法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔地质〕岩屑
2. 碎屑,碎片
3. 〔引〕圾,腐质
des détritus entassés sur une décharge publique堆积在公共圾场上的

近义词:
balayures,  déchet,  immondices,  résidu,  ordures,  ordure,  reste,  rebut,  débris,  immondice
联想词
ordures圾;déchets浪费;débris碎片,碎屑,残骸;saleté肮脏,龌龊,污秽;déchet废品;poubelle家用圾箱;décombres瓦砾;poussière灰尘,尘土;tas堆,垛;gravier砂砾,砾石;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;

Les ventes de thé local unique huile, thé gâteaux, et autres détritus.

本地特有的茶油、茶枯饼等。

Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?

外省一小都会的市长问他的助手:“大广场上堆了些什么参差不齐的东西?”

Malgré quelques modifications, l'ordre du jour de l'Assemblée reste surchargé des détritus du passé.

尽管作了某些调整,大会议程仍然负担过重,充斥着以往的残留内容。

Tous les déchets et les détritus continuent d'être jetés à la mer.

卸油码头的所有圾和废物仍然丢入大海。

Les détritus constituent l'une des neuf catégories de sources de pollution définies dans le Programme.

是GPA确定为九个污染源类别之一。

Le plus grand danger pour elles est de se retrouver prises dans les détritus ou de les avaler.

被缠住和吞食是海洋废弃物给野生物造成的主要直接损害。

La gestion des déchets, notamment les détritus jetés dans les lieux publics, demeure un grave problème.

废物管理,包括乱扔圾,依然是一个主要问题。

Des préoccupations ont été exprimées concernant l'abandon de «détritus techniques» dans l'espace et le problème des débris spatiaux.

与会者表达了对空间“技术性圾”和对空间碎片引起的问题的关注。

Ces rassemblements ont suscité un certain nombre de plaintes au motif qu'ils sont à l'origine d'un volume important de détritus.

这些聚会制造出大批圾。

À Lailat Al-Qader, les colons israéliens ont jeté des détritus sur les Palestiniens qui voulaient atteindre la mosquée d'Ibrahim pour prier.

在Lailat al-Qader, 以色列定居者向试图进入易卜拉希米清真寺祷告的巴勒斯坦人扔圾。

On estime à 600 tonnes les détritus qui s'amoncèlent chaque jour dans les rues, avec les risques sanitaires que cela représente.

估计有600吨圾每天堆积在街道上,带来种种健康危险。

Les rues sont jonchées de détritus devant les portes de magasins défoncées, tout comme celles des écoles, banques, stations d'essence et jardins d'enfants.

许多商店前面都堆着废墟,它们的门和学校、银行、加油站和托儿所的门一样,都被撞坏。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人道主义援助的情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现的沿海海洋圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨野餐和公众乱丢圾。

La présence de détritus dans l'eau annonce par ailleurs une détérioration de la qualité de l'eau et un risque pour la santé de l'homme.

的存在还表明有影响到人类健康的更严重的水质问题。

Il comporte aussi des dispositions visant à réduire au minimum les détritus à bord des navires de pêche et à les traiter (art. 8.7.2 à 8.7.4).

《守则》还包括关于尽量减少以及处理渔船的条款(第8.7.2至8.7.4条)。

En tant que sources d'énergie majeure pour les organismes aquatiques, ces détritus pourraient bien être une des principales portes d'entrée du chlordécone dans les réseaux trophiques aquatiques.

由于在水生环境中,碎石是一个重要的能量来源,这有可能是十氯酮进入水生食物网的一个重要入口。

De plus, les déchets en plastique et ceux rejetés par les eaux usées sont apparus comme les deux principales sortes de détritus qui s'emmêlent aux engins de pêche.

此外,塑料和与污水有关的废弃物经被出为妨碍渔具运作的两类主要废弃物

Le rapport relève quatre domaines d'intervention prioritaire : les détritus marins, l'eutrophisation, les eaux usées et la gestion des eaux usées municipales, la modification physique et la destruction des habitats.

该报告确认了四个需要高度重视的问题:海洋、富营养化、污水及城市废水管理,以及对生境的环境改变和破坏。

Un groupe de jeunes garçons y vit, entouré de maisons délabrées, de rues en terre battue jonchées de détritus et de camarades qui n'ont jamais mis les pieds dans une école.

在这里,一群男孩的周围是破旧不堪的房子、堆满的肮脏街道以及从未见过学校里面是什么样子的同伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 détritus 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


détritiation, détrition, détritique, détritivore, détritoir, détritus, detroit, détroit, détroit d' hormuz, détroit de bassuo,
n.m.
1. 〔地质〕岩屑
2. 碎屑,碎片
3. 〔引〕圾,腐质
des détritus entassés sur une décharge publique堆积在公共圾场

近义词:
balayures,  déchet,  immondices,  résidu,  ordures,  ordure,  reste,  rebut,  débris,  immondice
联想词
ordures圾;déchets浪费;débris碎片,碎屑,残骸;saleté肮脏,龌龊,污秽;déchet废品;poubelle家用圾箱;décombres瓦砾;poussière灰尘,尘土;tas堆,垛;gravier砂砾,砾石;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;

Les ventes de thé local unique huile, thé gâteaux, et autres détritus.

销售本地特有的茶油、茶枯饼等。

Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?

外省一小都会的市长问他的助手:“大广场堆了些什么参差不齐的东西?”

Malgré quelques modifications, l'ordre du jour de l'Assemblée reste surchargé des détritus du passé.

尽管作了某些调整,大会议程仍然负担过重,充斥着以往的残留内容。

Tous les déchets et les détritus continuent d'être jetés à la mer.

卸油码头的所有圾和废物仍然丢入大海。

Les détritus constituent l'une des neuf catégories de sources de pollution définies dans le Programme.

