法语助手
  • 关闭
v. t.
极度衰弱, 力尽, 乏不堪

s'exténuer v. pr.
变得衰弱; 变得筋力尽, 变得乏不堪:
s'exténuer à crier 叫得声嘶力竭

常见用法
la randonnée m'a exténuée这次徒步越野我筋力尽

法 语 助 手
近义词:
anéantir,  briser,  esquinter,  excéder,  claquer,  épuiser,  éreinter,  harasser,  tuer,  vanner,  fatiguer,  lasser,  lessiver,  pomper,  surmener,  vider,  assommer,  démolir,  rétamer,  crever

s'exténuer: s'échiner,  

反义词:
remettre,  reposer,  reposé
联想词
épuiser排干,抽空;anéantir消灭;atténuer减轻,减弱,缓;fatiguer劳;achever给致命的一击;réduire减低;arrêter阻止,停止;empêcher阻止;débarrasser清除,摆脱,解除;interrompre中断,中止;étouffer窒息;

Diverses catastrophes naturelles ont causé de terribles souffrances et d'importantes pertes en vies humaines; dans certains cas, elles se sont abattues sur des populations déjà exténuées par la guerre ou les maladies infectieuses, notamment le paludisme, la tuberculose et, en particulier, le sida.

的自然灾害造成了许多痛苦生命的损失,在有些地方,还给业已遭受战争或诸如疟疾、结核、艾滋病毒/艾滋病等传染病蹂躏的人民造成了巨大的破坏。

Ils menacent la stabilité, compromettent la sécurité commune, sont une cause de misère pour des millions d'êtres, exténuent l'économie locale et régionale, endommagent les infrastructures et détériorent l'environnement de telle façon que les effets s'en feront sentir pendant des dizaines et des dizaines d'années à venir.

这种冲突对稳定造成威胁、破坏人类安全、给千百万人民带来苦难、并损害当地区域经济、基础设施环境,其后果将影响几十年。

Troisièmement, l'approche que devrait adopter le Conseil de sécurité à l'égard du problème du commerce illicite des diamants et armements en relation avec la Sierra Leone gagnerait à être plutôt préventive et graduelle, fondée sur un dialogue et une stratégie sereine et concertée qui déboucherait sur des résultats concrets et rapides, en évitant autant que possible d'ajouter aux souffrances des populations civiles déjà exténuées par d'autres problèmes d'ordre humanitaire, social et économique.

第三,安全理事会针对有关塞拉利昂的非法钻石武器贸易问题采取的方法应该预防性的、循序渐进的,其基础对话能够取得具体迅速结果的明确商定的战略,与此同时尽可能避免增加平民的痛苦,因为平民已经受尽了其他人道主义、社会经济问题的苦头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exténuer 的法语例句

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


extensométrie, extention, exténuant, exténuation, exténué, exténuer, extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser,
v. t.
使极度衰弱, 使筋疲力尽, 使疲乏不堪

s'exténuer v. pr.
变得衰弱; 变得筋疲力尽, 变得疲乏不堪:
s'exténuer à crier 叫得声嘶力竭

常见用法
la randonnée m'a exténuée这次徒步越野使我筋疲力尽

法 语 助 手
近义词:
anéantir,  briser,  esquinter,  excéder,  claquer,  épuiser,  éreinter,  harasser,  tuer,  vanner,  fatiguer,  lasser,  lessiver,  pomper,  surmener,  vider,  assommer,  démolir,  rétamer,  crever

s'exténuer: s'échiner,  

反义词:
remettre,  reposer,  reposé
联想词
épuiser排干,抽空;anéantir消灭;atténuer减轻,减弱,缓和;fatiguer使疲劳;achever给致命一击;réduire减低;arrêter阻止,使停止;empêcher阻止;débarrasser清除,使摆脱,使解除;interrompre使中断,中止;étouffer使窒息;

Diverses catastrophes naturelles ont causé de terribles souffrances et d'importantes pertes en vies humaines; dans certains cas, elles se sont abattues sur des populations déjà exténuées par la guerre ou les maladies infectieuses, notamment le paludisme, la tuberculose et, en particulier, le sida.

