法语助手
  • 关闭

extensive

添加到生词本

Une formulation plus extensive devrait donc être trouvée.

因此,应当使用比较广义的文字。

Dans les districts de Fizouli et de Djebrail, on note des pratiques agricoles extensives.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有规模农业活动

Son acception sociologique est ancienne, extensive et peu rigoureuse.

其社会学含义由来已久,外延广泛,是很严格。

La question exige de nouvelles études et la poursuite de consultations extensives.

这个问题需要进一步研究和广泛磋商

Les agriculteurs néo-zélandais ont l'avantage de pratiquer une agriculture extensive basée sur l'élevage.

新西兰农场主具有以牧场为基础的农业耕制度的优势。

Il faut donc mettre en œuvre des programmes extensifs de formation du personnel médical et paramédical.

因此需要对医务人员和医务辅助人员进行广泛的培训。

On espère que les gouvernements mettront en œuvre de façon extensive les recommandations qui y figurent.

人们希望各国政府力落实决所载的建

La Cour suprême a joué un rôle essentiel dans cette interprétation extensive de la loi d'amnistie.

法院在这种广义解释赦含义中起了关键用。

Dans certains pays, les juridictions ont eu tendance à interpréter l'exigence de signature de manière extensive.

在有些国家,法院倾向于对电子签字广义的解释。

Il importe d'ailleurs que les résolutions adoptées par ce Conseil soient appliquées rigoureusement sans interprétation extensive.

在这方,应当严格遵守安理会的各项决泛泛的解释

Cette définition extensive érige le viol en crime contre l'humanité, constitué par les éléments ci-après

根据这个的定义,强奸成为危害人类罪。

Enfin - et c'est sans doute plus important - cette interprétation extensive n'est pas contestée par les États.

最后,也许是更为重要的一点,这一广义上的解释并未遭到各国的质疑。

Certains processus sont robustes et extensifs et ont par conséquent l'appui d'un large éventail de la population.

有的和平进程是强和包容各方的,因此得到各界民众的支持。

On peut donc affirmer sans risque que cette interprétation extensive est désormais consacrée par le droit international coutumier.

因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已成为国际惯例法的组成部分。

Les termes “cession” et “créance” étant définis de manière extensive, la Convention s'applique à un large éventail d'opérations.

鉴于“转让”和“应收款”这两个术语的定义范围广泛所以公约适用于各种各样的交易。

En tout état de cause, il est difficile, dans un pays aussi densément peuplé, de pratiquer une agriculture extensive.

无论如何,多样的农业类型很难在荷兰这样人口稠密的国家实行

L'un des thèmes qui revient dans les débats des chercheurs est le manque d'échantillonnage extensif des monts sous-marins répertoriés.

许多权威科学家提出的一个共同问题是,对已知海山很少范围取样。

Ce critère, s'il était interprété de façon extensive, pourrait s'appliquer à tous les contrats ou transactions conclus par un État.

这一标准如果得到广义的解释则可适用于国家定的所有合同或交易。

Il est toutefois préoccupé par le fait que les délégations n'ont pas eu la possibilité d'étudier les modifications extensives proposées.

然而,他表示关切的是,代表团没有机会研究提广泛修订。

Le renforcement des capacités a souvent été défini de manière trop extensive, au point de recouvrir pratiquement toute forme d'assistance technique.

能力建设所界定的范围常常过于广泛各种形式的技术援助几乎都可以纳入能力建设的范畴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensive 的法语例句

用户正在搜索


把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关,

相似单词


extension, extension par redressement, extensionalité, extensionnel, extensionnelle, extensive, extensomètre, extensométrie, extention, exténuant,

Une formulation plus extensive devrait donc être trouvée.

因此,应当使用比较广的文字。

Dans les districts de Fizouli et de Djebrail, on note des pratiques agricoles extensives.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动

Son acception sociologique est ancienne, extensive et peu rigoureuse.

其社会学含由来已久,外延广泛,不是很严格。

La question exige de nouvelles études et la poursuite de consultations extensives.

这个问题需要进一步研究和广泛磋商

Les agriculteurs néo-zélandais ont l'avantage de pratiquer une agriculture extensive basée sur l'élevage.

新西兰农场主具有以大面积牧场为基础的农业耕作制度的优势。

Il faut donc mettre en œuvre des programmes extensifs de formation du personnel médical et paramédical.

因此需要对医务人员和医务辅助人员进行广泛的培训。

On espère que les gouvernements mettront en œuvre de façon extensive les recommandations qui y figurent.

