法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. ()培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤院本身的诊所装配了保育的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这个做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗保育箱、成套输液用品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与用防毒面具和恒温箱有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗保育箱、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育箱中的“育箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗稀缺,由于当地市场上缺乏用零件,十七台新生暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,童基金会提供了救生所需的发电机,例供各保健中心的和体重不足使用的保育箱和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤院本身的诊所装配了保育之后,的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和对孩子的教育非常有组织,因此我这个做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产保育箱、成套输液品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与防毒面具和恒温箱有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产保育箱、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育箱中的“育箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备零件,十七台新生暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产和体重不足使的保育箱和取暖器,以帮助们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了保育之后,婴儿的死亡率减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这个做母亲的放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温箱有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

产选择了剖腹产,两个宝宝分别出于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保育箱和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了保育之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有此我这个做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品和手术器械已妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温箱有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,防毒面具和恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝别出生于当地时间11点11和11点12,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保育箱和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化
couveuse artificielle人工孵化

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了保育之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有组织,因此做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品和手已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温箱有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸和肾透析机

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此部门很难引入改进的技,无法采购机、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保育箱和取暖,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲;ruche箱,房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身诊所装配了保育之后,婴儿死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品地下世界中得到培育和

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子教育非常有组织,因此我这个做母亲就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供与婴儿用防毒面具和恒温箱有关资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问站活动性质、家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特入侵和占领直接造成

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴儿“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需发电机,例如供各保健中心早产婴儿和体重不足婴儿使用保育箱和取暖器,以帮助他们克服时常断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们全盘虚构中一个谎言,萨巴赫王朝蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始关于细菌培器和早产婴儿一长系列谎言中,又吐出一个新谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎统治者否认他们一直在盗窃伊拉克石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝;抱窝禽

2.
couveuse artificielle人工

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur的;incubation育;pépinière树苗;poulailler窝,舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin,雏;poule;maternité亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了保育之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这个做亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温箱有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的质、饲养的家禽类型、力和生产力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保育箱和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养, 暖 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所保育之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这个做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育、成套输液用品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴中婴儿的“育婴计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保育和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养, 暖 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义很大程度上是贩运毒品的地下世界中得到培和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教非常有组织,因此我这个做母亲的就放心

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保套输液用品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

拉克还说,分发防毒面具和恒温已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是拉克对科威特的入侵和占领直接造的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外中婴儿的“计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖中有七台无法正常运作,这显然造报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录案,说谎的统治者否认他们一直盗窃拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝;抱窝禽

2.
couveuse artificielle人工

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur的;incubation育;pépinière树苗;poulailler窝,舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin,雏;poule;maternité亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了保育之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这个做亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温箱有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的质、饲养的家禽类型、力和生产力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保育箱和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,