法语助手
  • 关闭
crucifié, e
a.
1. 被钉十字架上
Jésus fut crucifié sur le Calvaire.耶稣髑髅地被钉十字架上。
Ils apercevaient sur une porte un hibou crucifié.一扇门上看到一只钉十字架上猫头鹰。
2. 〈转〉受折磨,受磨难
une mère crucifiée一位深受折磨母亲

n.m.
le Crucifié 〔宗〕耶稣基督

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray将这些童称为“一出生即被钉十字架上”。

Régis Debray appellent ces enfants les «crucifiés de naissance».

雷吉斯·德布雷称,这些童“出生时就被钉上了十字架”。

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray称这些童为“生来受难者”。

Chaque année, des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray appelle ces enfants les « crucifiés de naissance ».

每年有数千万严重营养不足孕妇生下雷吉斯·德勃雷称之为“注定受难严重受害婴

Lorsque le dimanche arriva, l'arbre réalisa qu'il avait été assez fort pour se tenir au sommet de la colline et être aussi proche de Dieu que possible, car Jésus avait été crucifié à son bois.

那个背着人受到众人辱骂。这个人被钉十字形木板上,了山顶上。当礼拜日来临时候,第三棵树实现了想:牢牢地竖山顶上,紧挨着上帝,因为,耶酥就被木头上。

Il s'agissait des paroles de la prière que Jésus avait récitée au moment de la dernière cène avant d'être crucifié : « Père, que tous soient un, comme nous sommes un ».

这些话便是耶稣上十字架之前最后晚餐所说祷语:“圣父啊,叫合而为一,像我一样。”

La faim et la malnutrition permanentes graves constituent aussi une malédiction héréditaire : chaque année des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray les appelle "les crucifiés de naissance".

长期挨饿和长期严重营养不良也有可能形成遗传性损害:每年有几千万个严重营养不良孕妇生出几千万个被雷吉斯·德勃雷称为“注定受难”严重受害婴

8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.

尸首就倒大城里街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是主钉十字架之处

Le 10 juin, la Rapporteuse spéciale, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la question de la torture, a adressé un appel urgent concernant Adam abd al-Rahman Hussain, Mohamed Issa Tiato, Mohamed Hamed Ahmed, Fadul Adam abd al-Rahman, Abd Allah Rabih Fadul, Siddieg Suliman Abakar, Mohamed Ibrahim abd Allah, Mohamed Abakar Shigaifat et Ali Abd al-Rahman Idris, qui auraient été condamnés à être amputés de la main droite et du pied gauche et à périr par pendaison, après quoi leurs corps crucifiés devaient être exposés sur une place publique.

6月10日,特别报告员与酷刑问题特别报告员一道就Adam abd al-Rahman Hussain、Mohamed Issa Tiato、Mohamed Hamed Ahmed、Fadul Adam abd al-Rahman、Abd Allah Rabih Fadul、Siddieg Suliman Abakar、Mohamed Ibrahim abd Allah、Mohamed Abakar Shigaifat 和Ali abd al-Rahman Idris发出了一项紧急呼吁,据报告,被判处交叉斩手剁脚,即砍右手剁左脚,并被判绞刑,然后尸体被钉木头十字架上示众。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 crucifié 的法语例句

用户正在搜索


luzerne, luzernière, luzin, luzon, luzonite, luzule, lvov, lx, lyase, lyases,

相似单词


cruciale, Crucianella, cruciféracées, crucifère, crucifères, crucifié, crucifiée, crucifiement, crucifier, crucifix,
crucifié, e
a.
1. 被钉架上的
Jésus fut crucifié sur le Calvaire.髑髅地被钉架上。
Ils apercevaient sur une porte un hibou crucifié.他们一扇门上看到一只钉架上的猫头鹰。
2. 〈转〉受折磨的,受磨难的
une mère crucifiée一位深受折磨的母亲

n.m.
le Crucifié 〔宗〕稣基督

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray将这些童称为“一出生即被钉架上”。

Régis Debray appellent ces enfants les «crucifiés de naissance».

