2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.
2,陪我过来的两位同学已经开始在附近参观了。
2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.
2,陪我过来的两位同学已经开始在附近参观了。
Qu y a-t-il à visiter dans la ville ? Et dans les environs ?
城有什么可参观的地方?郊区呢?
Aucune crèche dans les environs,seulement quelques nourrices.
附近没有一个托所,
有几个帮忙带孩子的阿姨。
Je veux aller dans les environs de la ville cueillir des fruits, tu viens ?
我想去郊区采摘,你去吗?
Qu’y a-t-il à voir dans les environs?
郊外有什么值得看的?
Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.
对包头及其周边地区的煤炭资源和企业分布很了解。
Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.
主要服务对象为上海市和周边地区。
Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.
大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了地狱的入口。
Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.
人们可以在欧洲及其周边地区发现雌猎隼。
Le 29 Juillet, environs 25 personnes ont participe le Salon Francophone.
729日约25人参加了法语沙龙!
Dix personnes qui se trouvaient dans les environs auraient également été tuées et 22 autres blessées.
据报该地区的10名其人士被杀,22名受伤。
Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.
安东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。
Le camp est situé dans les environs de Khartoum, dans le désert et en plein soleil.
营地设在喀土穆市郊,就在太阳爆晒的荒漠地带。
Bonn et ses environs comptent une forte présence diplomatique et consulaire, avec 56 missions.
设于波恩和该区域内的外交使团和领馆数目高达56个。
Ce lieu était Bürgenstock, un complexe hôtelier des environs de Lucerne, en Suisse.
这个地方就是卑尔根斯托克,这是瑞士卢塞恩郊外的一家大饭店。
On signale l'existence de tensions entre groupes ethniques, en particulier aux environs de Kirkouk.
据报特别是在基尔库克周围地区,不同民族间的关系紧张。
Le 12 novembre, la SFOR a mené une opération dans les environs de Nevesinje.
12日,稳定部队在Nevesinje的毗邻地区开展了一次行动。
Au cours de cette période, la population a fui Baidoa et ses environs.
在此期间,拜多阿及其附近地区的人民弃家出走。
Sderot et les villages des environs avaient été touchés de la même manière.
Sderot和该地区其村庄都受到了影响。
Au cours de son séjour, il s'est rendu dans les principales villes et leurs environs.
在西撒哈拉逗留期间,访问了一些大城市及其郊区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.
2,陪我过来的两位同学已经开始在附参观了。
Qu y a-t-il à visiter dans la ville ? Et dans les environs ?
城里有什么可参观的地方?郊区呢?
Aucune crèche dans les environs,seulement quelques nourrices.
附没有一个托儿所,只有几个帮忙带孩子的阿姨。
Je veux aller dans les environs de la ville cueillir des fruits, tu viens ?
我想去郊区采摘,你去吗?
Qu’y a-t-il à voir dans les environs?
郊外有什么值得看的?
Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.
对包头及其周边地区的煤炭资源和企业分布很了解。
Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.
主要服务对象为上海市和周边地区。
Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.
大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了地狱的入口。
Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.
人们可以在欧洲及其周边地区发现雌猎隼。
Le 29 Juillet, environs 25 personnes ont participe le Salon Francophone.
729日约25人参加了法语沙龙!
Dix personnes qui se trouvaient dans les environs auraient également été tuées et 22 autres blessées.
据报该地区的10名其他人士被杀,22名受伤。
Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.
安东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。
Le camp est situé dans les environs de Khartoum, dans le désert et en plein soleil.
营地设在喀土穆市郊,就在太阳爆晒的荒漠地带。
Bonn et ses environs comptent une forte présence diplomatique et consulaire, avec 56 missions.
设于波恩和该区域内的外交使团和领馆数目高达56个。
Ce lieu était Bürgenstock, un complexe hôtelier des environs de Lucerne, en Suisse.
这个地方就是卑尔根斯托克,这是瑞士卢塞恩郊外的一家大饭店。
On signale l'existence de tensions entre groupes ethniques, en particulier aux environs de Kirkouk.
据报特别是在基尔库克周围地区,同民族间的关系紧张。
Le 12 novembre, la SFOR a mené une opération dans les environs de Nevesinje.