灾害造成了许多痛苦和生命损失,在有些地方,还给业已遭受战争或诸如疟疾、结核、特别是艾滋病毒/艾滋病等传染病蹂躏人民造成了巨大破坏。

Ils menacent la stabilité, compromettent la sécurité commune, sont une cause de misère pour des millions d'êtres, exténuent l'économie locale et régionale, endommagent les infrastructures et détériorent l'environnement de telle façon que les effets s'en feront sentir pendant des dizaines et des dizaines d'années à venir.

这种冲突对稳定造成威胁、破坏人类安全、给千百万人民带来苦难、并损害当地和区域经济、基础设施和环境,其后果将影响几十年。

Troisièmement, l'approche que devrait adopter le Conseil de sécurité à l'égard du problème du commerce illicite des diamants et armements en relation avec la Sierra Leone gagnerait à être plutôt préventive et graduelle, fondée sur un dialogue et une stratégie sereine et concertée qui déboucherait sur des résultats concrets et rapides, en évitant autant que possible d'ajouter aux souffrances des populations civiles déjà exténuées par d'autres problèmes d'ordre humanitaire, social et économique.

第三,安全理事会针对有关塞拉利昂非法钻石和武器贸易问题采取方法应该是预防性、循序渐进,其基础是对话和能够取得具体和迅速结果明确和商定战略,与此同时尽可能避免增加平民痛苦,因为平民已经受尽了其他人道主义、社会和经济问题苦头。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exténuer 的法语例句

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


extensométrie, extention, exténuant, exténuation, exténué, exténuer, extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser,
v. t.
极度衰弱, 筋疲力尽, 疲乏不堪

s'exténuer v. pr.
变得衰弱; 变得筋疲力尽, 变得疲乏不堪:
s'exténuer à crier 叫得声嘶力竭

常见用法
la randonnée m'a exténuée这次徒步越野我筋疲力尽

法 语 助 手
近义词:
anéantir,  briser,  esquinter,  excéder,  claquer,  épuiser,  éreinter,  harasser,  tuer,  vanner,  fatiguer,  lasser,  lessiver,  pomper,  surmener,  vider,  assommer,  démolir,  rétamer,  crever

s'exténuer: s'échiner,  

反义词:
remettre,  reposer,  reposé
联想词
épuiser排干,抽空;anéantir消灭;atténuer减轻,减弱,缓和;fatiguer疲劳;achever给致命的一击;réduire减低;arrêter阻止,停止;empêcher阻止;débarrasser清除,解除;interrompre中断,中止;étouffer窒息;

Diverses catastrophes naturelles ont causé de terribles souffrances et d'importantes pertes en vies humaines; dans certains cas, elles se sont abattues sur des populations déjà exténuées par la guerre ou les maladies infectieuses, notamment le paludisme, la tuberculose et, en particulier, le sida.

的自然灾害造成了许多痛苦和生命的有些地方,还给业已遭受战争或诸如疟疾、结核、特别是艾滋病毒/艾滋病等传染病蹂躏的人民造成了巨大的破坏。

Ils menacent la stabilité, compromettent la sécurité commune, sont une cause de misère pour des millions d'êtres, exténuent l'économie locale et régionale, endommagent les infrastructures et détériorent l'environnement de telle façon que les effets s'en feront sentir pendant des dizaines et des dizaines d'années à venir.

这种冲突对稳定造成威胁、破坏人类安全、给千百万人民带来苦难、并害当地和区域经济、基础设施和环境,其后果将影响几十年。

Troisièmement, l'approche que devrait adopter le Conseil de sécurité à l'égard du problème du commerce illicite des diamants et armements en relation avec la Sierra Leone gagnerait à être plutôt préventive et graduelle, fondée sur un dialogue et une stratégie sereine et concertée qui déboucherait sur des résultats concrets et rapides, en évitant autant que possible d'ajouter aux souffrances des populations civiles déjà exténuées par d'autres problèmes d'ordre humanitaire, social et économique.