雷吉斯·德布雷称,这些童“出生时被钉上了架”。

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray称这些童为“生来的受难者”。

Chaque année, des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray appelle ces enfants les « crucifiés de naissance ».

每年有数千万严重营养不足的孕妇生下雷吉斯·德勃雷称之为“注定受难的”的严重受害婴

Lorsque le dimanche arriva, l'arbre réalisa qu'il avait été assez fort pour se tenir au sommet de la colline et être aussi proche de Dieu que possible, car Jésus avait été crucifié à son bois.

那个背着他的人受到众人辱骂。这个人被钉形的木板上,了山顶上。当礼拜日来临的时候,第三棵树实现了他的梦想:牢牢地竖山顶上,紧挨着上帝,因为,他的木头上。

Il s'agissait des paroles de la prière que Jésus avait récitée au moment de la dernière cène avant d'être crucifié : « Père, que tous soient un, comme nous sommes un ».

这些话便是架之前的最后晚餐所说的祷语:“圣父啊,叫他们合而为一,像我们一样。”

La faim et la malnutrition permanentes graves constituent aussi une malédiction héréditaire : chaque année des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray les appelle "les crucifiés de naissance".

长期挨饿和长期严重营养不良也有可能形成遗传性损害:每年有几千万个严重营养不良孕妇生出几千万个被雷吉斯·德勃雷称为“注定受难的”严重受害婴

8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.

他们的尸首大城里的街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,是他们的主钉之处

Le 10 juin, la Rapporteuse spéciale, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la question de la torture, a adressé un appel urgent concernant Adam abd al-Rahman Hussain, Mohamed Issa Tiato, Mohamed Hamed Ahmed, Fadul Adam abd al-Rahman, Abd Allah Rabih Fadul, Siddieg Suliman Abakar, Mohamed Ibrahim abd Allah, Mohamed Abakar Shigaifat et Ali Abd al-Rahman Idris, qui auraient été condamnés à être amputés de la main droite et du pied gauche et à périr par pendaison, après quoi leurs corps crucifiés devaient être exposés sur une place publique.

6月10日,特别报告员与酷刑问题特别报告员一道Adam abd al-Rahman Hussain、Mohamed Issa Tiato、Mohamed Hamed Ahmed、Fadul Adam abd al-Rahman、Abd Allah Rabih Fadul、Siddieg Suliman Abakar、Mohamed Ibrahim abd Allah、Mohamed Abakar Shigaifat 和Ali abd al-Rahman Idris发出了一项紧急呼吁,据报告,他们被判处交叉斩手剁脚,即砍右手剁左脚,并被判绞刑,然后尸体被钉木头架上示众。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crucifié 的法语例句

用户正在搜索


lychnite, lyciet, lycium, lycocernuine, lycopène, Lycoperdaceae, lycoperdon, lycopode, lycopodiacées, lycopodiales,

相似单词


cruciale, Crucianella, cruciféracées, crucifère, crucifères, crucifié, crucifiée, crucifiement, crucifier, crucifix,
crucifié, e
a.
1. 被钉十字架上的
Jésus fut crucifié sur le Calvaire.耶稣髑髅地被钉十字架上。
Ils apercevaient sur une porte un hibou crucifié.他们一扇门上看到一只钉十字架上的猫头鹰。
2. 〈转〉受折磨的,受磨难的
une mère crucifiée一位深受折磨的母亲

n.m.
le Crucifié 〔宗〕耶稣基督

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray将这些称为“一出生即被钉十字架上”。

Régis Debray appellent ces enfants les «crucifiés de naissance».

雷吉斯·德布雷称,这些出生时就被钉上了十字架”。

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray称这些为“生来的受难者”。

Chaque année, des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray appelle ces enfants les « crucifiés de naissance ».

每年有数千万养不足的孕妇生下雷吉斯·德勃雷称之为“注定受难的”的受害婴

Lorsque le dimanche arriva, l'arbre réalisa qu'il avait été assez fort pour se tenir au sommet de la colline et être aussi proche de Dieu que possible, car Jésus avait été crucifié à son bois.

