法语助手
  • 关闭
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
案, 标准案, 习题

常见用法
faire le corrigé d'un devoir
le corrigé d'un problème道题的标准

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction改正,纠正;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线的;remanié修订;correctif纠正物,矫正物,缓和物;effacé变模糊的, 退的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他的工从来不需要修正.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的工从来不需要修正.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正我句子中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我的衣服改小

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠正形式上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是个荒诞的标题,我从第行就发现并纠正过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正这种接受程度不统的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更正所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更正所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文口头修改

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头修改案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头改动的这案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过经口头订正的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更正的决议草案出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同次会议上,副主席口头修改决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头订正的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更正的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头修正的决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


décalol, décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
案, 标准案, 习题解

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解一份
le corrigé d'un problème一道题的标准

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction改正,纠正;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线的;remanié修订;correctif纠正物,矫正物,缓和物;effacé变模糊的, 退了的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他的工从来不需要修正.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的工从来不需要修正.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我句子中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对了调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我的衣服改小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

纠正了这一形式上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞的标题,我从第一行就发现并纠正了过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度不统一的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个都更正了所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个都更正了所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文了口头修改

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头修改了案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头改动的这一案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头订正的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更正的决议草案出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头修改了决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头订正的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更正的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头修正的决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


décan, décanailler, décanal, décanaphtène, décanat, décane, décaniller, décanoate, décanol, décanone,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
业答案, 标准答案, 习题解答

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解答一份
le corrigé d'un problème一道题的标准答案

法语 助 手
近义词:
être surchargé
correction改正,纠正;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线的;remanié修订;correctif纠正物,矫正物,缓和物;effacé变模糊的, 退了的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他的来不需要修正.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的来不需要修正.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我句子中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔额了调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我的衣服改小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠正了这一形式上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞的标题,我第一行就发现并纠正了过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度不统一的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文了口头修改

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头修改了案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头改动的这一案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头订正的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更正的决议草案出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头修改了决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头订正的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更正的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头修正的决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


décarbonater, décarbonateur, décarbonation, décarbonisaton, décarboniser, décarboxylase, décarboxylation, décarboxyler, décarboxyrissate, décarburant,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
作业答案, 标准答案, 习题解答

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解答一份作业
le corrigé d'un problème一道题的标准答案

法语 助 手
词:
être surchargé
联想词
correction,纠;actualisé更新;amélioré进;complété完成;réglé划有直线的;remanié修订;correctif物,矫物,缓和物;effacé变模糊的, 退的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他的工作从来不需要.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的工作从来不需要.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师我句子中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔额作调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我的衣服

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠这一形式上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞的标题,我从第一行就发现并过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》这种接受程度不统一的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文作口头

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头的这一案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过经口头订的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更的决议草案作出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头修的决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


décartelliser, décartonner, décasyllabe, décasyllabique, décathlon, décathlonien, décati, décatir, décatissage, décatisseur,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
业答案, 标准答案, 习题解答

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解答一份
le corrigé d'un problème一道题的标准答案

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction改正,正;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线的;remanié修订;correctif正物,矫正物,缓和物;effacé变模糊的, 退了的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他的工从来不需要修正.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的工从来不需要修正.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我句子中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索了调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我的衣服改小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索正了这一形上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞的标题,我从第一行就发现并了过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》了这种接受程度不统一的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索都更正了所有格问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索都更正了所有格问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文了口头修改

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头修改了案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头改动的这一案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头订正的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更正的决议草案出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头修改了决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头订正的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更正的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头修正的决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


décèlement, déceler, décélérant, décélérateur, décélération, décélérer, décélérogramme, décélérographe, décéléromètre, décéléron,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
作业答案, 标准答案, 习题解答

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解答一份作业
le corrigé d'un problème一道题的标准答案

法语 助 手
词:
être surchargé
联想词
correction,纠;actualisé更新;amélioré进;complété完成;réglé划有直线的;remanié修订;correctif物,矫物,缓和物;effacé变模糊的, 退了的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他的工作从来不需要.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的工作从来不需要.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

了我句子中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔额作了调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我的衣服小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠了这一形式上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞的标题,我从第一行就发现并了过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》了这种接受程度不统一的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更了所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更了所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文作了口头

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头了案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头的这一案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头订的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更的决议草案作出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头了决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头修的决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


décence, décène, décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
案, 标准案, 习题

常见用法
faire le corrigé d'un devoir
le corrigé d'un problème道题的标准

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction改正,纠正;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线的;remanié修订;correctif纠正物,矫正物,缓和物;effacé变模糊的, 退的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他的工从来不需要修正.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的工从来不需要修正.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正我句子中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我的衣服改小

