction des textes relatifs aux éléments des crimes.

我们认为主要是,尽可能最迅速地完成《规约》各语文本案文和更正工作,因为至少在西班牙文本方面,它同英文本仍有差异地方,这犯罪要件文本拟订自然有影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collation 的法语例句

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle, collé,

n. f
1(头衔、学位等的)授予, 授予权
collation du doctorat 博士学位的授予

2<旧>核对, 检查(指文件、文稿、手稿等)
3点心,不属于正餐的小吃
词:
en-cas,  collationnement,  goûter,  repas,  comparaison,  confrontation,  casse-croûte,  en
词:
banquet,  bombe,  festin,  nouba
联想词
boisson饮料;repas餐,饭食;souper<>pause歇息,休息,暂停;déjeuner午饭,午餐;lunch<英>午餐;pique-nique野餐;tisane浸剂,煎剂,冲剂;goûter尝,品尝味道;sieste午睡,午休;apéritif开胃酒,餐前酒;

La réunion sera suivie d'une collation.

会议之后将有小型餐点

Elle achète de nombreuses collations sur Internet.

她在网上买了很多的零食

Elle prive son fils de collation.

她不给儿子吃零食

Est-ce que la catégorie de l'Australian National des collations, des boissons ingrédients, sans danger.

小吃品类的娇娇者下酒佐料、充饥皆宜。

On ouvre la fenêtre et fait des collations délicieuses qui remplissent la table de réveillon pour le père noël.

人们要打开窗户,并为圣诞老人做上桌好吃的点心

Les parents peuvent demander le remboursement de la collation auprès de l'école que fréquentent leurs enfants.

父母可在子女所上的学校行使补偿权。

Ceci signifie que la collation des vieux rapports sur l'occurrence des espèces est peut-être très inexacte.

这说明原有的物出现情况记录可能很不精确。

La prolifération des collations chocolatés, par exemple, aura joué un rôle décisif dans l'expansion assez rapide de la demande de cacao.

例如,含巧克力的小吃四处盛行即是可可需求量相对迅速增长的关键因素。

Les progrès accomplis dans la collecte, la collation et l'enregistrement des données ont amélioré l'efficacité des opérations et en ont réduit le coût.

在数据收集、整理、记录和传播方面的进展提高了效率,降低了成本。

Elle consiste notamment en fourniture de livres scolaires (pour un montant de 20 000 tolars par an), collations gratuites à l'école, hébergement en internat et transport.

课本(每年补助金达2万托拉尔)、免费校餐、集体宿舍和交通。

Outre ces restaurants, plusieurs snack-bars proposent un service rapide de collations, et des salles où organiser cocktails, dégustations, déjeuners et dîners privés sont disponibles sur les lieux de conférence.

除上述餐馆以外,会议点还有些快餐柜售卖轻便快餐,并备有房间供鸡尾酒会、食物品尝、私人午餐和晚餐会使用。

Un système de collecte, collation et comparaison régulières des données valides et fiables sur les besoins et sur les interventions, au niveau des districts, est également en voie d'achèvement.

同时正在开发个着眼于级的系统,用于定期收集、校对和比较有关需要和供应的切实数据。

Dans toutes les écoles qui accueillent des enfants roms, le Ministère rembourse les collations de la moitié des élèves roms inscrits et subventionne les livres scolaires et les classeurs nécessaires aux élèves roms.

对于有罗姆学生的所有学校,教育部补偿半数罗姆学生的校餐费,并补贴罗姆学生所需的课本和作业本费。

Une carte initiale de la dégradation des terres arides à l'échelle sous-régionale, établie grâce à la collecte et la collation des cartes et bases de données existantes et à l'intégration de nouvelles données lorsque cela est possible.

· 在收集和整理现有图和数据库,并在可能时纳入新数据和信息的基础上,绘制张分域旱退化基线图。

L'attention s'est portée particulièrement sur l'ampleur du commerce illicite des armes légères, les mesures destinées à combattre ce commerce illicite et le rôle des Nations Unies dans la collecte, la collation, le partage et la diffusion d'informations.

研讨会注意力的重点是非法贩运小型武器和轻型武器的严重程度和范围,旨在禁止此非法贩运的措施,以及联合国在搜集、核对、分享和传播信息方面的作用。

Les sommes allouées au programme de nutrition permettent d'améliorer la qualité nutritive des repas et des collations servis aux enfants en garderie et informe les parents des besoins alimentaires des enfants d'âge préscolaire inscrits aux programmes de garderie.