第三,安全理事会针对有关塞拉利昂的非法钻石和武器贸易问题采取的方法应该是预防性的、循序渐进的,其基础是对话和能够取得具体和迅速结果的明确和商定的战略,与此同时尽可能避免增加平民的痛苦,因为平民已经受尽了其他人道主义、社会和经济问题的苦头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exténuer 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


extensométrie, extention, exténuant, exténuation, exténué, exténuer, extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser,
v. t.
使极度衰弱, 使筋疲力尽, 使疲乏不堪

s'exténuer v. pr.
变得衰弱; 变得筋疲力尽, 变得疲乏不堪:
s'exténuer à crier 叫得声嘶力竭

常见用法
la randonnée m'a exténuée这次徒步越野使我筋疲力尽

法 语 助 手
近义词:
anéantir,  briser,  esquinter,  excéder,  claquer,  épuiser,  éreinter,  harasser,  tuer,  vanner,  fatiguer,  lasser,  lessiver,  pomper,  surmener,  vider,  assommer,  démolir,  rétamer,  crever

s'exténuer: s'échiner,  

反义词:
remettre,  reposer,  reposé
联想词
épuiser排干,抽空;anéantir消灭;atténuer减轻,减弱,缓和;fatiguer使疲劳;achever给致命的一击;réduire减低;arrêter阻止,使停止;empêcher阻止;débarrasser清除,使摆脱,使解除;interrompre使中断,中止;étouffer使窒息;

Diverses catastrophes naturelles ont causé de terribles souffrances et d'importantes pertes en vies humaines; dans certains cas, elles se sont abattues sur des populations déjà exténuées par la guerre ou les maladies infectieuses, notamment le paludisme, la tuberculose et, en particulier, le sida.

的自然成了许多痛苦和生命的损失,在有些地方,还给业已遭受战争或诸如疟疾、结核、特别是艾滋病毒/艾滋病等传染病蹂躏的人民成了巨大的破坏。

Ils menacent la stabilité, compromettent la sécurité commune, sont une cause de misère pour des millions d'êtres, exténuent l'économie locale et régionale, endommagent les infrastructures et détériorent l'environnement de telle façon que les effets s'en feront sentir pendant des dizaines et des dizaines d'années à venir.

这种冲突对稳定成威胁、破坏人类安全、给千百万人民带来苦难、并损当地和区域经济、基础设施和环境,其后果将影响几十年。

Troisièmement, l'approche que devrait adopter le Conseil de sécurité à l'égard du problème du commerce illicite des diamants et armements en relation avec la Sierra Leone gagnerait à être plutôt préventive et graduelle, fondée sur un dialogue et une stratégie sereine et concertée qui déboucherait sur des résultats concrets et rapides, en évitant autant que possible d'ajouter aux souffrances des populations civiles déjà exténuées par d'autres problèmes d'ordre humanitaire, social et économique.

第三,安全理事会针对有关塞拉利昂的非法钻石和武器贸易问题采取的方法应该是预防性的、循序渐进的,其基础是对话和能够取得具体和迅速结果的明确和商定的战略,与此同时尽可能避免增加平民的痛苦,因为平民已经受尽了其他人道主义、社会和经济问题的苦头。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exténuer 的法语例句

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


extensométrie, extention, exténuant, exténuation, exténué, exténuer, extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser,
v. t.
使极度衰弱, 使筋疲力尽, 使疲乏不堪

s'exténuer v. pr.
变得衰弱; 变得筋疲力尽, 变得疲乏不堪:
s'exténuer à crier 叫得声嘶力竭

常见用法
la randonnée m'a exténuée这次徒步越野使我筋疲力尽

法 语 助 手
近义词:
anéantir,  briser,  esquinter,  excéder,  claquer,  épuiser,  éreinter,  harasser,  tuer,  vanner,  fatiguer,  lasser,  lessiver,  pomper,  surmener,  vider,  assommer,  démolir,  rétamer,  crever

s'exténuer: s'échiner,  

反义词:
remettre,  reposer,  reposé
联想词
épuiser排干,抽空;anéantir消灭;atténuer减轻,减弱,缓和;fatiguer使疲劳;achever给致命的一击;réduire减低;arrêter,使停;empêcher;débarrasser,使摆脱,使解;interrompre使中断,中;étouffer使窒息;

Diverses catastrophes naturelles ont causé de terribles souffrances et d'importantes pertes en vies humaines; dans certains cas, elles se sont abattues sur des populations déjà exténuées par la guerre ou les maladies infectieuses, notamment le paludisme, la tuberculose et, en particulier, le sida.