那个背着他的人受到众人辱骂。这个人被钉十字形的木板上,了山顶上。当礼拜日来临的时候,第三棵树实现了他的梦想:牢牢地竖山顶上,紧挨着上帝,因为,耶酥就被他的木头上。

Il s'agissait des paroles de la prière que Jésus avait récitée au moment de la dernière cène avant d'être crucifié : « Père, que tous soient un, comme nous sommes un ».

这些话便是耶稣上十字架之前的最后晚餐所说的祷语:“圣父啊,叫他们合而为一,像我们一样。”

La faim et la malnutrition permanentes graves constituent aussi une malédiction héréditaire : chaque année des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray les appelle "les crucifiés de naissance".

长期挨饿和长期养不良也有可能形成遗传性损害:每年有几千万个养不良孕妇生出几千万个被雷吉斯·德勃雷称为“注定受难的”受害婴

8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.

他们的尸首就倒大城里的街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他们的主钉十字架之处

Le 10 juin, la Rapporteuse spéciale, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la question de la torture, a adressé un appel urgent concernant Adam abd al-Rahman Hussain, Mohamed Issa Tiato, Mohamed Hamed Ahmed, Fadul Adam abd al-Rahman, Abd Allah Rabih Fadul, Siddieg Suliman Abakar, Mohamed Ibrahim abd Allah, Mohamed Abakar Shigaifat et Ali Abd al-Rahman Idris, qui auraient été condamnés à être amputés de la main droite et du pied gauche et à périr par pendaison, après quoi leurs corps crucifiés devaient être exposés sur une place publique.

6月10日,特别报告员与酷刑问题特别报告员一道就Adam abd al-Rahman Hussain、Mohamed Issa Tiato、Mohamed Hamed Ahmed、Fadul Adam abd al-Rahman、Abd Allah Rabih Fadul、Siddieg Suliman Abakar、Mohamed Ibrahim abd Allah、Mohamed Abakar Shigaifat 和Ali abd al-Rahman Idris发出了一项紧急呼吁,据报告,他们被判处交叉斩手剁脚,即砍右手剁左脚,并被判绞刑,然后尸体被钉木头十字架上示众。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crucifié 的法语例句

用户正在搜索


lymnée, lymphadénectomie, lymphadénie, lymphadénite, lymphadénomatose, lymphadénome, lymphadénopathie, lymphagogue, lymphangiectasie, lymphangiectomie,

相似单词


cruciale, Crucianella, cruciféracées, crucifère, crucifères, crucifié, crucifiée, crucifiement, crucifier, crucifix,
crucifié, e
a.
1. 被钉在十字架
Jésus fut crucifié sur le Calvaire.耶稣在髑髅地被钉在十字架
Ils apercevaient sur une porte un hibou crucifié.他们在一扇门看到一只钉在十字架的猫
2. 〈〉受折磨的,受磨难的
une mère crucifiée一位深受折磨的母亲

n.m.
le Crucifié 〔宗〕耶稣基督

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray将这些童称为“一出生即被钉在十字架”。

Régis Debray appellent ces enfants les «crucifiés de naissance».

雷吉斯·德布雷称,这些童“在出生时就被钉了十字架”。

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray称这些童为“生来的受难者”。

Chaque année, des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray appelle ces enfants les « crucifiés de naissance ».

每年有数千万严重营养不足的孕妇生下雷吉斯·德勃雷称之为“注定受难的”的严重受害婴

Lorsque le dimanche arriva, l'arbre réalisa qu'il avait été assez fort pour se tenir au sommet de la colline et être aussi proche de Dieu que possible, car Jésus avait été crucifié à son bois.

那个背着他的人受到众人辱骂。这个人被钉在十字形的木板在了。当礼拜日来临的时候,第三棵树实现了他的梦想:牢牢地竖在,紧挨着帝,因为,耶酥就被在他的木

Il s'agissait des paroles de la prière que Jésus avait récitée au moment de la dernière cène avant d'être crucifié : « Père, que tous soient un, comme nous sommes un ».