人们希望各大力落实决议所载的建议。

La Cour suprême a joué un rôle essentiel dans cette interprétation extensive de la loi d'amnistie.

法院在这种广解释大赦含了关键作用。

Dans certains pays, les juridictions ont eu tendance à interpréter l'exigence de signature de manière extensive.

在有些家,法院倾向于对电子签字作广的解释。

Il importe d'ailleurs que les résolutions adoptées par ce Conseil soient appliquées rigoureusement sans interprétation extensive.

在这方面,应当严格遵守安理会的各项决议,不作泛泛的解释

Cette définition extensive érige le viol en crime contre l'humanité, constitué par les éléments ci-après

根据这个扩大的定,强奸成为危害人类罪。

Enfin - et c'est sans doute plus important - cette interprétation extensive n'est pas contestée par les États.

最后,也许是更为重要的一点,这一广上的解释并未遭到各的质疑。

Certains processus sont robustes et extensifs et ont par conséquent l'appui d'un large éventail de la population.

有的和平进程是强大和包容各方的,因此得到各界民众的支持。

On peut donc affirmer sans risque que cette interprétation extensive est désormais consacrée par le droit international coutumier.

因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已成为际惯例法的组成部分。

Les termes “cession” et “créance” étant définis de manière extensive, la Convention s'applique à un large éventail d'opérations.

鉴于“转让”和“应收款”这两个术语的定范围广泛所以公约适用于各种各样的交易。

En tout état de cause, il est difficile, dans un pays aussi densément peuplé, de pratiquer une agriculture extensive.

无论如何,多样的农业类型很难在荷兰这样人口稠密的家实行

L'un des thèmes qui revient dans les débats des chercheurs est le manque d'échantillonnage extensif des monts sous-marins répertoriés.

许多权威科学家提出的一个共同问题是,对已知海山很少作过大范围取样。

Ce critère, s'il était interprété de façon extensive, pourrait s'appliquer à tous les contrats ou transactions conclus par un État.

这一标准如果得到广的解释则可适用于家议定的所有合同或交易。

Il est toutefois préoccupé par le fait que les délégations n'ont pas eu la possibilité d'étudier les modifications extensives proposées.

然而,他表示关切的是,代表团没有机会研究提议的广泛修订。

Le renforcement des capacités a souvent été défini de manière trop extensive, au point de recouvrir pratiquement toute forme d'assistance technique.

能力建设所界定的范围常常过于广泛各种形式的技术援助几乎都可以纳入能力建设的范畴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensive 的法语例句

用户正在搜索


把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门,

相似单词


extension, extension par redressement, extensionalité, extensionnel, extensionnelle, extensive, extensomètre, extensométrie, extention, exténuant,

Une formulation plus extensive devrait donc être trouvée.

因此,用比较广义的文字。

Dans les districts de Fizouli et de Djebrail, on note des pratiques agricoles extensives.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动

Son acception sociologique est ancienne, extensive et peu rigoureuse.

其社会学含义由来已久,外延广泛,不是很严格。

La question exige de nouvelles études et la poursuite de consultations extensives.

这个问题需要进一步研究和广泛磋商

Les agriculteurs néo-zélandais ont l'avantage de pratiquer une agriculture extensive basée sur l'élevage.

新西兰农场主具有以大面积牧场为基础的农业耕作制度的优势。

Il faut donc mettre en œuvre des programmes extensifs de formation du personnel médical et paramédical.

因此需要对医务人员和医务辅助人员进行广泛的培训。

On espère que les gouvernements mettront en œuvre de façon extensive les recommandations qui y figurent.

人们希望国政府大力落实决议所载的建议。

La Cour suprême a joué un rôle essentiel dans cette interprétation extensive de la loi d'amnistie.

法院在这种广义解释大赦含义中起了关键作用。

Dans certains pays, les juridictions ont eu tendance à interpréter l'exigence de signature de manière extensive.

在有些国家,法院倾向于对电子签字作广义的解释。

Il importe d'ailleurs que les résolutions adoptées par ce Conseil soient appliquées rigoureusement sans interprétation extensive.

在这方面,严格遵守安理会的项决议,不作泛泛的解释

Cette définition extensive érige le viol en crime contre l'humanité, constitué par les éléments ci-après

根据这个扩大的定义,强奸成为危害人类罪。

Enfin - et c'est sans doute plus important - cette interprétation extensive n'est pas contestée par les États.

最后,也许是更为重要的一点,这一广义上的解释并未遭到国的质疑。

Certains processus sont robustes et extensifs et ont par conséquent l'appui d'un large éventail de la population.

有的和平进程是强大和包容方的,因此得到众的支持。

On peut donc affirmer sans risque que cette interprétation extensive est désormais consacrée par le droit international coutumier.

因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已成为国际惯例法的组成部分。

Les termes “cession” et “créance” étant définis de manière extensive, la Convention s'applique à un large éventail d'opérations.

鉴于“转让”和“收款”这两个术语的定义范围广泛所以公约适用于样的交易。

En tout état de cause, il est difficile, dans un pays aussi densément peuplé, de pratiquer une agriculture extensive.

无论如何,多样的农业类型很难在荷兰这样人口稠密的国家实行

L'un des thèmes qui revient dans les débats des chercheurs est le manque d'échantillonnage extensif des monts sous-marins répertoriés.

许多权威科学家提出的一个共同问题是,对已知海山很少作过大范围取样。

Ce critère, s'il était interprété de façon extensive, pourrait s'appliquer à tous les contrats ou transactions conclus par un État.

这一标准如果得到广义的解释则可适用于国家议定的所有合同或交易。

Il est toutefois préoccupé par le fait que les délégations n'ont pas eu la possibilité d'étudier les modifications extensives proposées.

然而,他表示关切的是,代表团没有机会研究提议的广泛修订。

Le renforcement des capacités a souvent été défini de manière trop extensive, au point de recouvrir pratiquement toute forme d'assistance technique.

能力建设所定的范围常常过于广泛种形式的技术援助几乎都可以纳入能力建设的范畴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensive 的法语例句

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


extension, extension par redressement, extensionalité, extensionnel, extensionnelle, extensive, extensomètre, extensométrie, extention, exténuant,

Une formulation plus extensive devrait donc être trouvée.

因此,应当使用比较广义文字。

Dans les districts de Fizouli et de Djebrail, on note des pratiques agricoles extensives.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模业活动

Son acception sociologique est ancienne, extensive et peu rigoureuse.

其社学含义由来已久,外延广泛,不是很严格。

La question exige de nouvelles études et la poursuite de consultations extensives.

这个问题需要进一步研究和广泛磋商

Les agriculteurs néo-zélandais ont l'avantage de pratiquer une agriculture extensive basée sur l'élevage.

新西兰场主具有以大面积牧场为基业耕作制度优势。

Il faut donc mettre en œuvre des programmes extensifs de formation du personnel médical et paramédical.

因此需要对医务人员和医务辅助人员进行广泛培训。

On espère que les gouvernements mettront en œuvre de façon extensive les recommandations qui y figurent.

人们希望各国政府大力落实决议所载建议。

La Cour suprême a joué un rôle essentiel dans cette interprétation extensive de la loi d'amnistie.

法院在这种广义解释大赦含义中起了关键作用。

Dans certains pays, les juridictions ont eu tendance à interpréter l'exigence de signature de manière extensive.

在有些国家,法院倾向于对电子签字作广义解释。

Il importe d'ailleurs que les résolutions adoptées par ce Conseil soient appliquées rigoureusement sans interprétation extensive.

在这方面,应当严格遵守各项决议,不作泛泛解释

Cette définition extensive érige le viol en crime contre l'humanité, constitué par les éléments ci-après

根据这个扩大定义,强奸成为危害人类罪。

Enfin - et c'est sans doute plus important - cette interprétation extensive n'est pas contestée par les États.

最后,也许是更为重要一点,这一广义解释并未遭到各国质疑。

Certains processus sont robustes et extensifs et ont par conséquent l'appui d'un large éventail de la population.

和平进程是强大和包容各方,因此得到各界民众支持。

On peut donc affirmer sans risque que cette interprétation extensive est désormais consacrée par le droit international coutumier.

因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已成为国际惯例法组成部分。

Les termes “cession” et “créance” étant définis de manière extensive, la Convention s'applique à un large éventail d'opérations.

鉴于“转让”和“应收款”这两个术语定义范围广泛所以公约适用于各种各样交易。

En tout état de cause, il est difficile, dans un pays aussi densément peuplé, de pratiquer une agriculture extensive.

无论如何,多样业类型很难在荷兰这样人口稠密国家实行

L'un des thèmes qui revient dans les débats des chercheurs est le manque d'échantillonnage extensif des monts sous-marins répertoriés.

许多权威科学家提出一个共同问题是,对已知海山很少作过大范围取样。

Ce critère, s'il était interprété de façon extensive, pourrait s'appliquer à tous les contrats ou transactions conclus par un État.

这一标准如果得到广义解释则可适用于国家议定所有合同或交易。

Il est toutefois préoccupé par le fait que les délégations n'ont pas eu la possibilité d'étudier les modifications extensives proposées.

然而,他表示关切是,代表团没有机研究提议广泛修订。

Le renforcement des capacités a souvent été défini de manière trop extensive, au point de recouvrir pratiquement toute forme d'assistance technique.

能力建设所界定范围常常过于广泛各种形式技术援助几乎都可以纳入能力建设范畴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensive 的法语例句

用户正在搜索


把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展,

相似单词


extension, extension par redressement, extensionalité, extensionnel, extensionnelle, extensive, extensomètre, extensométrie, extention, exténuant,

Une formulation plus extensive devrait donc être trouvée.

,应当使用比较广义文字。

Dans les districts de Fizouli et de Djebrail, on note des pratiques agricoles extensives.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动

Son acception sociologique est ancienne, extensive et peu rigoureuse.

其社会学含义由来已久,外延广泛,不是很严格。

La question exige de nouvelles études et la poursuite de consultations extensives.

这个问题需要进一步研究和广泛磋商

Les agriculteurs néo-zélandais ont l'avantage de pratiquer une agriculture extensive basée sur l'élevage.

新西兰农场主具有以大面积牧场为基础农业耕作制度优势。

Il faut donc mettre en œuvre des programmes extensifs de formation du personnel médical et paramédical.

需要对医务人员和医务辅助人员进行广泛培训。

On espère que les gouvernements mettront en œuvre de façon extensive les recommandations qui y figurent.

人们希望各国政府大力落实决议所载建议。

La Cour suprême a joué un rôle essentiel dans cette interprétation extensive de la loi d'amnistie.

法院在这种广义解释大赦含义中起了关键作用。

Dans certains pays, les juridictions ont eu tendance à interpréter l'exigence de signature de manière extensive.

在有些国家,法院倾向于对电子签字作广义解释。

Il importe d'ailleurs que les résolutions adoptées par ce Conseil soient appliquées rigoureusement sans interprétation extensive.

在这方面,应当严格遵守安理会各项决议,不作泛泛解释

Cette définition extensive érige le viol en crime contre l'humanité, constitué par les éléments ci-après

根据这个扩大定义,强奸成为危害人类罪。

Enfin - et c'est sans doute plus important - cette interprétation extensive n'est pas contestée par les États.

最后,也许是更为重要一点,这一广义解释并未遭到各国质疑。

Certains processus sont robustes et extensifs et ont par conséquent l'appui d'un large éventail de la population.

和平进程是强大和包容各方得到各界民持。

On peut donc affirmer sans risque que cette interprétation extensive est désormais consacrée par le droit international coutumier.

,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已成为国际惯例法组成部分。

Les termes “cession” et “créance” étant définis de manière extensive, la Convention s'applique à un large éventail d'opérations.

鉴于“转让”和“应收款”这两个术语定义范围广泛所以公约适用于各种各样交易。

En tout état de cause, il est difficile, dans un pays aussi densément peuplé, de pratiquer une agriculture extensive.

无论如何,多样农业类型很难在荷兰这样人口稠密国家实行

L'un des thèmes qui revient dans les débats des chercheurs est le manque d'échantillonnage extensif des monts sous-marins répertoriés.

许多权威科学家提出一个共同问题是,对已知海山很少作过大范围取样。

Ce critère, s'il était interprété de façon extensive, pourrait s'appliquer à tous les contrats ou transactions conclus par un État.

这一标准如果得到广义解释则可适用于国家议定所有合同或交易。

Il est toutefois préoccupé par le fait que les délégations n'ont pas eu la possibilité d'étudier les modifications extensives proposées.

然而,他表示关切是,代表团没有机会研究提议广泛修订。

Le renforcement des capacités a souvent été défini de manière trop extensive, au point de recouvrir pratiquement toute forme d'assistance technique.

能力建设所界定范围常常过于广泛各种形式技术援助几乎都可以纳入能力建设范畴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensive 的法语例句

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


extension, extension par redressement, extensionalité, extensionnel, extensionnelle, extensive, extensomètre, extensométrie, extention, exténuant,

Une formulation plus extensive devrait donc être trouvée.

因此,应当使用比较广义的文字。

Dans les districts de Fizouli et de Djebrail, on note des pratiques agricoles extensives.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动

Son acception sociologique est ancienne, extensive et peu rigoureuse.

其社会学含义由来已久,外延广泛,不是很严格。

La question exige de nouvelles études et la poursuite de consultations extensives.

这个要进一步研究和广泛磋商

Les agriculteurs néo-zélandais ont l'avantage de pratiquer une agriculture extensive basée sur l'élevage.

新西兰农场主具有以大面积牧场为基础的农业耕作制度的优势。

Il faut donc mettre en œuvre des programmes extensifs de formation du personnel médical et paramédical.

因此要对医务员和医务辅助员进行广泛的培训。

On espère que les gouvernements mettront en œuvre de façon extensive les recommandations qui y figurent.

们希望各国政府大力落实决议所载的建议。

La Cour suprême a joué un rôle essentiel dans cette interprétation extensive de la loi d'amnistie.

法院在这种广义解释大赦含义中起了关键作用。

Dans certains pays, les juridictions ont eu tendance à interpréter l'exigence de signature de manière extensive.

在有些国家,法院倾向于对电子签字作广义的解释。

Il importe d'ailleurs que les résolutions adoptées par ce Conseil soient appliquées rigoureusement sans interprétation extensive.

在这方面,应当严格遵守安理会的各项决议,不作泛泛的解释

Cette définition extensive érige le viol en crime contre l'humanité, constitué par les éléments ci-après

根据这个扩大的定义,强奸成为危害

Enfin - et c'est sans doute plus important - cette interprétation extensive n'est pas contestée par les États.

最后,也许是更为重要的一点,这一广义上的解释并未遭到各国的质疑。

Certains processus sont robustes et extensifs et ont par conséquent l'appui d'un large éventail de la population.

有的和平进程是强大和包容各方的,因此得到各界民众的支持。

On peut donc affirmer sans risque que cette interprétation extensive est désormais consacrée par le droit international coutumier.

因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已成为国际惯例法的组成部分。

Les termes “cession” et “créance” étant définis de manière extensive, la Convention s'applique à un large éventail d'opérations.

鉴于“转让”和“应收款”这两个术语的定义范围广泛所以公约适用于各种各样的交易。

En tout état de cause, il est difficile, dans un pays aussi densément peuplé, de pratiquer une agriculture extensive.

无论如何,多样的农业型很难在荷兰这样口稠密的国家实行

L'un des thèmes qui revient dans les débats des chercheurs est le manque d'échantillonnage extensif des monts sous-marins répertoriés.

许多权威科学家提出的一个共同是,对已知海山很少作过大范围取样。

Ce critère, s'il était interprété de façon extensive, pourrait s'appliquer à tous les contrats ou transactions conclus par un État.

这一标准如果得到广义的解释则可适用于国家议定的所有合同或交易。

Il est toutefois préoccupé par le fait que les délégations n'ont pas eu la possibilité d'étudier les modifications extensives proposées.

然而,他表示关切的是,代表团没有机会研究提议的广泛修订。

Le renforcement des capacités a souvent été défini de manière trop extensive, au point de recouvrir pratiquement toute forme d'assistance technique.

能力建设所界定的范围常常过于广泛各种形式的技术援助几乎都可以纳入能力建设的范畴。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensive 的法语例句

用户正在搜索


坝基, 坝埽, 坝塘, 坝田, 坝下冲刷, 坝心, 坝子, , , 爸爸,

相似单词


extension, extension par redressement, extensionalité, extensionnel, extensionnelle, extensive, extensomètre, extensométrie, extention, exténuant,

Une formulation plus extensive devrait donc être trouvée.

因此,应当使用比较广义文字。

Dans les districts de Fizouli et de Djebrail, on note des pratiques agricoles extensives.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有农业活动

Son acception sociologique est ancienne, extensive et peu rigoureuse.

其社会学含义由来已久,外延广泛,不是很严格。

La question exige de nouvelles études et la poursuite de consultations extensives.

这个问题需要进一步研究和广泛磋商

Les agriculteurs néo-zélandais ont l'avantage de pratiquer une agriculture extensive basée sur l'élevage.

新西兰农场主具有以面积牧场为基础农业耕作制度优势。

Il faut donc mettre en œuvre des programmes extensifs de formation du personnel médical et paramédical.

因此需要对医务人员和医务辅助人员进行广泛培训。

On espère que les gouvernements mettront en œuvre de façon extensive les recommandations qui y figurent.

人们希望各政府力落实决议所载建议。

La Cour suprême a joué un rôle essentiel dans cette interprétation extensive de la loi d'amnistie.

法院在这种广义解释赦含义中起了关键作用。

Dans certains pays, les juridictions ont eu tendance à interpréter l'exigence de signature de manière extensive.

在有些家,法院倾向于对电子签字作广义解释。

Il importe d'ailleurs que les résolutions adoptées par ce Conseil soient appliquées rigoureusement sans interprétation extensive.

在这方面,应当严格遵守安理会各项决议,不作泛泛解释

Cette définition extensive érige le viol en crime contre l'humanité, constitué par les éléments ci-après

根据这个定义,强奸成为危害人类罪。

Enfin - et c'est sans doute plus important - cette interprétation extensive n'est pas contestée par les États.

最后,也许是更为重要一点,这一广义解释并未遭到各疑。

Certains processus sont robustes et extensifs et ont par conséquent l'appui d'un large éventail de la population.

和平进程是强和包容各方,因此得到各界民众支持。

On peut donc affirmer sans risque que cette interprétation extensive est désormais consacrée par le droit international coutumier.

因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已成为际惯例法组成部分。

Les termes “cession” et “créance” étant définis de manière extensive, la Convention s'applique à un large éventail d'opérations.

鉴于“转让”和“应收款”这两个术语定义范围广泛所以公约适用于各种各样交易。

En tout état de cause, il est difficile, dans un pays aussi densément peuplé, de pratiquer une agriculture extensive.

无论如何,多样农业类型很难在荷兰这样人口稠密家实行

L'un des thèmes qui revient dans les débats des chercheurs est le manque d'échantillonnage extensif des monts sous-marins répertoriés.

许多权威科学家提出一个共同问题是,对已知海山很少作过范围取样。

Ce critère, s'il était interprété de façon extensive, pourrait s'appliquer à tous les contrats ou transactions conclus par un État.

这一标准如果得到广义解释则可适用于家议定所有合同或交易。

Il est toutefois préoccupé par le fait que les délégations n'ont pas eu la possibilité d'étudier les modifications extensives proposées.

然而,他表示关切是,代表团没有机会研究提议广泛修订。

Le renforcement des capacités a souvent été défini de manière trop extensive, au point de recouvrir pratiquement toute forme d'assistance technique.

能力建设所界定范围常常过于广泛各种形式技术援助几乎都可以纳入能力建设范畴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensive 的法语例句

用户正在搜索


罢官, 罢教, 罢考, 罢课, 罢了, 罢论, 罢免, 罢免权, 罢赛, 罢市,

相似单词


extension, extension par redressement, extensionalité, extensionnel, extensionnelle, extensive, extensomètre, extensométrie, extention, exténuant,

Une formulation plus extensive devrait donc être trouvée.

,应当使用比较广义的文字。

Dans les districts de Fizouli et de Djebrail, on note des pratiques agricoles extensives.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动

Son acception sociologique est ancienne, extensive et peu rigoureuse.

其社会学含义由来已久,外延广泛,不是很严格。

La question exige de nouvelles études et la poursuite de consultations extensives.

这个问题需要进一步研究和广泛磋商

Les agriculteurs néo-zélandais ont l'avantage de pratiquer une agriculture extensive basée sur l'élevage.

新西兰农场主具有大面积牧场为基础的农业耕作制度的优势。

Il faut donc mettre en œuvre des programmes extensifs de formation du personnel médical et paramédical.

需要对医务人员和医务辅助人员进行广泛的培训。

On espère que les gouvernements mettront en œuvre de façon extensive les recommandations qui y figurent.

人们希望各国政府大力落实决议所载的建议。

La Cour suprême a joué un rôle essentiel dans cette interprétation extensive de la loi d'amnistie.

法院在这种广义解释大赦含义中起了关键作用。

Dans certains pays, les juridictions ont eu tendance à interpréter l'exigence de signature de manière extensive.

在有些国家,法院倾向于对电子签字作广义的解释。

Il importe d'ailleurs que les résolutions adoptées par ce Conseil soient appliquées rigoureusement sans interprétation extensive.

在这方面,应当严格遵守安理会的各项决议,不作泛泛的解释

Cette définition extensive érige le viol en crime contre l'humanité, constitué par les éléments ci-après

根据这个扩大的定义,强奸成为危害人类罪。

Enfin - et c'est sans doute plus important - cette interprétation extensive n'est pas contestée par les États.

最后,也许是更为重要的一点,这一广义上的解释并未遭到各国的质疑。

Certains processus sont robustes et extensifs et ont par conséquent l'appui d'un large éventail de la population.

有的和平进程是强大和包容各方的,因得到各界民众的支持。

On peut donc affirmer sans risque que cette interprétation extensive est désormais consacrée par le droit international coutumier.

没有风险地认定,这一解释和扩展已成为国际惯例法的组成部分。

Les termes “cession” et “créance” étant définis de manière extensive, la Convention s'applique à un large éventail d'opérations.

鉴于“转让”和“应收款”这两个术语的定义范围广泛公约适用于各种各样的交易。

En tout état de cause, il est difficile, dans un pays aussi densément peuplé, de pratiquer une agriculture extensive.

无论如何,多样的农业类型很难在荷兰这样人口稠密的国家实行

L'un des thèmes qui revient dans les débats des chercheurs est le manque d'échantillonnage extensif des monts sous-marins répertoriés.

许多权威科学家提出的一个共同问题是,对已知海山很少作过大范围取样。

Ce critère, s'il était interprété de façon extensive, pourrait s'appliquer à tous les contrats ou transactions conclus par un État.

这一标准如果得到广义的解释适用于国家议定的所有合同或交易。

Il est toutefois préoccupé par le fait que les délégations n'ont pas eu la possibilité d'étudier les modifications extensives proposées.

然而,他表示关切的是,代表团没有机会研究提议的广泛修订。

Le renforcement des capacités a souvent été défini de manière trop extensive, au point de recouvrir pratiquement toute forme d'assistance technique.

能力建设所界定的范围常常过于广泛各种形式的技术援助几乎都纳入能力建设的范畴。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensive 的法语例句

用户正在搜索


霸持, 霸道, 霸道的, 霸道的人, 霸气, 霸权, 霸权主义, 霸王, 霸王鞭, 霸王龙,

相似单词


extension, extension par redressement, extensionalité, extensionnel, extensionnelle, extensive, extensomètre, extensométrie, extention, exténuant,

Une formulation plus extensive devrait donc être trouvée.

因此,应当使用比较广义的文字。

Dans les districts de Fizouli et de Djebrail, on note des pratiques agricoles extensives.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动

Son acception sociologique est ancienne, extensive et peu rigoureuse.

其社会学含义由来已久,外延广泛,不是很严格。

La question exige de nouvelles études et la poursuite de consultations extensives.

题需要进一步研究和广泛磋商

Les agriculteurs néo-zélandais ont l'avantage de pratiquer une agriculture extensive basée sur l'élevage.

新西兰农场主具有以大面积牧场为基础的农业耕作制度的优势。

Il faut donc mettre en œuvre des programmes extensifs de formation du personnel médical et paramédical.

因此需要对医务人员和医务辅助人员进行广泛的培训。

On espère que les gouvernements mettront en œuvre de façon extensive les recommandations qui y figurent.

人们希望各国政府大力落实决议所载的建议。

La Cour suprême a joué un rôle essentiel dans cette interprétation extensive de la loi d'amnistie.

法院在种广义解释大赦含义中起了关键作用。

Dans certains pays, les juridictions ont eu tendance à interpréter l'exigence de signature de manière extensive.

在有些国家,法院倾向于对电子签字作广义的解释。

Il importe d'ailleurs que les résolutions adoptées par ce Conseil soient appliquées rigoureusement sans interprétation extensive.

方面,应当严格遵守安理会的各项决议,不作泛泛的解释

Cette définition extensive érige le viol en crime contre l'humanité, constitué par les éléments ci-après

根据扩大的定义,强奸成为危害人类

Enfin - et c'est sans doute plus important - cette interprétation extensive n'est pas contestée par les États.

,也许是更为重要的一点,广义上的解释并未遭到各国的质疑。

Certains processus sont robustes et extensifs et ont par conséquent l'appui d'un large éventail de la population.

有的和平进程是强大和包容各方的,因此得到各界民众的支持。

On peut donc affirmer sans risque que cette interprétation extensive est désormais consacrée par le droit international coutumier.

因此,可以没有风险地认定,一解释和扩展已成为国际惯例法的组成部分。

Les termes “cession” et “créance” étant définis de manière extensive, la Convention s'applique à un large éventail d'opérations.

鉴于“转让”和“应收款”术语的定义范围广泛所以公约适用于各种各样的交易。

En tout état de cause, il est difficile, dans un pays aussi densément peuplé, de pratiquer une agriculture extensive.

无论如何,多样的农业类型很难在荷兰样人口稠密的国家实行

L'un des thèmes qui revient dans les débats des chercheurs est le manque d'échantillonnage extensif des monts sous-marins répertoriés.

许多权威科学家提出的一共同题是,对已知海山很少作过大范围取样。

Ce critère, s'il était interprété de façon extensive, pourrait s'appliquer à tous les contrats ou transactions conclus par un État.

一标准如果得到广义的解释则可适用于国家议定的所有合同或交易。

Il est toutefois préoccupé par le fait que les délégations n'ont pas eu la possibilité d'étudier les modifications extensives proposées.

然而,他表示关切的是,代表团没有机会研究提议的广泛修订。

Le renforcement des capacités a souvent été défini de manière trop extensive, au point de recouvrir pratiquement toute forme d'assistance technique.

能力建设所界定的范围常常过于广泛各种形式的技术援助几乎都可以纳入能力建设的范畴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensive 的法语例句

用户正在搜索


吧台, 㓦划, , 掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星,

相似单词


extension, extension par redressement, extensionalité, extensionnel, extensionnelle, extensive, extensomètre, extensométrie, extention, exténuant,

Une formulation plus extensive devrait donc être trouvée.

因此,应当使用比较义的文字。

Dans les districts de Fizouli et de Djebrail, on note des pratiques agricoles extensives.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动

Son acception sociologique est ancienne, extensive et peu rigoureuse.

其社会学含义由来已久,外延,不是很严格。

La question exige de nouvelles études et la poursuite de consultations extensives.

这个问题需要进一步研究和磋商

Les agriculteurs néo-zélandais ont l'avantage de pratiquer une agriculture extensive basée sur l'élevage.

新西兰农场主具有以大面积牧场为基础的农业耕作制度的优势。

Il faut donc mettre en œuvre des programmes extensifs de formation du personnel médical et paramédical.

因此需要对医务人员和医务辅助人员进的培训。

On espère que les gouvernements mettront en œuvre de façon extensive les recommandations qui y figurent.

人们希望各政府大力落实决议所载的建议。

La Cour suprême a joué un rôle essentiel dans cette interprétation extensive de la loi d'amnistie.

法院在这种义解释大赦含义中起了关键作用。

Dans certains pays, les juridictions ont eu tendance à interpréter l'exigence de signature de manière extensive.

在有些,法院倾向于对电子签字作义的解释。

Il importe d'ailleurs que les résolutions adoptées par ce Conseil soient appliquées rigoureusement sans interprétation extensive.

在这方面,应当严格遵守安理会的各项决议,不作的解释

Cette définition extensive érige le viol en crime contre l'humanité, constitué par les éléments ci-après

根据这个扩大的定义,强奸成为危害人类罪。

Enfin - et c'est sans doute plus important - cette interprétation extensive n'est pas contestée par les États.

最后,也许是更为重要的一点,这一上的解释并未遭到各的质疑。

Certains processus sont robustes et extensifs et ont par conséquent l'appui d'un large éventail de la population.

有的和平进程是强大和包容各方的,因此得到各界民众的支持。

On peut donc affirmer sans risque que cette interprétation extensive est désormais consacrée par le droit international coutumier.

因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已成为际惯例法的组成部分。

Les termes “cession” et “créance” étant définis de manière extensive, la Convention s'applique à un large éventail d'opérations.

鉴于“转让”和“应收款”这两个术语的定义范围所以公约适用于各种各样的交易。

En tout état de cause, il est difficile, dans un pays aussi densément peuplé, de pratiquer une agriculture extensive.

无论如何,多样的农业类型很难在荷兰这样人口稠密的

L'un des thèmes qui revient dans les débats des chercheurs est le manque d'échantillonnage extensif des monts sous-marins répertoriés.

许多权威科学提出的一个共同问题是,对已知海山很少作过大范围取样。

Ce critère, s'il était interprété de façon extensive, pourrait s'appliquer à tous les contrats ou transactions conclus par un État.

这一标准如果得到的解释则可适用于议定的所有合同或交易。

Il est toutefois préoccupé par le fait que les délégations n'ont pas eu la possibilité d'étudier les modifications extensives proposées.

然而,他表示关切的是,代表团没有机会研究提议的修订。

Le renforcement des capacités a souvent été défini de manière trop extensive, au point de recouvrir pratiquement toute forme d'assistance technique.

能力建设所界定的范围常常过于各种形式的技术援助几乎都可以纳入能力建设的范畴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensive 的法语例句

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


extension, extension par redressement, extensionalité, extensionnel, extensionnelle, extensive, extensomètre, extensométrie, extention, exténuant,