的自然灾害造成了许多痛苦和生命的损失,在有,还给业已遭受战争或诸如疟疾、结核、特别是艾滋病毒/艾滋病等传染病蹂躏的人民造成了巨大的破坏。

Ils menacent la stabilité, compromettent la sécurité commune, sont une cause de misère pour des millions d'êtres, exténuent l'économie locale et régionale, endommagent les infrastructures et détériorent l'environnement de telle façon que les effets s'en feront sentir pendant des dizaines et des dizaines d'années à venir.

这种冲突对稳定造成威胁、破坏人类安全、给千百万人民带来苦难、并损害当和区域经济、基础设施和环境,其后果将影响几十年。

Troisièmement, l'approche que devrait adopter le Conseil de sécurité à l'égard du problème du commerce illicite des diamants et armements en relation avec la Sierra Leone gagnerait à être plutôt préventive et graduelle, fondée sur un dialogue et une stratégie sereine et concertée qui déboucherait sur des résultats concrets et rapides, en évitant autant que possible d'ajouter aux souffrances des populations civiles déjà exténuées par d'autres problèmes d'ordre humanitaire, social et économique.

第三,安全理事会针对有关塞拉利昂的非法钻石和武器贸易问题采取的法应该是预防性的、循序渐进的,其基础是对话和能够取得具体和迅速结果的明确和商定的战略,与此同时尽可能避免增加平民的痛苦,因为平民已经受尽了其他人道主义、社会和经济问题的苦头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exténuer 的法语例句

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


extensométrie, extention, exténuant, exténuation, exténué, exténuer, extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser,
v. t.
使极度衰弱, 使筋疲力尽, 使疲乏不堪

s'exténuer v. pr.
变得衰弱; 变得筋疲力尽, 变得疲乏不堪:
s'exténuer à crier 叫得声嘶力竭

常见用法
la randonnée m'a exténuée这次徒步越野使我筋疲力尽

法 语 助 手
近义词:
anéantir,  briser,  esquinter,  excéder,  claquer,  épuiser,  éreinter,  harasser,  tuer,  vanner,  fatiguer,  lasser,  lessiver,  pomper,  surmener,  vider,  assommer,  démolir,  rétamer,  crever

s'exténuer: s'échiner,  

反义词:
remettre,  reposer,  reposé
联想词
épuiser,抽空;anéantir消灭;atténuer减轻,减弱,缓和;fatiguer使疲劳;achever给致命的一击;réduire减低;arrêter阻止,使停止;empêcher阻止;débarrasser清除,使摆脱,使解除;interrompre使中断,中止;étouffer使窒息;

Diverses catastrophes naturelles ont causé de terribles souffrances et d'importantes pertes en vies humaines; dans certains cas, elles se sont abattues sur des populations déjà exténuées par la guerre ou les maladies infectieuses, notamment le paludisme, la tuberculose et, en particulier, le sida.

的自然灾害造成了许多痛苦和生命的损失,在有些地方,还给业已遭受战争或诸如疟疾、结核、特别是艾滋毒/艾滋等传躏的人民造成了巨大的破坏。

Ils menacent la stabilité, compromettent la sécurité commune, sont une cause de misère pour des millions d'êtres, exténuent l'économie locale et régionale, endommagent les infrastructures et détériorent l'environnement de telle façon que les effets s'en feront sentir pendant des dizaines et des dizaines d'années à venir.