这些话便是耶稣在十字架之前的最后晚餐所说的祷语:“圣父啊,叫他们合而为一,像我们一样。”

La faim et la malnutrition permanentes graves constituent aussi une malédiction héréditaire : chaque année des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray les appelle "les crucifiés de naissance".

长期挨饿和长期严重营养不良也有可能形成遗传性损害:每年有几千万个严重营养不良孕妇生出几千万个被雷吉斯·德勃雷称为“注定受难的”严重受害婴

8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.

他们的尸首就倒在大城里的街。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他们的主钉十字架之处

Le 10 juin, la Rapporteuse spéciale, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la question de la torture, a adressé un appel urgent concernant Adam abd al-Rahman Hussain, Mohamed Issa Tiato, Mohamed Hamed Ahmed, Fadul Adam abd al-Rahman, Abd Allah Rabih Fadul, Siddieg Suliman Abakar, Mohamed Ibrahim abd Allah, Mohamed Abakar Shigaifat et Ali Abd al-Rahman Idris, qui auraient été condamnés à être amputés de la main droite et du pied gauche et à périr par pendaison, après quoi leurs corps crucifiés devaient être exposés sur une place publique.

6月10日,特别报告员与酷刑问题特别报告员一道就Adam abd al-Rahman Hussain、Mohamed Issa Tiato、Mohamed Hamed Ahmed、Fadul Adam abd al-Rahman、Abd Allah Rabih Fadul、Siddieg Suliman Abakar、Mohamed Ibrahim abd Allah、Mohamed Abakar Shigaifat 和Ali abd al-Rahman Idris发出了一项紧急呼吁,据报告,他们被判处交叉斩手剁脚,即砍右手剁左脚,并被判绞刑,然后尸体被钉在木十字架示众。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crucifié 的法语例句

用户正在搜索


lymphoblaste, lymphoblastome, lymphoblastose, lymphocytaire, lymphocyte, lymphocytose, lymphocytotoxicité, lymphœdème, lymphoépithélioma, lymphogenèse,

相似单词


cruciale, Crucianella, cruciféracées, crucifère, crucifères, crucifié, crucifiée, crucifiement, crucifier, crucifix,
crucifié, e
a.
1. 被钉在十字架
Jésus fut crucifié sur le Calvaire.耶稣在髑髅地被钉在十字架
Ils apercevaient sur une porte un hibou crucifié.他们在一扇门看到一只钉在十字架的猫鹰。
2. 〈转〉受折磨的,受磨难的
une mère crucifiée一位深受折磨的母亲

n.m.
le Crucifié 〔宗〕耶稣基督

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray将童称为“一出生即被钉在十字架”。

Régis Debray appellent ces enfants les «crucifiés de naissance».

雷吉斯·德布雷称,童“在出生时就被钉了十字架”。

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray称童为“生来的受难者”。

Chaque année, des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray appelle ces enfants les « crucifiés de naissance ».

每年有数千万严重营养不足的孕妇生下雷吉斯·德勃雷称之为“注定受难的”的严重受害婴

Lorsque le dimanche arriva, l'arbre réalisa qu'il avait été assez fort pour se tenir au sommet de la colline et être aussi proche de Dieu que possible, car Jésus avait été crucifié à son bois.

那个背着他的人受到众人辱骂。个人被钉在十字形的木板在了山顶。当礼拜日来临的时候,第三棵树实现了他的梦想:牢牢地竖在山顶,紧挨着帝,因为,耶酥就被在他的木

Il s'agissait des paroles de la prière que Jésus avait récitée au moment de la dernière cène avant d'être crucifié : « Père, que tous soient un, comme nous sommes un ».

些话便是耶稣在十字架之前的最后晚餐所说的祷语:“圣父啊,叫他们合而为一,像我们一样。”

La faim et la malnutrition permanentes graves constituent aussi une malédiction héréditaire : chaque année des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray les appelle "les crucifiés de naissance".

长期挨饿和长期严重营养不良也有可能形成遗传性损害:每年有几千万个严重营养不良孕妇生出几千万个被雷吉斯·德勃雷称为“注定受难的”严重受害婴

8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.