是GPA确定为九个污染源类别之一。

Le plus grand danger pour elles est de se retrouver prises dans les détritus ou de les avaler.

被缠住和吞食是海洋废弃物给野物造成的主要直接损害。

La gestion des déchets, notamment les détritus jetés dans les lieux publics, demeure un grave problème.

废物管理,包括乱扔圾,依然是一个主要问题。

Des préoccupations ont été exprimées concernant l'abandon de «détritus techniques» dans l'espace et le problème des débris spatiaux.

与会者表达了对空间“技术性圾”和对空间碎片引起的问题的关注。

Ces rassemblements ont suscité un certain nombre de plaintes au motif qu'ils sont à l'origine d'un volume important de détritus.

有投诉指这些聚会制造出大批圾。

À Lailat Al-Qader, les colons israéliens ont jeté des détritus sur les Palestiniens qui voulaient atteindre la mosquée d'Ibrahim pour prier.

在Lailat al-Qader, 以色列定居者向试图进入易卜拉希米清真寺祷告的巴勒斯坦人扔圾。

On estime à 600 tonnes les détritus qui s'amoncèlent chaque jour dans les rues, avec les risques sanitaires que cela représente.

估计有600吨圾每天堆积在街来种种健康危险。

Les rues sont jonchées de détritus devant les portes de magasins défoncées, tout comme celles des écoles, banques, stations d'essence et jardins d'enfants.

许多商店前面都堆着废墟,它们的门和学校、银行、加油站和托儿所的门一样,都被撞坏。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人主义援助的情况下活在那里,主要靠拾荒以及东社区提供施舍来存。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现的沿海海洋圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨野餐和公众乱丢圾。

La présence de détritus dans l'eau annonce par ailleurs une détérioration de la qualité de l'eau et un risque pour la santé de l'homme.

的存在还表明有影响到人类健康的更严重的水质问题。

Il comporte aussi des dispositions visant à réduire au minimum les détritus à bord des navires de pêche et à les traiter (art. 8.7.2 à 8.7.4).

《守则》还包括关于尽量减少以及处理渔船的条款(第8.7.2至8.7.4条)。

En tant que sources d'énergie majeure pour les organismes aquatiques, ces détritus pourraient bien être une des principales portes d'entrée du chlordécone dans les réseaux trophiques aquatiques.

由于在水环境中,碎石是一个重要的能量来源,这有可能是十氯酮进入水食物网的一个重要入口。

De plus, les déchets en plastique et ceux rejetés par les eaux usées sont apparus comme les deux principales sortes de détritus qui s'emmêlent aux engins de pêche.

此外,塑料和与污水有关的废弃物经被指出为妨碍渔具运作的两类主要废弃物

Le rapport relève quatre domaines d'intervention prioritaire : les détritus marins, l'eutrophisation, les eaux usées et la gestion des eaux usées municipales, la modification physique et la destruction des habitats.

该报告确认了四个需要高度重视的问题:海洋、富营养化、污水及城市废水管理,以及对境的环境改变和破坏。

Un groupe de jeunes garçons y vit, entouré de maisons délabrées, de rues en terre battue jonchées de détritus et de camarades qui n'ont jamais mis les pieds dans une école.

在这里,一群男孩的周围是破旧不堪的房子、堆满的肮脏街以及从未见过学校里面是什么样子的同伴。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détritus 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


détritiation, détrition, détritique, détritivore, détritoir, détritus, detroit, détroit, détroit d' hormuz, détroit de bassuo,
n.m.
1. 〔地质〕岩屑
2. 碎屑,碎片
3. 〔引〕圾,腐质
des détritus entassés sur une décharge publique堆积在公共圾场上的

近义词:
balayures,  déchet,  immondices,  résidu,  ordures,  ordure,  reste,  rebut,  débris,  immondice
联想词
ordures圾;déchets浪费;débris碎片,碎屑,残骸;saleté肮脏,龌龊,污秽;déchet;poubelle圾箱;décombres瓦砾;poussière灰尘,尘土;tas堆,垛;gravier砂砾,砾石;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;

Les ventes de thé local unique huile, thé gâteaux, et autres détritus.

销售本地特有的茶油、茶枯饼等。

Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?

外省一小都会的市长问他的助手:“大广场上堆了些什么参差不齐的东西?”

Malgré quelques modifications, l'ordre du jour de l'Assemblée reste surchargé des détritus du passé.

尽管作了某些调整,大会议程仍然负担过重,充斥着以往的残留内容。

Tous les déchets et les détritus continuent d'être jetés à la mer.

卸油码头的所有圾和废物仍然丢入大海。

Les détritus constituent l'une des neuf catégories de sources de pollution définies dans le Programme.

是GPA确定为九个污染源类别之一。

Le plus grand danger pour elles est de se retrouver prises dans les détritus ou de les avaler.

被缠住和吞食是海洋废弃物给野生物造成的主要直接损害。

La gestion des déchets, notamment les détritus jetés dans les lieux publics, demeure un grave problème.

废物管理,包括乱扔圾,依然是一个主要问题。

Des préoccupations ont été exprimées concernant l'abandon de «détritus techniques» dans l'espace et le problème des débris spatiaux.

与会者表达了对空间“技术性圾”和对空间碎片引起的问题的关注。

Ces rassemblements ont suscité un certain nombre de plaintes au motif qu'ils sont à l'origine d'un volume important de détritus.

有投诉指这些聚会制造出大批圾。

À Lailat Al-Qader, les colons israéliens ont jeté des détritus sur les Palestiniens qui voulaient atteindre la mosquée d'Ibrahim pour prier.

在Lailat al-Qader, 以色列定居者向试图进入易卜拉希寺祷告的巴勒斯坦人扔圾。

On estime à 600 tonnes les détritus qui s'amoncèlent chaque jour dans les rues, avec les risques sanitaires que cela représente.