12日,稳定部队在Nevesinje的毗邻地区开展了一动。
Au cours de cette période, la population a fui Baidoa et ses environs.
在此期间,拜多阿及其附地区的人民弃家出走。
Sderot et les villages des environs avaient été touchés de la même manière.
Sderot和该地区其他村庄都受到了影响。
Au cours de son séjour, il s'est rendu dans les principales villes et leurs environs.
在西撒哈拉逗留期间,他访问了一些大城市及其郊区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.
2,陪我过来两位同学已经开始在附近参观了。
Qu y a-t-il à visiter dans la ville ? Et dans les environs ?
城里有什么可参观地方?郊区呢?
Aucune crèche dans les environs,seulement quelques nourrices.
附近没有一个托儿所,只有几个帮忙带孩子阿姨。
Je veux aller dans les environs de la ville cueillir des fruits, tu viens ?
我想去郊区采摘,你去吗?
Qu’y a-t-il à voir dans les environs?
郊外有什么值得看?
Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.
对包头及其周边地区煤炭资源和企业分布很了解。
Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.
主要服务对象为上海和周边地区。
Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.
大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了地狱入口。
Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.
们可以在欧洲及其周边地区发现雌猎隼。
Le 29 Juillet, environs 25 personnes ont participe le Salon Francophone.
729日约25
参加了法语沙龙!
Dix personnes qui se trouvaient dans les environs auraient également été tuées et 22 autres blessées.
据报该地区10名其他
士被杀,22名受伤。
Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.
安东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。
Le camp est situé dans les environs de Khartoum, dans le désert et en plein soleil.
营地设在喀土穆郊,就在太阳爆晒
荒漠地带。
Bonn et ses environs comptent une forte présence diplomatique et consulaire, avec 56 missions.
设于波恩和该区域内外交使团和领馆数目高达56个。
Ce lieu était Bürgenstock, un complexe hôtelier des environs de Lucerne, en Suisse.
这个地方就是卑尔根斯托克,这是瑞士卢塞恩郊外一家大饭店。
On signale l'existence de tensions entre groupes ethniques, en particulier aux environs de Kirkouk.
据报特别是在基尔库克周围地区,不同民族间关系紧张。
Le 12 novembre, la SFOR a mené une opération dans les environs de Nevesinje.
12日,稳定部队在Nevesinje毗邻地区开展了一次行动。
Au cours de cette période, la population a fui Baidoa et ses environs.
在此期间,拜多阿及其附近地区民弃家出走。
Sderot et les villages des environs avaient été touchés de la même manière.
Sderot和该地区其他村庄都受到了影响。
Au cours de son séjour, il s'est rendu dans les principales villes et leurs environs.
在西撒哈拉逗留期间,他访问了一些大城及其郊区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.
2,我过来的两位同学已经开始在附近参观了。
Qu y a-t-il à visiter dans la ville ? Et dans les environs ?
城里有什么可参观的地方?郊区呢?
Aucune crèche dans les environs,seulement quelques nourrices.
附近没有一个托儿所,只有几个帮忙带孩子的阿姨。
Je veux aller dans les environs de la ville cueillir des fruits, tu viens ?
我想去郊区采摘,你去吗?
Qu’y a-t-il à voir dans les environs?
郊外有什么值得看的?
Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.
对包头及其周边地区的煤炭资源和企业分布很了解。
Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.
主要服务对象为上海市和周边地区。
Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.
大约到了凌晨两点钟,地窖变成了地狱的入口。
Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.
人们可以在欧洲及其周边地区发现雌猎隼。
Le 29 Juillet, environs 25 personnes ont participe le Salon Francophone.
729日约25人参加了法语沙龙!
Dix personnes qui se trouvaient dans les environs auraient également été tuées et 22 autres blessées.
据报该地区的10名其人士被杀,22名受伤。
Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.
安东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。
Le camp est situé dans les environs de Khartoum, dans le désert et en plein soleil.
营地设在喀土穆市郊,就在太阳爆晒的荒漠地带。
Bonn et ses environs comptent une forte présence diplomatique et consulaire, avec 56 missions.
设于波恩和该区域内的外交使团和领馆数目高达56个。
Ce lieu était Bürgenstock, un complexe hôtelier des environs de Lucerne, en Suisse.