他们的尸首就倒在大城里的街城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他们的主钉十字架之处

Le 10 juin, la Rapporteuse spéciale, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la question de la torture, a adressé un appel urgent concernant Adam abd al-Rahman Hussain, Mohamed Issa Tiato, Mohamed Hamed Ahmed, Fadul Adam abd al-Rahman, Abd Allah Rabih Fadul, Siddieg Suliman Abakar, Mohamed Ibrahim abd Allah, Mohamed Abakar Shigaifat et Ali Abd al-Rahman Idris, qui auraient été condamnés à être amputés de la main droite et du pied gauche et à périr par pendaison, après quoi leurs corps crucifiés devaient être exposés sur une place publique.

6月10日,特别报告员与酷刑问题特别报告员一道就Adam abd al-Rahman Hussain、Mohamed Issa Tiato、Mohamed Hamed Ahmed、Fadul Adam abd al-Rahman、Abd Allah Rabih Fadul、Siddieg Suliman Abakar、Mohamed Ibrahim abd Allah、Mohamed Abakar Shigaifat 和Ali abd al-Rahman Idris发出了一项紧急呼吁,据报告,他们被判处交叉斩手剁脚,即砍右手剁左脚,并被判绞刑,然后尸体被钉在木十字架示众。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crucifié 的法语例句

用户正在搜索


lymphorragie, lymphosarcome, lymphostase, lymphotoxine, Lynch, lynch(loi de), lynchage, lyncher, lyncheur, lyncurite,

相似单词


cruciale, Crucianella, cruciféracées, crucifère, crucifères, crucifié, crucifiée, crucifiement, crucifier, crucifix,
crucifié, e
a.
1. 被钉在十字架上
Jésus fut crucifié sur le Calvaire.耶稣在髑髅地被钉在十字架上。
Ils apercevaient sur une porte un hibou crucifié.他们在一扇门上看到一只钉在十字架上鹰。
2. 〈转〉受折磨,受磨难
une mère crucifiée一位深受折磨母亲

n.m.
le Crucifié 〔宗〕耶稣基督

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray将这些童称为“一出生即被钉在十字架上”。

Régis Debray appellent ces enfants les «crucifiés de naissance».

雷吉斯·德布雷称,这些童“在出生时就被钉上了十字架”。

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray称这些童为“生来受难者”。

Chaque année, des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray appelle ces enfants les « crucifiés de naissance ».

每年有数千万严重营养不足孕妇生下雷吉斯·德勃雷称之为“注定受难严重受害婴

Lorsque le dimanche arriva, l'arbre réalisa qu'il avait été assez fort pour se tenir au sommet de la colline et être aussi proche de Dieu que possible, car Jésus avait été crucifié à son bois.

那个背着他人受到众人辱骂。这个人被钉在十字形板上,在了山顶上。当礼拜日来临时候,第三棵树实现了他梦想:牢牢地竖在山顶上,紧挨着上帝,因为,耶酥就被在他上。

Il s'agissait des paroles de la prière que Jésus avait récitée au moment de la dernière cène avant d'être crucifié : « Père, que tous soient un, comme nous sommes un ».

这些话便是耶稣在上十字架之前最后晚餐所说祷语:“圣父啊,叫他们合而为一,像我们一样。”

La faim et la malnutrition permanentes graves constituent aussi une malédiction héréditaire : chaque année des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray les appelle "les crucifiés de naissance".

长期挨饿和长期严重营养不良也有可能形成遗传性损害:每年有几千万个严重营养不良孕妇生出几千万个被雷吉斯·德勃雷称为“注定受难”严重受害婴

8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.

他们尸首就倒在大城里街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他们主钉十字架之处

Le 10 juin, la Rapporteuse spéciale, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la question de la torture, a adressé un appel urgent concernant Adam abd al-Rahman Hussain, Mohamed Issa Tiato, Mohamed Hamed Ahmed, Fadul Adam abd al-Rahman, Abd Allah Rabih Fadul, Siddieg Suliman Abakar, Mohamed Ibrahim abd Allah, Mohamed Abakar Shigaifat et Ali Abd al-Rahman Idris, qui auraient été condamnés à être amputés de la main droite et du pied gauche et à périr par pendaison, après quoi leurs corps crucifiés devaient être exposés sur une place publique.

