法语助手
  • 关闭
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领次圣体。
2. 思想感情相通,
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同遭遇,同理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到种简单而稳定的方法与他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


impérial, impériale, impérialement, impérialisme, impérialiste, impériaux, impérieusement, impérieux, impérissable, impéritie,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领次圣体。
2. 思想感情相通,
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有遇,理想息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国团结致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到种简定的方法与他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


impersonnelle, impersonnellement, impertinemment, impertinence, impertinent, imperturbabilité, imperturbable, imperturbablement, impesanteur, impétigineuse,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领次圣体。
2. 思想感情相
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同遭遇,同理想而息息相
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到种简单而稳定的方法与——无论您变成什么样子,流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité, implacable, implacablement, implant,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一次圣体。
2. 思想感情相通,一
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结一

〉〔〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔〕(神甫)自领圣体

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法与他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


implicitement, impliquer, implorant, imploration, implorer, imploser, imploseur, implosif, implosion, implosive,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年太小了,你想她还没体呢。(德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要一次体。
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔〕授
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授他体。

v.pr.
se communier 〔〕(神甫)自

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法与他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员感谢所有与者共同出席本次议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


impondéré, impopulaire, impopularité, imporosité, import, importable, importance, important, importateur, importation,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕授
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授他

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为一。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法与他们交流——无论您变样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


imprécision, imprédictible, impreg, imprégnable, imprégnant, imprégnation, imprégnatrice, imprégné, imprégner, imprégneuse,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每要领一次圣体。
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人忏悔后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定法与他们——无论您变成什么样子,交式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找法,解决无疑是联合国面临最复杂、困难和令人沮丧问题一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


imprimitif, improbabilité, improbable, improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要圣体。
2. 思想感情相通,
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同遭遇,同理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自圣体

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为。就这

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到种简单而稳定的方法与他们交流——无论您变成什,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


improuver, improvisateur, improvisation, improvisé, improviser, improviste, imprudemment, imprudence, imprudent, impsonite,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一次圣体。
2. 思情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同一遭遇,同一理而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法与他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


imputable, imputation, imputer, imputrescibilité, imputrescible, in, in-, in petto, in absentia, in abstracto,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一次圣体。
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal某人因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


in vitro, in vivo, in(n)ovateur, in-32, in-64, INA, inabordable, inabrité, inabrogeable, inaccentué, inaccentuée, inacceomplissement, inacceptabilité, inacceptable, inacceptation, inaccepté, inaccessibilité, inaccessible, inaccompli, inaccomplissement, inaccordable, inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,