法语助手
  • 关闭
loc. conj.
由于, 作为

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter作为公民,我们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

作为主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

作为所得人享受特殊的免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法和改方面能够起到什么作用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,成为第1775(2007)号决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

委员会主席的身份向大会做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合会作为土耳其代表团成员参加了会议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,成为第1757(2007)号决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

委员会随后把Fakhreddin先生作为嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,成为第1591(2005)号决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论会的报告将很快作为安全理事会文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1743(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1773(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1791(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1794(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1739(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1769(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1748(2007)号决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1793(2007)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于, 作为

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter作为公民,们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

作为并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么作用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,成为第1775(2007)号决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

员会身份向大会做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合会作为土耳其代表团成员参加了会议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,成为第1757(2007)号决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

员会随后把Fakhreddin先生作为嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,成为第1591(2005)号决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论会的报告将很快作为安全理事会文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1743(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1773(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1791(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1794(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1739(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1769(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1748(2007)号决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1793(2007)号决议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于, 作为

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter作为公民,我们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

作为主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么作用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,成为第1775(2007)号决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

委员会主席的身份向大会做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合会作为土耳其代表团成员参加了会议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,成为第1757(2007)号决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

委员会随后Fakhreddin作为嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,成为第1591(2005)号决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论会的报告将很快作为安全理事会文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1743(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1773(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1791(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1794(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1739(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1769(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1748(2007)号决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1793(2007)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于, 作为

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter作为公民,我们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

作为邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

作为主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么作用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,成为第1775(2007)号决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

委员会主席的身份向大会做

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合会作为代表团成员参加会议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,成为第1757(2007)号决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

委员会随后把Fakhreddin先生作为嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,成为第1591(2005)号决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论会的报告将很快作为安全理事会文件印

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1743(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1773(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1791(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1794(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1739(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1769(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1748(2007)号决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1793(2007)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于,

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter公民,我们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其其邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,1775(2007)决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

委员会主席的身份向大会做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合会土耳其代表团成员参加了会议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,1757(2007)决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

委员会随后把Fakhreddin先生嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,1591(2005)决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论会的报告将很快安全理事会文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,1743(2007)决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,1773(2007)决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,1791(2007)决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,1794(2007)决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,1739(2007)决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,1769(2007)决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,1748(2007)决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,1793(2007)决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于, 作为

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter作为公民,我们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

作为主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

作为所得人享受特殊的收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能什么作用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,成为第1775(2007)号决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

委员会主席的身份向大会做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合会作为土耳其代表团成员参加了会议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,成为第1757(2007)号决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

委员会随后把Fakhreddin先生作为嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,成为第1591(2005)号决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论会的报告将很快作为安全理事会文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1743(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1773(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1791(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1794(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1739(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1769(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1748(2007)号决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1793(2007)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于, 作

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter作公民,我们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其其邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么作用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,第1775(2007)号决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

身份向大会做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合会土耳其代表团成参加了会议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,第1757(2007)号决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

会随后把Fakhreddin先生嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,第1591(2005)号决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论会的报告将很快安全理事会文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,第1743(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,第1773(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,第1791(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,第1794(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,第1739(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,第1769(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,第1748(2007)号决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,第1793(2007)号决议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于, 作为

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter作为公民,我们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

作为邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

作为主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导立法变革和改革方面能够起到什么作用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,成为第1775(2007)号决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

委员会主席的身份向大会做

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合会作为代表团成员参加会议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,成为第1757(2007)号决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

委员会随后把Fakhreddin先生作为嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,成为第1591(2005)号决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论会的报告将很快作为安全理事会文件印

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1743(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1773(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1791(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1794(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1739(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1769(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1748(2007)号决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1793(2007)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


安装管子, 安装好的, 安装机器, 安装检验程序表, 安装偏心, 安装平面图, 安装图, 安装新机器, 安装檐口, 安装一块玻璃,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,
loc. conj.
由于, 作为

常见用法
en tant que citoyens, nous devons voter作为公民,我们应该投票

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

作为主席,我并不想得出任何特别的结论。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

作为所得税纳税人享受特殊的税

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇在倡导革和改革方面能够起到什么作用?

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1775 (2007).

决议草案获得通过,成为第1775(2007)号决议。

Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.

委员会主席的身份向大会做了发言。

La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.

本联合会作为土耳其代表团成员参加了会议。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1757 (2007).

决议草案获得通过,成为第1757(2007)号决议。

Par la suite, la Commission a interrogé Raed Fakhreddine en tant que suspect.

委员会随后把Fakhreddin先生作为嫌疑人进行询问。

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1591 (2005).

决议草案获得通过,成为第1591(2005)号决议。

Le rapport du séminaire sera bientôt distribué en tant que document du Conseil.

“讨论会的报告将很快作为安全理事会文件印发。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1743 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1743(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1773 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1773(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1791 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1791(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1794 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1794(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1739 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1739(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1769 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1769(2007)号决议。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1748 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1748(2007)号决议。

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1793 (2007).

决议草案获得一致通过,成为第1793(2007)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en tant que 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


en sorte que, en sous-main, en surplomb, en sus, en suspens, en tant que, en tapinois, en toute hâte, en train, en travers,