这种冲突对稳定造成威胁、破坏人类安全、给千百万人民带来苦难、并损害当地和区域经济、基础设施和环境,其后果将影响几十年。

Troisièmement, l'approche que devrait adopter le Conseil de sécurité à l'égard du problème du commerce illicite des diamants et armements en relation avec la Sierra Leone gagnerait à être plutôt préventive et graduelle, fondée sur un dialogue et une stratégie sereine et concertée qui déboucherait sur des résultats concrets et rapides, en évitant autant que possible d'ajouter aux souffrances des populations civiles déjà exténuées par d'autres problèmes d'ordre humanitaire, social et économique.

第三,安全理事会针对有关塞拉利昂的非法钻石和武器贸易问题采取的方法应该是预防性的、循序渐进的,其基础是对话和能够取得具体和迅速结果的明确和商定的战略,与此同时尽可能避免增加平民的痛苦,因为平民已经受尽了其他人道主义、社会和经济问题的苦头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exténuer 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


extensométrie, extention, exténuant, exténuation, exténué, exténuer, extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser,
v. t.
使极度衰弱, 使筋力尽, 使

s'exténuer v. pr.
变得衰弱; 变得筋力尽, 变得堪:
s'exténuer à crier 叫得声嘶力竭

常见用法
la randonnée m'a exténuée这次徒步越野使我筋力尽

法 语 助 手
近义词:
anéantir,  briser,  esquinter,  excéder,  claquer,  épuiser,  éreinter,  harasser,  tuer,  vanner,  fatiguer,  lasser,  lessiver,  pomper,  surmener,  vider,  assommer,  démolir,  rétamer,  crever

s'exténuer: s'échiner,  

反义词:
remettre,  reposer,  reposé
联想词
épuiser排干,抽空;anéantir消灭;atténuer减轻,减弱,缓;fatiguer使劳;achever给致命的一击;réduire减低;arrêter阻止,使停止;empêcher阻止;débarrasser清除,使摆脱,使解除;interrompre使中断,中止;étouffer使窒息;

Diverses catastrophes naturelles ont causé de terribles souffrances et d'importantes pertes en vies humaines; dans certains cas, elles se sont abattues sur des populations déjà exténuées par la guerre ou les maladies infectieuses, notamment le paludisme, la tuberculose et, en particulier, le sida.

的自然灾害造成了许多痛苦生命的损失,在有些方,还给业已遭受战争或诸如疟疾、结核、特别是艾滋病毒/艾滋病等传染病蹂躏的人民造成了巨大的破坏。

Ils menacent la stabilité, compromettent la sécurité commune, sont une cause de misère pour des millions d'êtres, exténuent l'économie locale et régionale, endommagent les infrastructures et détériorent l'environnement de telle façon que les effets s'en feront sentir pendant des dizaines et des dizaines d'années à venir.

这种冲突对稳定造成威胁、破坏人类安全、给千百万人民带来苦难、并损害当域经济、基础设施环境,其后果将影响几十年。

Troisièmement, l'approche que devrait adopter le Conseil de sécurité à l'égard du problème du commerce illicite des diamants et armements en relation avec la Sierra Leone gagnerait à être plutôt préventive et graduelle, fondée sur un dialogue et une stratégie sereine et concertée qui déboucherait sur des résultats concrets et rapides, en évitant autant que possible d'ajouter aux souffrances des populations civiles déjà exténuées par d'autres problèmes d'ordre humanitaire, social et économique.

第三,安全理事会针对有关塞拉利昂的非法钻石武器贸易问题采取的方法应该是预防性的、循序渐进的,其基础是对话能够取得具体迅速结果的明确商定的战略,与此同时尽可能避免增加平民的痛苦,因为平民已经受尽了其他人道主义、社会经济问题的苦头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exténuer 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


extensométrie, extention, exténuant, exténuation, exténué, exténuer, extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser,
v. t.
使极度衰弱, 使筋疲力尽, 使疲乏不堪

s'exténuer v. pr.
变得衰弱; 变得筋疲力尽, 变得疲乏不堪:
s'exténuer à crier 叫得声嘶力竭

常见用法
la randonnée m'a exténuée这次徒步越野使我筋疲力尽

法 语 助 手
近义词:
anéantir,  briser,  esquinter,  excéder,  claquer,  épuiser,  éreinter,  harasser,  tuer,  vanner,  fatiguer,  lasser,  lessiver,  pomper,  surmener,  vider,  assommer,  démolir,  rétamer,  crever