6月10日,特别报告员与酷刑问题特别报告员一道就Adam abd al-Rahman Hussain、Mohamed Issa Tiato、Mohamed Hamed Ahmed、Fadul Adam abd al-Rahman、Abd Allah Rabih Fadul、Siddieg Suliman Abakar、Mohamed Ibrahim abd Allah、Mohamed Abakar Shigaifat 和Ali abd al-Rahman Idris发出了一项紧急呼吁,据报告,他们被判处交叉斩手剁脚,即砍右手剁左脚,并被判绞刑,然后尸体被钉在十字架上示众。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crucifié 的法语例句

用户正在搜索


lyonnaise, lyophile, lyophilie, lyophilisat, lyophilisateur, lyophilisation, lyophilisé, lyophiliser, lyophobe, lyophobie,

相似单词


cruciale, Crucianella, cruciféracées, crucifère, crucifères, crucifié, crucifiée, crucifiement, crucifier, crucifix,
crucifié, e
a.
1. 被字架上的
Jésus fut crucifié sur le Calvaire.耶稣髑髅字架上。
Ils apercevaient sur une porte un hibou crucifié.他们一扇门上看到一只字架上的猫头鹰。
2. 〈转〉受折磨的,受磨难的
une mère crucifiée一位深受折磨的母亲

n.m.
le Crucifié 〔宗〕耶稣基督

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray将这些童称为“一出生即被字架上”。

Régis Debray appellent ces enfants les «crucifiés de naissance».

雷吉斯·德布雷称,这些童“出生时就被上了字架”。

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray称这些童为“生来的受难者”。

Chaque année, des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray appelle ces enfants les « crucifiés de naissance ».

每年有数千万严重营养不足的孕妇生下雷吉斯·德勃雷称之为“注定受难的”的严重受害婴

Lorsque le dimanche arriva, l'arbre réalisa qu'il avait été assez fort pour se tenir au sommet de la colline et être aussi proche de Dieu que possible, car Jésus avait été crucifié à son bois.

那个背着他的人受到众人辱骂。这个人被字形的木板上,了山顶上。当礼拜日来临的时候,第三棵树实现了他的梦想:牢牢山顶上,紧挨着上帝,因为,耶酥就被他的木头上。

Il s'agissait des paroles de la prière que Jésus avait récitée au moment de la dernière cène avant d'être crucifié : « Père, que tous soient un, comme nous sommes un ».

这些话便是耶稣字架之前的最后晚餐所说的祷语:“圣父啊,叫他们合而为一,像我们一样。”

La faim et la malnutrition permanentes graves constituent aussi une malédiction héréditaire : chaque année des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray les appelle "les crucifiés de naissance".

长期挨饿和长期严重营养不良也有可能形成遗传性损害:每年有几千万个严重营养不良孕妇生出几千万个被雷吉斯·德勃雷称为“注定受难的”严重受害婴

8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.

他们的尸首就倒大城里的街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他们的主字架之处

Le 10 juin, la Rapporteuse spéciale, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la question de la torture, a adressé un appel urgent concernant Adam abd al-Rahman Hussain, Mohamed Issa Tiato, Mohamed Hamed Ahmed, Fadul Adam abd al-Rahman, Abd Allah Rabih Fadul, Siddieg Suliman Abakar, Mohamed Ibrahim abd Allah, Mohamed Abakar Shigaifat et Ali Abd al-Rahman Idris, qui auraient été condamnés à être amputés de la main droite et du pied gauche et à périr par pendaison, après quoi leurs corps crucifiés devaient être exposés sur une place publique.

