法语助手
  • 关闭

côtière

添加到生词本

adj.

沿海, 沿岸
ville ~ : 沿海城市
region ~: 沿海地区

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽山东半岛海滨城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽海滨城市青岛。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区域海洋和沿海环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们环境有一大部分由海洋和沿海地区构成

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径化学品(“”)而言,全球监测计划数据以利用关于海洋潮流知识、沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在沿海巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对沿海经济活动,尤其是旅业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿海土地已被用于实施旅业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

海平面上升将严重影响沿海社区

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区沿岸巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%人口生活在沿海地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿海环境遭到大规模破坏。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海美丽景色遭到毁损、污染和破坏

L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.

巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济

Les bateaux de pêche étrangers ont librement accès aux eaux côtières de la Somalie.

外国渔船以公开进入索马里沿海水域。 经营商业渔业主要是外国公司。

De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.

这将使世界大部分人口稠密沿海地区陷入永久性洪水危险之中。

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.

越来越多报告显示,整个太平洋小规模、近岸个体捕捞不断减少

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

沿海水域附近边界地区谓平缓,住户密集。

Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.

许多人类住区地处沿海或主要河流,容易遭受灾害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtière 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin, Cotinga,
adj.

沿的, 沿岸的
ville ~ : 沿城市
region ~: 沿地区

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽的山东半岛城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽的城市青岛。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区域的和沿环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们的环境有一大部沿地区构成

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据以利用关于潮流的知识、能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在沿的巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

物会对沿经济活动,尤其是旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿的土地已被用于实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

平面上升将严重影响沿社区

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区的沿岸巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%的人口生活在沿地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元是针对沿资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿的环境遭到大规模破坏。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使沿区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏

L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.

巴巴多斯经济现在基本上是沿经济

Les bateaux de pêche étrangers ont librement accès aux eaux côtières de la Somalie.

外国渔船以公开进入索马里沿水域。 经营商业渔业的主要是外国公司。

De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.

这将使世界大部人口稠密的沿地区陷入永久性洪水的危险之中。

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.

越来越多的报告显示,整个太平的小规模、近岸个体捕捞不断减少

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

沿水域附近的边界地区谓平缓,住户密集。

Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.

许多人类住区地处沿或主要河流,容易遭受灾害。

声明:以上例句、词性类均互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtière 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin, Cotinga,
adj.

沿海的, 沿岸的
ville ~ : 沿海城市
region ~: 沿海地区

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽的海滨城市青岛。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

区域的海洋和沿海环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们的环境有一大部分由海洋和沿海地区构成

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据以利用关于海洋潮流的知识、能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团其在沿海的巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对沿海经济活动,尤其是旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

海平面上升将严重影响沿海社区

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增地区的沿岸巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%的人口生活在沿海地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿海的环境遭到大规模破坏。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏

L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.

巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济

Les bateaux de pêche étrangers ont librement accès aux eaux côtières de la Somalie.

外国渔船以公开进入索马里沿海水域。 经营商业渔业的主要是外国公司。

De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.

这将使世界大部分人口稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.

越来越多的报告显示,整个太平洋的小规模、近岸个体捕捞不断减少

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

沿海水域附近的边界地区谓平缓,住户密集。

Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.

许多人类住区地处沿海或主要河流,容易遭受灾害。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtière 的法语例句

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin, Cotinga,
adj.

沿海的, 沿岸的
ville ~ : 沿海城市
region ~: 沿海地区

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽的海滨城市青岛。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区域的海洋和沿海环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们的环境有一大部分由海洋和沿海地区构成

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那也是重要途径的化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据以利用关于海洋潮流的知识、能的沿河排入的污染物和大型体上面的大气和之间的交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格加强了其在沿海的巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对沿海经济活动,尤其是旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

海平面上升将严重影响沿海社区

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区的沿岸巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%的人口生活在沿海地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿海的环境遭到大规模破坏。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏

L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.

巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济

Les bateaux de pêche étrangers ont librement accès aux eaux côtières de la Somalie.

外国渔船以公开进入索马里沿海域。 经营商业渔业的主要是外国公司。

De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.

这将使世界大部分人口稠密的沿海地区陷入永久性洪的危险之中。

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.

越来越多的报告显示,整个太平洋的小规模、近岸个体捕捞不断减少

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

沿海域附近的边界地区谓平缓,住户密集。

Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.

许多人类住区地处沿海或主要河流,容易遭受灾害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtière 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin, Cotinga,
adj.

沿, 沿岸
ville ~ : 沿城市
region ~: 沿

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽半岛城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽城市青岛。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

洋和沿环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们环境有一大部分由洋和沿构成

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据以利用关于洋潮流知识、沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在沿巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

洋废弃物会对沿经济活动,尤其是旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿土地已被用于实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

平面上升将严重影响沿

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地沿岸巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%人口生活在沿地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元是针对洋和沿资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿环境遭到大规模破坏。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使洋和沿美丽景色遭到毁损、污染和破坏

L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.

巴巴多斯经济现在基本上是沿经济

Les bateaux de pêche étrangers ont librement accès aux eaux côtières de la Somalie.

外国渔船以公开进入索马里沿水域。 经营商业渔业主要是外国公司。

De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.

这将使世界大部分人口稠密沿陷入永久性洪水危险之中。

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.

越来越多报告显示,整个太平洋小规模、近岸个体捕捞不断减少

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

沿水域附近边界地谓平缓,住户密集。

Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.

许多人类住地处沿或主要河流,容易遭受灾害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtière 的法语例句

用户正在搜索


打折裥, 打折扣, 打褶, 打褶的袖口, 打褶子, 打着呵欠伸懒腰, 打针, 打整, 打枝, 打制,

相似单词


cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin, Cotinga,

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin, Cotinga,
adj.

沿, 沿岸
ville ~ : 沿城市
region ~: 沿地区

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位美丽山东半岛城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立2001年,在美丽城市青岛。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区域洋和沿环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们环境有一大部分由洋和沿地区构成

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据以利用洋潮流知识、沿河排入物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在沿巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

洋废弃物会对沿经济活动,尤其是旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿土地已被用实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

平面上升将严重影响沿社区

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区沿岸巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%人口生活在沿地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元是针对洋和沿资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿环境遭到大规模破坏。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使洋和沿美丽景色遭到毁损、和破坏

L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.

巴巴多斯经济现在基本上是沿经济

Les bateaux de pêche étrangers ont librement accès aux eaux côtières de la Somalie.

外国渔船以公开进入索马里沿水域。 经营商业渔业主要是外国公司。

De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.

这将使世界大部分人口稠密沿地区陷入永久性洪水危险之中。

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.

越来越多报告显示,整个太平洋小规模、近岸个体捕捞不断减少

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

沿水域附近边界地区谓平缓,住户密集。

Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.

许多人类住区地处沿或主要河流,容易遭受灾害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtière 的法语例句

用户正在搜索


打字机, 打字机打出的文本, 打字机的键盘, 打字机的卷筒架, 打字机的色带, 打字机色带盘, 打字术, 打字术的, 打字员, 打字造成的错,

相似单词


cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin, Cotinga,
adj.

沿海, 沿岸
ville ~ : 沿海城市
region ~: 沿海地区

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于山东半岛海滨城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在海滨城市青岛。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区域海洋和沿海环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们环境有一大部分由海洋和沿海地区构成

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据以利用关于海洋潮流知识、沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在沿海巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对沿海经济活动,尤其是游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿海土地已被用于游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

海平面上升将严重影响沿海社区

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区沿岸巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%人口生活在沿海地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿海环境遭到大规模破坏。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海景色遭到毁损、污染和破坏

L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.

巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济

Les bateaux de pêche étrangers ont librement accès aux eaux côtières de la Somalie.

外国渔船以公开进入索马里沿海水域。 经营商业渔业主要是外国公司。

De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.

这将使世界大部分人口稠密沿海地区陷入永久性洪水危险之中。

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.

越来越多报告显示,整个太平洋小规模、近岸个体捕捞不断减少

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

沿海水域附近边界地区谓平缓,住户密集。

Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.

许多人类住区地处沿海或主要河流,容易遭受灾害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtière 的法语例句

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin, Cotinga,
adj.

沿海的, 沿岸的
ville ~ : 沿海城市
region ~: 沿海地区

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽的海滨城市青岛。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

该区域的海洋和沿海环境急剧

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

们的环境有一大部分由海洋和沿海地区构成

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径的学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据以利用关于海洋潮流的知识、能的沿河排入的污染物和大型水体上面的大气和水之间的交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了沿海的巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对沿海经济活是旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

海平面上升将严重影响沿海社区

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区的沿岸巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%的人口生活在沿海地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿海的环境遭到大规模破坏。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏

L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.

巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济

Les bateaux de pêche étrangers ont librement accès aux eaux côtières de la Somalie.

外国渔船以公开进入索马里沿海水域。 经营商业渔业的主要是外国公司。

De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.

这将使世界大部分人口稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.

越来越多的报告显示,整个太平洋的小规模、近岸个体捕捞不断减少

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

沿海水域附近的边界地区谓平缓,住户密集。

Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.

许多人类住区地处沿海或主要河流,容易遭受灾害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 côtière 的法语例句

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin, Cotinga,
adj.


ville ~ : 城市
region ~:

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美丽山东半岛城市龙口。

Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.

公司成立于2001年,在美丽城市青岛。

La détérioration du milieu marin et des zones côtières dans la région est extrêmement grave.

洋和环境急剧恶化。

Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.

我们环境有一大部分由洋和构成

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据以利用关于洋潮流知识、排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了其在巡逻

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

洋废弃物会对经济活动,尤其是旅游业产生影响。

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,土地已被用于实施旅游业计划。

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

平面上升将严重影响

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了巡逻。

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有莫桑比克59%人口生活在地带。

Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.

第二索赔单元是针对洋和资源损害进行索赔

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

环境遭到大规模破坏。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使洋和美丽景色遭到毁损、污染和破坏

L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.

巴巴多斯经济现在基本上是经济

Les bateaux de pêche étrangers ont librement accès aux eaux côtières de la Somalie.

外国渔船以公开进入索马里。 经营商业渔业主要是外国公司。

De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.

这将使世界大部分人口稠密陷入永久性洪水危险之中。

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.

越来越多报告显示,整个太平洋小规模、近岸个体捕捞不断减少

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

附近边界地谓平缓,住户密集。

Or l'implantation côtière ou fluviale de nombreux établissements humains les rend vulnérables aux catastrophes.

许多人类住地处或主要河流,容易遭受灾害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 côtière 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier, côtière, cotignelle, cotillon, cotin, Cotinga,