Que devons-nous faire face à cette menace?
面对胁,我们应当采取何
行动?
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对胁,我们应当采取何
行动?
Nous sommes face à une situation d'urgence.
我们今天面临的形势很紧急。
On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.
些问题不可避免地在法律上很为复杂。
Nous devons en conséquence faire face à ces défis.
我们应当根据一立场来应付
些挑战。
Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.
但我们除了面对事实之外做不了任何事情。
L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.
在应对些挑战方面,联合国一直
挥着至关重要的作用。
Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.
中东仍然面临着各重大挑战。
Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.
将会对社会
展做出更好的回应。
Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.
我们目前面临着一个十分严重问题。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.
我们对阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经采取了许多措施来解决一问题。
Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.
但是,有
它国家承受着
个问题造成的痛苦。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
对伊拉克境内人道主义局势的对策。
Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.
我们能否样做面临一些现实问题。
L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.
欧洲联盟仍然关切中东局势。
Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.
我国代表团对些事态
展感到痛心。
Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.
我们面临的挑战充满困难和危险。
Il a dû en effet faire face à un problème de taille.
事实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。
Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.
有人提出了一家公司如何解决各责任和压力的问题。
Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.
我们也决不能在恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Que devons-nous faire face à cette menace?
这种威胁,我们应当采取何种行动?
Nous sommes face à une situation d'urgence.
我们今天临的形势很紧急。
On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.
这些问题不可避免地在法律上很为复杂。
Nous devons en conséquence faire face à ces défis.
我们应当根据这一立场来应付这些挑战。
Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.
但我们除了实之外做不了任何
情。
L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.
在应这些挑战方
,联合国一直
挥着至关重要的作用。
Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.
中东仍然临着各种重大挑战。
Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.
这将展做出更好的回应。
Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.
我们目前临着一个十分严重问题。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.
我们阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经采取了许多措施来解决这一问题。
Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.
但是,还有其它国家承受着这个问题造成的痛苦。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
伊拉克境内人道主义局势的
策。
Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.
我们能否这样做临一些现实问题。
L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.
欧洲联盟仍然关切中东局势。
Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.
我国代表团这些
态
展感到痛心。
Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.
我们临的挑战充满困难和危险。
Il a dû en effet faire face à un problème de taille.
实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。
Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.
有人提出了一家公司如何解决各种责任和压力的问题。
Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.
我们也决不能在恶毒的反犹太宣传前保持沉默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对这种威胁,我们应当采取何种行动?
Nous sommes face à une situation d'urgence.
我们今天面临的形势很紧急。
On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.
这些不可避免地在法律上很为复杂。
Nous devons en conséquence faire face à ces défis.
我们应当根据这一立场来应付这些挑战。
Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.
但我们除了面对事实之外做不了任何事情。
L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.
在应对这些挑战方面,联合国一直挥着至关重要的作用。
Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.
中东仍然面临着各种重大挑战。
Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.
这将会对社会展做出更好的回应。
Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.
我们目前面临着一个十分严重。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.
我们对阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经采取了许多措施来解决这一。
Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.
但是,还有其它国家承受着这个成的痛苦。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
对伊拉克境内人道主义局势的对策。
Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.
我们能否这样做面临一些现实。
L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.
欧洲联盟仍然关切中东局势。
Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.
我国代表团对这些事态展感到痛心。
Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.
我们面临的挑战充满困难和危险。
Il a dû en effet faire face à un problème de taille.
事实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。
Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.
有人提出了一家公司如何解决各种责任和压力的。
Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.
我们也决不能在恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现
,欢迎
我们指正。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对种威胁,我们应当采取何种行动?
Nous sommes face à une situation d'urgence.
我们今天面临的形势很紧急。
On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.
些问题不可避免地在法律上很为复杂。
Nous devons en conséquence faire face à ces défis.
我们应当根据一立场来应付
些挑战。
Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.
但我们除了面对事实之外做不了任何事情。
L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.
在应对些挑战方面,联合国一直
挥
至关重要的作用。
Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.
中东仍然面临各种重大挑战。
Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.
将会对社会
展做出更好的回应。
Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.
我们目前面临一个十分严重问题。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.
我们对阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经采取了许多措施来解决一问题。
Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.
但是,还有其它国家承个问题造成的痛苦。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
对伊拉克境内人道主义局势的对策。
Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.
我们能否样做面临一些现实问题。
L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.
欧洲联盟仍然关切中东局势。
Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.
我国代表团对些事态
展感到痛心。
Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.
我们面临的挑战充满困难和危险。
Il a dû en effet faire face à un problème de taille.
事实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。
Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.
有人提出了一家公司如何解决各种责任和压力的问题。
Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.
我们也决不能在恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对这种威胁,我们应当采取种行动?
Nous sommes face à une situation d'urgence.
我们今天面的形势很紧急。
On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.
这些问题不可避免地在法律上很为复杂。
Nous devons en conséquence faire face à ces défis.
我们应当根据这一立场来应付这些挑战。
Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.
但我们除了面对实之外做不了任
。
L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.
在应对这些挑战方面,联合国一直挥
至关重要的作用。
Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.
中东仍然面种重大挑战。
Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.
这将会对社会展做出更好的回应。
Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.
我们目前面一个十分严重问题。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.
我们对阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经采取了许多措施来解决这一问题。
Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.
