法语助手
  • 关闭

diffusions

添加到生词本

动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也非常有用,而且如果可能的话,应当继续扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人民的谎恶劣行径给予正当的拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发表一个大集团指出,应该迎为转播机构提供直播其他易于组合的原料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议重要活动的网上播放已成为一个定期的受迎的节目,新闻部还进行着一个试验项目,就是在现有资源范围内提供内部的网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少的费用对新的参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发支持新闻部作出的努力,即利用因特网不断发展的多媒体功能的所有方面,在网上以许多种语提供更多的网络广播录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


, 殡车, 殡殓, 殡仪, 殡仪的, 殡仪馆, 殡仪业者, 殡仪员, 殡葬, ,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也非常有用,而且如果可能话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人民谎言和恶劣行径给予正当拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该迎为转播机构提供直播素和其他易于组合

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动网上播放已成为一个定期节目,新还进行着一个试验项目,就是在现有资源范围内提供内网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少费用对新参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新作出努力,即利用因特网不断发展多媒体功能所有方面,在网上以许多种语言提供更多网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


冰川成因的, 冰川的, 冰川地壳均衡态, 冰川盖, 冰川构造, 冰川谷栅栏, 冰川湖, 冰川裂隙, 冰川裂隙壁, 冰川内的,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
(状态, 类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也非常有用,而且如果可能的话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人民的谎言和恶劣行径给予正当的拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动的网上播放已成为一个定期的受迎的节目,新闻部还进行着一个试验项目,就是在现有资源范围内提供内部的网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否的费用对新的参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新闻部作出的努力,即利用因特网不断发展的多媒体功能的所有方面,在网上许多种语言提供更多的网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法及家人定期探访。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也有用,而且如果可能的话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人民的谎言和恶劣行径给予正当的拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该迎为转播机构供直播素材和其他易于组合的原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动的网上播放已成为一个定期的受迎的节目,新闻部还进行着一个试验项目,就是在现有资源范部的网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少的费用对新的参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新闻部作出的努力,即利用因特网不断发展的多媒体功能的所有方面,在网上以许多种语言供更多的网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


冰冻岩溶, 冰冻胀裂的, 冰冻作用, 冰斗, 冰斗冰川, 冰斗湖, 冰毒, 冰杜父鱼属, 冰封港, 冰峰,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也非常有用,而且如果可能的话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人民的谎言和恶劣行径给予正当的拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动的网上播已成为一个定期的受迎的节目,新闻部还进行着一个试验项目,就是在现有资源范围内提供内部的网上播

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

,秘书长将探讨公益事业能否以最少的费用对新的参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新闻部作出的努力,即利用因特网不断发展的多媒体功能的所有方面,在网上以许多种语言提供更多的网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播佛法录音、来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也非常有用,而且如果可能话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

害怕宣传,而古巴人民谎言和恶劣行径给予正当拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该为转播机构提供直播素材和其他易于组合原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动网上播放已成为一个定期节目,新闻部还进行着一个试验项目,就在现有资源范围内提供内部网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少费用参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新闻部作出努力,即利用因特网不断发展多媒体功能所有方面,在网上以许多种语言提供更多网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也非常有用,而且如果可能的话,当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人民的谎言和恶劣行径给予正当的拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动的网上播放已成一个定期的受的节目,新闻部还进行着一个试验项目,就是在现有资源范围内提供内部的网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少的费用对新的参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

发言者支持新闻部作的努力,即利用因特网不断发展的多媒体功能的所有方面,在网上以许多种语言提供更多的网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


冰片烷, 冰品, 冰瓶, 冰期, 冰期后的, 冰期前的, 冰淇淋, 冰淇淋模子, 冰淇淋糖水桃子, 冰碛,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也非常有用,而且如果可能的话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人民的谎言和恶劣行径给予正当的拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,位发言者代表集团指出,应该迎为转播机构播素材和其他易于组合的原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动的网上播放已成为定期的受迎的节目,新闻部还进行着试验项目,就是在现有资源范围内内部的网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少的费用对新的参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新闻部作出的努力,即利用因特网不断发展的多媒体功能的所有方面,在网上以许多种语言更多的网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


冰碛岩, 冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也非常有用,而且如果可能话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人言和恶劣行径给予正当拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部电视节目,位发言者代表大集团指出,应该转播机构提供直播素材和其他易于组合原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动网上播放已成定期节目,新闻部还进行着试验项目,就是在现有资源范围内提供内部网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少费用对新参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新闻部作出努力,即利用因特网不断发展多媒体功能所有方面,在网上以许多种语言提供更多网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,囚犯安排了各种不同宗教祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也非常有用,且如果可能话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

害怕宣传古巴人民谎言和恶劣行径给予正当拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部电视目,一位发言者代表一个大集团指出,应该为转播机构提供直播素材和其他易于组合原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动网上播放已成为一个定期目,新闻部还进行着一个试验项目,就在现有资源范围内提供内部网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少费用参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新闻部作出努力,即利用因特网不断发展多媒体功能所有方面,在网上以许多种语言提供更多网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


冰炭, 冰糖, 冰糖葫芦, 冰糖栗子, 冰糖细条酥, 冰天雪地, 冰铜, 冰坨, 冰纹, 冰隙,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,