法语助手
  • 关闭

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必须正确定义

La demande d'informations scientifiques devait être clairement définie.

科学的需求本身需要得到明确的界定。

Existe-t-il une stratégie bien définie à ce sujet?

在这一问题上,是否有一个明确的战略?

Malheureusement, la répartition des tâches doit encore être clairement définie.

不幸的是,分工仍需要明确阐述。

Une politique sera encore définie sur la base de ces données.

这些作为在此方面作出决策的基础。

Toutefois, l'assistance fournie par la communauté internationale doit être clairement définie.

然而,国际社会提供的援助应有明确的规定

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确的方法解决这一进退两难的困境。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit être une entité géographique bien définie.

个无核武器区都必须是定义明确的地缘实体。

La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».

布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。

Les instruments internationaux prévoient une limite bien définie à la liberté d'expression.

现有的国际文书论自由规定了明确的限制。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以量表示的情况下,必须明确说明要采用的方法。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit correspondre à une entité géographique bien définie.

一个无核武器区必须是一个明确的地理实体。

Elle est parfois employée comme un idéal politique sans être définie sur le fond.

法治有时被用作一种理想的政治状态,但是却没有确定具体内容。

L'expression « exploitation normale d'un navire » n'est pas définie dans la Convention.

《公约》没有“船舶正常作业”的表述给出定义

La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.

贸易便利化的定义一向有狭义和广义之分。

Certes, la lutte contre toutes sortes de terrorisme doit être bien définie et ciblée.

确实,打击各类恐怖主义必须是坚决的和精确的。

La structure hiérarchique doit être bien définie, de même que les responsabilités de chacun.

一种分级明确的结构以及界线分明的责任和问责制也是十分必要的。

Premièrement, une mission doit être bien définie, dotée d'une stratégie claire et d'objectifs clairs.

第一,必须明确界定特派团的任务使之具有明确的战略和明确的目标。

Si l'on convient d'inclure ou non les condensats, cette notion devra être clairement définie.

如就是否应该包含矿凝析的问题达成一致意见,这必须确切界定

Le bon déroulement d'une opération suppose l'existence d'une chaîne de commandement clairement définie.

任何行动要取得成功,都必须有一个明确的指挥系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 définie 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


défilement, défiler, défileur, définer, défini, définie, définir, définis, définissabilité, définissable,

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必须正确定义

La demande d'informations scientifiques devait être clairement définie.

对科学的需求本身需明确的界定。

Existe-t-il une stratégie bien définie à ce sujet?

在这问题上,是否有明确的战略?

Malheureusement, la répartition des tâches doit encore être clairement définie.

不幸的是,分工仍需明确阐述。

Une politique sera encore définie sur la base de ces données.

这些数据将作为在此方面作出决策的基础。

Toutefois, l'assistance fournie par la communauté internationale doit être clairement définie.

然而,国际社会提供的援助应有明确的规定

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确的方法解决这进退两难的困境。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit être une entité géographique bien définie.

无核武器区都必须是定义明确的地缘实体。

La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».

布什当局主导下的今天的军事理论求实行的是“强制预防”。

Les instruments internationaux prévoient une limite bien définie à la liberté d'expression.

现有的国际文书对于言论自由规定了明确的限制。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数量表示的情况下,必须明确说明采用的方法。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit correspondre à une entité géographique bien définie.

无核武器区必须是明确的地理实体。

Elle est parfois employée comme un idéal politique sans être définie sur le fond.

法治有时被用作种理想的政治状态,但是却没有确定具体内容。

L'expression « exploitation normale d'un navire » n'est pas définie dans la Convention.

《公约》没有对“船舶正常作业”的表述给出定义

La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.

贸易便利化的定义向有狭义和广义之分。

Certes, la lutte contre toutes sortes de terrorisme doit être bien définie et ciblée.

确实,打击各类恐怖主义必须是坚决的和精确的。

La structure hiérarchique doit être bien définie, de même que les responsabilités de chacun.

种分级明确的结构以及界线分明的责任和问责制也是十分必的。

Premièrement, une mission doit être bien définie, dotée d'une stratégie claire et d'objectifs clairs.