6月10日,特别报告员与酷刑问题特别报告员一道就Adam abd al-Rahman Hussain、Mohamed Issa Tiato、Mohamed Hamed Ahmed、Fadul Adam abd al-Rahman、Abd Allah Rabih Fadul、Siddieg Suliman Abakar、Mohamed Ibrahim abd Allah、Mohamed Abakar Shigaifat 和Ali abd al-Rahman Idris发出了一项紧急呼吁,据报告,他们被判处交叉斩手剁脚,即砍右手剁左脚,并被判绞刑,然后尸体被木头字架上示众。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crucifié 的法语例句

用户正在搜索


lys, lysat, lyse, -lyse, lyser, lysergamide, lysergique, lysidine, lysigène, lysimachia,

相似单词


cruciale, Crucianella, cruciféracées, crucifère, crucifères, crucifié, crucifiée, crucifiement, crucifier, crucifix,
crucifié, e
a.
1. 被钉十字架上
Jésus fut crucifié sur le Calvaire.耶稣髑髅地被钉十字架上。
Ils apercevaient sur une porte un hibou crucifié.一扇门上看到一只钉十字架上猫头鹰。
2. 〈转〉受折磨,受磨难
une mère crucifiée一位深受折磨母亲

n.m.
le Crucifié 〔宗〕耶稣基督

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray将这些童称为“一出生即被钉十字架上”。

Régis Debray appellent ces enfants les «crucifiés de naissance».

雷吉斯·德布雷称,这些童“出生时就被钉上了十字架”。

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray称这些童为“生来受难者”。

Chaque année, des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray appelle ces enfants les « crucifiés de naissance ».

每年有数千万严重营养不足孕妇生下雷吉斯·德勃雷称之为“注定受难严重受害婴

Lorsque le dimanche arriva, l'arbre réalisa qu'il avait été assez fort pour se tenir au sommet de la colline et être aussi proche de Dieu que possible, car Jésus avait été crucifié à son bois.

那个背着人受到众人辱骂。这个人被钉十字形木板上,了山顶上。当礼拜日来临时候,第三棵树实现了想:牢牢地竖山顶上,紧挨着上帝,因为,耶酥就被木头上。

Il s'agissait des paroles de la prière que Jésus avait récitée au moment de la dernière cène avant d'être crucifié : « Père, que tous soient un, comme nous sommes un ».

这些话便是耶稣上十字架之前最后晚餐所说祷语:“圣父啊,叫合而为一,像我一样。”

La faim et la malnutrition permanentes graves constituent aussi une malédiction héréditaire : chaque année des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray les appelle "les crucifiés de naissance".

长期挨饿和长期严重营养不良也有可能形成遗传性损害:每年有几千万个严重营养不良孕妇生出几千万个被雷吉斯·德勃雷称为“注定受难”严重受害婴

8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.

尸首就倒大城里街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是主钉十字架之处

Le 10 juin, la Rapporteuse spéciale, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la question de la torture, a adressé un appel urgent concernant Adam abd al-Rahman Hussain, Mohamed Issa Tiato, Mohamed Hamed Ahmed, Fadul Adam abd al-Rahman, Abd Allah Rabih Fadul, Siddieg Suliman Abakar, Mohamed Ibrahim abd Allah, Mohamed Abakar Shigaifat et Ali Abd al-Rahman Idris, qui auraient été condamnés à être amputés de la main droite et du pied gauche et à périr par pendaison, après quoi leurs corps crucifiés devaient être exposés sur une place publique.

6月10日,特别报告员与酷刑问题特别报告员一道就Adam abd al-Rahman Hussain、Mohamed Issa Tiato、Mohamed Hamed Ahmed、Fadul Adam abd al-Rahman、Abd Allah Rabih Fadul、Siddieg Suliman Abakar、Mohamed Ibrahim abd Allah、Mohamed Abakar Shigaifat 和Ali abd al-Rahman Idris发出了一项紧急呼吁,据报告,被判处交叉斩手剁脚,即砍右手剁左脚,并被判绞刑,然后尸体被钉木头十字架上示众。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 crucifié 的法语例句

用户正在搜索


lysogénie, lysogénisation, lysol, lysolécithinase, lysophagosome, lysose, lysosome, lysovaccinothérapie, lysozyme, lysyl,