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠正形式上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是个荒诞的标题,我从第行就发现并纠正过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正这种接受程度不统的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更正所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更正所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文口头修改

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头修改案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头改动的这案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过经口头订正的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更正的决议草案出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同次会议上,副主席口头修改决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头订正的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更正的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头修正的决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


déchargeur, déchargeuse, décharné, décharnement, décharner, déchasser, déchaulage, déchaumage, déchaumer, déchaumeuse,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
案, 标准案, 习题

常见用法
faire le corrigé d'un devoir
le corrigé d'un problème道题的标准

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction改正,纠正;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线的;remanié修订;correctif纠正物,矫正物,缓和物;effacé变模糊的, 退的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他的工从来不需要修正.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的工从来不需要修正.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正我句子中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我的衣服改小

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠正形式上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是个荒诞的标题,我从第行就发现并纠正过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正这种接受程度不统的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更正所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更正所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文口头修改

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头修改案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头改动的这案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过经口头订正的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更正的决议草案出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同次会议上,副主席口头修改决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头订正的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更正的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头修正的决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


déchénite, déchet, déchèterie, déchets, déchetterie, déchevelé, décheveler, déchiffonner, déchiffrable, déchiffrage,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
作业答案, 标准答案, 习题解答

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解答一份作业
le corrigé d'un problème一道题的标准答案

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction改正,纠正;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé线的;remanié订;correctif纠正物,矫正物,缓和物;effacé变模糊的, 退了的;détaillé详细的,详尽的,明细的;bug, 故障;ajusté贴身的, 紧腰身的;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他的工作从来不.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的工作从来不.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我句子中的错

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔额作了调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我的衣服改小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠正了这一形式上的不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

这真是一个荒诞的标题,我从第一行就发现并纠正了过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正了这种接受程度不统一的做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文作了口头

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头了案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头改动的这一案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头订正的该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更正的决议草案作出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同一次会议上,副主席口头了决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间的推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过这项经口头订正的决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更正的决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头正的决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


déchirant, déchiré, déchirement, déchirer, déchirure, déchlffrage, déchloration, déchlorer, déchlorhydratation, déchloruration,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,
动词变位提示:corrigé可能是动词corriger变位形式

n. m.
作业答案, 标准答案, 习题解答

常见用法
faire le corrigé d'un devoir解答份作业
le corrigé d'un problème道题标准答案

法语 助 手
近义词:
être surchargé
联想词
correction改正,纠正;actualisé更新;amélioré改进;complété完成;réglé划有直线;remanié修订;correctif纠正物,矫正物,缓和物;effacé模糊, 退了;détaillé详细,详尽,明细;bug, 故障;ajusté贴身, 紧腰身;

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他工作从来不需要修正.

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他工作从来不需要修正.

Le professeur a corrigé les erreurs de mes phrases.

老师改正了我句子中

Le Comité a donc corrigé le montant réclamé.

因此小组对索赔额作了调整。

Maman a corrigé mon vêtement (et il est maintenant plus) petit.

妈妈把我衣服改小了。

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

该索赔人纠正了式上不足。

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

真是个荒诞标题,我从第行就发现并纠正了过来。

Ce manque d'uniformité a été corrigé par le Patriot Act.

《美国爱国者法》纠正种接受程度不统做法。

Tous les vices de forme ont été corrigés par les intéressés.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

Tous les vices de forme ont été corrigés par chacun des requérants.

每个索赔人都更正了所有格式问题。

À la même séance, le représentant du Maroc a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文作了口头修改

À la même séance, le représentant du Japon a oralement corrigé le texte.

在同次会议上,日本代表口头修改了案文。

Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé.

我认为委员会能够接受经口头改动案文

Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de décision corrigé oralement.

委员会未经表决通过了经口头订正该决定草案。

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头更正决议草案作出决定。

À la même séance, le Vice-Président a oralement corrigé le texte du projet de résolution.

在同次会议上,副主席口头修改了决议草案案文。

Au fil du temps, toutefois, les chiffres et les détails continueront d'être corrigés en conséquence.

但是,随着时间推移,统计数字和细节将继续相应调整

Puis-je considérer que la Commission souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会希望通过项经口头订正决议草案

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为,大会也希望通过经口头更正决议草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé?

我是否可以认为大会也希望通过经口头修正决议草案?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corrigé 的法语例句

用户正在搜索


déchromateur, déchromer, déchromisation, déchu, déchue, déci, déci-, décibel, décibelmétre, décibelmètre,

相似单词


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,