,必须明确界定特派团的任务使之具有明确的战略和明确的目标。

Si l'on convient d'inclure ou non les condensats, cette notion devra être clairement définie.

如就是否应该包含矿凝析的问题达成致意见,这必须确切界定

Le bon déroulement d'une opération suppose l'existence d'une chaîne de commandement clairement définie.

任何行动成功,都必须有明确的指挥系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 définie 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


défilement, défiler, défileur, définer, défini, définie, définir, définis, définissabilité, définissable,

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必定义

La demande d'informations scientifiques devait être clairement définie.

对科学的需求本身需要得到的界定。

Existe-t-il une stratégie bien définie à ce sujet?

在这一,是否有一个的战略?

Malheureusement, la répartition des tâches doit encore être clairement définie.

不幸的是,分工仍需要阐述。

Une politique sera encore définie sur la base de ces données.

这些数据将作为在此方面作出决策的基础。

Toutefois, l'assistance fournie par la communauté internationale doit être clairement définie.

然而,国际社会提供的援助应有规定

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何的方法解决这一进退两难的困境。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit être une entité géographique bien définie.

个无核武器区都必是定义的地缘实体。

La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».

布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。

Les instruments internationaux prévoient une limite bien définie à la liberté d'expression.

现有的国际文书对于言论自由规定了的限制。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数量表示的情况下,必要采用的方法。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit correspondre à une entité géographique bien définie.

一个无核武器区必是一个的地理实体。

Elle est parfois employée comme un idéal politique sans être définie sur le fond.

法治有时被用作一种理想的政治状态,但是却没有具体内容。

L'expression « exploitation normale d'un navire » n'est pas définie dans la Convention.

《公约》没有对“船舶正常作业”的表述给出定义

La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.

贸易便利化的定义一向有狭义和广义之分。

Certes, la lutte contre toutes sortes de terrorisme doit être bien définie et ciblée.

实,打击各类恐怖主义必是坚决的和精的。

La structure hiérarchique doit être bien définie, de même que les responsabilités de chacun.

一种分级的结构以及界线分的责任和责制也是十分必要的。

Premièrement, une mission doit être bien définie, dotée d'une stratégie claire et d'objectifs clairs.

第一,必界定特派团的任务使之具有的战略和的目标。

Si l'on convient d'inclure ou non les condensats, cette notion devra être clairement définie.

如就是否应该包含矿凝析的达成一致意见,这必界定

Le bon déroulement d'une opération suppose l'existence d'une chaîne de commandement clairement définie.

任何行动要取得成功,都必有一个的指挥系统。

:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 définie 的法语例句

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


défilement, défiler, défileur, définer, défini, définie, définir, définis, définissabilité, définissable,

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护概念必须正定义

La demande d'informations scientifiques devait être clairement définie.

对科学求本身得到界定。

Existe-t-il une stratégie bien définie à ce sujet?

在这一问题上,是否有一个战略?

Malheureusement, la répartition des tâches doit encore être clairement définie.

不幸是,分工阐述。

Une politique sera encore définie sur la base de ces données.

这些数据将作为在此方面作出决策基础。

Toutefois, l'assistance fournie par la communauté internationale doit être clairement définie.

然而,国际社会提供援助应有规定

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何方法解决这一进退两难困境。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit être une entité géographique bien définie.

个无核武器区都必须是定义地缘实体。

La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».

布什当局主导下今天军事理论求实行是“强制预防”。

Les instruments internationaux prévoient une limite bien définie à la liberté d'expression.

现有国际文书对于言论自由规定了限制。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数量表示情况下,必须采用方法。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit correspondre à une entité géographique bien définie.

一个无核武器区必须是一个地理实体。

Elle est parfois employée comme un idéal politique sans être définie sur le fond.

法治有时被用作一种理想政治状态,但是却没有具体内容。

L'expression « exploitation normale d'un navire » n'est pas définie dans la Convention.

《公约》没有对“船舶正常作业”表述给出定义

La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.