s'exténuer: s'échiner,  

反义词:
remettre,  reposer,  reposé
联想词
épuiser排干,抽空;anéantir消灭;atténuer减轻,减弱,缓和;fatiguer使疲劳;achever给致命一击;réduire减低;arrêter阻止,使停止;empêcher阻止;débarrasser清除,使摆脱,使解除;interrompre使中断,中止;étouffer使窒息;

Diverses catastrophes naturelles ont causé de terribles souffrances et d'importantes pertes en vies humaines; dans certains cas, elles se sont abattues sur des populations déjà exténuées par la guerre ou les maladies infectieuses, notamment le paludisme, la tuberculose et, en particulier, le sida.

自然灾害造成了许多痛苦和损失,在有些地方,还给业已遭受战争或诸如疟疾、结核、特别是艾滋病毒/艾滋病等传染病蹂躏人民造成了巨大

Ils menacent la stabilité, compromettent la sécurité commune, sont une cause de misère pour des millions d'êtres, exténuent l'économie locale et régionale, endommagent les infrastructures et détériorent l'environnement de telle façon que les effets s'en feront sentir pendant des dizaines et des dizaines d'années à venir.

这种冲突对稳定造成威胁、人类安全、给千百万人民带来苦难、并损害当地和区域经济、基础设施和环境,其后果将影响几十年。

Troisièmement, l'approche que devrait adopter le Conseil de sécurité à l'égard du problème du commerce illicite des diamants et armements en relation avec la Sierra Leone gagnerait à être plutôt préventive et graduelle, fondée sur un dialogue et une stratégie sereine et concertée qui déboucherait sur des résultats concrets et rapides, en évitant autant que possible d'ajouter aux souffrances des populations civiles déjà exténuées par d'autres problèmes d'ordre humanitaire, social et économique.

第三,安全理事会针对有关塞拉利昂非法钻石和武器贸易问题采取方法应该是预防性、循序渐进,其基础是对话和能够取得具体和迅速结果明确和商定战略,与此同时尽可能避免增加平民痛苦,因为平民已经受尽了其他人道主义、社会和经济问题苦头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exténuer 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


extensométrie, extention, exténuant, exténuation, exténué, exténuer, extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser,
v. t.
极度衰弱, 筋疲力尽, 疲乏不堪

s'exténuer v. pr.
变得衰弱; 变得筋疲力尽, 变得疲乏不堪:
s'exténuer à crier 叫得声嘶力竭

常见用法
la randonnée m'a exténuée这次徒步越野我筋疲力尽

法 语 助 手
近义词:
anéantir,  briser,  esquinter,  excéder,  claquer,  épuiser,  éreinter,  harasser,  tuer,  vanner,  fatiguer,  lasser,  lessiver,  pomper,  surmener,  vider,  assommer,  démolir,  rétamer,  crever

s'exténuer: s'échiner,  

反义词:
remettre,  reposer,  reposé
联想词
épuiser排干,抽空;anéantir消灭;atténuer减轻,减弱,缓和;fatiguer疲劳;achever给致命的一击;réduire减低;arrêter阻止,停止;empêcher阻止;débarrasser摆脱,;interrompre中断,中止;étouffer窒息;

Diverses catastrophes naturelles ont causé de terribles souffrances et d'importantes pertes en vies humaines; dans certains cas, elles se sont abattues sur des populations déjà exténuées par la guerre ou les maladies infectieuses, notamment le paludisme, la tuberculose et, en particulier, le sida.

的自然灾害造成了许多痛苦和生命的损失,在有方,还给业已遭受战争或诸如疟疾、结核、特别是艾滋病毒/艾滋病等传染病蹂躏的人民造成了巨大的破坏。

Ils menacent la stabilité, compromettent la sécurité commune, sont une cause de misère pour des millions d'êtres, exténuent l'économie locale et régionale, endommagent les infrastructures et détériorent l'environnement de telle façon que les effets s'en feront sentir pendant des dizaines et des dizaines d'années à venir.