相似单词


cruciale, Crucianella, cruciféracées, crucifère, crucifères, crucifié, crucifiée, crucifiement, crucifier, crucifix,
crucifié, e
a.
1. 被钉十字架上的
Jésus fut crucifié sur le Calvaire.耶稣髑髅地被钉十字架上。
Ils apercevaient sur une porte un hibou crucifié.他们一扇门上看到一只钉十字架上的猫头鹰。
2. 〈磨的,磨难的
une mère crucifiée一位深磨的母亲

n.m.
le Crucifié 〔宗〕耶稣基督

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray将这些童称为“一出生即被钉十字架上”。

Régis Debray appellent ces enfants les «crucifiés de naissance».

雷吉斯·德布雷称,这些童“出生时就被钉上十字架”。

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray称这些童为“生来的难者”。

Chaque année, des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray appelle ces enfants les « crucifiés de naissance ».

每年有数千万严重营养不足的孕妇生下雷吉斯·德勃雷称之为“注定难的”的严重害婴

Lorsque le dimanche arriva, l'arbre réalisa qu'il avait été assez fort pour se tenir au sommet de la colline et être aussi proche de Dieu que possible, car Jésus avait été crucifié à son bois.

那个背着他的人到众人辱骂。这个人被钉十字形的木板上,顶上。当礼拜日来临的时候,第三棵树实现他的梦想:牢牢地竖顶上,紧挨着上帝,因为,耶酥就被他的木头上。

Il s'agissait des paroles de la prière que Jésus avait récitée au moment de la dernière cène avant d'être crucifié : « Père, que tous soient un, comme nous sommes un ».

这些话便是耶稣上十字架之前的最后晚餐所说的祷语:“圣父啊,叫他们合而为一,像我们一样。”

La faim et la malnutrition permanentes graves constituent aussi une malédiction héréditaire : chaque année des dizaines de millions de mères gravement sous-alimentées mettent au monde des dizaines de millions d'enfants gravement atteints; Régis Debray les appelle "les crucifiés de naissance".

长期挨饿和长期严重营养不良也有可能形成遗传性损害:每年有几千万个严重营养不良孕妇生出几千万个被雷吉斯·德勃雷称为“注定难的”严重害婴

8,Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelée, dans un sens spirituel, Sodome et égypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.

他们的尸首就倒大城里的街上。这城按着灵意叫所多玛,又叫埃及,就是他们的主钉十字架之处

Le 10 juin, la Rapporteuse spéciale, conjointement avec le Rapporteur spécial sur la question de la torture, a adressé un appel urgent concernant Adam abd al-Rahman Hussain, Mohamed Issa Tiato, Mohamed Hamed Ahmed, Fadul Adam abd al-Rahman, Abd Allah Rabih Fadul, Siddieg Suliman Abakar, Mohamed Ibrahim abd Allah, Mohamed Abakar Shigaifat et Ali Abd al-Rahman Idris, qui auraient été condamnés à être amputés de la main droite et du pied gauche et à périr par pendaison, après quoi leurs corps crucifiés devaient être exposés sur une place publique.

6月10日,特别报告员与酷刑问题特别报告员一道就Adam abd al-Rahman Hussain、Mohamed Issa Tiato、Mohamed Hamed Ahmed、Fadul Adam abd al-Rahman、Abd Allah Rabih Fadul、Siddieg Suliman Abakar、Mohamed Ibrahim abd Allah、Mohamed Abakar Shigaifat 和Ali abd al-Rahman Idris发出一项紧急呼吁,据报告,他们被判处交叉斩手剁脚,即砍右手剁左脚,并被判绞刑,然后尸体被钉木头十字架上示众。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crucifié 的法语例句

用户正在搜索


M,m, M., m.a.b., M.A.T.I.F., m.b., M.C.V. (miroir à changement de visée), M.J.C., m.k.s., m.k.s.a., m.o.n.e.p.,

相似单词


cruciale, Crucianella, cruciféracées, crucifère, crucifères, crucifié, crucifiée, crucifiement, crucifier, crucifix,