用于儿童照料营养方案的资金提高了儿童照料环境中向儿童提供的正餐和小吃的营养质量,向加入儿童照料方案的父母提供有关学前营养需要的信息。

Ils ont aussi lancé conjointement un programme de filets de sécurité qui garantit aux femmes enceintes, aux mères allaitantes et aux enfants de moins de 5 ans l'apport d'une alimentation complémentaire, et aux enfants scolarisés dans le primaire la fourniture, chaque jour, d'une collation.

粮食计划署和东帝汶政府还启动了安全网,这是个向怀孕和哺乳妇女及五岁以下儿童提供补充营养餐,并向小学生提供每日快餐的方案。

L'INCAP a fourni une assistance technique au Ministère de l'éducation pour la planification de menus de petits déjeuners scolaires, les spécifications techniques souhaitables des aliments transformés utilisés et la révision des prescriptions techniques imposées aux fournisseurs d'aliments pour les petits déjeuners et les collations scolaires.

中美洲和巴拿马营养研究所提供技术投入,协助教育部制定学校早餐配餐和提供的加工食品的技术规格,审查食品提供者在学校早餐和点心方面必须达到的技术要求。

Il existe d'autres programmes destinés à motiver les personnes en faveur de l'éducation, par exemple le programme vivres contre éducation, qui consiste à offrir une collation à midi aux écoliers de 21 districts où sévit une pénurie de denrées alimentaires, et où vivent presque toutes les personnes défavorisées.

政府还实施了另外些教育奖励方案,如教育换粮方案,这是项日间速成教育方案,针对21个缺粮县的在校学生,绝大多数处境不利的人都居住在这些县。

Il nous paraît important d'en terminer le plus rapidement possible avec la collation et la correction des textes du Statut dans les diverses versions linguistiques car, du moins dans la version espagnole, il subsiste des divergences avec la version anglaise, divergences qui ont naturellement une incidence sur la rédaction des textes relatifs aux éléments des crimes.

我们认为主要的是,尽可能最迅速完成《规约》各语文本案文的和更正工作,因为至少在西班牙文本方面,它同英文本仍有差异的方,这对犯罪要件文本的拟订自然有影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collation 的法语例句

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle, collé,

n. f
1(头衔、学位等的)授予, 授予权
collation du doctorat 博士学位的授予

2<旧>核对, 检查(指文件、文稿、手稿等)
3点心,不属于正餐的小吃
近义词:
en-cas,  collationnement,  goûter,  repas,  comparaison,  confrontation,  casse-croûte,  en
反义词:
banquet,  bombe,  festin,  nouba
联想词
boisson饮料;repas餐,饭食;souper<>pause歇息,休息,暂停;déjeuner午饭,午餐;lunch<英>午餐;pique-nique野餐;tisane浸剂,煎剂,冲剂;goûter尝,品尝味道;sieste午睡,午休;apéritif开胃酒,餐前酒;

La réunion sera suivie d'une collation.

会议有一个小型餐点

Elle achète de nombreuses collations sur Internet.

她在网上买了很多的零食

Elle prive son fils de collation.

她不给儿子吃零食

Est-ce que la catégorie de l'Australian National des collations, des boissons ingrédients, sans danger.

小吃品类的娇娇者下酒佐料、充饥皆宜。

On ouvre la fenêtre et fait des collations délicieuses qui remplissent la table de réveillon pour le père noël.

人们要打开窗户,并为圣诞老人做上一桌好吃的点心

Les parents peuvent demander le remboursement de la collation auprès de l'école que fréquentent leurs enfants.

父母可在子女所上的学校行使补偿权。

Ceci signifie que la collation des vieux rapports sur l'occurrence des espèces est peut-être très inexacte.

这说明原有的物出现情况记录可能很不精确。

La prolifération des collations chocolatés, par exemple, aura joué un rôle décisif dans l'expansion assez rapide de la demande de cacao.

例如,含巧克力的小吃四处盛行即是可可需求量相对迅速增长的关键因素。

Les progrès accomplis dans la collecte, la collation et l'enregistrement des données ont amélioré l'efficacité des opérations et en ont réduit le coût.

在数据收集、整理、记录传播方面的进展提高了效率,降低了成本。

Elle consiste notamment en fourniture de livres scolaires (pour un montant de 20 000 tolars par an), collations gratuites à l'école, hébergement en internat et transport.