这种冲突对稳定造成威胁、破坏人类安全、给千百万人民带来苦难、并损害当和区域经济、基础设施和环境,其后果将影响几十年。

Troisièmement, l'approche que devrait adopter le Conseil de sécurité à l'égard du problème du commerce illicite des diamants et armements en relation avec la Sierra Leone gagnerait à être plutôt préventive et graduelle, fondée sur un dialogue et une stratégie sereine et concertée qui déboucherait sur des résultats concrets et rapides, en évitant autant que possible d'ajouter aux souffrances des populations civiles déjà exténuées par d'autres problèmes d'ordre humanitaire, social et économique.

第三,安全理事会针对有关塞拉利昂的非法钻石和武器贸易问题采取的方法应该是预防性的、循序渐进的,其基础是对话和能够取得具体和迅速结果的明确和商定的战略,与此同时尽可能避免增加平民的痛苦,因为平民已经受尽了其他人道主义、社会和经济问题的苦头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exténuer 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


extensométrie, extention, exténuant, exténuation, exténué, exténuer, extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser,
v. t.
极度衰弱, 筋疲力尽, 疲乏不堪

s'exténuer v. pr.
变得衰弱; 变得筋疲力尽, 变得疲乏不堪:
s'exténuer à crier 叫得声嘶力竭

常见用法
la randonnée m'a exténuée这次徒步越野我筋疲力尽

法 语 助 手
近义词:
anéantir,  briser,  esquinter,  excéder,  claquer,  épuiser,  éreinter,  harasser,  tuer,  vanner,  fatiguer,  lasser,  lessiver,  pomper,  surmener,  vider,  assommer,  démolir,  rétamer,  crever

s'exténuer: s'échiner,  

反义词:
remettre,  reposer,  reposé
联想词
épuiser排干,抽空;anéantir消灭;atténuer减轻,减弱,缓和;fatiguer疲劳;achever给致命的一击;réduire减低;arrêter阻止,停止;empêcher阻止;débarrasser清除,解除;interrompre中断,中止;étouffer窒息;

Diverses catastrophes naturelles ont causé de terribles souffrances et d'importantes pertes en vies humaines; dans certains cas, elles se sont abattues sur des populations déjà exténuées par la guerre ou les maladies infectieuses, notamment le paludisme, la tuberculose et, en particulier, le sida.

的自然灾害造成了许多痛苦和生命的损有些地方,还给业已遭受战争或诸如疟疾、结核、特别是艾滋病毒/艾滋病等传染病蹂躏的人民造成了巨大的破坏。

Ils menacent la stabilité, compromettent la sécurité commune, sont une cause de misère pour des millions d'êtres, exténuent l'économie locale et régionale, endommagent les infrastructures et détériorent l'environnement de telle façon que les effets s'en feront sentir pendant des dizaines et des dizaines d'années à venir.

这种冲突对稳定造成威胁、破坏人类安全、给千百万人民带来苦难、并损害当地和区域经济、基础设施和环境,其后果将影响几十年。

Troisièmement, l'approche que devrait adopter le Conseil de sécurité à l'égard du problème du commerce illicite des diamants et armements en relation avec la Sierra Leone gagnerait à être plutôt préventive et graduelle, fondée sur un dialogue et une stratégie sereine et concertée qui déboucherait sur des résultats concrets et rapides, en évitant autant que possible d'ajouter aux souffrances des populations civiles déjà exténuées par d'autres problèmes d'ordre humanitaire, social et économique.

第三,安全理事会针对有关塞拉利昂的非法钻石和武器贸易问题采取的方法应该是预防性的、循序渐进的,其基础是对话和能够取得具体和迅速结果的明确和商定的战略,与此同时尽可能避免增加平民的痛苦,因为平民已经受尽了其他人道主义、社会和经济问题的苦头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exténuer 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


extensométrie, extention, exténuant, exténuation, exténué, exténuer, extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser,