法语助手
  • 关闭

desséché

添加到生词本

a.
1. 干燥,干涸
lac desséché干涸湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉研碎
2. 消
un vieillard desséché et courbé位又干巴又驼背老人
3. 〈转〉,冷酷;枯燥乏味
l'imagination desséchée d'un vieil employé位老职员枯竭想像力
un érudit maniaque et desséché位既怪癖又乏味迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché;brûlé,烧焦;aride干燥,干旱;gelé冻结;humide湿,潮湿,湿;mouillé湿,潮湿,湿;sec;glacé结冰;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我起在座有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,土干旱和战争造成破坏使得土法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐酷热中乾瘪枯萎。土龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


大醇小疵, 大词, 大慈大悲, 大刺蛇尾属, 大葱, 大粗疏果的, 大错, 大错特错, 大错误, 大打出手,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 干燥,干涸
lac desséché干涸湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉研碎
2. 消瘦
un vieillard desséché et courbé一位又干巴又驼背老人
3. 〈转〉无情,冷酷;枯燥乏味
l'imagination desséchée d'un vieil employé一位老职员枯竭想像力
un érudit maniaque et desséché一位既怪癖又乏味迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché;brûlé,烧焦;aride干燥,干旱;gelé;humide湿,潮湿,湿;mouillé湿,潮湿,湿;sec;glacé;pourri腐烂;mourant,临终;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我一起在座有幸存和解放,他们拯救了奄奄一息人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,土地干旱和战争造成破坏使得土地无法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


大胆, 大胆的, 大胆的笔触, 大胆的行动, 大胆的计划, 大胆的人, 大胆的设想, 大胆地, 大胆地<书>, 大胆独创的,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 干燥的,干涸的
lac desséché干涸的湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉研碎
2. 消瘦的
un vieillard desséché et courbé又干巴又驼背的老人
3. 〈转〉无情的,冷酷的;枯燥乏味的
l'imagination desséchée d'un vieil employé老职员枯竭的想像
un érudit maniaque et desséché既怪癖又乏味的迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché干的;brûlé焦的,烧焦的;aride干燥的,干旱的;gelé冻结的;humide湿的,潮湿的,湿的;mouillé湿的,潮湿的,湿的;sec干的;glacé结冰的;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔的湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我起在座的有幸存者和解放者,他奄奄的人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,土地干旱和战争造成的破坏使得土地无法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐的酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成的空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区的山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 干燥,干涸
lac desséché干涸湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉研碎
2. 消瘦
un vieillard desséché et courbé一位干巴老人
3. 〈转〉无情,冷酷;枯燥乏味
l'imagination desséchée d'un vieil employé一位老职员枯竭想像力
un érudit maniaque et desséché一位既怪癖乏味迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché;brûlé,烧焦;aride干燥,干旱;gelé冻结;humide湿,潮湿,湿;mouillé湿,潮湿,湿;sec;glacé结冰;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我一起在座有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄一息人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,土地干旱和战争造坏使得土地无法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1.
lac desséché湖泊
broyer des pulpes desséchées把果肉研碎
2. 消瘦
un vieillard desséché et courbé一位又巴又驼背老人
3. 〈转〉,冷酷;枯燥乏味
l'imagination desséchée d'un vieil employé一位老职员枯竭想像力
un érudit maniaque et desséché一位既怪癖又乏味迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché;brûlé,烧焦;aride;gelé冻结;humide湿,潮湿,湿;mouillé湿,潮湿,湿;sec;glacé结冰;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔湖已风

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨其希望也荡然存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我一起在座有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄一息人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活,土和战争造成破坏使得土法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐酷热中乾瘪枯萎。土龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有数过境路径,北面有低河床或河床,东面有山路或丘陵和山区山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 干燥,干涸
lac desséché干涸湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉研碎
2. 消瘦
un vieillard desséché et courbé一位又干巴又驼背老人
3. 〈转〉无情,冷酷;枯燥乏味
l'imagination desséchée d'un vieil employé一位老职员枯竭想像力
un érudit maniaque et desséché一位既怪癖又乏味

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché;brûlé,烧焦;aride干燥,干旱;gelé冻结;humide湿,潮湿,湿;mouillé湿,潮湿,湿;sec;glacé结冰;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我一起在座存者和解放者,他们拯救了奄奄一息人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,土地干旱和战争造成破坏使得土地无法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 干燥的,干涸的
lac desséché干涸的湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果
2. 消瘦的
un vieillard desséché et courbé一位又干巴又驼背的老人
3. 〈转〉无情的,冷酷的;枯燥乏味的
l'imagination desséchée d'un vieil employé一位老职员枯竭的想像力
un érudit maniaque et desséché一位既怪癖又乏味的迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché干的;brûlé焦的,烧焦的;aride干燥的,干旱的;gelé冻结的;humide湿的,潮湿的,湿的;mouillé湿的,潮湿的,湿的;sec干的;glacé结冰的;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔的湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我一起在座的有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄一息的人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,土地干旱和战争造成的破坏使得土地无法耕

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐的酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成的空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区的山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 干燥,干涸
lac desséché干涸湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉研碎
2. 消瘦
un vieillard desséché et courbé又干巴又驼背老人
3. 〈转〉,冷酷;枯燥乏味
l'imagination desséchée d'un vieil employé老职员枯竭想像力
un érudit maniaque et desséché既怪癖又乏味迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché;brûlé,烧焦;aride干燥,干旱;gelé冻结;humide湿,潮湿,湿;mouillé湿,潮湿,湿;sec;glacé结冰;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我起在座有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,干旱和战争造成破坏使得法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐酷热中乾瘪枯萎。龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


大发善心, 大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 燥的,涸的
lac desséché涸的湖泊
broyer des pulpes desséchées把果肉研碎
2. 消瘦的
un vieillard desséché et courbé一位又巴又驼背的老人
3. 〈转〉无情的,冷酷的;燥乏味的
l'imagination desséchée d'un vieil employé一位老职员竭的想像力
un érudit maniaque et desséché一位既怪癖又乏味的迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
想词
séché的;brûlé焦的,烧焦的;aride燥的,旱的;gelé冻结的;humide湿的,潮湿的,湿的;mouillé湿的,潮湿的,湿的;sec的;glacé结冰的;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔的湖

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我一起在座的有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄一息的人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活,土地和战争造成的破坏使得土地无法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐的酷热中乾瘪萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成的空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或河床,东面有山路或丘陵和山区的山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 干燥的,干涸的
lac desséché干涸的湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉
2. 瘦的
un vieillard desséché et courbé一位又干巴又驼背的老人
3. 〈转〉无情的,冷酷的;枯燥乏味的
l'imagination desséchée d'un vieil employé一位老职员枯竭的想像力
un érudit maniaque et desséché一位既怪癖又乏味的迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché干的;brûlé焦的,烧焦的;aride干燥的,干旱的;gelé冻结的;humide湿的,潮湿的,湿的;mouillé湿的,潮湿的,湿的;sec干的;glacé结冰的;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔的湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我一起在座的有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄一息的人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,土地干旱和战争造成的破坏使得土地无法

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐的酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成的空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区的山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,