这个地方就是卑尔根斯托克,这是瑞士卢塞恩郊外的一家大饭店。
On signale l'existence de tensions entre groupes ethniques, en particulier aux environs de Kirkouk.
据报特别是在基尔克周围地区,不同民族间的关系紧张。
Le 12 novembre, la SFOR a mené une opération dans les environs de Nevesinje.
12日,稳定部队在Nevesinje的毗邻地区开展了一次行动。
Au cours de cette période, la population a fui Baidoa et ses environs.
在此期间,拜多阿及其附近地区的人民弃家出走。
Sderot et les villages des environs avaient été touchés de la même manière.
Sderot和该地区其村庄都受到了影响。
Au cours de son séjour, il s'est rendu dans les principales villes et leurs environs.
在西撒哈拉逗留期间,访问了一些大城市及其郊区。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.
2,陪我过来的两位同学已经开始在参观了。
Qu y a-t-il à visiter dans la ville ? Et dans les environs ?
城里有什么可参观的地方?郊区呢?
Aucune crèche dans les environs,seulement quelques nourrices.
有一个托儿所,只有几个帮忙带孩子的阿姨。
Je veux aller dans les environs de la ville cueillir des fruits, tu viens ?
我想去郊区采摘,你去吗?
Qu’y a-t-il à voir dans les environs?
郊外有什么值得看的?
Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.
对包头及其周边地区的煤炭资源和企业分布很了解。
Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.
主要服务对象为上海市和周边地区。
Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.
大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了地狱的入口。
Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.
人们可以在欧洲及其周边地区发现雌猎隼。
Le 29 Juillet, environs 25 personnes ont participe le Salon Francophone.
729日约25人参加了法语沙龙!
Dix personnes qui se trouvaient dans les environs auraient également été tuées et 22 autres blessées.
据报该地区的10名其他人士被杀,22名受伤。
Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.
安东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。
Le camp est situé dans les environs de Khartoum, dans le désert et en plein soleil.
营地设在喀土穆市郊,就在太阳爆晒的荒漠地带。
Bonn et ses environs comptent une forte présence diplomatique et consulaire, avec 56 missions.
设于波恩和该区域内的外交使团和领馆数目高达56个。
Ce lieu était Bürgenstock, un complexe hôtelier des environs de Lucerne, en Suisse.
这个地方就是卑尔根斯托克,这是瑞士卢塞恩郊外的一家大饭店。
On signale l'existence de tensions entre groupes ethniques, en particulier aux environs de Kirkouk.
据报特别是在基尔库克周围地区,不同民族间的关系紧张。
Le 12 novembre, la SFOR a mené une opération dans les environs de Nevesinje.
12日,稳定部队在Nevesinje的毗邻地区开展了一次行动。
Au cours de cette période, la population a fui Baidoa et ses environs.
在此期间,拜多阿及其地区的人民弃家出走。
Sderot et les villages des environs avaient été touchés de la même manière.
Sderot和该地区其他村庄都受到了影响。
Au cours de son séjour, il s'est rendu dans les principales villes et leurs environs.
在西撒哈拉逗留期间,他访问了一些大城市及其郊区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.
2,陪过来的两位同学已经开始
附近参观了。
Qu y a-t-il à visiter dans la ville ? Et dans les environs ?
城里有什么可参观的地方?郊区呢?
Aucune crèche dans les environs,seulement quelques nourrices.
附近没有一个托儿所,只有几个帮忙带孩子的阿姨。
Je veux aller dans les environs de la ville cueillir des fruits, tu viens ?
想去郊区采摘,你去吗?
Qu’y a-t-il à voir dans les environs?
郊外有什么值得看的?
Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.
对包头及其边地区的煤炭资源和企业分布很了解。
Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.
主要服务对象为上海市和边地区。
Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.
大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了地狱的入口。
Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.
人们可以欧洲及其
边地区发现雌猎隼。
Le 29 Juillet, environs 25 personnes ont participe le Salon Francophone.
729日约25人参加了法语沙龙!
Dix personnes qui se trouvaient dans les environs auraient également été tuées et 22 autres blessées.
据报该地区的10名其他人士被杀,22名受伤。
Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.
