法语助手
  • 关闭

concrète

添加到生词本

动词变位提示:concrète可能是concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取一些实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高思想迈向

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对挑战将是如何将这些想法变为建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾是,在审议大会上通过实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁实际中发挥至关重要作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取体措施来满足布隆迪人民需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好愿望与言辞必须导致强有力

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说, 大声说<雅>, 大声痛骂, 大声威吓, 大声威胁, 大声宣布, 大声宣布某事, 大声宣读布告, 大声责骂, 大牲畜, 大失所望, 大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的实施方法
faire des propositions concrètes 提一些的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情中,如果提供比较的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

此,报告阐述了所汲取的一些实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这些想法的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的施方法
faire des propositions concrètes 提一的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这想法变为的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会上通过的措施仍然有待施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

信息将在制裁的执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这原则也可以被诠释成多种多样的战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮, 带骨卖的肉, 带挂车的卡车, 带挂车卡车, 带挂车拖拉机, 带滚轮翻叠舱口, 带过滤嘴的香烟, 带孩子, 带好儿, 带褐色的, 带黑色的, 带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴, 带火气的声调, 带讥刺地回答, 带家具的, 带夹套容器, 带肩榫头, 带胶标签, 带胶水的信封, 带角的, 带角兽, 带铰链舱口盖, 带接头, 带紧边, 带劲, 带镜衣橱, 带酒香的桃子, 带锯, 带菌, 带菌者, 带壳咖啡豆, 带壳煮的溏心蛋,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 提些具体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,果提供比较具体的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取具体的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向具体的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战这些想法变为具体的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟在审议大会上提出具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息在制裁的实际执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这任务在《宣言》中得到正当和具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取具体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划实施方法
faire des propositions concrètes 提一些建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取一些实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高思想迈向行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对挑战将是如何将这些想法建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾是,在审议大会上通过实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁实际执行中发挥至关重要作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取措施来满足布隆迪人民需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好愿望与言辞必须导致强有力行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现有责任采取具体的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向具体的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

方面的措施仍审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将些想法变为具体的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将审议大会上提出具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,审议大会上通过的实际措施仍实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

些信息将制裁的实际执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,一任务《宣言》中得到正当和具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

些原则也可以被诠释成多多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取具体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

外,还采取以下的具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

,报告阐述了所汲取的一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取具体的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样的思想迈向具体的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这些想法变为具体的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际执行中发挥至关重要的作

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取具体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划施方法
faire des propositions concrètes 提一建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高思想迈向行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取一步程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对挑战将是如何将这想法变为建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾是,在审议大会上通过措施仍然有待施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

信息将在制裁执行中发挥至关重要作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这原则也可以被诠释成多种多样战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取措施来满足布隆迪人民需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好愿望与言辞必须导致强有力行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


单柱接底钻探平台, 单柱头的, 单转子, 单子, 单子的, 单子房的, 单子山楂, 单子叶, 单子叶的, 单子叶植物,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实施方法
faire des propositions concrètes 提一些具体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还以下的具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲的一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责具体的前步骤

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当一些具体步骤。

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向具体的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

这方面的措施仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有一步的程序步骤。

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

面对的挑战将是如何将这些想法变为具体的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会上通过的实际措施仍然有待实施。

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议若干具体步骤以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一务在《宣言》中得到正当和具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措施。

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要具体措施来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,
动词变位提示:concrète可能是动词concréter变位形式

concret, ète

adj.
concret


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体实
faire des propositions concrètes 提一些具体的建议

Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.

在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。

Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.

此外,还采取以下的具体行动。

À cet égard, plusieurs expériences concrètes ont été présentées.

为此,报告阐述了所汲取的一些具体实地经验。

Il nous incombe aujourd'hui d'avancer de manière concrète.

我们现在有责任采取具体的前

Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.

应当紧急采取一些具体

Un certain nombre de choses concrètes doivent être faites.

有一些实际的事情需要去做。

La consolidation concrète de la paix doit se poursuivre.

切实的建设和平必须勇往直前。

Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?

我们怎样从崇高的思想迈向具体的行动

Il reste à examiner les mesures concrètes à cet égard.

的措仍然有待审议。

Toutefois, aucune autre mesure concrète n'a été prise.

但没有采取的程序

La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.

对的挑战将是如何将这些想法变为具体的建议

Elle formulera, au cours de la Conférence, des propositions concrètes.

欧盟将在审议大会上提出具体建议

Malheureusement, les mesures concrètes adoptées par la Conférence demeurent lettre morte.

令人遗憾的是,在审议大会上通过的实际仍然有待实

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans l'application concrète des sanctions.

这些信息将在制裁的实际执行中发挥至关重要的作用。

Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.

巴基斯坦已建议采取若干具体以加强大会权能。

Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.

今天,这一任务在《宣言》中得到正当和具体的表述。

Cependant, ces principes peuvent se traduire par des stratégies concrètes très diverses.

然而这些原则也可以被诠释成多种多样的具体战略措

Des mesures concrètes sont nécessaires pour répondre aux besoins du peuple burundais.

需要采取具体措来满足布隆迪人民的需求。

Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.

我们美好的愿望与言辞必须导致强有力的行动

Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.

一项重要的实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concrète 的法语例句

用户正在搜索


胆敢如此放肆, 胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶,

相似单词


concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion, concrétionnaire,