但是,还有其它国家承受这个问题造成的痛苦。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
对伊拉克境内人道主义局势的对策。
Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.
我们能否这样做面一些现实问题。
L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.
欧洲联盟仍然关切中东局势。
Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.
我国代表团对这些态
展感到痛心。
Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.
我们面的挑战充满困难和危险。
Il a dû en effet faire face à un problème de taille.
实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。
Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.
有人提出了一家公司如解决
种责任和压力的问题。
Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.
我们也决不能在恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对种威胁,我们
当采取何种行动?
Nous sommes face à une situation d'urgence.
我们今天面临形势很紧急。
On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.
问题不可避免地在法律上很为复杂。
Nous devons en conséquence faire face à ces défis.
我们当根据
一立场来
挑战。
Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.
但我们除了面对事实之外做不了任何事情。
L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.
在对
挑战方面,联合国一直
挥着至关重要
作用。
Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.
中东仍然面临着各种重大挑战。
Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.
将会对社会
展做出更好
。
Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.
我们目前面临着一个十分严重问题。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.
我们对阿塞拜疆决定表示我们强烈
不满。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经采取了许多措施来解决一问题。
Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.
但是,还有其它国家承受着个问题造成
痛苦。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
对伊拉克境内人道主义局势对策。
Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.
我们能否样做面临一
现实问题。
L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.
欧洲联盟仍然关切中东局势。
Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.
我国代表团对事态
展感到痛心。
Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.
我们面临挑战充满困难和危险。
Il a dû en effet faire face à un problème de taille.
事实上,缅甸经历确实是艰巨
挑战。
Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.
有人提出了一家公司如何解决各种责任和压力问题。
Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.
我们也决不能在恶毒反犹太宣传面前保持沉默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对胁,我们应当采取何
行动?
Nous sommes face à une situation d'urgence.
我们今天面临的形势很紧急。
On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.
些问题不可避免地在法律上很为复杂。
Nous devons en conséquence faire face à ces défis.
我们应当根据一立场来应付
些挑战。
Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.
但我们除了面对事实之外做不了任何事情。
L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.
在应对些挑战方面,联合国一直
挥着至关重要的作用。
Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.
中东仍然面临着各重大挑战。
Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.
将会对社会
展做出更好的回应。
Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.
我们目前面临着一个十分严重问题。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.
我们对阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经采取了许多措施来解决一问题。
Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.
但是,有
它国家承受着
个问题造成的痛苦。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
对伊拉克境内人道主义局势的对策。
Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.
我们能否样做面临一些现实问题。
L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.
欧洲联盟仍然关切中东局势。
Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.
我国代表团对些事态
展感到痛心。
Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.
我们面临的挑战充满困难和危险。
Il a dû en effet faire face à un problème de taille.
事实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。
Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.
有人提出了一家公司如何解决各责任和压力的问题。
Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.
我们也决不能在恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对种威胁,我们应
何种行动?
Nous sommes face à une situation d'urgence.
我们今天面临的形势很紧急。
On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.
些问题不可避免地在法律上很为复杂。
Nous devons en conséquence faire face à ces défis.
我们应根据
立场来应付
些挑战。
Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.
但我们除了面对事实之外做不了任何事情。
L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.
在应对些挑战方面,联合国
直
挥着至关重要的作用。
Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.
中东仍然面临着各种重大挑战。
Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.
将会对社会
展做出更好的回应。
Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.
我们目前面临着个十分严重问题。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.
我们对阿塞拜疆的定表示我们强烈的不满。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经了许多措施来解
问题。
Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.
但是,还有其它国家承受着个问题造成的痛苦。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
对伊拉克境内人道主义局势的对策。
Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.
我们能否样做面临
些现实问题。
L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.
欧洲联盟仍然关切中东局势。
Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.
我国代表团对些事态
展感到痛心。
Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.
我们面临的挑战充满困难和危险。
Il a dû en effet faire face à un problème de taille.
事实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。
Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.
有人提出了家公司如何解
各种责任和压力的问题。
Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.
我们也不能在恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Que devons-nous faire face à cette menace?
面对这种,
们应当采取何种行动?
Nous sommes face à une situation d'urgence.
们今天面临的形势很紧急。
On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.
这些问题不可避免地在法律上很为复杂。
Nous devons en conséquence faire face à ces défis.
们应当根据这一立场来应付这些挑战。
Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.
们除了面对事实之外做不了任何事情。
L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.
在应对这些挑战方面,联合国一直挥着至关重要的作用。
Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.
中东仍然面临着各种重大挑战。
Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.
这将会对社会展做出更好的回应。
Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.
们目前面临着一个十分严重问题。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.
们对阿塞拜疆的决定表示
们强烈的不满。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经采取了许多措施来解决这一问题。
Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.
,
有其它国家承受着这个问题造成的痛苦。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
对伊拉克境内人道主义局势的对策。
Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.
们能否这样做面临一些现实问题。
L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.
欧洲联盟仍然关切中东局势。
Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.
国代表团对这些事态
展感到痛心。
Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.
们面临的挑战充满困难和危险。
Il a dû en effet faire face à un problème de taille.
事实上,缅甸经历的确实艰巨的挑战。
Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.
有人提出了一家公司如何解决各种责任和压力的问题。
Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.
们也决不能在恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
们指正。