课本(每年补助金达2万托拉尔)、免费校餐、集体宿通。

Outre ces restaurants, plusieurs snack-bars proposent un service rapide de collations, et des salles où organiser cocktails, dégustations, déjeuners et dîners privés sont disponibles sur les lieux de conférence.

除上述餐馆以外,会议地点还有一些快餐柜售卖轻便快餐,并备有房间供鸡尾酒会、食物品尝、私人午餐晚餐会使用。

Un système de collecte, collation et comparaison régulières des données valides et fiables sur les besoins et sur les interventions, au niveau des districts, est également en voie d'achèvement.

同时正在开发一个着眼于地区一级的系统,用于定期收集、校对比较有关需要供应的切实数据。

Dans toutes les écoles qui accueillent des enfants roms, le Ministère rembourse les collations de la moitié des élèves roms inscrits et subventionne les livres scolaires et les classeurs nécessaires aux élèves roms.

对于有罗姆学生的所有学校,教育部补偿半数罗姆学生的校餐费,并补贴罗姆学生所需的课本作业本费。

Une carte initiale de la dégradation des terres arides à l'échelle sous-régionale, établie grâce à la collecte et la collation des cartes et bases de données existantes et à l'intégration de nouvelles données lorsque cela est possible.

· 在收集整理现有地图数据库,并在可能时纳入新数据信息的基础上,绘制一张分区域旱地退化基线图。

L'attention s'est portée particulièrement sur l'ampleur du commerce illicite des armes légères, les mesures destinées à combattre ce commerce illicite et le rôle des Nations Unies dans la collecte, la collation, le partage et la diffusion d'informations.

研讨会注意力的重点是非法贩运小型武器轻型武器的严重程度范围,旨在禁止此非法贩运的措施,以及联合国在搜集、核对、分享传播信息方面的作用。

Les sommes allouées au programme de nutrition permettent d'améliorer la qualité nutritive des repas et des collations servis aux enfants en garderie et informe les parents des besoins alimentaires des enfants d'âge préscolaire inscrits aux programmes de garderie.

用于儿童照料营养方案的资金提高了儿童照料环境中向儿童提供的正餐小吃的营养质量,向加入儿童照料方案的父母提供有关学前营养需要的信息。

Ils ont aussi lancé conjointement un programme de filets de sécurité qui garantit aux femmes enceintes, aux mères allaitantes et aux enfants de moins de 5 ans l'apport d'une alimentation complémentaire, et aux enfants scolarisés dans le primaire la fourniture, chaque jour, d'une collation.

粮食计划署东帝汶政府还启动了安全网,这是一个向怀孕哺乳妇女及五岁以下儿童提供补充营养餐,并向小学生提供每日快餐的方案。

L'INCAP a fourni une assistance technique au Ministère de l'éducation pour la planification de menus de petits déjeuners scolaires, les spécifications techniques souhaitables des aliments transformés utilisés et la révision des prescriptions techniques imposées aux fournisseurs d'aliments pour les petits déjeuners et les collations scolaires.

中美洲巴拿马营养研究所提供技术投入,协助教育部制定学校早餐配餐提供的加工食品的技术规格,审查食品提供者在学校早餐点心方面必须达到的技术要求。

Il existe d'autres programmes destinés à motiver les personnes en faveur de l'éducation, par exemple le programme vivres contre éducation, qui consiste à offrir une collation à midi aux écoliers de 21 districts où sévit une pénurie de denrées alimentaires, et où vivent presque toutes les personnes défavorisées.

政府还实施了另外一些教育奖励方案,如教育换粮方案,这是一项日间速成教育方案,针对21个缺粮县的在校学生,绝大多数处境不利的人都居住在这些县。

Il nous paraît important d'en terminer le plus rapidement possible avec la collation et la correction des textes du Statut dans les diverses versions linguistiques car, du moins dans la version espagnole, il subsiste des divergences avec la version anglaise, divergences qui ont naturellement une incidence sur la rédaction des textes relatifs aux éléments des crimes.

我们认为主要的是,尽可能最迅速地完成《规约》各语文本案文的更正工作,因为至少在西班牙文本方面,它同英文本仍有差异的地方,这对犯罪要件文本的拟订自然有影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 collation 的法语例句

用户正在搜索


对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能, 对溺水者的急救, 对牛弹琴, 对牛马的烙印, 对农业的投入, 对偶, 对偶(性),

相似单词


collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle, collé,