安东诺夫型飞机向村庄和边地区随意投掷炸弹。
Le camp est situé dans les environs de Khartoum, dans le désert et en plein soleil.
营地设喀土穆市郊,就
太阳爆晒的荒漠地带。
Bonn et ses environs comptent une forte présence diplomatique et consulaire, avec 56 missions.
设于波恩和该区域内的外交使团和领馆数目高达56个。
Ce lieu était Bürgenstock, un complexe hôtelier des environs de Lucerne, en Suisse.
这个地方就是卑尔根斯托克,这是瑞士卢塞恩郊外的一家大饭店。
On signale l'existence de tensions entre groupes ethniques, en particulier aux environs de Kirkouk.
据报特别是基尔库克
围地区,不同民族间的关系紧张。
Le 12 novembre, la SFOR a mené une opération dans les environs de Nevesinje.
12日,稳定部队Nevesinje的毗邻地区开展了一次行动。
Au cours de cette période, la population a fui Baidoa et ses environs.
此期间,拜多阿及其附近地区的人民弃家出走。
Sderot et les villages des environs avaient été touchés de la même manière.
Sderot和该地区其他村庄都受到了影响。
Au cours de son séjour, il s'est rendu dans les principales villes et leurs environs.
西撒哈拉逗留期间,他访问了一些大城市及其郊区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.
2,陪我过来的两位同学已经开始在附近参观了。
Qu y a-t-il à visiter dans la ville ? Et dans les environs ?
城里有什么参观的地方?郊区呢?
Aucune crèche dans les environs,seulement quelques nourrices.
附近没有托儿所,只有几
帮忙带孩子的阿姨。
Je veux aller dans les environs de la ville cueillir des fruits, tu viens ?
我想去郊区采摘,你去吗?
Qu’y a-t-il à voir dans les environs?
郊外有什么值得看的?
Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.
对包头及其周边地区的煤炭资源和企业分布很了解。
Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.
主要服务对象为上海市和周边地区。
Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.
大约到了凌晨两点钟左右,地窖变成了地狱的入口。
Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.
人们以在欧洲及其周边地区发现雌猎隼。
Le 29 Juillet, environs 25 personnes ont participe le Salon Francophone.
729日约25人参加了法语沙龙!
Dix personnes qui se trouvaient dans les environs auraient également été tuées et 22 autres blessées.
据报该地区的10名其他人士被杀,22名受伤。
Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.
安东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。
Le camp est situé dans les environs de Khartoum, dans le désert et en plein soleil.
营地设在喀土穆市郊,就在太阳爆晒的荒漠地带。
Bonn et ses environs comptent une forte présence diplomatique et consulaire, avec 56 missions.
设于波恩和该区域内的外交使团和领馆数目高达56。
Ce lieu était Bürgenstock, un complexe hôtelier des environs de Lucerne, en Suisse.
这地方就是卑尔根斯托克,这是瑞士卢塞恩郊外的
家大饭店。
On signale l'existence de tensions entre groupes ethniques, en particulier aux environs de Kirkouk.
据报特别是在基尔库克周围地区,不同民族间的关系紧张。
Le 12 novembre, la SFOR a mené une opération dans les environs de Nevesinje.
12日,稳定部队在Nevesinje的毗邻地区开展了次行动。
Au cours de cette période, la population a fui Baidoa et ses environs.
在此期间,拜多阿及其附近地区的人民弃家出走。
Sderot et les villages des environs avaient été touchés de la même manière.
Sderot和该地区其他村庄都受到了影响。
Au cours de son séjour, il s'est rendu dans les principales villes et leurs environs.
在西撒哈拉逗留期间,他访问了些大城市及其郊区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.
2,陪我过来的两位同学已经开始在附参观了。
Qu y a-t-il à visiter dans la ville ? Et dans les environs ?
城里有什么可参观的地方?郊区呢?
Aucune crèche dans les environs,seulement quelques nourrices.
附有一个托儿所,只有几个帮忙带孩子的阿姨。
Je veux aller dans les environs de la ville cueillir des fruits, tu viens ?
我想去郊区采摘,你去吗?
Qu’y a-t-il à voir dans les environs?
郊外有什么值得的?
Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.
对包头及其周边地区的煤炭资源和企业分布很了解。
Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.