贸易便利化定义一向有狭义和广义之分。

Certes, la lutte contre toutes sortes de terrorisme doit être bien définie et ciblée.

实,打击各类恐怖主义必须是坚决和精

La structure hiérarchique doit être bien définie, de même que les responsabilités de chacun.

一种分级结构以及界线分责任和问责制也是十分必

Premièrement, une mission doit être bien définie, dotée d'une stratégie claire et d'objectifs clairs.

第一,必须界定特派团任务使之具有战略和目标。

Si l'on convient d'inclure ou non les condensats, cette notion devra être clairement définie.

如就是否应该包含矿凝析问题达成一致意见,这必须界定

Le bon déroulement d'une opération suppose l'existence d'une chaîne de commandement clairement définie.

任何行动取得成功,都必须有一个指挥系统。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 définie 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


défilement, défiler, défileur, définer, défini, définie, définir, définis, définissabilité, définissable,

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护概念必须正确定义

La demande d'informations scientifiques devait être clairement définie.

对科学需求本身需要得到明确界定。

Existe-t-il une stratégie bien définie à ce sujet?

在这一问题上,是否有一明确战略?

Malheureusement, la répartition des tâches doit encore être clairement définie.

不幸是,分工仍需要明确阐述。

Une politique sera encore définie sur la base de ces données.

这些数据将作为在此方面作出决策基础。

Toutefois, l'assistance fournie par la communauté internationale doit être clairement définie.

然而,国际社会提供援助应有明确规定

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确方法解决这一进退两难

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit être une entité géographique bien définie.

武器区都必须是定义明确地缘实体。

La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».

布什当局主导下今天军事理论要求实行是“强制预防”。

Les instruments internationaux prévoient une limite bien définie à la liberté d'expression.

现有国际文书对于言论自由规定了明确限制。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数量表示情况下,必须明确说明要采用方法。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit correspondre à une entité géographique bien définie.

武器区必须是一明确地理实体。

Elle est parfois employée comme un idéal politique sans être définie sur le fond.

法治有时被用作一种理想政治状态,但是却没有确定具体内容。

L'expression « exploitation normale d'un navire » n'est pas définie dans la Convention.

《公约》没有对“船舶正常作业”表述给出定义

La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.

贸易便利化定义一向有狭义和广义之分。

Certes, la lutte contre toutes sortes de terrorisme doit être bien définie et ciblée.

确实,打击各类恐怖主义必须是坚决和精确

La structure hiérarchique doit être bien définie, de même que les responsabilités de chacun.

一种分级明确结构以及界线分明责任和问责制也是十分必要

Premièrement, une mission doit être bien définie, dotée d'une stratégie claire et d'objectifs clairs.

第一,必须明确界定特派团任务使之具有明确战略和明确目标。

Si l'on convient d'inclure ou non les condensats, cette notion devra être clairement définie.

如就是否应该包含矿凝析问题达成一致意见,这必须确切界定

Le bon déroulement d'une opération suppose l'existence d'une chaîne de commandement clairement définie.

任何行动要取得成功,都必须有一明确指挥系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 définie 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


défilement, défiler, défileur, définer, défini, définie, définir, définis, définissabilité, définissable,

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必须正定义

La demande d'informations scientifiques devait être clairement définie.

对科学的需求本身需要得到的界定。

Existe-t-il une stratégie bien définie à ce sujet?

题上,是否有的战略?

Malheureusement, la répartition des tâches doit encore être clairement définie.

不幸的是,分工仍需要阐述。

Une politique sera encore définie sur la base de ces données.

些数据将作为在此方面作出决策的基础。

Toutefois, l'assistance fournie par la communauté internationale doit être clairement définie.

然而,国际社会提供的援助应有规定

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何的方法解决进退两难的困境。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit être une entité géographique bien définie.

个无核武器区都必须是定义的地缘实体。

La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».

布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。

Les instruments internationaux prévoient une limite bien définie à la liberté d'expression.

现有的国际文书对于言论自由规定了的限制。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数量表示的情况下,必须要采用的方法。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit correspondre à une entité géographique bien définie.

个无核武器区必须是的地理实体。

Elle est parfois employée comme un idéal politique sans être définie sur le fond.

法治有时被用作种理想的政治状态,但是却没有具体内容。

L'expression « exploitation normale d'un navire » n'est pas définie dans la Convention.

《公约》没有对“船舶正常作业”的表述给出定义

La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.

贸易便利化的定义向有狭义和广义之分。

Certes, la lutte contre toutes sortes de terrorisme doit être bien définie et ciblée.

实,打击各类恐怖主义必须是坚决的和精的。

La structure hiérarchique doit être bien définie, de même que les responsabilités de chacun.

种分级的结构以及界线分的责任和责制也是十分必要的。

Premièrement, une mission doit être bien définie, dotée d'une stratégie claire et d'objectifs clairs.

,必须界定特派团的任务使之具有的战略和的目标。

Si l'on convient d'inclure ou non les condensats, cette notion devra être clairement définie.

如就是否应该包含矿凝析的题达成致意见,必须界定

Le bon déroulement d'une opération suppose l'existence d'une chaîne de commandement clairement définie.

任何行动要取得成功,都必须有的指挥系统。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 définie 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


défilement, défiler, défileur, définer, défini, définie, définir, définis, définissabilité, définissable,

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必正确

La demande d'informations scientifiques devait être clairement définie.

对科学的需求本身需要得到明确的界

Existe-t-il une stratégie bien définie à ce sujet?

一问题上,否有一个明确的战略?

Malheureusement, la répartition des tâches doit encore être clairement définie.

不幸的,分工仍需要明确阐述。

Une politique sera encore définie sur la base de ces données.

些数据将作为在此方面作出的基础。

Toutefois, l'assistance fournie par la communauté internationale doit être clairement définie.

然而,国际社会提供的援助应有明确的

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确的方法一进退两难的困境。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit être une entité géographique bien définie.

个无核武器区都必义明确的地缘实体。

La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».

布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的“强制预防”。

Les instruments internationaux prévoient une limite bien définie à la liberté d'expression.

现有的国际文书对于言论自由规了明确的限制。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数量表示的情况下,必明确说明要采用的方法。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit correspondre à une entité géographique bien définie.

一个无核武器区必一个明确的地理实体。

Elle est parfois employée comme un idéal politique sans être définie sur le fond.

法治有时被用作一种理想的政治状态,但却没有具体内容。

L'expression « exploitation normale d'un navire » n'est pas définie dans la Convention.

《公约》没有对“船舶正常作业”的表述给出

La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.

贸易便利化的一向有狭义和广义之分。

Certes, la lutte contre toutes sortes de terrorisme doit être bien définie et ciblée.

确实,打击各类恐怖主义必的和精确的。

La structure hiérarchique doit être bien définie, de même que les responsabilités de chacun.

一种分级明确的结构以及界线分明的责任和问责制也十分必要的。

Premièrement, une mission doit être bien définie, dotée d'une stratégie claire et d'objectifs clairs.

第一,必明确特派团的任务使之具有明确的战略和明确的目标。

Si l'on convient d'inclure ou non les condensats, cette notion devra être clairement définie.

如就否应该包含矿凝析的问题达成一致意见,确切

Le bon déroulement d'une opération suppose l'existence d'une chaîne de commandement clairement définie.

任何行动要取得成功,都必有一个明确的指挥系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 définie 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


défilement, défiler, défileur, définer, défini, définie, définir, définis, définissabilité, définissable,

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必须正确定义

La demande d'informations scientifiques devait être clairement définie.

对科学的需求本身需得到确的界定。

Existe-t-il une stratégie bien définie à ce sujet?

问题上,是否有确的战略?

Malheureusement, la répartition des tâches doit encore être clairement définie.

不幸的是,分工仍需确阐述。

Une politique sera encore définie sur la base de ces données.

些数据将作为此方面作出决策的基础。

Toutefois, l'assistance fournie par la communauté internationale doit être clairement définie.