估计有600吨圾每天堆积在街道上,带来种种健康危险。

Les rues sont jonchées de détritus devant les portes de magasins défoncées, tout comme celles des écoles, banques, stations d'essence et jardins d'enfants.

许多商店前面都堆着废墟,它们的门和学校、银行、加油站和托儿所的门一样,都被撞坏。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人道主义援助的情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现的沿海海洋圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨野餐和公众乱丢圾。

La présence de détritus dans l'eau annonce par ailleurs une détérioration de la qualité de l'eau et un risque pour la santé de l'homme.

的存在还表明有影响到人类健康的更严重的水质问题。

Il comporte aussi des dispositions visant à réduire au minimum les détritus à bord des navires de pêche et à les traiter (art. 8.7.2 à 8.7.4).

《守则》还包括关于尽量减少以及处理渔船的条款(第8.7.2至8.7.4条)。

En tant que sources d'énergie majeure pour les organismes aquatiques, ces détritus pourraient bien être une des principales portes d'entrée du chlordécone dans les réseaux trophiques aquatiques.

由于在水生环境中,碎石是一个重要的能量来源,这有可能是十氯酮进入水生食物网的一个重要入口。

De plus, les déchets en plastique et ceux rejetés par les eaux usées sont apparus comme les deux principales sortes de détritus qui s'emmêlent aux engins de pêche.

此外,塑料和与污水有关的废弃物经被指出为妨碍渔具运作的两类主要废弃物

Le rapport relève quatre domaines d'intervention prioritaire : les détritus marins, l'eutrophisation, les eaux usées et la gestion des eaux usées municipales, la modification physique et la destruction des habitats.

该报告确认了四个需要高度重视的问题:海洋、富营养化、污水及城市废水管理,以及对生境的环境改变和破坏。

Un groupe de jeunes garçons y vit, entouré de maisons délabrées, de rues en terre battue jonchées de détritus et de camarades qui n'ont jamais mis les pieds dans une école.

在这里,一群男孩的周围是破旧不堪的房子、堆满的肮脏街道以及从未见过学校里面是什么样子的同伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détritus 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


détritiation, détrition, détritique, détritivore, détritoir, détritus, detroit, détroit, détroit d' hormuz, détroit de bassuo,
n.m.
1. 〔地质〕岩屑
2. 碎屑,碎片
3. 〔引〕圾,腐质
des détritus entassés sur une décharge publique堆积在公共圾场上

近义词:
balayures,  déchet,  immondices,  résidu,  ordures,  ordure,  reste,  rebut,  débris,  immondice
联想词
ordures圾;déchets浪费;débris碎片,碎屑,残骸;saleté肮脏,龌龊,污秽;déchet废品;poubelle家用圾箱;décombres瓦砾;poussière灰尘,尘土;tas堆,垛;gravier砂砾,砾石;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;

Les ventes de thé local unique huile, thé gâteaux, et autres détritus.

销售本地特有茶油、茶枯饼等。

Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?

外省一小都会市长问他助手:“大广场上堆了些什么参差不齐东西?”

Malgré quelques modifications, l'ordre du jour de l'Assemblée reste surchargé des détritus du passé.

尽管作了某些调整,大会议程仍然负担过重,充斥着以往残留内容。

Tous les déchets et les détritus continuent d'être jetés à la mer.

卸油码头所有圾和废物仍然丢入大海。

Les détritus constituent l'une des neuf catégories de sources de pollution définies dans le Programme.

是GPA确定为九个污染源类别之一。

Le plus grand danger pour elles est de se retrouver prises dans les détritus ou de les avaler.

被缠住和吞食是海洋废弃物给野生物造成主要直接损害。

La gestion des déchets, notamment les détritus jetés dans les lieux publics, demeure un grave problème.

废物管理,包括乱扔圾,依然是一个主要问题。

Des préoccupations ont été exprimées concernant l'abandon de «détritus techniques» dans l'espace et le problème des débris spatiaux.

与会者表达了对空间“技术性圾”和对空间碎片引起问题关注。

Ces rassemblements ont suscité un certain nombre de plaintes au motif qu'ils sont à l'origine d'un volume important de détritus.

有投诉指这些聚会制造出大批圾。

À Lailat Al-Qader, les colons israéliens ont jeté des détritus sur les Palestiniens qui voulaient atteindre la mosquée d'Ibrahim pour prier.

在Lailat al-Qader, 以色列定居者向试图进入易卜拉希米清真寺祷告巴勒斯坦人扔圾。

On estime à 600 tonnes les détritus qui s'amoncèlent chaque jour dans les rues, avec les risques sanitaires que cela représente.

估计有600吨圾每天堆积在街道上,带来种种健康危险。

Les rues sont jonchées de détritus devant les portes de magasins défoncées, tout comme celles des écoles, banques, stations d'essence et jardins d'enfants.

许多商店前面都堆着废墟,它们和学校、银行、加油站和托儿所一样,都被撞坏。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人道主义援助情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现沿海海洋圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨野餐和公众乱丢圾。

La présence de détritus dans l'eau annonce par ailleurs une détérioration de la qualité de l'eau et un risque pour la santé de l'homme.

存在还表明有影响到人类健康更严重水质问题。

Il comporte aussi des dispositions visant à réduire au minimum les détritus à bord des navires de pêche et à les traiter (art. 8.7.2 à 8.7.4).

《守则》还包括关于尽量减少以及处理渔船条款(第8.7.2至8.7.4条)。

En tant que sources d'énergie majeure pour les organismes aquatiques, ces détritus pourraient bien être une des principales portes d'entrée du chlordécone dans les réseaux trophiques aquatiques.