主要服务对象为上海市和周边地区。
Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.
大约了凌晨两点钟左右,地窖变成了地狱的入口。
Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.
人们可以在欧洲及其周边地区发现雌猎隼。
Le 29 Juillet, environs 25 personnes ont participe le Salon Francophone.
729日约25人参加了法语沙龙!
Dix personnes qui se trouvaient dans les environs auraient également été tuées et 22 autres blessées.
据报该地区的10名其他人士被杀,22名受伤。
Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.
安东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。
Le camp est situé dans les environs de Khartoum, dans le désert et en plein soleil.
营地设在喀土穆市郊,就在太阳爆晒的荒漠地带。
Bonn et ses environs comptent une forte présence diplomatique et consulaire, avec 56 missions.
设于波恩和该区域内的外交使团和领馆数目高达56个。
Ce lieu était Bürgenstock, un complexe hôtelier des environs de Lucerne, en Suisse.
这个地方就是卑尔根斯托克,这是瑞士卢塞恩郊外的一家大饭店。
On signale l'existence de tensions entre groupes ethniques, en particulier aux environs de Kirkouk.
据报特别是在基尔库克周围地区,不同民族间的关系紧张。
Le 12 novembre, la SFOR a mené une opération dans les environs de Nevesinje.
12日,稳定部队在Nevesinje的毗邻地区开展了一次行动。
Au cours de cette période, la population a fui Baidoa et ses environs.
在此期间,拜多阿及其附地区的人民弃家出走。
Sderot et les villages des environs avaient été touchés de la même manière.
Sderot和该地区其他村庄都受了影响。
Au cours de son séjour, il s'est rendu dans les principales villes et leurs environs.
在西撒哈拉逗留期间,他访问了一些大城市及其郊区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2,Les deux étudiants qui m'accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.
2,陪我过来的两位同学已经开始在附近参观了。
Qu y a-t-il à visiter dans la ville ? Et dans les environs ?
城里有什么可参观的地方?郊区呢?
Aucune crèche dans les environs,seulement quelques nourrices.
附近没有一个托儿所,只有几个帮忙带孩子的阿姨。
Je veux aller dans les environs de la ville cueillir des fruits, tu viens ?
我想去郊区采摘,你去吗?
Qu’y a-t-il à voir dans les environs?
郊外有什么值得看的?
Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.
对包头及其周边地区的煤炭资源和企业分布很了解。
Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.
主要服务对象为上海市和周边地区。
Aux environs de deux heures du matin, c’est une bouche de l’enfer.
大约到了凌晨两点钟左右,地窖成了地狱的入口。
Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.
人们可以在欧洲及其周边地区发现雌猎隼。
Le 29 Juillet, environs 25 personnes ont participe le Salon Francophone.
729日约25人参加了法语沙龙!
Dix personnes qui se trouvaient dans les environs auraient également été tuées et 22 autres blessées.
据报该地区的10名其他人士被杀,22名受伤。
Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.
安东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。
Le camp est situé dans les environs de Khartoum, dans le désert et en plein soleil.
营地设在喀土穆市郊,就在太阳爆晒的荒漠地带。
Bonn et ses environs comptent une forte présence diplomatique et consulaire, avec 56 missions.
设于波恩和该区域内的外交使团和领馆数目高达56个。
Ce lieu était Bürgenstock, un complexe hôtelier des environs de Lucerne, en Suisse.
这个地方就是卑尔根斯托克,这是瑞士卢塞恩郊外的一家大饭店。
On signale l'existence de tensions entre groupes ethniques, en particulier aux environs de Kirkouk.
据报特别是在基尔库克周围地区,不同民族的关系紧张。
Le 12 novembre, la SFOR a mené une opération dans les environs de Nevesinje.
12日,稳定部队在Nevesinje的毗邻地区开展了一次行动。
Au cours de cette période, la population a fui Baidoa et ses environs.
在此期,拜多阿及其附近地区的人民弃家出走。
Sderot et les villages des environs avaient été touchés de la même manière.
Sderot和该地区其他村庄都受到了影响。
Au cours de son séjour, il s'est rendu dans les principales villes et leurs environs.
在西撒哈拉逗留期,他访问了一些大城市及其郊区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。