然而,国际社会提供的援助应有确的规定

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何确的方法解决进退两难的困境。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit être une entité géographique bien définie.

个无核武器区都必须是定义确的地缘实体。

La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».

布什当局主导下的今天的军事理论求实行的是“强制预防”。

Les instruments internationaux prévoient une limite bien définie à la liberté d'expression.

现有的国际文书对于言论自由规定了确的限制。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

不可能以数量表示的情况下,必须采用的方法。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit correspondre à une entité géographique bien définie.

个无核武器区必须是确的地理实体。

Elle est parfois employée comme un idéal politique sans être définie sur le fond.

法治有时被用作种理想的政治状态,但是却没有确定具体内容。

L'expression « exploitation normale d'un navire » n'est pas définie dans la Convention.

《公约》没有对“船舶正常作业”的表述给出定义

La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.

贸易便利化的定义向有狭义和广义之分。

Certes, la lutte contre toutes sortes de terrorisme doit être bien définie et ciblée.

确实,打击各类恐怖主义必须是坚决的和精确的。

La structure hiérarchique doit être bien définie, de même que les responsabilités de chacun.

种分级的结构以及界线分的责任和问责制也是十分必的。

Premièrement, une mission doit être bien définie, dotée d'une stratégie claire et d'objectifs clairs.

,必须界定特派团的任务使之具有确的战略和确的目标。

Si l'on convient d'inclure ou non les condensats, cette notion devra être clairement définie.

如就是否应该包含矿凝析的问题达成致意见,必须确切界定

Le bon déroulement d'une opération suppose l'existence d'une chaîne de commandement clairement définie.

任何行动取得成功,都必须有确的指挥系统。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 définie 的法语例句

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


défilement, défiler, défileur, définer, défini, définie, définir, définis, définissabilité, définissable,

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必正确定义

La demande d'informations scientifiques devait être clairement définie.

的需求本身需要得到明确的界定。

Existe-t-il une stratégie bien définie à ce sujet?

在这问题上,否有个明确的战略?

Malheureusement, la répartition des tâches doit encore être clairement définie.

不幸的,分工仍需要明确阐述。

Une politique sera encore définie sur la base de ces données.

这些数据将作为在此方面作出决策的基础。

Toutefois, l'assistance fournie par la communauté internationale doit être clairement définie.

然而,国际社会提供的援助应有明确的规定

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确的方法解决这进退两难的困境。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit être une entité géographique bien définie.

个无核武器区都必定义明确的地缘实体。

La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».

布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的“强制预防”。

Les instruments internationaux prévoient une limite bien définie à la liberté d'expression.

现有的国际文书于言论自由规定了明确的限制。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数量表示的情况下,必明确说明要采用的方法。

Chaque zone exempte d'armes nucléaires doit correspondre à une entité géographique bien définie.

个无核武器区必个明确的地理实体。

Elle est parfois employée comme un idéal politique sans être définie sur le fond.

法治有时被用作种理想的政治状态,但却没有确定具体内容。

L'expression « exploitation normale d'un navire » n'est pas définie dans la Convention.

《公约》没有“船舶正常作业”的表述给出定义

La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.

贸易便利化的定义向有狭义和广义之分。

Certes, la lutte contre toutes sortes de terrorisme doit être bien définie et ciblée.

确实,打击各类恐怖主义必坚决的和精确的。

La structure hiérarchique doit être bien définie, de même que les responsabilités de chacun.

种分级明确的结构以及界线分明的责任和问责制也十分必要的。

Premièrement, une mission doit être bien définie, dotée d'une stratégie claire et d'objectifs clairs.

,必明确界定特派团的任务使之具有明确的战略和明确的目标。

Si l'on convient d'inclure ou non les condensats, cette notion devra être clairement définie.

如就否应该包含矿凝析的问题达成致意见,这必确切界定

Le bon déroulement d'une opération suppose l'existence d'une chaîne de commandement clairement définie.

任何行动要取得成功,都必个明确的指挥系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 définie 的法语例句

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


défilement, défiler, défileur, définer, défini, définie, définir, définis, définissabilité, définissable,