法语助手
  • 关闭

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中上乘船旅游



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在上旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,;voilier船;paquebot大型客轮,邮船,远航轮;yacht游艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的巡游

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了游船开始了我们的夜游塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河的船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何察航行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅游路线是该公司旅游目录所列的20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大协会进行了一次为期41天的实地调查航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议游客在来之前可以先跟观光游轮的有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


houan-houa, houblon, houblonner, houblonnier, houblonnière, Houdain, Houdon, houe, Houel, houer,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上旅游



常见用法
faire une croisière出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在海上旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire舶,,军舰;embarcation,小艇;péniche;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的巡游

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了游开始了我们的夜游塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条的旅游路线是该公司旅游目录所列的20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客计每年高达1 300万左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行了一次为期41天的实地调查航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议游客在来之前可以先跟观光游轮的有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


houle, houlette, houleux, houlographe, houlomètre, houlque, houmous, hounan, houpel, houppe,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅游



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在海上旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

,他开始了为期五天巡游

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,登上了游船开始了夜游塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给两张游河船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船旅游路线是该公司旅游目录所列20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行了一次为期41天实地调查航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议游客在来之前可以先跟观光游轮有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


hourra, house, houspiller, houssaie, housse, housser, houssière, houssiner, houssoir, houston,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在中海上乘船旅游



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在海上旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天巡游

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了游船开始了我们夜游塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船旅游路线是该公司旅游目录所列20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行了一次为期41天调查航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠理想点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议游客在来之前可以先跟观光游轮有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


HS, hsianghualite, hsihutsunite, hsmg, Hsuolepis, HTML, htp, HTTP, Huagai, huai he,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海旅游



常见用法
faire une croisière出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在海旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire舶,,军舰;embarcation,小艇;péniche;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的巡游

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登了游开始了我们的夜游塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,海等公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条的旅游路线是该公司旅游目录所列的20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客数估计每年高达1 300右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行了一次为期41天的实地调查航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议游客在来之前可以先跟观光游轮的有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


hub, Hubble, hubei, Hubert, hublot, hübnérite, Huc, huche, hucher, huchet,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

用户正在搜索


huemulite, huer, Huet, huette, hugolien, hugosine, Huguenet, Huguenin, huguenot, Huguet,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航,
2坐豪作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅



常见用法
faire une croisière乘船出
un paquebot de croisière一艘豪
faire une croisière en yacht坐艇在海上旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot型客,邮船,远;yacht艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了船开始了我们的塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张的船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海考察航行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意中远,万海等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅路线是该公司旅目录所列的20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,会进行了一次为期41天的实地调查航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

船也可能影响海生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是客到各岛览的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比船停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议客在来之前可以先跟观光的有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是运载客到群岛览的主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


huileur, huileux, huilier, huilome, huis, huis clos, huisserie, huissier, huit, huit articulations,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航,
2坐豪华轮作海上旅
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅



常见用法
faire une croisière乘船出
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐艇在海上旅

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了船开始了我们的塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张的船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进任何海洋考察航

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅路线是该公司旅目录所列的20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进了一次为期41天的实地调查航

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航的研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是客到各岛的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比船停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议客在来之前可以先跟观光的有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是轮运载客到群岛的主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


huître, huîtrier, huîtrière, Hulin, hull, hullite, Hulot, hulotte, hulsite, hululement,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡, 游弋
2坐豪华游作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅游



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière一艘豪华客
faire une croisière en yacht坐游艇在海上旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客,邮船,远;yacht游艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的巡游

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了游船开始了我们的夜游塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河的船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述究所没有进行任何海考察行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利中远,万海等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅游路线是该公司旅游目录所列的20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

游游客人数估计每高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大协会进行了一次为期41天的实地调查行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次行的究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡导弹也在发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游船也可能影响海生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些行包括勘测、取样和环境究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是载游客到各岛游览的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议游客在来之前可以先跟观光的有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游运载游客到群岛游览的主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble, humblement,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作旅行
Faire une croisière en Méditerranée 地中乘船旅游



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht游艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的巡游

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登了游船开始了我们的夜游塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河的船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

报告所述年度,研究所没有进行任何洋考察航行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅游路线是该公司旅游目的20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

本报告所述期间,大洋协会进行了一次为期41天的实地调查航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议游客来之前可以先跟观光游轮的有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


humecteuse, humeeter, humer, huméral, humérale, humérite, humérus, humeur, humeur aqueuse troublée par feu pervers, humide,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航,
2坐豪华轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅



常见用法
faire une croisière乘船出
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐艇在海上旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht艇,快艇;navire船舶,船,;embarcation船,艇;péniche驳船;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了船开始了我们塞纳之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船路线是该公司旅目录所列20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行了一次为期41天实地调查航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是客到各岛主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比船停靠理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议客在来之前可以先跟观光有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是轮运载客到群岛主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


humidomètre, humidor, humidostat, humifère, humification, humiliant, humiliation, humilier, humilité, humine,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,