由于在水生环境中,碎石是一个重要能量来源,这有可能是十氯酮进入水生食物网一个重要入口。

De plus, les déchets en plastique et ceux rejetés par les eaux usées sont apparus comme les deux principales sortes de détritus qui s'emmêlent aux engins de pêche.

此外,塑料和与污水有关废弃物经被指出为妨碍渔具运作两类主要废弃物

Le rapport relève quatre domaines d'intervention prioritaire : les détritus marins, l'eutrophisation, les eaux usées et la gestion des eaux usées municipales, la modification physique et la destruction des habitats.

该报告确认了四个需要高度重视问题:海洋、富营养化、污水及城市废水管理,以及对生境环境改变和破坏。

Un groupe de jeunes garçons y vit, entouré de maisons délabrées, de rues en terre battue jonchées de détritus et de camarades qui n'ont jamais mis les pieds dans une école.

在这里,一群男孩周围是破旧不堪房子、堆满肮脏街道以及从未见过学校里面是什么样子同伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détritus 的法语例句

用户正在搜索


哺乳期, 哺乳室, 哺养, 哺育, 哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…,

相似单词


détritiation, détrition, détritique, détritivore, détritoir, détritus, detroit, détroit, détroit d' hormuz, détroit de bassuo,
n.m.
1. 〔地〕岩屑
2. 碎屑,碎片
3. 〔引〕圾,
des détritus entassés sur une décharge publique积在公共圾场上的

近义词:
balayures,  déchet,  immondices,  résidu,  ordures,  ordure,  reste,  rebut,  débris,  immondice
联想词
ordures圾;déchets浪费;débris碎片,碎屑,残骸;saleté肮脏,龌龊,污秽;déchet品;poubelle家用圾箱;décombres瓦砾;poussière灰尘,尘土;tas,垛;gravier砂砾,砾石;ramasser收集,集,集拢,聚集;

Les ventes de thé local unique huile, thé gâteaux, et autres détritus.

销售本地特有的茶油、茶枯饼等。

Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?

外省一小都会的市长问他的助手:“大广场上了些什么参差不齐的东西?”

Malgré quelques modifications, l'ordre du jour de l'Assemblée reste surchargé des détritus du passé.

尽管作了某些调整,大会议程仍然负担过重,充斥以往的残留内容。

Tous les déchets et les détritus continuent d'être jetés à la mer.

卸油码头的所有圾和仍然丢入大海。

Les détritus constituent l'une des neuf catégories de sources de pollution définies dans le Programme.

是GPA确定为九个污染源类别之一。

Le plus grand danger pour elles est de se retrouver prises dans les détritus ou de les avaler.

被缠住和吞食是海洋弃物给野生物造成的主要直接损害。

La gestion des déchets, notamment les détritus jetés dans les lieux publics, demeure un grave problème.

物管理,包括乱扔圾,依然是一个主要问题。

Des préoccupations ont été exprimées concernant l'abandon de «détritus techniques» dans l'espace et le problème des débris spatiaux.

与会者表达了对空间“技术性圾”和对空间碎片引起的问题的关注。

Ces rassemblements ont suscité un certain nombre de plaintes au motif qu'ils sont à l'origine d'un volume important de détritus.

有投诉指这些聚会制造出大批圾。

À Lailat Al-Qader, les colons israéliens ont jeté des détritus sur les Palestiniens qui voulaient atteindre la mosquée d'Ibrahim pour prier.

在Lailat al-Qader, 以色列定居者向试图进入易卜拉希米清真寺祷告的巴勒斯坦人扔圾。

On estime à 600 tonnes les détritus qui s'amoncèlent chaque jour dans les rues, avec les risques sanitaires que cela représente.

估计有600吨圾每天积在街道上,带来种种健康危险。

Les rues sont jonchées de détritus devant les portes de magasins défoncées, tout comme celles des écoles, banques, stations d'essence et jardins d'enfants.

许多商店前面都,它们的门和学校、银行、加油站和托儿所的门一样,都被撞坏。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人道主义援助的情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现的沿海海洋圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨野餐和公众乱丢圾。

La présence de détritus dans l'eau annonce par ailleurs une détérioration de la qualité de l'eau et un risque pour la santé de l'homme.

的存在还表明有影响到人类健康的更严重的水问题。

Il comporte aussi des dispositions visant à réduire au minimum les détritus à bord des navires de pêche et à les traiter (art. 8.7.2 à 8.7.4).

《守则》还包括关于尽量减少以及处理渔船的条款(第8.7.2至8.7.4条)。

En tant que sources d'énergie majeure pour les organismes aquatiques, ces détritus pourraient bien être une des principales portes d'entrée du chlordécone dans les réseaux trophiques aquatiques.

由于在水生环境中,碎石是一个重要的能量来源,这有可能是十氯酮进入水生食物网的一个重要入口。

De plus, les déchets en plastique et ceux rejetés par les eaux usées sont apparus comme les deux principales sortes de détritus qui s'emmêlent aux engins de pêche.

此外,塑料和与污水有关的弃物经被指出为妨碍渔具运作的两类主要弃物

Le rapport relève quatre domaines d'intervention prioritaire : les détritus marins, l'eutrophisation, les eaux usées et la gestion des eaux usées municipales, la modification physique et la destruction des habitats.

该报告确认了四个需要高度重视的问题:海洋、富营养化、污水及城市水管理,以及对生境的环境改变和破坏。

Un groupe de jeunes garçons y vit, entouré de maisons délabrées, de rues en terre battue jonchées de détritus et de camarades qui n'ont jamais mis les pieds dans une école.

在这里,一群男孩的周围是破旧不堪的房子、的肮脏街道以及从未见过学校里面是什么样子的同伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détritus 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带,

相似单词


détritiation, détrition, détritique, détritivore, détritoir, détritus, detroit, détroit, détroit d' hormuz, détroit de bassuo,

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


détritiation, détrition, détritique, détritivore, détritoir, détritus, detroit, détroit, détroit d' hormuz, détroit de bassuo,
n.m.
1. 〔地质〕岩屑
2. 碎屑,碎片
3. 〔引〕,腐质
des détritus entassés sur une décharge publique堆积在公共场上的

近义词:
balayures,  déchet,  immondices,  résidu,  ordures,  ordure,  reste,  rebut,  débris,  immondice
联想词
ordures;déchets浪费;débris碎片,碎屑,残骸;saleté肮脏,龌龊,污秽;déchet废品;poubelle家用箱;décombres瓦砾;poussière灰尘,尘土;tas堆,垛;gravier砂砾,砾石;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;

Les ventes de thé local unique huile, thé gâteaux, et autres détritus.

销售本地特有的茶油、茶枯饼等。

Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?

外省一小都会的市长问他的助手:“大广场上堆了些什么参差不齐的东西?”

Malgré quelques modifications, l'ordre du jour de l'Assemblée reste surchargé des détritus du passé.

尽管作了某些调整,大会议程仍然负担过重,充斥着以往的残留内容。

Tous les déchets et les détritus continuent d'être jetés à la mer.

卸油码头的所有废物仍然丢入大海。

Les détritus constituent l'une des neuf catégories de sources de pollution définies dans le Programme.

是GPA确定为九个污染源类别之一。

Le plus grand danger pour elles est de se retrouver prises dans les détritus ou de les avaler.

被缠住和吞食是海洋废弃物给野生物造成的主要直接损害。

La gestion des déchets, notamment les détritus jetés dans les lieux publics, demeure un grave problème.

废物管理,包括乱扔,依然是一个主要问题。

Des préoccupations ont été exprimées concernant l'abandon de «détritus techniques» dans l'espace et le problème des débris spatiaux.

与会者表达了对空间“技术性”和对空间碎片引起的问题的关注。

Ces rassemblements ont suscité un certain nombre de plaintes au motif qu'ils sont à l'origine d'un volume important de détritus.

有投诉指这些聚会制造出大批

À Lailat Al-Qader, les colons israéliens ont jeté des détritus sur les Palestiniens qui voulaient atteindre la mosquée d'Ibrahim pour prier.

在Lailat al-Qader, 以色列定居者向试图进入易卜拉希米清真寺祷告的巴勒斯坦人扔

On estime à 600 tonnes les détritus qui s'amoncèlent chaque jour dans les rues, avec les risques sanitaires que cela représente.

估计有600每天堆积在街道上,带来种种健康危险。

Les rues sont jonchées de détritus devant les portes de magasins défoncées, tout comme celles des écoles, banques, stations d'essence et jardins d'enfants.

许多商店前面都堆着废墟,它们的门和学校、银行、加油站和托儿所的门一样,都被撞坏。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人道主义援助的情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现的沿海海洋中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨野餐和公众乱丢

La présence de détritus dans l'eau annonce par ailleurs une détérioration de la qualité de l'eau et un risque pour la santé de l'homme.

的存在还表明有影响到人类健康的更严重的水质问题。

Il comporte aussi des dispositions visant à réduire au minimum les détritus à bord des navires de pêche et à les traiter (art. 8.7.2 à 8.7.4).

《守则》还包括关于尽量减少以及处理渔船的条款(第8.7.2至8.7.4条)。

En tant que sources d'énergie majeure pour les organismes aquatiques, ces détritus pourraient bien être une des principales portes d'entrée du chlordécone dans les réseaux trophiques aquatiques.

由于在水生环境中,碎石是一个重要的能量来源,这有可能是十氯酮进入水生食物网的一个重要入口。

De plus, les déchets en plastique et ceux rejetés par les eaux usées sont apparus comme les deux principales sortes de détritus qui s'emmêlent aux engins de pêche.

此外,塑料和与污水有关的废弃物经被指出为妨碍渔具运作的两类主要废弃物

Le rapport relève quatre domaines d'intervention prioritaire : les détritus marins, l'eutrophisation, les eaux usées et la gestion des eaux usées municipales, la modification physique et la destruction des habitats.

该报告确认了四个需要高度重视的问题:海洋、富营养化、污水及城市废水管理,以及对生境的环境改变和破坏。

Un groupe de jeunes garçons y vit, entouré de maisons délabrées, de rues en terre battue jonchées de détritus et de camarades qui n'ont jamais mis les pieds dans une école.

在这里,一群男孩的周围是破旧不堪的房子、堆满的肮脏街道以及从未见过学校里面是什么样子的同伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détritus 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任, 不承认, 不承认的, 不逞, 不逞之徒, 不吃得过饱, 不吃闲饭, 不吃烟火食, 不吃这一套, 不痴不聋, 不齿, 不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


détritiation, détrition, détritique, détritivore, détritoir, détritus, detroit, détroit, détroit d' hormuz, détroit de bassuo,
n.m.
1. 〔地质〕岩屑
2. 碎屑,碎片
3. 〔引〕圾,腐质
des détritus entassés sur une décharge publique堆积在公共圾场上

近义词:
balayures,  déchet,  immondices,  résidu,  ordures,  ordure,  reste,  rebut,  débris,  immondice
联想词
ordures圾;déchets浪费;débris碎片,碎屑,残骸;saleté肮脏,龌;déchet废品;poubelle家用圾箱;décombres瓦砾;poussière灰尘,尘土;tas堆,垛;gravier砂砾,砾石;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;

Les ventes de thé local unique huile, thé gâteaux, et autres détritus.

销售本地特有茶油、茶枯饼等。

Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?

外省一小都会市长问他助手:“大广场上堆了些什么参差不齐东西?”

Malgré quelques modifications, l'ordre du jour de l'Assemblée reste surchargé des détritus du passé.

尽管作了某些调整,大会议程仍然负担过重,充斥着以往残留内容。

Tous les déchets et les détritus continuent d'être jetés à la mer.

卸油码头所有圾和废物仍然丢入大海。

Les détritus constituent l'une des neuf catégories de sources de pollution définies dans le Programme.

是GPA确定为九个染源类别之一。

Le plus grand danger pour elles est de se retrouver prises dans les détritus ou de les avaler.

被缠住和吞食是海洋废弃物给野生物造成主要直接损害。

La gestion des déchets, notamment les détritus jetés dans les lieux publics, demeure un grave problème.

废物管理,包括乱扔圾,依然是一个主要问题。

Des préoccupations ont été exprimées concernant l'abandon de «détritus techniques» dans l'espace et le problème des débris spatiaux.

与会者表达了对空间“技术性圾”和对空间碎片引起问题关注。

Ces rassemblements ont suscité un certain nombre de plaintes au motif qu'ils sont à l'origine d'un volume important de détritus.

有投诉指这些聚会制造出大批圾。

À Lailat Al-Qader, les colons israéliens ont jeté des détritus sur les Palestiniens qui voulaient atteindre la mosquée d'Ibrahim pour prier.

在Lailat al-Qader, 以色列定居者向试图进入易卜拉希米清真寺巴勒斯坦人扔圾。

On estime à 600 tonnes les détritus qui s'amoncèlent chaque jour dans les rues, avec les risques sanitaires que cela représente.

估计有600吨圾每天堆积在街道上,带来种种健康危险。

Les rues sont jonchées de détritus devant les portes de magasins défoncées, tout comme celles des écoles, banques, stations d'essence et jardins d'enfants.

许多商店前面都堆着废墟,它们门和学校、银行、加油站和托儿所门一样,都被撞坏。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人道主义援助情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现沿海海洋圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨野餐和公众乱丢圾。

La présence de détritus dans l'eau annonce par ailleurs une détérioration de la qualité de l'eau et un risque pour la santé de l'homme.

存在还表明有影响到人类健康更严重水质问题。

Il comporte aussi des dispositions visant à réduire au minimum les détritus à bord des navires de pêche et à les traiter (art. 8.7.2 à 8.7.4).

《守则》还包括关于尽量减少以及处理渔船条款(第8.7.2至8.7.4条)。

En tant que sources d'énergie majeure pour les organismes aquatiques, ces détritus pourraient bien être une des principales portes d'entrée du chlordécone dans les réseaux trophiques aquatiques.

由于在水生环境中,碎石是一个重要能量来源,这有可能是十氯酮进入水生食物网一个重要入口。

De plus, les déchets en plastique et ceux rejetés par les eaux usées sont apparus comme les deux principales sortes de détritus qui s'emmêlent aux engins de pêche.

此外,塑料和与水有关废弃物经被指出为妨碍渔具运作两类主要废弃物

Le rapport relève quatre domaines d'intervention prioritaire : les détritus marins, l'eutrophisation, les eaux usées et la gestion des eaux usées municipales, la modification physique et la destruction des habitats.

该报确认了四个需要高度重视问题:海洋、富营养化、水及城市废水管理,以及对生境环境改变和破坏。

Un groupe de jeunes garçons y vit, entouré de maisons délabrées, de rues en terre battue jonchées de détritus et de camarades qui n'ont jamais mis les pieds dans une école.

在这里,一群男孩周围是破旧不堪房子、堆满肮脏街道以及从未见过学校里面是什么样子同伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détritus 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


détritiation, détrition, détritique, détritivore, détritoir, détritus, detroit, détroit, détroit d' hormuz, détroit de bassuo,
n.m.
1. 〔地质〕岩屑
2. 碎屑,碎片
3. 〔引〕,腐质
des détritus entassés sur une décharge publique堆积在公共场上的

近义词:
balayures,  déchet,  immondices,  résidu,  ordures,  ordure,  reste,  rebut,  débris,  immondice
联想词
ordures;déchets浪费;débris碎片,碎屑,残骸;saleté肮脏,龌龊,污秽;déchet废品;poubelle家用箱;décombres瓦砾;poussière灰尘,尘土;tas堆,垛;gravier砂砾,砾石;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;

Les ventes de thé local unique huile, thé gâteaux, et autres détritus.

销售本地特有的茶油、茶枯饼等。

Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?

外省一小都会的市长问他的助手:“广场上堆了些什么参差不齐的东西?”

Malgré quelques modifications, l'ordre du jour de l'Assemblée reste surchargé des détritus du passé.

尽管作了某些调整,会议程仍然负担过重,充斥着以往的残留内容。

Tous les déchets et les détritus continuent d'être jetés à la mer.

卸油码头的所有废物仍然丢入

Les détritus constituent l'une des neuf catégories de sources de pollution définies dans le Programme.

GPA确定为九个污染源类别之一。

Le plus grand danger pour elles est de se retrouver prises dans les détritus ou de les avaler.

被缠住和吞食废弃物给野生物造成的主要直接损害。

La gestion des déchets, notamment les détritus jetés dans les lieux publics, demeure un grave problème.

废物管理,包括乱扔,依然一个主要问题。

Des préoccupations ont été exprimées concernant l'abandon de «détritus techniques» dans l'espace et le problème des débris spatiaux.

与会者表达了对空间“技术性”和对空间碎片引起的问题的关注。

Ces rassemblements ont suscité un certain nombre de plaintes au motif qu'ils sont à l'origine d'un volume important de détritus.

有投诉指这些聚会制造出

À Lailat Al-Qader, les colons israéliens ont jeté des détritus sur les Palestiniens qui voulaient atteindre la mosquée d'Ibrahim pour prier.

在Lailat al-Qader, 以色列定居者向试图进入易卜拉希米清真寺祷告的巴勒斯坦人扔

On estime à 600 tonnes les détritus qui s'amoncèlent chaque jour dans les rues, avec les risques sanitaires que cela représente.

估计有600吨每天堆积在街道上,带来种种健康危险。

Les rues sont jonchées de détritus devant les portes de magasins défoncées, tout comme celles des écoles, banques, stations d'essence et jardins d'enfants.

许多商店前面都堆着废墟,它们的门和学校、银行、加油站和托儿所的门一样,都被撞坏。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人道主义援助的情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现的沿中,近58%可归因于滨活动和休闲活动,如滨野餐和公众乱丢

La présence de détritus dans l'eau annonce par ailleurs une détérioration de la qualité de l'eau et un risque pour la santé de l'homme.

的存在还表明有影响到人类健康的更严重的水质问题。

Il comporte aussi des dispositions visant à réduire au minimum les détritus à bord des navires de pêche et à les traiter (art. 8.7.2 à 8.7.4).

《守则》还包括关于尽量减少以及处理渔船的条款(第8.7.2至8.7.4条)。

En tant que sources d'énergie majeure pour les organismes aquatiques, ces détritus pourraient bien être une des principales portes d'entrée du chlordécone dans les réseaux trophiques aquatiques.

由于在水生环境中,碎石一个重要的能量来源,这有可能十氯酮进入水生食物网的一个重要入口。

De plus, les déchets en plastique et ceux rejetés par les eaux usées sont apparus comme les deux principales sortes de détritus qui s'emmêlent aux engins de pêche.

此外,塑料和与污水有关的废弃物经被指出为妨碍渔具运作的两类主要废弃物

Le rapport relève quatre domaines d'intervention prioritaire : les détritus marins, l'eutrophisation, les eaux usées et la gestion des eaux usées municipales, la modification physique et la destruction des habitats.

该报告确认了四个需要高度重视的问题:、富营养化、污水及城市废水管理,以及对生境的环境改变和破坏。

Un groupe de jeunes garçons y vit, entouré de maisons délabrées, de rues en terre battue jonchées de détritus et de camarades qui n'ont jamais mis les pieds dans une école.

在这里,一群男孩的周围破旧不堪的房子、堆满的肮脏街道以及从未见过学校里面什么样子的同伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détritus 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


détritiation, détrition, détritique, détritivore, détritoir, détritus, detroit, détroit, détroit d' hormuz, détroit de bassuo,
n.m.
1. 〔地质〕岩屑
2. 碎屑,碎片
3. 〔引〕,腐质
des détritus entassés sur une décharge publique堆积在公共场上

近义词:
balayures,  déchet,  immondices,  résidu,  ordures,  ordure,  reste,  rebut,  débris,  immondice
联想词
ordures;déchets浪费;débris碎片,碎屑,残骸;saleté肮脏,龌龊,污秽;déchet废品;poubelle家用箱;décombres瓦砾;poussière灰尘,尘土;tas堆,垛;gravier砂砾,砾石;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;

Les ventes de thé local unique huile, thé gâteaux, et autres détritus.

销售本地特有茶油、茶枯饼等。

Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?

外省一小都会市长问他助手:“大广场上堆了些什么参差不齐西?”

Malgré quelques modifications, l'ordre du jour de l'Assemblée reste surchargé des détritus du passé.

尽管作了某些调整,大会议程仍然负担过重,充斥着以往残留内容。

Tous les déchets et les détritus continuent d'être jetés à la mer.

卸油码头所有废物仍然丢入大海。

Les détritus constituent l'une des neuf catégories de sources de pollution définies dans le Programme.

是GPA确定为九个污染源类别之一。

Le plus grand danger pour elles est de se retrouver prises dans les détritus ou de les avaler.

被缠住和吞食是海洋废弃物给野生物造成主要直接损害。

La gestion des déchets, notamment les détritus jetés dans les lieux publics, demeure un grave problème.

废物管理,包括乱,依然是一个主要问题。

Des préoccupations ont été exprimées concernant l'abandon de «détritus techniques» dans l'espace et le problème des débris spatiaux.

与会者表达了对空间“技术性”和对空间碎片引起问题关注。

Ces rassemblements ont suscité un certain nombre de plaintes au motif qu'ils sont à l'origine d'un volume important de détritus.

有投诉指这些聚会制造出大批

À Lailat Al-Qader, les colons israéliens ont jeté des détritus sur les Palestiniens qui voulaient atteindre la mosquée d'Ibrahim pour prier.

在Lailat al-Qader, 以色列定居者向试图进入易卜拉希米清真寺祷告巴勒斯坦人

On estime à 600 tonnes les détritus qui s'amoncèlent chaque jour dans les rues, avec les risques sanitaires que cela représente.

估计有600吨每天堆积在街道上,带来种种健康危险。

Les rues sont jonchées de détritus devant les portes de magasins défoncées, tout comme celles des écoles, banques, stations d'essence et jardins d'enfants.

许多商店前面都堆着废墟,它们门和学校、银行、加油站和托儿所门一样,都被撞坏。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人道主义援助情况下生活在那里,主要靠拾荒以及道社区提供施舍来生存。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现沿海海洋中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨野餐和公众乱丢

La présence de détritus dans l'eau annonce par ailleurs une détérioration de la qualité de l'eau et un risque pour la santé de l'homme.

存在还表明有影响到人类健康更严重水质问题。

Il comporte aussi des dispositions visant à réduire au minimum les détritus à bord des navires de pêche et à les traiter (art. 8.7.2 à 8.7.4).

《守则》还包括关于尽量减少以及处理渔船条款(第8.7.2至8.7.4条)。

En tant que sources d'énergie majeure pour les organismes aquatiques, ces détritus pourraient bien être une des principales portes d'entrée du chlordécone dans les réseaux trophiques aquatiques.

由于在水生环境中,碎石是一个重要能量来源,这有可能是十氯酮进入水生食物网一个重要入口。

De plus, les déchets en plastique et ceux rejetés par les eaux usées sont apparus comme les deux principales sortes de détritus qui s'emmêlent aux engins de pêche.

此外,塑料和与污水有关废弃物经被指出为妨碍渔具运作两类主要废弃物

Le rapport relève quatre domaines d'intervention prioritaire : les détritus marins, l'eutrophisation, les eaux usées et la gestion des eaux usées municipales, la modification physique et la destruction des habitats.

该报告确认了四个需要高度重视问题:海洋、富营养化、污水及城市废水管理,以及对生境环境改变和破坏。

Un groupe de jeunes garçons y vit, entouré de maisons délabrées, de rues en terre battue jonchées de détritus et de camarades qui n'ont jamais mis les pieds dans une école.

在这里,一群男孩周围是破旧不堪房子、堆满肮脏街道以及从未见过学校里面是什么样子同伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détritus 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


détritiation, détrition, détritique, détritivore, détritoir, détritus, detroit, détroit, détroit d' hormuz, détroit de bassuo,
n.m.
1. 〔地质〕岩屑
2. 碎屑,碎片
3. 〔圾,腐质
des détritus entassés sur une décharge publique堆积在公共圾场上

近义词:
balayures,  déchet,  immondices,  résidu,  ordures,  ordure,  reste,  rebut,  débris,  immondice
联想词
ordures圾;déchets浪费;débris碎片,碎屑,残骸;saleté肮脏,龌龊,污秽;déchet废品;poubelle家用圾箱;décombres瓦砾;poussière灰尘,尘土;tas堆,垛;gravier砂砾,砾石;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;

Les ventes de thé local unique huile, thé gâteaux, et autres détritus.

销售本地特有饼等。

Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?

外省一小都会市长问他助手:“大广场上堆了些什么参差不齐东西?”

Malgré quelques modifications, l'ordre du jour de l'Assemblée reste surchargé des détritus du passé.

尽管作了某些调整,大会议程仍然负担过重,充斥着以往残留内容。

Tous les déchets et les détritus continuent d'être jetés à la mer.

码头所有圾和废物仍然丢入大海。

Les détritus constituent l'une des neuf catégories de sources de pollution définies dans le Programme.

是GPA确定为九个污染源类别之一。

Le plus grand danger pour elles est de se retrouver prises dans les détritus ou de les avaler.

被缠住和吞食是海洋废弃物给野生物造成主要直接损害。

La gestion des déchets, notamment les détritus jetés dans les lieux publics, demeure un grave problème.

废物管理,包括乱扔圾,依然是一个主要问题。

Des préoccupations ont été exprimées concernant l'abandon de «détritus techniques» dans l'espace et le problème des débris spatiaux.

与会者表达了对空间“技术性圾”和对空间碎片问题关注。

Ces rassemblements ont suscité un certain nombre de plaintes au motif qu'ils sont à l'origine d'un volume important de détritus.

有投诉指这些聚会制造出大批圾。

À Lailat Al-Qader, les colons israéliens ont jeté des détritus sur les Palestiniens qui voulaient atteindre la mosquée d'Ibrahim pour prier.

在Lailat al-Qader, 以色列定居者向试图进入易卜拉希米清真寺祷告巴勒斯坦人扔圾。

On estime à 600 tonnes les détritus qui s'amoncèlent chaque jour dans les rues, avec les risques sanitaires que cela représente.

估计有600吨圾每天堆积在街道上,带来种种健康危险。

Les rues sont jonchées de détritus devant les portes de magasins défoncées, tout comme celles des écoles, banques, stations d'essence et jardins d'enfants.

许多商店前面都堆着废墟,它们门和学校、银行、加站和托儿所门一样,都被撞坏。

En l'absence de tout secours humanitaire, elles ont survécu principalement en fouillant les détritus et grâce au peu d'aide qu'elles recevaient des communautés locales.

他们一直在没有人道主义援助情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现沿海海洋圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨野餐和公众乱丢圾。

La présence de détritus dans l'eau annonce par ailleurs une détérioration de la qualité de l'eau et un risque pour la santé de l'homme.

存在还表明有影响到人类健康更严重水质问题。

Il comporte aussi des dispositions visant à réduire au minimum les détritus à bord des navires de pêche et à les traiter (art. 8.7.2 à 8.7.4).

《守则》还包括关于尽量减少以及处理渔船条款(第8.7.2至8.7.4条)。

En tant que sources d'énergie majeure pour les organismes aquatiques, ces détritus pourraient bien être une des principales portes d'entrée du chlordécone dans les réseaux trophiques aquatiques.

由于在水生环境中,碎石是一个重要能量来源,这有可能是十氯酮进入水生食物网一个重要入口。

De plus, les déchets en plastique et ceux rejetés par les eaux usées sont apparus comme les deux principales sortes de détritus qui s'emmêlent aux engins de pêche.

此外,塑料和与污水有关废弃物经被指出为妨碍渔具运作两类主要废弃物

Le rapport relève quatre domaines d'intervention prioritaire : les détritus marins, l'eutrophisation, les eaux usées et la gestion des eaux usées municipales, la modification physique et la destruction des habitats.

该报告确认了四个需要高度重视问题:海洋、富营养化、污水及城市废水管理,以及对生境环境改变和破坏。

Un groupe de jeunes garçons y vit, entouré de maisons délabrées, de rues en terre battue jonchées de détritus et de camarades qui n'ont jamais mis les pieds dans une école.

在这里,一群男孩周围是破旧不堪房子、堆满肮脏街道以及从未见过学校里面是什么样子同伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détritus 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


détritiation, détrition, détritique, détritivore, détritoir, détritus, detroit, détroit, détroit d' hormuz, détroit de bassuo,